Karcher NT 14-1 Classic – страница 7

Инструкция к Пылесосу Karcher NT 14-1 Classic

Sastavni dijelovi uređaja

Mokro usisavanje

1Poklopac filtra

Ugradnja gumenog nastavka

2 Plosnati naborani filtar

Slika

3 Usisno crijevo

Skinite četke s uređaja.

4 Zapor usisne glave

Ugradite gumeni nastavak.

5Kotač

Napomena: Hrapava strana gumenog

6 Spremnik za prljavštinu

nastavka mora biti okrenuta prema van.

7Kotačići

Uklanjanje papirnate filtarske vrećice

8 Nastavak za usis

Prilikom usisavanja mokre prljavštine

9 Podna sapnica

mora se uvijek skinuti filtarska vrećica

od papira ili runa.

10 Usisna cijev

11 Glavna sklopka

Općenito

12 Rukohvat

Oprez

13 Usisna glava

Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati

14 Elektrode

plosnati naborani filtar.

15 Zapor okvira filtra

Uređaj se automatski isključuje kada se

16 Okvir filtra

maksimalno napunjeni tekućinom.

17 Koljenati nastavak

U slučaju nevodljivih tekućina (kao

18 Filtar ispušnog zraka

što su primjerice emulzije za

hlađenje bušilica, ulja, masti) uređaj

19 Prihvatni držač usisnih cijevi

se ne isključuje kada se napuni.

20 Strujni kabel

Stoga se napunjenost mora stalno

21 Prihvatni držač podnog nastavka

provjeravati, a spremnik redovito

22 Odvod ispušnog zraka

prazniti.

23 Natpisna pločica

Nakon završetka mokrog usisavanja:

Stavljanje u pogon

Elektrode očistite četkom. Spremnik

prebrišite vlažnom krpom i ostavite

Suho usisavanje

neka se osuši.

Clip-spoj

Oprez

Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati

Slika

plosnati naborani filtar.

Usisno crijevo je opremljeno clip-sustavom.

Za usisavanje fine prašine dodatno se

Tako se može priključiti sav C-35/C-DN-35

može koristiti i filtarska vrećica od

pribor.

papira ili runa.

Rukovanje

Ugradnja papirnate filtarske vrećice

Slika

Uključivanje stroja

Otkvačite i skinite usisnu glavu.

Utaknite strujni utikač.

Nataknuti filtarsku vrećicu od papira ili

Uključite uređaj pritiskom na glavnu

runa.

sklopku.

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

Čćenje

Obavite čćenje.

- 2

121HR

Isključivanje uređaja

Zamjena filtra ispušnog zraka

Isključite uređaj pritiskom na glavnu

Otkvačite i skinite usisnu glavu.

sklopku.

Zakrenite usisni gumb za 180° te stavite

na stranu.

Izvucite strujni utikač.

Deblokirajte i izvadite okvir filtra.

Nakon svake primjene

Izvadite ispušni filtar iz okvira.

Umetnite novi ispušni filtar u okvir u

Ispraznite spremnik.

skladu sa shemom uređaja.

Usišite prljavštinu iz unutarnje i s

Okvir filtra umetnite tako da oznaka X

vanjske strane uređaja pa uređaj

bude okrenuta prema van.

prebrišite vlažnom krpom.

Uglavite okvir filtra.

Čuvanje uređaja

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

Slika

Čćenje elektroda

Usisne cijevi i podni nastavak treba

Otkvačite i skinite usisnu glavu.

čuvati kao što je prikazano na slici.

Elektrode očistite četkom.

Uređaj odložite u suhu prostoriju i

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

zaštitite ga od neovlaštenog korištenja.

Otklanjanje smetnji

Transport

Opasnost

Oprez

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

transporta pazite na težinu uređaja.

Usisna tubina ne radi

Uređaj nosite držeći ga za rukohvat i

usisnu cijev.

Provjerite kabel, utikač, osigurač,

Prilikom transporta vozilima osigurajte

utičnicu i elektrode.

uređaj od klizanja i naginjanja sukladno

Uključite uređaj.

odgovarajućim mjerodavnim propisima.

Usisna tubina se isključuje.

Skladištenje

Ispraznite spremnik.

Oprez

Usisna turbina se nakon pražnjenja

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri

spremnika ne da ponovo pokrenuti.

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

Isključite uređaj, pričekajte 5 s te ga

Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u

nakon tih 5 s ponovo uključite.

zatvorenim prostorijama.

Elektrode i prostor između njih očistite

Njega i održavanje

četkom.

Opasnost

Usisna snaga se smanjuje.

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

Odstranite začepljenja iz sisaljke,

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

usisne cijevi, usisnog crijeva ili

Zamjena plosnatog naboranog filtra

plosnatog naboranog filtra.

Zamjena filtarske vrećice od papira ili

Otvorite poklopac filtra.

runa.

Zamijenite plosnati naborani filtar.

Ispravno uglavite poklopac filtra.

