Karcher BR 40-10 C Adv + MF – страница 9

Инструкция к Karcher BR 40-10 C Adv + MF

Прекарайте спиралните пружини в

Дейности по поддръжката

Защита от замръзване

местата за поемане на уреда.

Смяна на лента засмукване

Поставете лента засмукване в уреда

При опасност от измръзване:

Да се изпразнят резервоарите за

Лента засмукване да се повдигне със

и я фиксирайте.

чиста и мръсна вода.

задействане на педал смъкване на

Повторете операцията за втората

лента засмукване.

лента засмукване.

Задействайте бетона за почиства-

щия разтвор, докато спре да излиза

Натиснете навътре бутона за натис-

Указание

вода.

кане за смяна на лента засмукване -

Редовната размяна на двете ленти

лента засмукване се освобождава.

Уреда да се прибере в помещение,

засмукване подобрява почистващото

защитено от замръзване.

Извадете надолу лента засмукване.

въздействие и удължава срока на из-

Свалете спиралните пружини и ги по-

ползване.

Повреди

ставете на новата лента засмукване.

Да се сменят валовете на четките

Опасност

Уреда

да се положи настрани.

Опасност от електрически удар, опас-

Натиснете бутона за смяна на четки

ност от нараняване!

и едновременно с това завъртете ва-

Преди всички работи по уреда изваж-

ляка на четката надолу.

дайте щепсела.

Извадете вала на четките.

Внимание

Поставете нов валяк на четката на

мястото на захващане и го фикси-

Опасност от увреждане за уреда пора-

райте.

ди изтичаща вода. Мръсната вода и ос-

таналата чиста вода да се източат

Договор за поддръжка

преди работа по уреда.

За надеждна работа на уреда можете да

При повреди, които не могат да бъдат

Подравнете новата лента засмуква-

сключите договори за поддръжка с

ото-

отстранени с помощта на

настоящата

не

така, че фиксиращият издатък да

ризирано бюро за продажби на Kärcher.

таблица, повикайте сервиза.

сочи средата на уреда.

Неизправност Отстраняване

Уредът не може да се стартира Проверете дали е включен щепсела.

Предпазителят на контакта е твърде нисък, потърсете подходящ контакт.

Недостатъчно количество на во-

Да се провери нивото на чистата вода, при необходимост да се допълни резервоара.

дата

Почистете сачмения клапан в резервоара за чиста вода.

Проверете правилното положение на резервоара за

чиста вода в уреда.

Филтърът в резервоара за чиста вода е запушен, почистете филтъра.

Изтеглете лайсните за разпределяне на водата над четките и ги изплакнете с вода.

Маркучите да се проверят за запушване, при необходимост да се почистят.

Недостатъчна мощност на из-

Изпразнете резервоара за мръсна вода.

смукване

Проверете правилното положение

на резервоара за чиста вода върху резервоара за

мръсна вода.

Проверете, почистете уплътнението на резервоара за чиста вода.

Почистете уплътненията между уреда и резервоара за мръсна вода и ги проверете за хер-

метичност, при необходимост ги сменете.

Почистете цедката.

Да се почистят засмукващите езичета на лента засмукване, при необходимост да се сме-

нят.

Смукателният канал е запушен, почистете го.

Проверете лента засмукване за запушване и евентуално отстранете запушването

Недостатъчен резултат от по-

Повишете налягането на притискане на четките.

чистването

Четките да се проверят за износване, при необходимост да се сменят.

Използвайте подходящи валяци на четки за степента на замърсяване и за подовата

на-

стилка.

Четките не се въртят Проверете, дали чужди тела не са блокирали четките, при необходимост ги отстранете.

Да се намали налягането на притискане.

Защитният прекъсвач за свръхток се е задействал. Защитният прекъсвач за свръхток поз-

волява работата след максимум една минута.

Уредът вибрира Валяците на четките не са кръгли, защото при изключване на уреда не са били освобож-

давани с отвесно оставяне на плъзгащата скоба, сменете валяците на четките.

