Karcher BR 40-10 C Adv + MF – страница 9
Инструкция к Karcher BR 40-10 C Adv + MF

Прекарайте спиралните пружини в
Дейности по поддръжката
Защита от замръзване
местата за поемане на уреда.
Смяна на лента засмукване
Поставете лента засмукване в уреда
При опасност от измръзване:
Да се изпразнят резервоарите за
Лента засмукване да се повдигне със
и я фиксирайте.
чиста и мръсна вода.
задействане на педал смъкване на
Повторете операцията за втората
лента засмукване.
лента засмукване.
Задействайте бетона за почиства-
щия разтвор, докато спре да излиза
Натиснете навътре бутона за натис-
Указание
вода.
кане за смяна на лента засмукване -
Редовната размяна на двете ленти
лента засмукване се освобождава.
Уреда да се прибере в помещение,
засмукване подобрява почистващото
защитено от замръзване.
Извадете надолу лента засмукване.
въздействие и удължава срока на из-
Свалете спиралните пружини и ги по-
ползване.
Повреди
ставете на новата лента засмукване.
Да се сменят валовете на четките
Опасност
Уреда
да се положи настрани.
Опасност от електрически удар, опас-
Натиснете бутона за смяна на четки
ност от нараняване!
и едновременно с това завъртете ва-
Преди всички работи по уреда изваж-
ляка на четката надолу.
дайте щепсела.
Извадете вала на четките.
Внимание
Поставете нов валяк на четката на
мястото на захващане и го фикси-
Опасност от увреждане за уреда пора-
райте.
ди изтичаща вода. Мръсната вода и ос-
таналата чиста вода да се източат
Договор за поддръжка
преди работа по уреда.
За надеждна работа на уреда можете да
При повреди, които не могат да бъдат
Подравнете новата лента засмуква-
сключите договори за поддръжка с
ото-
отстранени с помощта на
настоящата
не
така, че фиксиращият издатък да
ризирано бюро за продажби на Kärcher.
таблица, повикайте сервиза.
сочи средата на уреда.
Неизправност Отстраняване
Уредът не може да се стартира Проверете дали е включен щепсела.
Предпазителят на контакта е твърде нисък, потърсете подходящ контакт.
Недостатъчно количество на во-
Да се провери нивото на чистата вода, при необходимост да се допълни резервоара.
дата
Почистете сачмения клапан в резервоара за чиста вода.
Проверете правилното положение на резервоара за
чиста вода в уреда.
Филтърът в резервоара за чиста вода е запушен, почистете филтъра.
Изтеглете лайсните за разпределяне на водата над четките и ги изплакнете с вода.
Маркучите да се проверят за запушване, при необходимост да се почистят.
Недостатъчна мощност на из-
Изпразнете резервоара за мръсна вода.
смукване
Проверете правилното положение
на резервоара за чиста вода върху резервоара за
мръсна вода.
Проверете, почистете уплътнението на резервоара за чиста вода.
Почистете уплътненията между уреда и резервоара за мръсна вода и ги проверете за хер-
метичност, при необходимост ги сменете.
Почистете цедката.
Да се почистят засмукващите езичета на лента засмукване, при необходимост да се сме-
нят.
Смукателният канал е запушен, почистете го.
Проверете лента засмукване за запушване и евентуално отстранете запушването
Недостатъчен резултат от по-
Повишете налягането на притискане на четките.
чистването
Четките да се проверят за износване, при необходимост да се сменят.
Използвайте подходящи валяци на четки за степента на замърсяване и за подовата
на-
стилка.
Четките не се въртят Проверете, дали чужди тела не са блокирали четките, при необходимост ги отстранете.
Да се намали налягането на притискане.
Защитният прекъсвач за свръхток се е задействал. Защитният прекъсвач за свръхток поз-
волява работата след максимум една минута.
Уредът вибрира Валяците на четките не са кръгли, защото при изключване на уреда не са били освобож-
давани с отвесно оставяне на плъзгащата скоба, сменете валяците на четките.
- 5
161BG

Технически данни
1.783-329.0 1.783-328.0
Мощност
Номинално напрежение V/Hz 220...240 /
230 / 1~60
1~50
Средна консумирана мощност W 1900
Мощност на смукателния мотор W 500
Мощност на мотора на четките W 2100
Консумирана мощност, макс. 2710
Максимално допустимо пълно напрежение на мрежата Ohm 0.255+j0.159 0,256+j0,160
Вид защита IPX4
Удължителен кабел 10 ммм
2
1,5
Удължителен кабел 30 ммм
2
2,5
Изсмукване
Смукателна мощност, количество на въздуха л/сек 20
Смукателна мощност, вакуум kPa 10
Почистващи четки
Работна ширина мм 400
Диаметър на четките мм 96
Обороти на четките 1/мин 1100 1350
Мерки и тегла
Теоретична повърхностна мощност m
2
/h 400
Обем резервоар чиста/ мръсна вода л 10
Дължина (без плъзгаща скоба) мм 520
Ширина (без бента засмукване) мм 470
Височина (без плъзгаща скоба) мм 380
Тегло кг 44,5
Установени стойности съгласно EN 60335-2-67
Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката м/сек
2
<2,5
Несигурност K м/сек
2
0,2
Ниво на звука L
pA
dB(A) 74
Неустойчивост K
pA
dB(A) 1
Ниво на звукова мощност L
WA
dB(A) 87
Неустойчивост K
WA
dB(A) 1
Принадлежности
№ за по-
ръчка
Броя
Уредът се
нуждае от част
Валяк на четката, червен (сре-
За почистване на леко замърсени или чувствителни подове. 4.762-458.0 1 2
ден, Standard)
Валяк на четката, зелен (едро-
За почистване на силно замърсени подове. 4.762-252.0 1 2
зърнест)
Валяк на четката, оранжев (ви-
За стъргане на структурни подове (предпазен фаянс и т.н.). 4.762-251.0 1 2
сок/дълбок)
Валяк на четката, бял (мек) За полиране на
подове. 4.762-250.0 1 2
Вал на подложката на валяка За поемане на подложката на валяка. 4.762-228.0 1 2
Подложка, много мека, бяла За почистване и за полиране на чувствителни подове. 6.369-727.0 1 2
Подложка, мека, жълта За полиране на подове. 6.369-724.0 1 2
Подложка, средно мека, червена За почистване на леко замърсени подове. 6.369-726.0 1 2
Подложка, твърда, зелена За почистване на нормално до силно замърсени подове. 6.369-725.0 1 2
Валяк от микрофазер За
отстраняване на сиви петна 4.114-004.0 1 2
Лента засмукване, стандарт 4.777-323.0 1 2
Лента засмукване, маслоустойчива
4.777-322.0 1 2
Удължителен кабел 20 m 6.647-022.0 1 1
Приставка Транспортни колела За BR 40/10 C Classic 2.783-013.0 1 1
162 BG
- 6

Декларация за
Гаранция
съответствие на ЕО
Във всяка страна са валидни издадени-
те от оторизирания ни дистрибутор га-
С настоящото декларираме, че цитира-
ранционни условия. Евентуални
ната по-долу машина съответства по
повреди на Вашите принадлежности ще
концепция и конструкция, както и по на-
отстраним в рамките на гаранционния
чин на производство, прилаган от нас,
срок безплатно, ако се касае за дефект в
на съответните основни изисквания за
материалите или при производство. В
техническа безопасност и безвредност
случай, че трябва да предявите правото
на Директивите на ЕО. При промени на
си на използване на гаранция се обър-
машината, които не са съгласувани с
нете към специализираната търговска
нас, настоящата декларация губи ва
-
мрежа или към най-близкия Ви оторизи-
лидност.
ран сервиз, като представите и докумен-
Продукт: Уред за почистване на под
тите за покупката.
Тип: 1.783-xxx
Намиращи приложение Директиви на
Резервни части
ЕО:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
– Могат да се използват само принад-
2004/108/ЕО
лежности и резервни части, които са
Намерили приложение хармонизира-
позволени от производителя. Ориги-
ни стандарти:
налните принадлежности и ориги-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
нални резервни части дават
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
гаранция за това, уредът да може да
EN 60335–1
се използва сигурно и без повреди.
EN 60335–2–72
– Списък на най-често необходимите
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
резервни части ще намерите в края
EN 61000–3–3: 2008
на упътването за експлоатация.
EN 62233: 2008
Приложими национални стандарти
– Други информации относно резерв-
-
ните части можете да получите на
www.kaercher.com в област Сервиз.
Подписалите действат по възложение и
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
- 7
163BG