Zatvorite poklopac filtra tako da čujno

Zamijenite plosnati naborani filtar.

dosjedne.

Ispušni filtar po potrebi operite u tekućoj

vodi i ostavite neka se osuši.

122 HR

- 3

Izlaženje prašine prilikom

CE-izjava

usisavanja

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj

Provjerite je li plosnati naborani filtar

zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj

pravilno postavljen.

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

Ispravno uglavite poklopac filtra.

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

Zamijenite plosnati naborani filtar.

navedenim direktivama Europske

Zajednice. Ova izjava gubi valjanost u

Ispušni filtar po potrebi operite u tekućoj

slučaju izmjene stroja koja nisu ugovorene

vodi i ostavite neka se osuši.

s nama.

Automatsko isključivanje (mokro

usisavanje) se ne aktivira.

Proizvod: Usisavač za mokru i suhu

Elektrode i prostor između njih očistite

prljavštinu

četkom.

Tip: 1.510-xxx

Ako se usisavaju tekućine koje nisu

električno vodljive, treba stalno

Odgovarajuće smjernice EZ:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

provjeravati napunjenost.

2004/108/EZ

Osušite plosnati naborani filtar.

Primijenjene usklađene norme:

Osušite ispušni filtar.

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

Jamstvo

EN 60335–1

EN 60335–2–69

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

izdala naša nadležna organizacija za

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

distribuciju. Eventualne smetnje na stroju

Primijenjeni nacionalni standardi:

za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo

-

besplatno ukoliko je uzrok greška u

materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji

5.957-945

podliježe garanciji obratite se, uz prilaganje

potvrde o kupnji, Vašem prodavaču ili

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi.

poslovodstva.

Pribor i pričuvni dijelovi

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

pričuvni dijelovi koje dozvoljava

proizvođač. Originalan pribor i originalni

pričuvni dijelovi jamče za to da stroj

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

može raditi sigurno i bez smetnji.

S. Reiser

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

uputa.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Dodatne informacije o pričuvnim

71364 Winnenden (Germany)

dijelovima dobit ćete pod

Tel.: +49 7195 14-0

www.kaercher.com u dijelu Servis

Faks:+49 7195 14-2212

(Service).

- 4

CEO

Head of Approbation

123HR

Tehnički podaci

NT 14/1 Classic

Napon el. mreže V 220-240

Frekvencija Hz 50/60

Maks. snaga W 1380

Nazivna snaga W 1200

Zapremnina spremnika l 14

Količina punjenja tekućine l 4

Maks. protok zraka l/s 61

Maks. podtlak kPa (mbar) 23,0 (230)

Stupanj zaštite -- II

Priključak usisnog crijeva (C-DN/C-ID) mm 35

Duljina x širina x visina mm 480 x 400 x 365

Težina kg 9,8

Maks. okolna temperatura °C +40

Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-69

Razina zvučnog tlaka L

pA

dB(A) 70

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrijednost vibracije na ruci m/s

<2,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

2

Strujni

H05VV-F 2x1,0 mm

kabel

Br. dijela Duljina

kabela

EUR 6.649-676.0 7,5 m

GB 6.649-736.0 7,5 m

CH 6.649-735.0 7,5 m

124 HR

- 5

Pre prve upotrebe Vašeg

Zaštita životne sredine

uređaja pročitajte ove originalno

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

Ambalaža se može ponovo

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

preraditi. Molimo Vas da

sledećeg vlasnika.

ambalažu ne bacate u kućne

Pre prvog stavljanja u pogon obavezno

otpatke nego da je dostavite na

pročitajte sigurnosne napomene br.

odgovarajuća mesta za

5.956-249!

ponovnu preradu.

U slučaju neuvažavanja radnog

Stari uređaji sadrže vredne

uputstva i sigurnosnih napomena može

materijale sa sposobnošću

doći do oštećenja na uređaju i

recikliranja i treba ih dostaviti za

opasnosti za rukovaoca i druge osobe.

ponovnu preradu. Baterije, ulje i

U slučaju oštećenja pri transportu

slične materije ne smeju dospeti

odmah obavestite prodavca.

u životnu sredinu. Stoga Vas

molimo da stare uređaje

Pregled sadržaja

odstranjujete preko primerenih

Zaštita životne sredine SR - 1

sabirnih sistema.

Simboli u uputstvu za rad SR - 1

Napomene o sastojcima (REACH)

Namensko korišćenje SR - 1

Aktuelne informacije o sastojcima možete

Sastavni delovi uređaja SR - 2

pronaći na stranici:

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Stavljanje u pogon SR - 2

umweltschutz/REACH.htm

Rukovanje SR - 2

Transport SR - 3

Simboli u uputstvu za rad

Skladištenje SR - 3

Opasnost

Nega i održavanje SR - 3

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

Otklanjanje smetnji SR - 3

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

smrti.