- 5

161BG

Технически данни

1.783-329.0 1.783-328.0

Мощност

Номинално напрежение V/Hz 220...240 /

230 / 1~60

1~50

Средна консумирана мощност W 1900

Мощност на смукателния мотор W 500

Мощност на мотора на четките W 2100

Консумирана мощност, макс. 2710

Максимално допустимо пълно напрежение на мрежата Ohm 0.255+j0.159 0,256+j0,160

Вид защита IPX4

Удължителен кабел 10 ммм

2

1,5

Удължителен кабел 30 ммм

2

2,5

Изсмукване

Смукателна мощност, количество на въздуха л/сек 20

Смукателна мощност, вакуум kPa 10

Почистващи четки

Работна ширина мм 400

Диаметър на четките мм 96

Обороти на четките 1/мин 1100 1350

Мерки и тегла

Теоретична повърхностна мощност m

2

/h 400

Обем резервоар чиста/ мръсна вода л 10

Дължина (без плъзгаща скоба) мм 520

Ширина (без бента засмукване) мм 470

Височина (без плъзгаща скоба) мм 380

Тегло кг 44,5

Установени стойности съгласно EN 60335-2-67

Стойност на вибрациите в областта на длантаръката м/сек

2

<2,5

Несигурност K м/сек

2

0,2

Ниво на звука L

pA

dB(A) 74

Неустойчивост K

pA

dB(A) 1

Ниво на звукова мощност L

WA

dB(A) 87

Неустойчивост K

WA

dB(A) 1

Принадлежности

за по-

ръчка

Броя

Уредът се

нуждае от част

Валяк на четката, червен (сре-

За почистване на леко замърсени или чувствителни подове. 4.762-458.0 1 2

ден, Standard)

Валяк на четката, зелен (едро-

За почистване на силно замърсени подове. 4.762-252.0 1 2

зърнест)

Валяк на четката, оранжев (ви-

За стъргане на структурни подове (предпазен фаянс и т.н.). 4.762-251.0 1 2

сок/дълбок)

Валяк на четката, бял (мек) За полиране на

подове. 4.762-250.0 1 2

Вал на подложката на валяка За поемане на подложката на валяка. 4.762-228.0 1 2

Подложка, много мека, бяла За почистване и за полиране на чувствителни подове. 6.369-727.0 1 2

Подложка, мека, жълта За полиране на подове. 6.369-724.0 1 2

Подложка, средно мека, червена За почистване на леко замърсени подове. 6.369-726.0 1 2

Подложка, твърда, зелена За почистване на нормално до силно замърсени подове. 6.369-725.0 1 2

Валяк от микрофазер За

отстраняване на сиви петна 4.114-004.0 1 2

Лента засмукване, стандарт 4.777-323.0 1 2

Лента засмукване, маслоустойчива

4.777-322.0 1 2

Удължителен кабел 20 m 6.647-022.0 1 1

Приставка Транспортни колела За BR 40/10 C Classic 2.783-013.0 1 1

162 BG

- 6

Декларация за

Гаранция

съответствие на ЕО

Във всяка страна са валидни издадени-

те от оторизирания ни дистрибутор га-

С настоящото декларираме, че цитира-

ранционни условия. Евентуални

ната по-долу машина съответства по

повреди на Вашите принадлежности ще

концепция и конструкция, както и по на-

отстраним в рамките на гаранционния

чин на производство, прилаган от нас,

срок безплатно, ако се касае за дефект в

на съответните основни изисквания за

материалите или при производство. В

техническа безопасност и безвредност

случай, че трябва да предявите правото

на Директивите на ЕО. При промени на

си на използване на гаранция се обър-

машината, които не са съгласувани с

нете към специализираната търговска

нас, настоящата декларация губи ва

-

мрежа или към най-близкия Ви оторизи-

лидност.

ран сервиз, като представите и докумен-

Продукт: Уред за почистване на под

тите за покупката.

Тип: 1.783-xxx

Намиращи приложение Директиви на

Резервни части

ЕО:

2006/42/EO (+2009/127/EO)

Могат да се използват само принад-

2004/108/ЕО

лежности и резервни части, които са

Намерили приложение хармонизира-

позволени от производителя. Ориги-

ни стандарти:

налните принадлежности и ориги-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

нални резервни части дават

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

гаранция за това, уредът да може да

EN 60335–1

се използва сигурно и без повреди.

EN 60335–2–72

Списък на най-често необходимите

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

резервни части ще намерите в края

EN 61000–3–3: 2008

на упътването за експлоатация.