Enne sesadme esmakordset ka-
Funktsioon
Keskkonnakaitse
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Seda küürimisimurit kasutatakse märgpu-
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
hastuseks või tasaste pindade poleerimi-
Pakendmaterjalid on taaskasu-
se või uue omaniku tarbeks alles.
seks.
tatavad. Palun ärge visake pa-
Kaks vastassuunas liikuvat harjavaltsi pu-
kendeid majapidamisprahi
Sisukord
hastavad põrandat puhastusvedeliku abil.
hulka, vaid suunake need taas-
400 mm töölaius ning nii puhta kui musta
kasutusse.
Ohutusalased märkused. . . ET . . 1
vee paagi 10 l mahutavus võimaldavad pu-
Funktsioon . . . . . . . . . . . . . ET . . 1
Vanad seadmed sisaldavad
hastada tõhusalt.
Sihipärane kasutamine . . . . ET . . 1
taaskasutatavaid materjale,
Töö võrgurežiimil võimaldab saavutada
Keskkonnakaitse. . . . . . . . . ET . . 1
mis tuleks suunata taaskasu-
suure jõudluse ilma tööaja piiranguta.
Teeninduselemendid. . . . . . ET . . 2
tusse. Patareid, õli ja muud
Märkus
Enne seadme kasutuselevõttu ET . . 2
sarnased ained ei tohi jõuda
Olenevalt konkreetsetest puhastamistingi-
keskkonda. Seetõttu palume
Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . 3
mustest võib seade olla varustatud erine-
vanad seadmed likvideerida
Transport. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 4
vate lisaseadmetega. Küsige meie
vastavate kogumissüsteemide
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . 4
kataloogi või külastage meid internetis aad-
kaudu.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . 4
ressil www.kaercher.com.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Rikked. . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 5
Sihipärane kasutamine
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . 6
aadressilt:
Tarvikud . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 6
Kasutage antud seadet ainult vastavalt ka-
www.kaercher.com/REACH
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . 7
sutusjuhendi andmetele.
Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 7
– Käesolev seade sobib professionaal-
seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-
Varuosad. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 7
des, haiglates, vabrikutes, poodides,
Ohutusalased märkused
büroodes ja rendifirmades.
– Seadet on lubatud kasutada ainult niis-
Lugege enne masina esmakasutust läbi
kus- ja poleerimiskindlate siledate põ-
kasutusjuhend ja kaasasolev brošüür “Har-
randate puhastamiseks.
jadega puhastusseadmege ja pihustus-
ekstraktsiooniseadmete ohutusnõuded”,
Kasutustemperatuuri vahemik on +5°C
5.956-251.0, ning järgige neid.
ja +40°C vahel.
– Seade ei sobi külmunud põrandate pu-
Kasutusjuhendis leiduvad
hastamiseks (nt külmhoonetes).
sümbolid
– Seadet tohib varustada ainult originaal-
Oht
tarvikute ja -varuosadega.
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
– Seade on välja töötatud põrandate pu-
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
hastamiseks siseruumides või katuse-
aluste pindade puhastamiseks. Muude
몇 Hoiatus
rakendusvaldkondade puhul tuleb kont-
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
rollida vajadust kasutada alternatiivseid
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
harju.
ma.
– Seade ei ole ette nähtud avalike teede
Ettevaatust
puhastamiseks.
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
164 ET
- 1

Teeninduselemendid
1 Puhta vee paagi lukk
Värvitde tähendus
Transpordirataste paigaldamine
2 Harja ajami lüliti
– Puhastusprotsessi juhtelemendid on
BR 40/10 C Classic puhul ei kuulu trans-
3 Puhastuslahuse lüliti
kollased.
pordirattad tarnekomplekti. Transpordira-
4 Puhastuslahuse voolik
– Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid
taste paigalduskomplekt on ära toodud
5 Ebemesõel (väljaimemine)
on helehallid.
alajaotises „Tarvikud“.
6 Tõukesanga fikseering
7 Transpordiratta vabastusklahv
Enne seadme
8 Transpordiratas *
kasutuselevõttu
9 Tõukesang
10 Tõmbekoormuse vähendamise konks
Paigaldage tõukesang
11 Transpordiratta hoidik *
12 Klamber
13 Puhta vee paak
14 Musta vee paak
15 Tõrjerullid
16 Imiotsaku vahetuse lüliti
Torgake transpordirataste teljed sead-
17 Ujuk
messe puuritud aukudesse ja laske
18 Harjavahetuse klahv
asendisse fikseeruda.
19 Šassii
20 Imiotsak
Harjade paigaldamine
21 Harjavaltsid
Enne kasutuselevõttu tuleb paigaldada
Lükake ülemine tõukesanga pool alu-
22 Harjasurve pöördlüliti
harjad (vt. peatükk "Hooldustööd").
misele tõukesanga poolele.
23 Imiotsaku langetamise pedaal
Ettevaatust
24 Võrgupistik
Vigastusoht. Paigaldamisel ärge kiiluge
25 Musta vee paagi kandesang
kaablit kinni.
26 Puhta vee paagi kaas
Rihtige puuritud avad välja (võimalik on
2 eri kõrgust).
* BR 40/10 C Classic puhul ei kuulu tarne-
Ühendage tõukesanga pooled lukukru-
komplekti
videga, seibide ja tähtnuppudega.
Kinnitage kaabel klambritega tõukesan-
gale.
- 2
165ET

Kasutada piisava vooluläbimõõduga piken-
Pikemad vahemaad, ebatasane pind
Käitamine
duskaablit (vt lõiku "Tehnilised andmed") ja
Seadke tõukesang vertikaalseks ja
Märkus
kerida kaabli trumlilt täiesti maha.
keerake lukustusmehhanism üles.
Vabastage harjaajami lüliti, et harjaajami
Paigaldage transpordirattad.
töö koheselt lõpetada.
Ettevaatust
Käitusainete sissevalamine
Väljavoolavast veest lähtuv kahjustuste
oht! Enne seadme kallutamist võtke ära
Ettevaatust
musta- ja puhta vee paak.
Vigastusoht. Kasutage ainult soovitatud
Kui musta- ja puhta vee paak on täis,
puhastusaineid. Muude puhastusainete
võtke see seadme küljest ära ja trans-
eest lasub käitajal kõrgendatud risk seoses
portige eraldi.
tööohutuse, õnnetusohu ning seadme lü-
Kallutage seade küljele ja lükake trans-
hema elueaga. Kasutage ainult puhastu-
pordiratastel kasutuskohta.
saineid, mis on vabad lahustitest, soolast ja
Kui transpordirattad jäävad masinat kasu-
Pikenduskaabli ots kinnitada lehvikuju-
jõehappest.
tades ette:
liselt koormusvähenduskonksu külge.
Järgige puhastusvahenditel olevaid ohu-
Vajutage transpordiratta vabastusklah-
Ühendada võrgupistik pistikupessa.
tusnõudeid.
vi ja tõmmake transpordiratas välja.
Märkus
Puhastamine
Lükake transpordirattad kuni lõpuni
Ärge kasutage tugevasti vahutavaid puhas-
transpordiratta hoidikusse.
Oht
tusaineid. Järgige doseerimisnõudeid.
Harja surve reguleerimine
Katkisest toitekaablist lähtub elektrilöögist
Soovitatavad puhastusained:
tingitud vigastusoht. Vältige toitekaabli kok-
Seadke tõukesang vertikaalasendisse.
kupuutumist pöörlevate harjade või padjan-
Kasutamine Puhastus-
Tõmmake harjasurve pöördkäepide
ditega.
vahend
välja ja seadke soovitud väärtusele.
Ettevaatust
Kõigi veekindlate põranda-
RM 746
Märkus
Kahjustusoht. Serva lähedalt puhastades
te igapäevane puhastami-
RM 780
Alustage puhastamist väiksema harjasur-
rihtige seade tõrjerullidega seina suhtes
ne
vega. Suurendage harjasurvet järkjärgult,
välja.
kuni on saavutatud vajalik puhastustule-
Kui puhastuslahus tahetakse pärast pu-
Läikivate pindade (nt gra-
RM 755 es
mus. Õigesti valitud harjasurve vähendab
hastamist kokku koguda:
niit) igapäevane puhasta-
harjade kulumist.
mine
kontrollige, kas seadmele on paigalda-
Ülekoormuse korral lülitatakse harjaajam
tud imiotsakud.
Tööstuspõrandate igapäe-
RM 69 ASF
välja.
Vajutage imiotsaku allalaskmise pe-
vane ja põhipuhastus
Mikrokiudvaltsidega töötades võib surve
daalile.
reguleerida maksimaalselt allpool näidatud
Keraamilistse plaatide iga-
RM 753
Seadke tõukesang vertikaalasendisse.
asendini. Suurema surve korral on oht mik-
päevane ja põhipuhastus
Vajutage puhastuslahuse lülitit ja lülita-
rokiudvaltsid purustada.
ge harjade niisutamine sisse.
Igapäevane plaatide pu-
RM 751
Vajutage harjaajami lülitit ja lülitage har-
hastamine sanitaarruumi-
jad sisse.
des
Keerake tõukesang kasutaja suunas -
Puhastamine ja desinfit-
RM 732
šassii tõmmatakse sisse ja harjad ei
seerimine sanitaarruumi-
puuduta põrandat.
des
Viige masin tõukesangast hoides üle
töödeldava pinna.
Kihtide eemaldamine lee-
RM 752
liskindlatelt põrandatelt (nt
Ettevaatust
PVC)
Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-
ge seadet ühel kohal.
Linoleumpõrandatelt kihti-
RM 754
1 Harja surve
de eemaldamine
Poleerimine
2 Sõitmine
Avage puhta vee paagi kaas.
3 Märkus: Tõmmake harjasurve pöörd-
Võtke mõlemad imiotsakud seadmelt
Valage sisse vee-puhastusvahendi se-
käepide enne reguleerimist välja.
maha (vt „Hooldustööd/imiotsakute
gu. Vedeliku maksimaalne temperatuur
uuendamine“).
Elektrivõrku ühendamine
50 °C.
Seadke tõukesang vertikaalasendisse.
Märkus
Oht
Vajutage harjaajami lülitit ja lülitage har-
Elektrilöögist lähtuv oht. Enne igakordset
jad sisse.
Puhta vee paagi kaant võib kasutada pu-
hastusvahendi doseerimiseks. Ümberpöö-
kasutamist tuleb kontrollida, et toitekaabel
Keerake tõukesang kasutaja suunas -
ratud kaane mahutavus kunin tähistuseni
oleks kahjustusteta. Kui toitekaabel on de-
šassii tõmmatakse sisse ja harjad ei
on 1% puhta vee paagist.
fektne, ei tohi seadet kasutada. Laske
puuduta põrandat.
Pange puhta vee paagi kaas kinni.
elektrikul defektne kaabel välja vahetada.
Viige masin tõukesangast hoides üle
Ettevaatust
töödeldava pinna.
Kasutuskohta sõitmine
Vigastusoht. Maksimaalselt lubatud võr-
Ettevaatust
guimpedantsi elektrilises ühenduspunktis
Lühikesed vahemaad tasasel pinnal
Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-
(vt tehnilistest andmetest) ei tohi ületada.
Seadke tõukesang vertikaalasendisse.
ge seadet ühel kohal.
Kahtluse korral ühenduspunkti võrguimpe-
Seadke harjasurve pöördkäepide asen-
Märkus
dantsi osas pöörduge palun oma energia-
disse "Sõit".
ettevõtte poole.
Mööbliesemete alt poleerimiseks võib puh-
Lükake masin tõukesangast kasutus-
ta ja musta vee paagi ära võtta.
kohta.
166 ET
- 3