Garancija SR - 4

Upozorenje

Pribor i rezervni delovi SR - 4

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

CE-izjava SR - 4

koja može dovesti do teških telesnih

Tehnički podaci SR - 5

povreda ili smrti.

Oprez

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

koja može dovesti do lakših telesnih

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Namensko korišćenje

Upozorenje

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

štetne po zdravlje.

Ovaj usisivač je namenjen za mokro i

suvo usisavanje podnih i zidnih

površina.

Ovaj uređaj je namenjen za

komercijalnu upotrebu, npr. za majstore

na gradilištima, za stolare i u

unutrašnjoj gradnji.

- 1

125SR

Sastavni delovi uređaja

Mokro usisavanje

1 Poklopac filtera

Ugradnja gumenog nastavka

2 Pljosnati naborani filter

Slika

3 Usisno crevo

Skinite četke sa uređaja.

4 Blokada usisne glave

Ugradite gumenu traku.

5Točak

Napomena: Hrapava strana gumene trake

6 Posuda za prljavštinu

mora biti okrenuta prema spolja.

7 Upravljački točkić

Uklanjanje papirne filterske kese

8 Usisni nastavak

Kod usisavanja mokre prljavštine mora

9 Podna mlaznica

se uvek ukloniti papirna ili flis filter kesa.

10 Usisna cev

Opšte

11 Glavni prekidač

Oprez

12 Ručka za nošenje

Tokom usisavanja nikada ne uklanjati

13 Usisna glava

pljosnati naborani filter.

14 Elektrode

Čim se dostigne maksimalna

15 Bravica okvira filtera

napunjenost tečnošću, uređaj se

16 Okvir filtera

automatski isključuje.

17 Zakrivljeni nastavak

Kod neprovodljivih tečnosti (na

18 Filter izduvnog vazduha

primer emulzije za bušenje, ulje i

masnoće) uređaj se ne isključuje kod

19 Prihvatni držač usisnih cevi

punog rezervoara. Kod punog nivoa

20 Strujni kabal

mora se uvek proveravati a rezervoar

21 Prihvatni držač podnog nastavka

se mora istovremeno isprazniti.

22 Odvod izduvnog vazduha

Po završetku mokrog usisavanja:

23 Natpisna pločica

Očistite elektrode četkom. Posudu

Stavljanje u pogon

prebrišite vlažnom krpom i ostavite da

se osuši.

Suvo usisavanje

Klip-spoj

Oprez

Slika

Tokom usisavanja nikada ne uklanjati

Usisno crevo je opremljeno clip-sistemom.

pljosnati naborani filter.

Tako se može priključiti sav C-35/C-DN-35

Kod usisavanja fine prašine može se

pribor.

dodatno koristiti papirna ili fils filter

Rukovanje

kesa.

Ugradnja papirne filterske kese

Uključivanje uređaja

Slika

Utaknite strujni utikač.

Odglavite i skinite usisnu glavu.

Uključite uređaj pritiskom na glavni

Staviti papirnu ili flis filter kesu.

prekidač.

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

Čćenje

Obavite čćenje.

126 SR

- 2

Isključivanje uređaja

Zamena filtera izduvnog vazduha

Isključite uređaj pritiskom na glavni

Odglavite i skinite usisnu glavu.

prekidač.

Okrenite usisno dugme za 180° i stavite

na stranu.

Izvucite strujni utikač.

Deblokirajte i izvadite okvir filtera.

Nakon svake primene

Izvadite izduvni filter iz okvira.

Postavite novi izduvni filter u okvir u

Ispraznite posudu.

skladu sa pregledom uređaja.

Usisajte prašinu iz i sa uređaja i

Okvir filtera umetnite tako da oznaka X

prebrišite ga vlažnom krpom.

bude okrenuta prema spolja.

Skladištenje uređaja

Uglavite okvir filtera.

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

Slika

Usisne cevi i podni nastavak treba

Čćenje elektroda

čuvati kao što je prikazano na slici.

Odglavite i skinite usisnu glavu.

Uređaj odložite u suvu prostoriju i

Očistite elektrode četkom.

zaštitite ga od neovlašćenog

Postavite i pričvrstite usisnu glavu.

korišćenja.

Otklanjanje smetnji

Transport

Opasnost

Oprez

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

izvucite strujni utikač iz utičnice.

transporta pazite na težinu uređaja.

Uređaj nosite držeći ga za ručku i

Usisna tubina ne radi

usisnu cev.

Proverite kabl, utikač, osigurač, utičnicu

Prilikom transporta vozilima osigurajte

i elektrode.

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu

Uključite uređaj.

sa odgovarajućim važećim propisima.

Usisna tubina se isključuje.

Skladištenje

Ispraznite posudu.

Oprez

Nakon pražnjenja posude usisna

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

turbina ne može ponovo da se

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

pokrene.

Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u

zatvorenim prostorijama.

#

Nega i održavanje

Usisna snaga se smanjuje.