EN 62233: 2008

Приложими национални стандарти

Други информации относно резерв-

-

ните части можете да получите на

www.kaercher.com в област Сервиз.

Подписалите действат по възложение и

като пълномощници на управителното

тяло.

CEO

Head of Approbation

пълномощник по документацията:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

- 7

163BG

Enne sesadme esmakordset ka-

Funktsioon

Keskkonnakaitse

sutuselevõttu lugege läbi algu-

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Seda küürimisimurit kasutatakse märgpu-

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

hastuseks või tasaste pindade poleerimi-

Pakendmaterjalid on taaskasu-

se või uue omaniku tarbeks alles.

seks.

tatavad. Palun ärge visake pa-

Kaks vastassuunas liikuvat harjavaltsi pu-

kendeid majapidamisprahi

Sisukord

hastavad põrandat puhastusvedeliku abil.

hulka, vaid suunake need taas-

400 mm töölaius ning nii puhta kui musta

kasutusse.

Ohutusalased märkused. . . ET . . 1

vee paagi 10 l mahutavus võimaldavad pu-

Funktsioon . . . . . . . . . . . . . ET . . 1

Vanad seadmed sisaldavad

hastada tõhusalt.

Sihipärane kasutamine . . . . ET . . 1

taaskasutatavaid materjale,

Töö võrgurežiimil võimaldab saavutada

Keskkonnakaitse. . . . . . . . . ET . . 1

mis tuleks suunata taaskasu-

suure jõudluse ilma tööaja piiranguta.

Teeninduselemendid. . . . . . ET . . 2

tusse. Patareid, õli ja muud

Märkus

Enne seadme kasutuselevõttu ET . . 2

sarnased ained ei tohi jõuda

Olenevalt konkreetsetest puhastamistingi-

keskkonda. Seetõttu palume

Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . 3

mustest võib seade olla varustatud erine-

vanad seadmed likvideerida

Transport. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 4

vate lisaseadmetega. Küsige meie

vastavate kogumissüsteemide

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . 4

kataloogi või külastage meid internetis aad-

kaudu.

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . 4

ressil www.kaercher.com.

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Rikked. . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 5

Sihipärane kasutamine

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . 6

aadressilt:

Tarvikud . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 6

Kasutage antud seadet ainult vastavalt ka-

www.kaercher.com/REACH

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . 7

sutusjuhendi andmetele.

Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 7

Käesolev seade sobib professionaal-

seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-

Varuosad. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 7

des, haiglates, vabrikutes, poodides,

Ohutusalased märkused

büroodes ja rendifirmades.

Seadet on lubatud kasutada ainult niis-

Lugege enne masina esmakasutust läbi

kus- ja poleerimiskindlate siledate põ-

kasutusjuhend ja kaasasolev brošüür “Har-

randate puhastamiseks.

jadega puhastusseadmege ja pihustus-

ekstraktsiooniseadmete ohutusnõuded”,

Kasutustemperatuuri vahemik on +5°C

5.956-251.0, ning järgige neid.

ja +40°C vahel.

Seade ei sobi külmunud põrandate pu-

Kasutusjuhendis leiduvad

hastamiseks (nt külmhoonetes).

sümbolid

Seadet tohib varustada ainult originaal-

Oht

tarvikute ja -varuosadega.

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Seade on välja töötatud põrandate pu-

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

hastamiseks siseruumides või katuse-

aluste pindade puhastamiseks. Muude

Hoiatus

rakendusvaldkondade puhul tuleb kont-

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

rollida vajadust kasutada alternatiivseid

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

harju.

ma.

Seade ei ole ette nähtud avalike teede

Ettevaatust

puhastamiseks.

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

164 ET

- 1

Teeninduselemendid

1 Puhta vee paagi lukk

Värvitde tähendus

Transpordirataste paigaldamine

2 Harja ajami lüliti

Puhastusprotsessi juhtelemendid on

BR 40/10 C Classic puhul ei kuulu trans-

3 Puhastuslahuse lüliti

kollased.

pordirattad tarnekomplekti. Transpordira-

4 Puhastuslahuse voolik

Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid

taste paigalduskomplekt on ära toodud

5 Ebemesõel (väljaimemine)

on helehallid.

alajaotises „Tarvikud“.