Peatumine ja seiskamine
Korrashoid ja tehnohooldus
Hooldustööd
Laske puhastuslahuse lüliti lahti.
Oht
Imiotsaku vahetamine
Lükake masinat veel 1-2 m edasi, et
Elektrilöögist lähtuv oht, vigastusoht!
Vajutage imiotsaku langetamise pedaa-
ülejäänud vesi ära tõmmata.
Enne mistahes töid seadme juures tuleb
lile ja tõstke imiotsak üles.
Laske harjaajami lüliti lahti.
pistik seinakontaktist välja tõmmata.
Suruge imiotsaku vahetuse lüliti sisse -
Vajutage imiotsaku allalaskmise pe-
imiotsak vabaneb asendist.
Ettevaatust
daalile.
Tõmmake imiotsak suunaga alla välja.
Väljavoolavast veest lähtuv seadme vigas-
Seadke tõukesang vertikaalseks - har-
tusoht. Enne seadme juures tööde teosta-
Võtke spiraalvedrud maha ja torgake
jad tõusevad üles.
mist laske must vesi ja järelejäänud puhas
uuele imiotsakule.
Ühendage võrgukaabel.
vesi välja.
Ettevaatust
Hooldusplaan
Harjade deformeerumise oht. Kui masin
ära pannakse, tuleb harjad tõukesanga
Pärast tööd
vertikaalseks seades koormusest vabasta-
Ettevaatust
da
Vigastusoht. Ärge pritsige seadet veega
Puhta vee paagi tühjendamine
ega kasutage agressiivseid puhastusva-
hendeid.
Avage puhta vee paagi lukk.
Valage must vesi välja.
Keerake musta vee paagi kandekäepi-
Loputage musta vee paaki puhta vee-
de kõrvale.
ga.
Tõstke puhta vee paak ära ja viige kõr-
Rihtige uus imiotsak nii välja, et fiksee-
Tühjendage puhta vee paak.
valdamiskohta.
rimistähik osutaks seadme keskele.
Täitke puhta vee paak puhta veega ja
Lükake spiraalvedrud seadmel oleva-
몇 Hoiatus
peske masin läbi, et vältida setete tekki-
tesse kinnituskohtadesse.
Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-
mist.
Lükake imiotsak seadmele ja laske
kirju.
Eemaldage puhta vee paagist järele-
asendisse fikseeruda.
Võtke ära puhta vee paagi kaas ja vala-
jäänud vesi.
ge vedelik üle õnaruse välja.
Korrake protsessi teise imiotsakuga
Kontrollige puhta vee paagis oleva
Märkus
Musta vee paagi tühjendamine
kuulventiili tihendit.
Mõlema imiotsaku regulaarne vahetamine
Kontrollige ebemefiltrit, vajadusel pu-
Märkus
parandab puhastustoimet ja pikendab ka-
hastage.
Kui musta vee paak on täis, sulgeb ujuk
sutusaega.
Laske paakidel enne sulgemist kuiva-
imikanali. Imemisprotsess katkestatakse.
Harjavaltside väljavahetamine
da, et vältida lõhna tekkimist.
Tühjendage musta vee paak.
Asetage seade küljele.
Puhastage seadet niiske, pehmetoime-
Võtke puhta vee paak ülalkirjeldatud vii-
lise puhastusvahendi lahuses niisuta-
Vajutage harjavahetuse klahvile ja liigu-
sil ära.
tud lapiga.
tage harjavaltsi samaaegselt alla.
Tõstke musta vee paak ära ja viige kõr-
Puhastage imihuuli, kontrollige kulumist
Tõmmake harjavalts välja.
valdamiskohta.
ja vahetage vajadusel imiotsak välja.
Torgake uus harjavalts haarajale ja las-
몇 Hoiatus
Kontrollige harju kulumise osas, vaja-
ke asendisse fikseeruda.
Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-
dusel vahetage välja.
Hooldusleping
kirju.
Puhastage harjade kohal oevaid vee-
Seadme usaldusväärse toimimise huvides
Valage must vesi välja.
jaotusliiste. Vajadusel tõmmake välja ja
võib pädeva Kärcheri müügikontoriga sõl-
Loputage musta vee paaki puhta vee-
loputage veega.
mida hoolduslepingu.
ga.
Kord kuus
Jäätumiskaitse
Transport
Kontrollige masina ja musta vee paagi
Külmumisohu korral:
vaheliste tihendite seisundit, vajadusel
Ettevaatust
Tühjendage puhta vee ja musta vee
vahetage välja.
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
paak.
Puhastage harjatunnelit.
me kaalu.
Vajutage nii kaua puhastuslahuse lüliti-
Kord aastas
Sõidukites transportimisel fikseerige
le, kuni vett enam välja ei tule.
Laske klienditeeninduses läbi viia ette-
seade vastavalt kehtivatele määrustele
Paigutage seade külma eest kaitstud
nähtud korraline ülevaatus.
libisemise ja ümbermineku vastu.
ruumi.
Ruumi kokkuhoiu huvides võib tõukesanga
kokku panna või maha monteerida:
Vabastage tõukesanga kinnituse täht-
nupud.
Kruvige tähtnupud maha, võtke kruvid
välja ja võtke ülemine tõukesanga pool
maha.
Hoiulepanek
Ettevaatust
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
kaalu.
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
mides.
- 4
167ET

Ettevaatust
Rikked
Väljavoolavast veest lähtuv seadme vigas-
Oht
tusoht. Enne seadme juures tööde teosta-
Elektrilöögist lähtuv oht, vigastusoht!
mist laske must vesi ja järelejäänud puhas
Enne mistahes töid seadme juures tuleb
vesi välja.
pistik seinakontaktist välja tõmmata.
Kui riket ei ole võimalik selle tabeli abil kõr-
valdada, pöörduge klienditeeninduse poo-
le.
Rike Kõrvaldamine
Seadet ei saa käivitada Kontrollige, kas toitepisstik on ühendatud.
Pistikupesa kaitse liiga madal, otsige sobiv pistikupesa.
Ebapiisav veekogus Kontrollige puhta vee taset, vajadusel täitke paak.
Puhastage puhta vee paagi kuulventiili.
Kontrollige, kas puhta vee paak on seadmel õiges asendis.
Puhta vee paagi filter ummistunud, puhastage filtrit.
Tõmmake harjade kohal oevad veejaotusliistud välja ja loputage veega.
Kontrollige voolikuid ummistuste osas, vajadusel puhastage.
Ebapiisav imivõimsus Tühjendage musta vee paak.
Kontrollige, kas puhta vee paak on musta vee paagil õiges asendis.
Kontrollige puhta vee paagi tihendit, puhastage.
Puhastage tihendeid seadme ja musta vee paagi vahel ning kontrollige tihedust, vajadusel va-
hetage välja.
Puhastage ebemesõela.
Puhastage imiotsaku imihuuli, vajadusel vahetage välja.
Imikanal ummistunud, puhastage.
Kontrollige imiotsakut ummistuse osas, vajadusel kõrvaldage ummistus
Mitterahuldav puhastamise tulemus Suurendage harjasurvet.
Kontrollige harju kulumise osas, vajadusel vahetage välja.
Kasutage mustuse liigile ja põrandakattele sobivaid harjavaltse.
Harjad ei pöörle Kontrollige, kas mõni võõrkeha blokeerib harju, vajadusel eemaldage võõrkeha.
Surve vähendamine:
Vallandus ülevoolu kaitselüliti. Ülevoolu kaitselüliti vabastab masina tööks maksimaalselt ühe
minuti pärast.
Seade vibreerib Harjavaltsid ei ole ümmargused, sest masinat seisma pannes ei vabastatud neid tõukesanga
vertikaalseks seades koormusest, vahetage harjavaltsid välja.
168 ET
- 5