Opasnost

Odstranite začepljenja iz usisnog

nastavka, usisne cevi, usisnog creva ili

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

pljosnatog naboranog filtera.

izvucite strujni utikač iz utičnice.

Zameniti papirnu ili flis filter kesu.

Zamena pljosnatog naboranog

Ispravno uglavite poklopac filtera.

filtera

Zamenite pljosnati naborani filter.

Izduvni filter po potrebi operite pod

Otvorite poklopac filtera.

mlazom vode i ostavite da se osuši.

Zamenite pljosnati naborani filter.

Zatvorite poklopac filtera tako da se

čujno uglavi.

- 3

127SR

Izlaženje prašine prilikom

CE-izjava

usisavanja

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina

Proverite da li je pljosnati naborani filter

po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim

pravilno postavljen.

njenim modelima koje smo izneli na tržište,

Ispravno uglavite poklopac filtera.

odgovara osnovnim zahtevima dole

Zamenite pljosnati naborani filter.

navedenih propisa Evropske Zajednice o

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava

Izduvni filter po potrebi operite pod

prestaje da važi ako se bez naše

mlazom vode i ostavite da se osuši.

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve

Automatsko isključivanje (mokro

promene.

usisavanje) se ne aktivira.

Očistite četkom elektrode i prostor

Proizvod: Usisivač za mokru i suvu

između njih.

prljavštinu

Ako se usisavaju tečnosti koje ne

Tip: 1.510-xxx

provode električnu struju, treba stalno

proveravati napunjenost.

Odgovarajuće EZ-direktive:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

Osušite pljosnati naborani filter.

2004/108/EZ

Osušite izduvni filter.

Primenjene usklađene norme:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Garancija

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je

EN 60335–2–69

izdala naša nadležna distributivna

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

organizacija. Eventualne smetnje na

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

uređaju za vreme trajanja garancije

Primenjeni nacionalni standardi:

uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok

-

greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju

koji podleže garanciji obratite se sa

5.957-945

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili

najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem

Pribor i rezervni delovi

poslovodstva.

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

rezervni delovi koje dozvoljava

proizvođač. Originalan pribor i originalni

rezervni delovi garantuju za to da

uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

Pregled najčće potrebnih rezervnih

S. Reiser

delova naći ćete na kraju ovog radnog

uputstva.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Dodatne informacije o rezervnim

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

delovima dobićete pod

71364 Winnenden (Germany)

www.kaercher.com u delu Servis

Tel.: +49 7195 14-0

(Service).

Faks: +49 7195 14-2212

- 4

CEO

Head of Approbation

128 SR

Tehnički podaci

NT 14/1 Classic

Napon el. mreže V 220-240

Frekvencija Hz 50/60

Maks. snaga W 1380

Nominalna snaga W 1200

Zapremina posude l 14

Količina punjenja tečnosti l 4

Maks. protok vazduha l/s 61

Maks. podpritisak kPa (mbar) 23,0 (230)

Klasa zaštite -- II

Priključak usisnog creva (C-DN/C-ID) mm 35

Dužina x širina x visina mm 480 x 400 x 365

Težina kg 9,8

Maks. temperatura okoline °C +40

Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69

Nivo zvučnog pritiska L

pA

dB(A) 70

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrednost vibracije na ruci m/s

<2,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

2

Strujni kabl H05VV-F 2x1,0 mm

Br. dela Dužina kabla

EUR 6.649-676.0 7,5 m

GB 6.649-736.0 7,5 m

CH 6.649-735.0 7,5 m

- 5

129SR

Преди първото използване на

Опазване на околната среда

Вашия уред прочетете това

оригинално инструкцуя за работа,

Опаковъчните материали

действайте според него и го запазете за

могат да се рециклират. Моля

по-късно използване или за следващия

не хвърляйте опаковките при

притежател.

домашните отпадъци, а ги

Преди първото пускане в

предайте на вторични

експлоатация непременно прочетете

суровини с цел повторна

Упътването за експлоатация

употреба.

5.956-249!

Старите уреди съдържат

При пренебрегване на Упътването за

ценни материали, подлежащи

експлоатация и на Указанията за

на рециклиране, които могат

безопасност могат да възникнат

да бъдат употребени

повреди по уреда и опасности за

повторно. Батерии, масла и

обслужващия го и за други лица.

подобни на тях не бива да

При транспортни дефекти незабавно

попадат в околната среда.

информирайте търговеца.

Поради

това моля

отстранявайте старите уреди,

Съдържание

използвайки подходящи за

Опазване на околната среда BG - 1

целта системи за събиране.

Символи в Упътването за

BG - 1

Указания за съставките (REACH)

работа

Актуална информация за съставките ще

Употреба по

BG - 2

намерите на:

предназначение

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Елементи на уреда BG - 2

umweltschutz/REACH.htm

Пускане в експлоатация BG - 2

Символи в Упътването за

Обслужване BG - 3

работа

Tранспoрт BG - 3

Опасност

Съхранение BG - 3

За непосредствено грозяща опасност,

Грижи и поддръжка BG - 3

която води до тежки телесни повреди

Помощ при неизправности BG - 4

или до смърт.