6 Tõukesanga fikseering

7 Transpordiratta vabastusklahv

Enne seadme

8 Transpordiratas *

kasutuselevõttu

9 Tõukesang

10 Tõmbekoormuse vähendamise konks

Paigaldage tõukesang

11 Transpordiratta hoidik *

12 Klamber

13 Puhta vee paak

14 Musta vee paak

15 Tõrjerullid

16 Imiotsaku vahetuse lüliti

Torgake transpordirataste teljed sead-

17 Ujuk

messe puuritud aukudesse ja laske

18 Harjavahetuse klahv

asendisse fikseeruda.

19 Šassii

20 Imiotsak

Harjade paigaldamine

21 Harjavaltsid

Enne kasutuselevõttu tuleb paigaldada

Lükake ülemine tõukesanga pool alu-

22 Harjasurve pöördlüliti

harjad (vt. peatükk "Hooldustööd").

misele tõukesanga poolele.

23 Imiotsaku langetamise pedaal

Ettevaatust

24 Võrgupistik

Vigastusoht. Paigaldamisel ärge kiiluge

25 Musta vee paagi kandesang

kaablit kinni.

26 Puhta vee paagi kaas

Rihtige puuritud avad välja (võimalik on

2 eri kõrgust).

* BR 40/10 C Classic puhul ei kuulu tarne-

Ühendage tõukesanga pooled lukukru-

komplekti

videga, seibide ja tähtnuppudega.

Kinnitage kaabel klambritega tõukesan-

gale.

- 2

165ET

Kasutada piisava vooluläbimõõduga piken-

Pikemad vahemaad, ebatasane pind

Käitamine

duskaablit (vt lõiku "Tehnilised andmed") ja

Seadke tõukesang vertikaalseks ja

Märkus

kerida kaabli trumlilt täiesti maha.

keerake lukustusmehhanism üles.

Vabastage harjaajami lüliti, et harjaajami

Paigaldage transpordirattad.

töö koheselt lõpetada.

Ettevaatust

Käitusainete sissevalamine

Väljavoolavast veest lähtuv kahjustuste

oht! Enne seadme kallutamist võtke ära

Ettevaatust

musta- ja puhta vee paak.

Vigastusoht. Kasutage ainult soovitatud

Kui musta- ja puhta vee paak on täis,

puhastusaineid. Muude puhastusainete

võtke see seadme küljest ära ja trans-

eest lasub käitajal kõrgendatud risk seoses

portige eraldi.

tööohutuse, õnnetusohu ning seadme lü-

Kallutage seade küljele ja lükake trans-

hema elueaga. Kasutage ainult puhastu-

pordiratastel kasutuskohta.

saineid, mis on vabad lahustitest, soolast ja

Kui transpordirattad jäävad masinat kasu-

Pikenduskaabli ots kinnitada lehvikuju-

jõehappest.

tades ette:

liselt koormusvähenduskonksu külge.

Järgige puhastusvahenditel olevaid ohu-

Vajutage transpordiratta vabastusklah-

Ühendada võrgupistik pistikupessa.

tusnõudeid.

vi ja tõmmake transpordiratas välja.

Märkus

Puhastamine

Lükake transpordirattad kuni lõpuni

Ärge kasutage tugevasti vahutavaid puhas-

transpordiratta hoidikusse.

Oht

tusaineid. Järgige doseerimisnõudeid.

Harja surve reguleerimine

Katkisest toitekaablist lähtub elektrilöögist

Soovitatavad puhastusained:

tingitud vigastusoht. Vältige toitekaabli kok-

Seadke tõukesang vertikaalasendisse.

kupuutumist pöörlevate harjade või padjan-

Kasutamine Puhastus-

Tõmmake harjasurve pöördkäepide

ditega.

vahend

välja ja seadke soovitud väärtusele.