Tehnilised andmed
1.783-329.0 1.783-328.0
Võimsus
Nominaalpinge V Hz 220...240 /
230 / 1~60
1~50
Keskmine võimsustarbimine W 1900
Imimootori võimsus W 500
Harja mootori võimsus W 2100
Voolutarbimine, max. 2710
Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi 0.255+j0.159 0,256+j0,160
Kaitse liik IPX4
Pikenduskaabel 10 m mm
2
1,5
Pikenduskaabel 30 m mm
2
2,5
Imemine
Imivõimsus, õhukogus l/s 20
Imivõimsus, alarõhk kPa 10
Puhastusharjad
Töölaius mm 400
Harja läbimõõt mm 96
Harjade pöörlemisarv 1/min 1100 1350
Mõõtmed ja kaalud
Teoreetiline pinnavõimsus m²/h 400
Puhta-/musta vee paagi maht l 10
Pikkus (ilma tõukesangata) mm 520
Laius (ilma imipalgita) mm 470
Kõrgus (ilma tõukesangata) mm 380
Kaal kg 44,5
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-67
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s
2
<2,5
Ebakindlus K m/s
2
0,2
Helirõhu tase L
pA
dB (A) 74
Ebakindlus K
pA
dB (A) 1
Müratase L
WA
dB (A) 87
Ebakindlus K
WA
dB (A) 1
Tarvikud
Tellimisnr.
Tükki
Seade
vajab (tk)
Harjavalts, punane (keskmine,
Vähe määrdunud või tundlike põrandate puhastamiseks. 4.762-458.0 1 2
standard)
Harjavalts, roheline (tera) Tugevasti määrdunud põrandate puhastamiseks. 4.762-252.0 1 2
Harjavalts, oranž (kõrge/madal) Struktuursete põrandate küürimiseks (turvaplaadid jne). 4.762-251.0 1 2
Harjavalts, valge (pehme) Põrandate poleerimiseks. 4.762-250.0 1 2
Padjandvaltsi võll Valtsipadjandi kinnitamiseks. 4.762-228.0 1 2
Padjand, väga pehme, valge Tundlike põrandate puhastamiseks ja poleerimiseks. 6.369-727.0 1 2
Padjand, pehme, kollane Põrandate poleerimiseks. 6.369-724.0 1 2
Padjand, keskmise tugevusega, pu-
Kergelt määrdunu põrandate puhastamiseks. 6.369-726.0 1 2
nane
Padjand, kõva, roheline Normaalselt kuni tugevasti määrdunug põrandate puhastami-
6.369-725.0 1 2
seks.
Mikrokiudvalts Halli varjundi eemaldamiseks 4.114-004.0 1 2
Imiotsak, standardne 4.777-323.0 1 2
Imiotsak, õlikindel 4.777-322.0 1 2
Pikenduskaabel 20 m 6.647-022.0 1 1
Transpordirataste paigalduskomp-
BR 40/10 C Classic jaoks 2.783-013.0 1 1
lekt
- 6
169ET

EÜ vastavusdeklaratsioon
Garantii
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
tud seade vastab meie poolt turule toodud
giesindaja antud garantiitingimused. Tarvi-
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
kutel esinevad rikked kõrvaldame
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
Meiega kooskõlastamata muudatuste te-
ral palume pöörduda müüja või lähima
gemise korral seadme juures kaotab käes-
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
olev deklaratsioon kehtivuse.
ostu tõendava dokumendi.
Toode: põrandapuhastaja
Varuosad
Tüüp: 1.783-xxx
Asjakohased EÜ direktiivid:
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
2006/42/EU (+2009/127/EU)
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
2004/108/EÜ
tarvikud ja -varuosad annavad teile
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
garantii, et seadmega on võimalik töö-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
EN 60335–1
test varuosadest leiate te kasutusju-
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
hendi lõpust.
EN 61000–3–3: 2008
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
EN 62233: 2008
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Kohaldatud riiklikud standardid
Service.
-
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
sel ja volitusel.
CEO
Head of Approbation
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
170 ET
- 7

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Iekārtas funkcionēšana
Vides aizsardzība
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Šo grīdas slaucīšanas mašīnu lieto līdzenu
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
grīdu slapjai tīrīšanai vai pulēšanai.
Iepakojuma materiālus ir ie-
vai turpmākiem lietotājiem.
Divi pretējas kustības suku veltņi tīra grīdu,
spējams pārstrādāt atkārtoti.
izmantojot padoto tīrīšanas šķidrumu. 400
Lūdzu, neizmetiet iepakojumu
Satura rādītājs
mm darba platums un tīrā un netīrā ūdens
mājsaimniecības atkritumos,
tvertnes, katra ar 10 l tilpumu, nodrošina
bet gan nogādājiet to vietā, kur
Drošības norādījumi . . . . . . LV . . 1
efektīvu tīrīšanu.
tiek veikta atkritumu otrreizējā
Iekārtas funkcionēšana. . . . LV . . 1
Barošana no t
īkla dod iespēju sasniegt
pārstrāde.
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
augstu ražīgumu bez darba laika ierobežo-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1
Nolietotās ierīces satur noderī-
juma.
Vides aizsardzība . . . . . . . . LV . . 1
gus materiālus, kurus iespē-
Norāde
Vadības elementi . . . . . . . . LV . . 2
jams pārstrādāt un izmantot
Atbilstoši attiecīgajam tīrīšanas uzdevu-
Pirms ekspluatācijas sākuma LV . . 2
atkārtoti. Baterijas, eļļa un tam-
mam, ierīce var tikt aprīkota ar dažādiem
Ekspluatācija. . . . . . . . . . . . LV . . 3
līdzīgas vielas nedrīkst nokļūt
piederumiem. Jautājiet mūsu katalogu vai
Transportēšana. . . . . . . . . . LV . . 4
apkārtējā vidē. Šī iemesla dēļ
apmeklējiet mūs internetā www.kaerc-
lūdzam utilizēt vecās ierīces ar
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . 4
her.com.
atbilstošu atkritumu savākša-
Kopšana un tehniskā apkope LV . . 4
nas sistēmu starpniecī
bu.
Traucējumi . . . . . . . . . . . . . LV . . 4
Noteikumiem atbilstoša
Tehniskie parametri. . . . . . . LV . . 6
lietošana
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
Piederumi . . . . . . . . . . . . . . LV . . 6
Izmantojiet šo aparātu tikai atbilstoši šajā
dīsiet:
EK Atbilstības deklarācija . . LV . . 7
instrukcijā ietvertajiem norādījumiem.
www.kaercher.com/REACH
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 7
– Šis aparāts ir piemērots profesionālai
Rezerves daļas . . . . . . . . . . LV . . 7
lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-
lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-
Drošības norādījumi
jos un iznomāšanas uzņēmumos.
Pirms aparāta pirmās lietošanas reizes iz-
– Aparātu drīkst lietot tikai tādu gludu grī-
lasiet un ievērojiet šo lietošanas instrukciju
du tīrīšanai, kuras nav jūtīgas pret mit-
un pievienoto brošūru Drošības norādījumi
rumu un pret pulēšanu.
suku tīrīšanas aparātiem un strūklas eks-
Darba temperatūru diapazons ir starp
trakcijas aparātiem, 5.956-251.0
+5°C un +40°C.
Lietošanas instrukcijā izmantotie
– Aparāts nav piemērots sasalušu virsmu
simboli
tīrīšanai (piem., saldētavās).
– Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģinā-
Bīstami
liem piederumiem un oriģinālām rezer-
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
ves daļām.
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
– Aparāts ir piemērots iekštelpu grīdām
vai izraisa nāvi.
vai virsmām ar jumta pārsegumu. Pie-
몇 Brīdinājums
lietošanai citās jomās ir jāpārbauda al-
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
ternatīvu suku izmantošana.
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
– Aparāts nav paredzēts koplietošanas
mus vai izraisīt nāvi.
satiksmes ceļu tīrīšanai.
Uzmanību
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
teriālos zaudējumus.
- 1
171LV