Гаранция BG - 4

Предупреждение

Принадлежности и резервни

BG - 5

За възможна опасна ситуация, която

части

би могла да доведе до тежки телесни

СЕдекларация BG - 5

повреди или смърт.

Технически данни BG - 6

Внимание

За възможна опасна ситуация, която

би могла да доведе до леки телесни

повреди или материални щети.

130 BG

- 1

Употреба по

Пускане в експлоатация

предназначение

Сухо изсмукване

Предупреждение

Внимание

Уредът не е подходящ за изсмукване на

При изсмукване никога да не се

вредни за здравето прахове.

отстранява плоския филтър.

Тази прахосмукачка е

При изсмукване на фин прах може

предназначена за мокро и сухо

допълнително да се използва

почистване на подови и стенни

хартиена торбичка или филтърна

повърхности.

торбичка от кече.

Настоящият уред е подходящ за

промишлена употреба, напр. от

Монтиране на хартиената филтърна

квалифицирани работници на

торбичка

строежи, мебелисти или при

Фигура

вътрешни довършителни работи.

Всмукателната глава да се освободи

и да се свали.

Елементи на уреда

Поставете хартиена торбичка или

1 Капак на филтъра

филтърна торбичка от кече.

2 Плосък филтър

Всмукателната глава да се постави и

да се блокира.

3 Маркуч за боклук

4 Блокировка на смукателната тръба

Мокро изсмукване

5 Ходово колело

Монтаж гумен овал

6 Резервоар за отпадъци

Фигура

7 Водеща ролка

Демонтирайте ивицата с четки

.

8 Всмукателен накрайник

Монтирайте гумените фаски.

9 Подова дюза

Указание: Структурираната страна на

10 Всмукателна тръба

гумените фаски трябва да сочи навън.

11 Главен ключ

Да се отстрани хартиената филтърна

12 Дръжка за носене

торбичка.

13 Всмукателна

глава

При изсмукване на мокри

14 Електроди

замърсявания хартиената филтърна

15 Блокировка на рамката на филтъра

торбичка или филтърната торбичка

16 Рамка на филтъра

от кече винаги трябва да се

17 Коляно

отстраняват.

18 Филтър отработен въздух

Общи положения

19 Място за съхранение на

Внимание

всмукателните тръби

При изсмукване никога да не се

20 Захранващ кабел

отстранява плоския филтър.

21 Място за съхранение на подовата

При достигане на макс. ниво на

дюза

течността уредът изключва

22 Изход на отработения въздух

автоматично.

23 Типова табелка

При не проводими течност (напр.

емулсия при пробиване, масла и

мазнини) уредът не изключва при

пълен резервоар. Нивото на

- 2

131BG

запълване трябва да се проверява

Tранспoрт

непрекъснато и резервоара да се

изпразва своевременно.

Внимание

След приключване на мокрото

Опасност от нараняване и повреда!

изсмукване: Почистете електродите

При транспорт

имайте пред вид

с четка. Почистете резервоара с

теглото на уреда.

влажна кърпа и го подсушете.

За носене хванете уреда за дръжката за

носене и за всмукателната тръба.

Връзка с клип

При транспорт в автомобили

Фигура

осигурявайте уреда съгласно валидните

Всмукателният маркуч е оборудван със

директиви против плъзгане и

система с клип. Могат да се

преобръщане.

присъединят всички принадлежности C-

Съхранение

35/C-DN-35.

Внимание

Обслужване

Опасност от нараняване и повреда!

При съхранение имайте пред вид

Включване на уреда

теглото на уреда.

Включете щепсела в електрическата

Съхранението на този уред е позволено

мрежа.

само във вътрешни помещения.

Свържете уреда към главния

Грижи и поддръжка

прекъсвач.

Опасност

Режим почистване

Преди всички дейности по уреда той да

Извършете почистването.

се изключи и да се извади щепсела.

Смяна на плоския филтър

Изключете уреда.

Отворете капака на филтъра.

Изключете уреда от главния

Смяна на плоския филтър.

прекъсвач.

Затворете капака на филтъра,

Издърпайте щепсела.

трябва да се чуе фиксирането.

След всяка употреба

Смяна на филтъра за отработен

Изпразнете резервоара.

въздух

Почиствайте уреда отвътре и отвън

Всмукателната глава да се освободи

посредством изсмукване и изтриване

и да се свали.

с влажна кърпа.

Всмукателната глава да се завърти

на 180° и да

се свали.

Съхранение на уреда

Деблокирайте рамката на филтъра и

Фигура

я свалете.

Съхранявайте всмукателните тръби

Извадете филтъра за отработен

подовата дюза в съответствие с

въздух от рамката на филтъра.

фигурата.

Поставете нов филтър за отработен

въздух в рамката на филтъра

Уредът да се съхранява в сухо

съгласно прегледа на уреда.