Ettevaatust

Kõigi veekindlate põranda-

RM 746

Märkus

Kahjustusoht. Serva lähedalt puhastades

te igapäevane puhastami-

RM 780

Alustage puhastamist väiksema harjasur-

rihtige seade tõrjerullidega seina suhtes

ne

vega. Suurendage harjasurvet järkjärgult,

välja.

kuni on saavutatud vajalik puhastustule-

Kui puhastuslahus tahetakse pärast pu-

Läikivate pindade (nt gra-

RM 755 es

mus. Õigesti valitud harjasurve vähendab

hastamist kokku koguda:

niit) igapäevane puhasta-

harjade kulumist.

mine

kontrollige, kas seadmele on paigalda-

Ülekoormuse korral lülitatakse harjaajam

tud imiotsakud.

Tööstuspõrandate igapäe-

RM 69 ASF

välja.

Vajutage imiotsaku allalaskmise pe-

vane ja põhipuhastus

Mikrokiudvaltsidega töötades võib surve

daalile.

reguleerida maksimaalselt allpool näidatud

Keraamilistse plaatide iga-

RM 753

Seadke tõukesang vertikaalasendisse.

asendini. Suurema surve korral on oht mik-

päevane ja põhipuhastus

Vajutage puhastuslahuse lülitit ja lülita-

rokiudvaltsid purustada.

ge harjade niisutamine sisse.

Igapäevane plaatide pu-

RM 751

Vajutage harjaajami lülitit ja lülitage har-

hastamine sanitaarruumi-

jad sisse.

des

Keerake tõukesang kasutaja suunas -

Puhastamine ja desinfit-

RM 732

šassii tõmmatakse sisse ja harjad ei

seerimine sanitaarruumi-

puuduta põrandat.

des

Viige masin tõukesangast hoides üle

töödeldava pinna.

Kihtide eemaldamine lee-

RM 752

liskindlatelt põrandatelt (nt

Ettevaatust

PVC)

Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-

ge seadet ühel kohal.

Linoleumpõrandatelt kihti-

RM 754

1 Harja surve

de eemaldamine

Poleerimine

2 Sõitmine

Avage puhta vee paagi kaas.

3 Märkus: Tõmmake harjasurve pöörd-

Võtke mõlemad imiotsakud seadmelt

Valage sisse vee-puhastusvahendi se-

käepide enne reguleerimist välja.

maha (vt „Hooldustööd/imiotsakute

gu. Vedeliku maksimaalne temperatuur

uuendamine“).

Elektrivõrku ühendamine

50 °C.

Seadke tõukesang vertikaalasendisse.

Märkus

Oht

Vajutage harjaajami lülitit ja lülitage har-

Elektrilöögist lähtuv oht. Enne igakordset

jad sisse.

Puhta vee paagi kaant võib kasutada pu-

hastusvahendi doseerimiseks. Ümberpöö-

kasutamist tuleb kontrollida, et toitekaabel

Keerake tõukesang kasutaja suunas -

ratud kaane mahutavus kunin tähistuseni

oleks kahjustusteta. Kui toitekaabel on de-

šassii tõmmatakse sisse ja harjad ei

on 1% puhta vee paagist.

fektne, ei tohi seadet kasutada. Laske

puuduta põrandat.

Pange puhta vee paagi kaas kinni.

elektrikul defektne kaabel välja vahetada.

Viige masin tõukesangast hoides üle

Ettevaatust

töödeldava pinna.

Kasutuskohta sõitmine

Vigastusoht. Maksimaalselt lubatud võr-

Ettevaatust

guimpedantsi elektrilises ühenduspunktis

Lühikesed vahemaad tasasel pinnal

Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-

(vt tehnilistest andmetest) ei tohi ületada.

Seadke tõukesang vertikaalasendisse.

ge seadet ühel kohal.

Kahtluse korral ühenduspunkti võrguimpe-

Seadke harjasurve pöördkäepide asen-

Märkus

dantsi osas pöörduge palun oma energia-

disse "Sõit".

ettevõtte poole.

Mööbliesemete alt poleerimiseks võib puh-

Lükake masin tõukesangast kasutus-

ta ja musta vee paagi ära võtta.

kohta.

166 ET

- 3

Peatumine ja seiskamine

Korrashoid ja tehnohooldus

Hooldustööd

Laske puhastuslahuse lüliti lahti.

Oht

Imiotsaku vahetamine

Lükake masinat veel 1-2 m edasi, et

Elektrilöögist lähtuv oht, vigastusoht!

Vajutage imiotsaku langetamise pedaa-

ülejäänud vesi ära tõmmata.