Vadības elementi
1Tīrā ūdens tvertnes fiksators
Krāsu marķējums
Riteņu montāža
2 Suku piedziņas slēdzis
– Tīrīšanas procesa vadības elementi ir
Variantam BR 40/10 C Classic riteņi neie-
3Tīrīšanas šķīduma slēdzis
dzelteni.
tilpst piegādes komplektā. Riteņu montā-
4Tīrīšanas šķīduma šļūtene
– Apkopes un servisa vadības elementi ir
žas komplekts ir norādīts nodaļā
5Šķiedru filtrs (nosūkšana)
gaiši pelēki.
"Piederumi".
6 Stumšanas roktura fiksators
7 Riteņa atbloķēšanas taustiņš
Pirms ekspluatācijas sākuma
8 Ritenis *
9 Vadāmais rokturis
Bīdāmā roktura montāža
10 Vada nostiepuma atslogošanas āķis
11 Riteņa turētājs *
12 Skava
13 Tīrā ūdens tvertne
14 Netīrā ūdens tvertne
15 Stapritentiņš
16 Sūkšanas stieņa nomaiņas kloķis
Ievietojiet riteņu asis aparāta urbumos
17 Pludiņš
un nofiksējiet.
18 Suku nomaiņas taustiņš
19 Ritošā daļa
Suku piestiprināšana
20 Sūkšanas stienis
Uzbīdiet augšējo stumšanas roktura
Pirms nodošanas ekspluatā
cijā ir jāpiestip-
21 Sukas veltņi
daļu uz apakšējās stumšanas roktura
rina sukas (skat. „Tehniskās apkopes dar-
22 Groz
āmrokturis suku piespiešanas
daļas.
bi“).
spēka regulēšanai
Uzmanību
23 Pedālis sūkšanas stieņa nolaišanai
Bojājuma risks. Montāžas laikā neiespie-
24 Tīkla kontaktdakša
diet kabeli.
25 Netīrā ūdens tvertnes rokturis
Attiecīgi noregulējiet urbumus (iespēja-
26 Tīrā ūdens tvertnes vāks
mi 2 augstuma līmeņi).
Savienojiet stumšanas roktura daļas ar
* variantam BR 40/10 C Classic neietilpst
fiksācijas skrūvēm, paplāksnēm un
piegādes komplektā
spārnuzgriežņiem.
Nostipriniet kabeli ar skavām pie stum-
šanas roktura.
172 LV
- 2

Izmantojiet pagarinātāja kabeli ar pietiekošu
Garāki ceļa posmi, nelīdzenas virsmas
Ekspluatācija
šķērsgriezumu (skatiet "Tehniskos datus") un
Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli
Piezīme
notiniet to pilnībā no kabeļa trumuļa.
un paceliet fiksatoru uz augšu.
Lai nekavējoties pārtrauktu suku piedziņas
Uzmontējiet riteņus.
darbību, atlaidiet suku piedziņas slēdzi.
Uzmanību
Izejvielu iepildīšana
Bojājumu risks ūdens noplūdes rezultātā.
Pirms aparāta sagāšanas noņemiet netīrā
Uzmanību
un tīrā ūdens tvertnes.
Bojājuma risks. Izmantojiet tikai ieteiktos tī-
Noņemiet pilnās netīrā un tīrā ūdens
rīšanas līdzekļus. Izmantojot citus tīrīšanas
tvertnes no aparāta un pārvediet tās at-
līdzekļus, lietotājs uzņemas atbildību par
sevišķi.
paaugstinātu risku attiecībā uz darba drošī-
Sagāziet aparātu uz sāniem un stumiet
bu, nelaimes gadījumu briesmām un sama-
zinātu aparāta kalpošanas laiku.
l
īdz darba vietai uz riteņiem.
Izmantojiet tikai tos tīrīšanas līdzekļus, kuri
Ja riteņi aparāta izmantošanas laikā traucē:
Pagarinājuma kabeļa galu cilpas veidā
nesatur šķīdinātājus, sālsskābi un fluor-
nospiediet riteņa atbloķēšanas taustiņu
uzkariet uz vada nostiepuma atslogo-
ūdeņraža skābi.
un izņemiet riteni.
šanas āķa.
Ievērojiet uz tīrīšanas līdzek
ļiem dotos dro-
Iebīdiet riteņus līdz galam riteņa turētājā.
Iespraudiet tīkla kontaktdakšu.
šības norādījumus.
Suku piespiešanas spēka
Norāde
Tīrīšana
regulēšana
Neizmantojiet stipri putojošus tīrīšanas lī-
Bīstami
dzekļus. Ievērojiet dozēšanas norādījumus.
Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli.
Bojāta elektrības vada dēļ elektriskās strā-
Ieteicamais tīrīšanas līdzeklis:
Izvelciet grozāmrokturi suku piespieša-
vas trieciena rezultātā pastāv savainoša-
nas spēka regulēšanai un iestatiet uz
nās risks. Neļaut elektrības vadam nonākt
Lietošana Mazgāša-
vajadzīgo vērtību.
saskarē ar rotējošām sukām vai uzlikām.
nas līdzekļi
Piezīme
Uzmanību
Visu ūdensizturīgo grīdu tī-
RM 746
Pirmos tīrīšanas mēģinājumus veiciet ar
Bojājuma risks. Tīrot tuvu pie malas, aparā-
rīšana to uzturēšanai
RM 780
zemu piespiešanas spēku. Pakāpeniski pa-
tu novietojiet ar starpritentiņiem pret sienu.
lieliniet piespiešanas spēku, līdz tiek sa-
Ja tīrīšanas šķīdums pēc tīrīšanas ir jā-
Spīdošu virsmu (piem.,
RM 755 es
sniegts vēlamais tīrīšanas rezultāts. Pareizi
nosūc:
granīts) tīrīšana to uzturē-
iestatīts piespiešanas spēks samazina
Pārbaudiet, vai sūkšanas stieņi ir ievie-
šanai
suku nolietojumu.
toti aparātā.
Pārslodzes gadījumā suku piedziņa tiek iz-
Rūpnieciskās ražošanas
RM 69 ASF
Nospiediet pedāli sūkšanas stieņa no-
slēgta.
grīdu tīrīšana to uzturēša-
laišanai.
Tīrot ar mikrošķiedras veltņiem, maksimā-
nai un vispārīgā tīrīšana
Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli.
lais piespiešanas spēks var būt iestatīts ze-
Ieslēdziet suku apg
ādi ar ūdeni, nospie-
Smalkakmens flīžu tīrīša-
RM 753
māk parādītajā pozīcijā. Ja ir lielāks
žot tīrīšanas šķīduma slēdzi.
piespiešanas spē
ks, pastāv risks sabojāt
na to uzturēšanai un vispā-
mikrošķiedras veltņus.
Ieslēdziet sukas, nospiežot suku piedzi-
rīga tīrīšana
ņas slēdzi.
Flīžu tīrīšana to uzturēša-
RM 751
Pavirziet stumšanas rokturi uz lietotāja
nai sanitārajā zonā
pusi - ritošā daļa tiek ievilkta uz iekšu un
sukas skar grīdu.
T
īrīšana un dezinficēšana
RM 732
Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura
sanitārajā zonā
pa apstrādājamo virsmu.
Visu sārmizturīgo grīdu
RM 752
Uzmanību
(piem., PVC) slāņa no-
Risks sabojāt grīdas segumu. Nedarbināt
ņemšana
aparātu uz vietas.
Linoleja grīdu slāņa no-
RM 754
Pulēšana
ņemšana
1 Suku piespiešanas spēks
Noņemiet abus sūkšanas stieņus no apa-
Atveriet tīrā ūdens tvertnes vāku.
2 Braukšana
rāta (skatīt "Apkopes darbi/Sūkšanas
Iepildiet ûdens tîrîðanas lîdzekla
stieņa nomaiņa").
3 Norāde: Grozāmrokturi suku piespieša-
maisîjumu. Skidruma maksimâlâ
Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli.
nas spēka regulēšanai pirms iestatīša-
temperatûra 50 °C.
Ieslēdziet sukas, nospiežot suku piedzi-
nas izvelciet uz āru.
ņas slēdzi.
Piezīme
Pieslēgšana elektrotīklam
Pavirziet stumšanas rokturi uz lietotāja
Tīrā ūdens tvertnes vāciņu var izmantot tī-
pusi - ritošā daļa tiek ievilkta uz iekšu un
rīšanas līdzekļa dozēšanai. Apgriezta vāci-
Bīstami
sukas skar grīdu.
ņa tilpums līdz atzīmei ir 1% no tīrā ūdens
Elektriskās strāvas trieciena risks. Pirms
Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura pa
tvertnes tilpuma.
katras lietošanas reizes pārbaudīt, vai nav
apstrādājamo virsmu.
Aizveriet tīrā ūdens tvertnes vāku.
bojāts elektrības vads. Nelietot aparātu ar
Uzmanību
bojātu vadu. Bojātu vadu nomainīt ar elek-
Nogādāšana lietošanas vietā
Risks sabojāt grīdas segumu. Nedarbināt
triķa palīdzību.
aparātu uz vietas.
Īsi ceļa posmi pa līdzenu virsmu
Uzmanību
Novietojiet stumšanas rokturi vertik
āli.
Bojājuma risks. Nedrīkst pārsniegt maksi-
Piezīme
Grozāmrokturi suku piespiešanas spē-
māli pieļaujamo tīkla pretestību strāvas pie-
Lai varētu pulēt zem iekārtojuma priekšme-
ka regulēšanai novietojiet pozīcijā
slēguma vietā (skatīt tehniskos datus). Ja ir
tiem, iespējams noņemt tīrā un netīrā
"Braukt".
neskaidrības par Jūsu pieslēguma vietā
ūdens tvertni.
pastāvošo tīkla pretestību, lūdzu, sazinie-
Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura
ties ar Jūsu energoapgādes uzņēmumu.
līdz lietošanas vietai.
- 3
173LV