помещение и да се осигури против

Поставете рамката на филтъра така,

некомпетентна употреба.

че X да сочи навън.

Фиксирайте рамката на филтъра.

Всмукателната глава

да се постави и

да се блокира.

132 BG

- 3

Почистване на електродите

Излизане на прах при изсмукване

Всмукателната глава да се освободи

Да

се провери коректното монтажно

и да се свали.

положение на плоския филтър.

Почистете електродите с четка.

Фиксирайте правилно капака на

Всмукателната глава да се постави и

филтъра.

да се блокира.

Смяна на плоския филтър.

Евентуално почистете филтъра за

Помощ при неизправности

отработен въздух под течаща вода и

го подсушете.

Опасност

Преди всички дейности по уреда той да

Изключващата автоматика

се изключи и да се извади щепсела.

(мокро изсмукване) не реагира

Смукателната турбина не работи

Почистете електродите и

междинното пространство на

Проверете кабела, щепсела,

електродите с четка.

предпазителя, контакта и

електродите.

Нивото на запълване при

електрически непроводими течности

Да се включи уредът.

да се проверява

непрекъснато.

Всмукващата турбина изключва

Подсушете плоския филтър.

Изпразнете резервоара.

Подсушете филтъра за отработен

въздух.

Всмукващата турбина не потегля

отново след изпразване на

Гаранция

резервоара

Във всяка страна важат гаранционните

Да се изключи уреда и да се изчака 5

условия, публикувани от оторизираната

секунди, след 5 секунди да се включи

от нас дистрибуторска фирма.

отново.

Евентуални повреди на Вашия уред ще

Почистете електродите и

отстраним в рамките на гаранционния

междинното пространство на

срок безплатно, ако се касае за дефект в

електродите с четка.

материалите или при производство. В

гаранционен случай се обърнете

към

Смукателната сила намалява

дистрибутора или най-близкия

Да се отстранят запушванията от

оторизиран сервиз, като представите

всмукателната дюза, всмукателната

касовата бележка.

тръба, всмукателния маркуч или

плоския филтър.

Сменете хартиена торбичка или

филтърна торбичка от кече.

Фиксирайте правилно капака на

филтъра.

Смяна на плоския филтър.

Евентуално почистете филтъра за

отработен въздух под течаща вода и

го подсушете.

- 4

133BG

5.957-945

Принадлежности и

резервни части

Подписалите действат по възложение и

като пълномощници на управителното

Могат да се използват само

тяло.

принадлежности и резервни части,

които са позволени от производителя.

Оригиналните принадлежности и

оригинални резервни части дават

гаранция за това, уредът да може да се

използва сигурно и без повреди.

пълномощник по документацията:

Списък на най-често необходимите

S. Reiser

резервни части ще намерите в края на

упътването за експлоатация.

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Други информации относно резервните

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

части можете да получите на

71364 Winnenden (Germany)

www.kaercher.com в област Сервиз.

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

СЕдекларация

С настоящото декларираме, че

цитираната по-долу машина

съответства по концепция и

конструкция, както и по начин на

производство, прилаган от нас, на

съответните основни изисквания за

техническа безопасност и безвредност

на Директивите на ЕО. При промени на

машината, които не са съгласувани с

нас, настоящата декларация губи

валидност.

Продукт: Прахосмукачка за влажно

и сухо всмукване

Тип: 1.510-xxx

Намиращи приложение Директиви на

ЕО:

2006/42/EO (+2009/127/EO)

2004/108/ЕО

Намерили приложение

хармонизирани стандарти:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Приложими национални стандарти

-

- 5

CEO

Head of Approbation

134 BG

Технически данни

NT 14/1 Classic

Напрежение от мрежата V 220-240

Честота Hz 50/60

Макс. мощност W 1380

Номинална мощност W 1200

Съдържание на резервоара л 14

Ниво на пълнене на течността л 4

Количество въздух (макс.) л/сек 61

Вакуум (макс.) kPa (mbar) 23,0 (230)

Клас защита -- ІІ

Извод за всмукателния маркуч (C-DN/C-ID) мм 35

Дължина x широчина x височина мм 480 x 400 x 365

Тегло кг 9,8

Температура на околната среда (макс.) °C +40

Установени стойности съгласно EN 60335-2-69

Ниво на звука L

pA

dB (A) 70

Неустойчивост K

pA

dB (A) 1

2

Стойност на вибрациите в областта на дланта

м/сек

<2,5

ръката

2

Несигурност K м/сек

0,2

2

Захранващ

H05VV-F 2x1,0 mm

кабел

Част №Дължина на

кабела

EUR 6.649-676.0 7,5 m

GB 6.649-736.0 7,5 m

CH 6.649-735.0 7,5 m

- 6

135BG

Enne sesadme esmakordset

Keskkonnakaitse

kasutuselevõttu lugege läbi

algupärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on

vastavalt ja hoidke see hilisema

taaskasutatavad. Palun ärge

kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.

visake pakendeid

Enne esmakordset kasutuselevõttu

majapidamisprahi hulka, vaid

lugege kindlasti ohutusjuhiseid nr.

suunake need taaskasutusse.