Apturēšana un izslēgšana
Kopšana un tehniskā apkope
Atlaidiet tīrīšanas šķīduma slēdzi.
Bīstami
Aparātu pabīdiet uz priekšu par vēl 1-2
Elektriskās strāvas trieciena risks, savaino-
m, lai nosūktu atlikušo ūdeni.
šanās risks!
Atlaidiet suku piedziņas slēdzi.
Pirms veikt jebkurus darbus pie aparāta, at-
Nospiediet pedāli sūkšanas stieņa no-
vienojiet tīkla kontaktdakšu.
laišanai.
Uzmanību
Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli -
Ūdens noplūdes gadījumā pastāv aparāta
sukas tiek paceltas.
bojājumu risks. Pirms aparāta apkopes
Atvienojiet tīkla kabeli.
darbu veikšanas izlejiet netīro ūdeni un at-
Noregulējiet jauno sūkšanas stieni tā,
Uzmanību
likušo tīro ūdeni.
lai fiksācijas mēlīte norādītu uz aparāta
Risks deformēt sukas. Novietojot aparātu
Apkopes grafiks
vidu.
stāvēšanai, atslogojiet sukas, novietojot
Ievietojiet skrūvju atsperes aparāta pa-
stumšanas rokturi vertikāli.
Pēc darba
dziļinājumos.
Tīrā ūdens tvertnes iztukšošana
Uzmanību
Iebīdiet sūkšanas stieni aparātā un no-
Bojājuma risks. Aparātu neapsmidziniet ar
fiksējiet.
Atveriet tīrā ūdens tvertnes fiksatorus.
ūdeni un neizmantojiet agresīvus tīrīšanas
Atkārtojiet to pašu ar otru sūkšanas
Pabīdiet netīrā ūdens tvertnes rokturi
līdzekļus.
stieni.
uz sāniem.
Izlejiet netīro ūdeni.
Noceliet tīrā ūdens tvertni un aiznesiet
Piezīme
Ar tīru ūdeni izskalojiet netīrā ūdens
līdz attīrīšanas iekārtai.
Abu sūkšanas stieņu regul
āra samainīšana
tvertni.
vietām uzlabo tīrīšanas efektivitāti un paga-
몇 Brīdinājums
Iztukšojiet tīrā ūdens tvertni.
rina kalpošanas laiku.
Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos
Piepildiet tīrā
ūdens tvertni ar tīru ūdeni
noteikumus.
Suku veltnīšu nomaiņa
un izskalojiet aparātu, lai novērstu no-
Noņemiet tīrā ūdens tvertnes vāciņu un
Novietojiet aparātu uz sāniem.
gulšņu veidošanos.
izlejiet šķidrumu pa rievu.
Nospiediet suku nomaiņas taustiņu un
Izlejiet no tīrā ūdens tvertnes atlikušo
vienlaikus nolaidiet suku veltni uz leju.
Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana
ūdeni.
Izņemiet suku veltnīti.
Pārbaudiet lodveida vārsta blīvējumu
Piezīme
Uzlieciet jauni suku veltni uz turētāja un
tīrā ūdens tvertnē.
Ja netīrā ūdens tvertne ir pilna, pludiņš no-
nofiksējiet.
Pārbaudiet sietu diega gabaliņu aiztu-
slēdz sūkšanas kanālu. Nosūkšana tiek
rēšanai, vajadzības gadījumā iztīriet to.
Apkopes līgums
pārtraukta. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.
Pirms tvertņu aizvēršanas ļaujiet tām iz-
Lai veicinātu aparāta drošu darbu, var nos-
Noņemiet tīrā ūdens tvertni, kā apraks-
žūt, lai novērstu nepatīkamu aromātu.
lēgt tehniskās apkopes līgumus ar pilnvaro-
tīts augstāk.
No ārpuses aparātu notīriet ar mitru lu-
tu Kärcher realizācijas nodaļu.
Noceliet netīrā ūdens tvertni un aizne-
patiņu, kas piesūcināta ar maigi sārmai-
Aizsardzība pret aizsalšanu
siet līdz attīrīšanas iekārtai.
nu ūdeni.
몇 Brīdinājums
Sala riska gadījumā:
Not
īriet sūkšanas mēlītes, pārbaudiet
Iztukšojiet tīrā un netīrā ūdens tvertnes.
Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos
to nodilumu un vajadzības gadījumā
noteikumus.
Spiediet tīrīšanas šķīduma slēdzi tik ilgi,
nomainiet sūkšanas stieni.
Izlejiet netīro ūdeni.
līdz vairs neizplūst ūdens.
Pārbadiet suku nolietojumu, nepiecie-
Ar tīru ūdeni izskalojiet netīrā ūdens
Novietojiet aparātu pret salu aizsargātā
šamības gadījumā nomainiet.
tvertni.
telpā.
Notīriet ūdens sadalītājlīstes virs su-
kām, ja nepieciešams, izņemiet tās ārā
Transportēšana
Traucējumi
un noskalojiet ar ūdeni.
Uzmanību
Bīstami
Reizi mēnesī
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
Elektriskās strāvas trieciena risks, savaino-
Pārbaudiet blīvējumu stāvokli starp
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
šanās risks!
aparātu un netīrā ūdens tvertni, nepie-
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
Pirms veikt jebkurus darbus pie aparāta, at-
ciešamības gadījumā nomainiet.
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
vienojiet tīkla kontaktdakšu.
Iztīriet suku tuneli.
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Uzmanību
Ik gadu
Lai samazinātu aizņemamo vietu, stumša-
Ūdens noplūdes gadījumā pastāv aparāta
Ļaujiet klientu apkalpošanas dienestam
nas rokturi var salikt kopā vai izjaukt:
bojājumu risks. Pirms aparāta apkopes
izpildīt priekšrakstos noteikto inspekci-
Atskrūvējiet stumšanas roktura stiprinā
-
darbu veikšanas izlejiet netīro ūdeni un at-
ju.
juma spārnuzgriežņus.
likušo tīro ūdeni.
Noskrūvējiet spārnuzgriežņus, izņemiet
Apkopes darbi
Ja rodas traucējumi, kurus nav iespējams
skrūves un noņemiet augšējo stumša-
novērst ar šīs tabulas palīdzību, izsauciet
nas roktura daļu.
Sūkšanas stieņa nomaiņa
klientu apkalpošanas dienestu.
Nospiežot pedāli sūkšanas stieņ
a nolai-
Glabāšana
šanai, paceliet sūkšanas stieni.
Paspiediet sūkšanas stieņa nomaiņas
Uzmanību
kloķi uz iekšpusi - sūkšanas stienis at-
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
brīvojas.
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Izvelciet sūkšanas stieni virzienā uz le-
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
ju.
Noņemiet skrūvju atsperes un uzlieciet
uz jaunā sūkšanas stieņa.
174 LV
- 4

Darbības traucējums Traucējuma novēršana
Aparātu nevar iedarbinātPārbaudiet, vai tīkla kontaktdakša ir iesprausta.
Pārāk zema kontaktligzdas aizsardzība, piemeklējiet piemērotu kontaktligzdu.
Nepietiekošs ūdens daudzums Pārbaudiet tīrā ūdens daudzumu, nepieciešamības gadījumā piepildiet tvertni.
Iztīriet lodveida vārstu tīrā ūdens tvertnē.
Pārbaudiet, vai tīrā ūdens tvertne uz aparāta ir novietota pareizi.
Aizsprostots filtrs tīrā ūdens tvertnē, iztīriet filtru.
Izņemiet ūdens sadalītājlīstes virs sukām ārā un noskalojiet ar ūdeni.
P
ārbadiet vai šļūtenes nav aizsprostojušās, nepieciešamības gadījumā tīriet.
Nepietiekoša sūkšanas jauda. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.
Pārbaudiet, vai tīrā ūdens tvertne uz netīrā ūdens tvertnes ir novietota pareizi.
Pārbaudiet, notīriet tīrā ūdens tvertnes blīvi.
Notīriet blīvējumus starp aparātu un netīrā ūdens tvertni un pārbaudiet to hermētiskumu, vaja-
dzības gadījumā nomainiet.
Iztīriet šķiedru filtru.
Notīriet sūkšanas mēlītes pie sūkšanas stieņa, nepieciešamības gadījumā nomainiet.
Aizsprostots sūkšanas kanāls, iztīriet.
Pārbaudiet, vai nav aizsērējis sūkšanas stienis, vajadzības gadījumā novērsiet aizsērējumu
Nepietiekošs tīrīšanas rezultāts Palieliniet suku piespiešanas spēku.
Pārbadiet suku nolietojumu, nepieciešamības gadījumā nomainiet.
Izmantojiet netīrības pakāpei un grīdas segumam piemērotus suku veltņus.
Sukas negriežas Pārbaudiet vai sukas nebloķē svešķermeņi, nepieciešamības gadījumā noņemiet svešķerme-
ņus.
Samaziniet piespiešanas spēku.
Reaģējis pārslodzes aizsardzības slēdzis. Pārslodzes aizsardzības slēdzis atjauno darbību pē
c
maksimāli vienas minūtes.
Aparāts vibrē Suku veltņi nav apaļi, jo, novietojot aparātu stāvēšanai, tie nav atslogoti, noregulējot stumšanas
rokturi vertikāli; nomainiet suku veltņus.
- 5
175LV