5.956-249!

Vanad seadmed sisaldavad

Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade

taaskasutatavaid materjale, mis

eiramine võib põhjustada seadme

tuleks suunata taaskasutusse.

rikkeid ja ohtu kasutaja ning teiste

Patareid, õli ja muud sarnased

isikute jaoks.

ained ei tohi jõuda keskkonda.

Transpordil tekkinud vigastuste puhul

Seetõttu palume vanad

teavitage toote müüjat.

seadmed likvideerida vastavate

kogumissüsteemide kaudu.

Sisukord

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Keskkonnakaitse ET - 1

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Kasutusjuhendis olevad

ET - 1

aadressilt:

sümbolid

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Sihipärane kasutamine ET - 1

umweltschutz/REACH.htm

Seadme elemendid ET - 2

Kasutusjuhendis olevad

Kasutuselevõtt ET - 2

sümbolid

Käsitsemine ET - 2

Transport ET - 3

Oht

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Hoiulepanek ET - 3

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Korrashoid ja tehnohooldus ET - 3

Hoiatus

Abi häirete korral ET - 3

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Garantii ET - 4

põhjustada raskeid kehavigastusi või

Lisavarustus ja varuosad ET - 4

surma.

CE-vastavusdeklaratsioon ET - 4

Ettevaatust

Tehnilised andmed ET - 5

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada kergeid vigastusi või

materiaalset kahju.

Sihipärane kasutamine

Hoiatus

Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu

imemiseks.

See imur on ette nähtud põranda- ja

seinapindade märjalt ja kuivalt

puhastamiseks.

See seade sobib professionaalseks

kasutamiseks, nt ehitustöölistele,

puuseppadele ja siseruumide ehitusel.

136 ET

- 1

Seadme elemendid

Märgpuhastus

1Filtrikaas

Kummiliistude paigaldus

2 Madalvoltfilter

Joonis

3 Imemisvoolik

Harjaribade mahamonteerimine.

4 Imipea lukustus

Kummihuulte paigaldamine.

5Tööratas

Märkus: Kummiliistude mustriga pool peab

6 Mustusemahuti

jääma väljapoole.

7 Juhtratas

Paberkoti eemaldamine

8 Imitutsid

Märja mustuse imemiseks tuleb

9 Põrandadüüs

paberist või fliisist filtrikott alati

eemaldada.

10 Imitoru

11 Pealüliti

Üldist

12 Kandekäepide

Ettevaatust

13 Imipea

Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi

14 Elektroodid

eemaldada.

15 Filtriraami lukk

Maksimaalse vedelikutaseme

16 Filtriraam

saavutamisel lülitub seade

17 Põlv

automaatselt välja.

18 Heitõhu filter

Mittejuhtivate vedelike puhul (nt

puurimisemulsioon, õlid ja rasvad) ei

19 Imitorude hoiukoht

lülitu seade välja, kui mahuti on täis.

20 Võrgukaabel

Täitumise taset tuleb pidevalt

21 Põrandaotsaku hoiukoht

kontrollida ja mahuti õigeaegselt

22 Heitõhu väljumine

tühjendada.

23 Tüübisilt

Pärast märgimu lõpetamist: Puhastage

Kasutuselevõtt

elektroode harjaga. Puhastage mahutit

niiske lapiga ja kuivatage.

Kuivimemine

Kiirühendus

Ettevaatust

Joonis

Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi

Imivoolik on varustatud kiirühendus-

eemaldada.

süsteemiga. Ühendada saab kõiki C-35/C-

Peentolmu imemisel võib lisaks

DN-35 lisatarvikuid.

kasutada paberist või fliisist filtrikotti.

Käsitsemine

Paberfiltrikoti paigaldus

Joonis

Seadme sisselülitamine

Avage imemispea lukk ja eemaldage see.

Ühendadage võrgupistik.

Pange kohale paberist või fliisist filtrikott.

Lülitage seade pealülitist sisse.

Paigaldage imemispea ja lukustage see.

Puhastamine

Viige läbi puhastus.

Seadme väljalülitamine

Lülitage seade pealülitist välja.

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

- 2

137ET

Pärast iga kasutamist

Heitõhu filtri vahetamien

Tühjendage paak.

Avage imemispea lukk ja eemaldage see.

Imege seade seest ja väljast puhtaks ja

Keerake imipead 180° ja võtke ära.

pühkige niiske lapiga üle.

Vabastage filtriraam lukustusest ja

võtke välja.

Seadme ladustamine

Võtke heitõhu filter filtriraamist välja.

Joonis

Pange filtriraami uus heitõhu filter nagu

Säilitage imitorusid ja põrandaotsakut

kujutatud seadme ülevaates.

nagu joonisel kujutatud.

Pange filtriraam selliselt kohale, et X

Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna

oleks suunatud välja.

omavolilise kasutamise vastu.

Laske filtriraamil asendisse fikseeruda.

Paigaldage imemispea ja lukustage see.

Transport

Elektroodide puhastamine

Ettevaatust

Vigastusoht! Transportimisel jälgige

Avage imemispea lukk ja eemaldage

seadme kaalu.

see.

Kandmiseks võtke kinni seadme

Puhastage elektroode harjaga.

kandesangast ja imitorust.

Paigaldage imemispea ja lukustage see.

Sõidukites transportimisel fikseerige

Abi häirete korral

seade vastavalt kehtivatele määrustele

libisemise ja ümbermineku vastu.

Oht

Hoiulepanek

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Ettevaatust

tõmmata.

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

Imiturbiin ei tööta

kaalu.

Seda seadet tohib ladustada ainult

Kontrollige kaablit, pistikut, kaitset,

siseruumides.

pistikupesa ja elektroode.

Lülitage seade sisse.

Korrashoid ja tehnohooldus

Imiturbiin lülitub välja

Oht

Tühjendage paak.

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Imiturbiin ei hakka mahuti

tõmmata.

tühjendamise järel uuesti tööle

Madalvoltfiltri vahetamine

Lülitage seade välja ja oodake 5

Avage filtrikate.

sekundit, lülitage seade 5 sekundi järel

uuesti sisse.

Vahetage madalvoltfilter.

Puhastage elektroode ja elektroodide

Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt

vahesid harjaga.

kinnituma.

138 ET

- 3

Imemisjõud väheneb

CE-vastavusdeklaratsioon

Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku

Käesolevaga kinnitame, et allpool

või madalvoltfiltri ummistused.

kirjeldatud seade vastab meie poolt turule

Vahetage välja kohale paberist või fliisist.

toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja

Kinnitage filtri kate korralikult.

konstruktsioonilt EÜ direktiivide

Vahetage madalvoltfilter.

asjakohastele põhilistele ohutus- ja

tervisekaitsenõetele. Meiega

Vajadusel puhastage heitõhu filtrit voolava

kooskõlastamata muudatuste tegemise

vee all ja kuivatage.

korral seadme juures kaotab käesolev

Tolm pääseb imemisel välja

deklaratsioon kehtivuse.

Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.

Kinnitage filtri kate korralikult.

Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja

Vahetage madalvoltfilter.

Tüüp: 1.510-xxx

Vajadusel puhastage heitõhu filtrit

voolava vee all ja kuivatage.

Asjakohased EÜ direktiivid:

2006/42/EU (+2009/127/EU)

Automaatne väljalülitamine

2004/108/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

(märgimemine) ei käivitu

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Puhastage elektroode ja elektroodide

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

vahesid harjaga.

EN 60335–2–69

Kontrollige mittejuhtiva vedeliku puhul

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

pidevalt täitetaset.

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Kuivatage lamevoltfilter.

Kohaldatud riiklikud standardid

Kuivatage heitõhu filter.

-

Garantii

5.957-945

Igas riigis kehtivad meie volitatud

müügiesindaja antud garantiitingimused.

Allakirjutanud toimivad juhatuse

Seadmel esinevad rikked kõrvaldame

korraldusel ja volitusel.

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali-

või valmistusviga. Garantiijuhtumi korral

palume pöörduda müüja või lähima volitatud

klienditeenistuse poole, esitades ostu tõendava

dokumendi.

Lisavarustus ja varuosad

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja

varuosi, mida tootja aktsepteerib.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Originaaltarvikud ja -varuosad annavad

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

teile garantii, et seadmega on võimalik

71364 Winnenden (Germany)

töötada turvaliselt ja tõrgeteta.

Tel: +49 7195 14-0

Valiku kõige sagedamini

Faks: +49 7195 14-2212

vajaminevatest varuosadest leiate te

kasutusjuhendi lõpust.

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Service.

- 4

CEO

Head of Approbation

139ET

Tehnilised andmed

NT 14/1 Classic

Võrgupinge V 220-240

Sagedus Hz 50/60

Maksimaalne võimsus W 1380

Nominaalvõimsus W 1200

Paagi maht l 14

Vedeliku täitekogus l 4

Õhukogus (maks.) l/s 61

Alarõhk (maks.) kPa

23,0 (230)

(millibaari)

Elektriohutusklass -- II

Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) mm 35

pikkus x laius x kõrgus mm 480 x 400 x 365

Kaal kg 9,8

Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 70

Ebakindlus K

pA

dB(A) 1

2

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s

<2,5

2

Ebakindlus K m/s

0,2

2

Võrgukaabel

H05VV-F 2x1,0 mm

Detaili nr.: Kaabli pikkus

EUR 6.649-676.0 7,5 m

GB 6.649-736.0 7,5 m

CH 6.649-735.0 7,5 m

140 ET

- 5