Tehniskie parametri
1.783-329.0 1.783-328.0
Jauda
Nominālais spriegums V/Hz 220...240 /
230 / 1~60
1~50
Vidējā uzņemšanas jauda W 1900
Sūkšanas motora jauda W 500
Sukas motora jauda W 2100
Maks. jaudas patēriņš 2710
Maksimāli pieļaujamā tīkla pretestība omi 0.255+j0.159 0,256+j0,160
Aizsardzība IPX4
Pagarinātāja kabelis 10 m mm
2
1,5
Pagarinātāja kabelis 30 m mm
2
2,5
Sūkšana
Sūkšānas jauda, gaisa daudzums l/s 20
Sūkšanas jauda, zemspiediens kPa 10
Tīrīšanas sukas
Darba platums mm 400
Suku diametrs mm 96
Sukas apgriezienu skaits 1/min 1100 1350
Izmēri un svars
Teorētiskā jauda uz virsmas vienību m²/h 400
Tīrā/netīrā ūdens tvertnes tilpums l 10
Garums (bez bīdāmā roktura) mm 520
Platums (bez sūkšanas stieņa) mm 470
Augstums (bez bīdāmā roktura) mm 380
Svars kg 44,5
Saskaņā ar EN 60335-2-67 aprēķinātās vērtības.
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
2
<2,5
Nenoteiktība K m/s
2
0,2
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 74
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
Skaņas jaudas līmenis L
WA
dB(A) 87
Nenoteiktība K
WA
dB(A) 1
Piederumi
Pasūtījuma
nr.
Skaits
Aparātam
nepieciešamais skaits
Suku veltnis, sarkans (vidējs, stan-
Mēreni netīru un jutīgu grīdu tīrīšanai. 4.762-458.0 1 2
darta)
Suku veltnis, zaļš (Grit) Ļoti netīru grīdu tīrīšanai. 4.762-252.0 1 2
Suku veltnis, oranžs (augsts/zems) Strukturēto grīdas virsmu (aizsargflīzes utt.) beršanai. 4.762-251.0 1 2
Suku veltnis, balts (mīksts) Grīdu pulēšanai. 4.762-250.0 1 2
Veltņa uzlika Veltņu uzliku uztveršanai. 4.762-228.0 1 2
Uzlika, ļoti mīksta balta Jutīgu grīdu tīrīšanai un pulēšanai. 6.369-727.0 1 2
Uzlika, mīksta, dzeltena Grīdu pulēšanai. 6.369-724.0 1 2
Uzlika, vidēji mīksta sarkana Viegli netīru grīdu tīrīšanai. 6.369-726.0 1 2
Uzlika, cieta, zaļa Vidēji līdz ļoti netīru grīdu tīrīšanai. 6.369-725.0 1 2
Mikrošķiedras veltnis Noslāņojušos putekļu tīrīšanai 4.114-004.0 1 2
Sūkšanas stienis, standarta 4.777-323.0 1 2
Sūkšanas stienis, noturīgs pret eļļām
4.777-322.0 1 2
Pagarinātāja kabelis 20 m 6.647-022.0 1 1
Riteņu montāžas komplekts Paredzēts BR 40/10 C Classic 2.783-013.0 1 1
176 LV
- 6

EK Atbilstības deklarācija
Garantija
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
Mūsu pilnvarotās tirdzniecības sabiedrības
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
izsniegtie garantijas noteikumi ir spēkā kat-
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
rā valstī. Garantijas perioda laikā mēs bez
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
maksas novērsīsim radušos darbības trau-
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
cējumus Jūsu piederumos, ja to cēlonis ir
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
materiāla vai ražošanas defekts. Ja nepie-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
ciešams garantijas remonts, lūdzam griez-
paziņojums zaudē savu spēku.
ties pie Jūsu tirdzniecības pārstāvja vai
tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas
Produkts: Grīdas mazgāšanas iekārta
Tips: 1.783-xxx
centrā, uzrādot pirkumu apliecinošu doku-
Attiecīgās ES direktīvas:
mentu.
2006/42/EK (+2009/127/EK)
Rezerves daļas
2004/108/EK
Piemērotās harmonizētās normas:
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
ģinālie piederumu un oriģinālās
EN 60335–1
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
EN 60335–2–72
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
miem.
EN 62233: 2008
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu
Izmantotie valsts standarti:
klāstu Jūs atradīsiet lietošanas rokas-
-
grāmatas galā.
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
her.com, sadaļā Service.
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
- 7
177LV

Prieš pirmą kartą pradedant
Veikimas
Aplinkos apsauga
naudotis prietaisu, būtina ati-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
Šis šveitimo siurbimo prietaisas skirtas ly-
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
gaus paviršiaus drėgnam valymui arba po-
Pakuotės medžiagos gali būti
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
liravimui.
perdirbamos. Neišmeskite pa-
ninkui.
Du vienas prieš kitą besisukantys šepečio
kuočių kartu su buitinėmis
velenai valo grindis, naudodami įpiltą valo-
atliekomis, bet atiduokite jas
Turinys
mąjį skystį. Efektyviam valymo efektui užti-
perdirbti.
krinti reikia 400 mm darbo pločio ir 40 l
Nurodymai dėl saugos . . . . LT . . 1
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
talpos bakų švariam bei užterštam vande-
Veikimas . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 1
vertingų, antriniam žaliavų per-
niui.
Naudojimas pagal paskirtį. . LT . . 1
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
Maitinant prietaisą iš tinklo, užtikrinimas
Aplinkos apsauga . . . . . . . . LT . . 1
dėl jie turėtų būti atiduoti
geras darbo našumas neapribojant darbo
Valdymo elementai . . . . . . . LT . . 2
perdirbimo įmonėms. Akumu-
laiko.
Prieš pradedant naudoti . . . LT . . 2
liatoriai, alyvos ir panašios me-
Pastaba
džiagos neturėtų patekti į
Naudojimas. . . . . . . . . . . . . LT . . 3
Priklausomai nuo valymo užduoties, prie-
aplinką. Todėl naudotus prie-
Transportavimas . . . . . . . . . LT . . 4
taisas gali būti komplektuojamas su įvai-
taisus šalinkite pagal atitinka-
Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . LT . . 4
riais priedais. Teiraukitės mūsų katalogo
mą antrinių žaliavų surinkimo
Techninė priežiūra ir aptarnavi-
arba apsilankykite mūsų interneto svetai-
sistemą.
mas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 4
nėje www.kaercher.com.
Gedimai . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 5
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
Naudojimas pagal paskirtį
Techniniai duomenys . . . . . LT . . 6
gas (REACH)
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Dalys. . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 6
Šį prietaisą naudokite tik šioje instrukcijoje
dalis rasite adresu:
EB atitikties deklaracija. . . . LT . . 7
nurodytiems tikslams.
www.kaercher.com/REACH
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 7
– Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-
Atsarginės dalys . . . . . . . . . LT . . 7
niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,
mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-
Nurodymai dėl saugos
duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-
Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai
tuose.
perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir
– Prietaisu galima valyti tik lygias grindis,
kartu pridėtą informacinę brošiūrą - "Sau-
kurios nėra jautrio drėgmei ir poliravi-
gos nurodymai dėl šepetinių valymo ir valy-
mui.
mo oro srove įrenginių" 5.956-251.0
Naudojimo temperatūra turi būti nuo
+5°C iki +40°C.
Naudojimo instrukcijoje naudojami
– Prietaisas netinka valyti apšalusiems
simboliai
paviršiams (pvz., šaldyklose).
Pavojus
– Prietaisą naudokite tik su originaliais
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
priedais ir atsarginėmis dalimis.
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
– Prietaisas yra skirtas valyti apdengtus
몇 Įspėjimas
arba esančius patalpose paviršius.
Naudojant kitose vietose, reikia įmon-
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
tuoti kitokius šepečius.
sužalojimus arba mirtį.
– Prietaisas netinka valyti eismui skirtus
Atsargiai
kelius.
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
178 LT
- 1

Valdymo elementai
1 Švaraus vandens bako fiksatorius
Spalvinis ženklinimas
Transportavimo ratukų montavimas
2 Šepečio pavaros jungiklis
– Valymo proceso valdymo elementai yra
Su „BR 40/10 C Classic“ transportavimo ra-
3 Valomojo tirpalo jungiklis
geltonos spalvos.
tukai netiekiami. Transportavimo ratukų
4 Valomojo tirpalo tiekimo žarna
– Techninės priežiūros valdymo elemen-
tvirtinimo komplektas yra aprašytas skyriu-
5 Filtro tinklelis (nusiurbimo)
tai yra šviesiai pilkos spalvos.
je „Priedai“.
6Stūmimo rankenos fiksatorius
7 Transportavimo ratuko atblokavimo
Prieš pradedant naudoti
mygtukas
8 Transportavimo ratukas *
Stūmimo rankenos montavimas
9Stūmimo rankena
10 Įtemptumo atleidimo kablys
11 Transportavimo ratuko laikiklis *
12 Spaustukas
13 Švaraus vandens bakas
14 Užteršto vandens bakas
15 Nukreipiantysis ritinėlis
Transportavimo ratukų ašis įstatykite į
16 Siurbimo rėmelio keitimo stūmiklis
prietaiso angas ir juos užfiksuokite.
17 Plūduras
18 Šepečio keitimo mygtukas
Šepečių įmontavimas
19 Važiuoklė
Viršutinę stūmimo rankenos dalį stum-
Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina
20 Siurbimo rėmelis
kite ant apatinės.
įmontuoti šepečius (žiūrėkite skyrių „Aptar-
21 Šepečio velenai
navimo darbai“).
Atsargiai
22 Šepečio prispaudimo jėgos reguliato-
Pažeidimo pavojus. Montavimo metu nepri-
rius
spauskite kabelių.
23 Siurbimo rėmelio nuleidimo pedalas
Išlygiuokite angas (galima pasirinkti 2
24 Maitinimo tinklo kištukas
aukščio lygius).
25 Užteršto vandens bako rankena
Stūmimo rankenos dalis sujunkite tvirti-
26 Švaraus vandens bako dangtis
nimo varžtais, veržlėmis ir žvaigždinė-
mis rankenėlėmis.
* su „BR 40/10 C Classic“ netiekiama
Kabelį prie stūmimo rankenos pritvirtin-
kite spaustuku.
- 2
179LT

Naudojimas
Vežimas į naudojimo vietą
Įjunkite prietaisą į elektros tinklą
Pastaba
Trumpas atstumas, lygus paviršius
Pavojus
Norėdami tuoj pat išjungti prietaisą, paleis-
Pastatykite stūmimo rankeną vertika-
Elektros šoko pavojus. Kiekvieną kartą
kite šepečio pavaros jungiklį.
liai.
prieš naudodami prietaisą, patikrinkite, ar
Šepečio prispaudimo jėgos reguliatorių
nepažeistas prietaiso maitinimo kabelis. Jei
Eksploatacinių medžiagų papildy-
nustatykite į važiavimo padėtį.
pažeistas maitinimo kabelis, nenaudokite
mas
Laikydami už stūmimui skirtos ranke-
prietaiso. Pažeistą maitinimo kabelį privalo
pakeisti elektrikas.
Atsargiai
nos prietaisą nustumkite į naudojimo
vietą.
Atsargiai
Pažeidimo pavojus. Naudokite tik nurody-
Pažeidimo pavojus. Neviršykite didžiausios
tas valymo priemones. Jei naudojamos ki-
Didesnis atstumas, nelygūs paviršiai
leistinos elektros tinklo jungties varžos (žr.
tos valymo priemonės, iškyla pavojus
Stūmimo rankeną pastatykite vertikaliai
„Techniniai duomenys“). Jei kyla neaišku-
naudotojo saugumui ir padidėja nelaimingų
ir pakelkite fiksatorių.
mų dėl elektros tinklo jungties varžos,
atsitikimų rizika, sutrumpėja prietaiso tar-
Sumontuokite transportavimo ratukus.
kreipkitės į elektros energijos tiekimo įmo-
navimo trukmė Naudokite tik tas valymo
Atsargiai
nę.
priemones, kuriose nėra tirpiklių, druskos
Įrenginį gali pažeisti ištekėjęs vanduo.
Naudokite ilgintuvo laidus su pakankamu
rūgšties ir kitų skystų rūgščių.
Prieš paversdami įrenginį, nuimkite nešva-
laido skersmeniu (žr. „Techninius duome-
Laikykitės ant valymo priemonių pakuočių
raus ir švaraus vandens bakus.
nis“) ir visiškai nuvyniokite juos nuo laido
pateiktų saugos reikalavimų.
Pripildytus nešvaraus ir švaraus van-
būgno.
Pastaba
dens bakus nuimkite nuo įrenginio ir
Nenaudokite stipriai putojančių valymo
transportuokite atskirai.
priemonių. Laikykitės nurodymų dėl dozavi-
Prietaisą paverskite ant šono ir į įstaty-
mo.
mo vietą įstumkite transportavimo ratu-
Rekomenduojamos valymo priemonės:
kus.
Jei naudojant prietaisą transportavimo ra-
Naudojimas Valomo-
tukai įstatyti:
sios prie-
Nuspauskite transportavimo ratuko at-
monės
blokavimo mygtuką ir ratuką ištraukite.
Rutininiam visų vandeniui
RM 746
Transportavimo ratukus į laikiklį įstum-
atsparių paviršių valymui
RM 780
kite iki galo.
Ilgintuvo laido galą kilpa užkabinkite ant
Rutininiam blizgių paviršių
RM 755 es
Nustatykite šepečių slėgį
įtemptumo sumažinimo kablio.
valymui (pvz., granito)
Pastatykite stūmimo rankeną vertika-
Įkiškite elektros laido kištuką.
Rutininiam ir baziniam pra-
RM 69 ASF
liai.
Valymas
moniniam grindų valymui
Ištraukite šepečio prispaudimo jėgos
reguliatorių ir nustatykite ties norima
Pavojus
Rutininiam ir baziniam ap-
RM 753
verte.
Sužalojimų pavojus dėl elektros šoko,
dailos plytelių valymui
Pastaba
esant pažeistam maitinimo laidui. Saugoki-
Rutininiam ir baziniam ply-
RM 751
te, kad maitinimo laidas nesiliestų su besi-
Iš pradžių pamėginkite valyti nustatę ma-
telių sanitariniuose maz-
sukančiais šepečiais ir valymo antdėklais.
žesnę prispaudimo jėgą. Palaipsniui didin-
guose valymui
kite prispaudimo jėgą, kol pasieksite
Atsargiai
norimą efektą. Tinkamai nustačius prispau-
Pažeidimo pavojus. Valydami arti krašto,
Sanitarinių mazgų rutini-
RM 732
dimo jėgą tausojami šepečiai.
nukreipiančiuosius įrenginio ritinėlius pasu-
niam valymui ir dezinfekci-
Perkrovos metu šepečių pavara išsijungs.
kite į sieną.
jai
Valant mikropluošto velenais, didžiausias
Jei baigus valyti valomasis tirpalas turi
Paviršių, kuriuose yra šar-
RM 752
leistinas prispaudimo slėgis nustatomas
būti nusiurbtas:
mų, valymui (pvz., PVC)
jungiklį pasukus į žemiau parodytą padėtį.
Patikrinkite, ar siurbimo rėmelis yra
Jei prispaudimo slėgis didesnis, gali būti
įstatytas į prietaisą.
Linoleumu dengtų grindų
RM 754
sugadinti mikropluošto velenai.
Paspauskite siurbimo rėmelio nuleidi-
valymui
mo pedalą.
Atidarykite švaraus vandens rezervua-
Pastatykite stūmimo rankeną vertika-
ro gaubtą.
liai.
Įpilkite vandens ir valomosios priemo-
Šepečių drėkinimą įjunkite nuspaudę
nės mišinio. Didžiausia leistina skysčio
valomojo tirpalo jungiklį.
temperatūra yra 50°C.
Šepečius įjunkite nuspaudę šepečių
Pastaba
pavaros jungiklį.
Švaraus vandens bako dangtelis gali būti
Stūmimo rankena palenkiama į opera-
naudojamas valomosios priemonė
s doza-
toriaus pusę – važiuoklė į
traukiama ir
vimui. Apversto dangtelio tūris iki žymės
šepečiai liečiasi prie grindų.
yra 1% švaraus vandens bako tūrio.
Prietaisą stūmimo rankena traukite ap-
Uždarykite švaraus vandens rezervua-
1 Šepečio prispaudimo jėga
dorojamu paviršiumi.
ro gaubtą.
2 Važiavimas
Atsargiai
3 Pastaba: Prieš nustatydami šepečio
Kyla pavojus pažeisti grindų paviršių. Su
prispaudimo j
ėgą, ištraukite reguliato-
prietaisu negalima dirbti vienoje vietoje.
rių.