Enne mistahes töid seadme juures tuleb

lile ja tõstke imiotsak üles.

Laske harjaajami lüliti lahti.

pistik seinakontaktist välja tõmmata.

Suruge imiotsaku vahetuse lüliti sisse -

Vajutage imiotsaku allalaskmise pe-

imiotsak vabaneb asendist.

Ettevaatust

daalile.

Tõmmake imiotsak suunaga alla välja.

Väljavoolavast veest lähtuv seadme vigas-

Seadke tõukesang vertikaalseks - har-

tusoht. Enne seadme juures tööde teosta-

Võtke spiraalvedrud maha ja torgake

jad tõusevad üles.

mist laske must vesi ja järelejäänud puhas

uuele imiotsakule.

Ühendage võrgukaabel.

vesi välja.

Ettevaatust

Hooldusplaan

Harjade deformeerumise oht. Kui masin

ära pannakse, tuleb harjad tõukesanga

Pärast tööd

vertikaalseks seades koormusest vabasta-

Ettevaatust

da

Vigastusoht. Ärge pritsige seadet veega

Puhta vee paagi tühjendamine

ega kasutage agressiivseid puhastusva-

hendeid.

Avage puhta vee paagi lukk.

Valage must vesi välja.

Keerake musta vee paagi kandekäepi-

Loputage musta vee paaki puhta vee-

de kõrvale.

ga.

Tõstke puhta vee paak ära ja viige kõr-

Rihtige uus imiotsak nii välja, et fiksee-

Tühjendage puhta vee paak.

valdamiskohta.

rimistähik osutaks seadme keskele.

Täitke puhta vee paak puhta veega ja

Lükake spiraalvedrud seadmel oleva-

Hoiatus

peske masin läbi, et vältida setete tekki-

tesse kinnituskohtadesse.

Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-

mist.

Lükake imiotsak seadmele ja laske

kirju.

Eemaldage puhta vee paagist järele-

asendisse fikseeruda.

Võtke ära puhta vee paagi kaas ja vala-

jäänud vesi.

ge vedelik üle õnaruse välja.

Korrake protsessi teise imiotsakuga

Kontrollige puhta vee paagis oleva

Märkus

Musta vee paagi tühjendamine

kuulventiili tihendit.

Mõlema imiotsaku regulaarne vahetamine

Kontrollige ebemefiltrit, vajadusel pu-

Märkus

parandab puhastustoimet ja pikendab ka-

hastage.

Kui musta vee paak on täis, sulgeb ujuk

sutusaega.

Laske paakidel enne sulgemist kuiva-

imikanali. Imemisprotsess katkestatakse.

Harjavaltside väljavahetamine

da, et vältida lõhna tekkimist.

Tühjendage musta vee paak.

Asetage seade küljele.

Puhastage seadet niiske, pehmetoime-

Võtke puhta vee paak ülalkirjeldatud vii-

lise puhastusvahendi lahuses niisuta-

Vajutage harjavahetuse klahvile ja liigu-

sil ära.

tud lapiga.

tage harjavaltsi samaaegselt alla.

Tõstke musta vee paak ära ja viige kõr-

Puhastage imihuuli, kontrollige kulumist

Tõmmake harjavalts välja.

valdamiskohta.

ja vahetage vajadusel imiotsak välja.

Torgake uus harjavalts haarajale ja las-

Hoiatus

Kontrollige harju kulumise osas, vaja-

ke asendisse fikseeruda.

Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-

dusel vahetage välja.

Hooldusleping

kirju.

Puhastage harjade kohal oevaid vee-

Seadme usaldusväärse toimimise huvides

Valage must vesi välja.

jaotusliiste. Vajadusel tõmmake välja ja

võib pädeva Kärcheri müügikontoriga sõl-

Loputage musta vee paaki puhta vee-

loputage veega.

mida hoolduslepingu.

ga.

Kord kuus

Jäätumiskaitse

Transport

Kontrollige masina ja musta vee paagi

Külmumisohu korral:

vaheliste tihendite seisundit, vajadusel

Ettevaatust

Tühjendage puhta vee ja musta vee

vahetage välja.

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

paak.

Puhastage harjatunnelit.

me kaalu.

Vajutage nii kaua puhastuslahuse lüliti-

Kord aastas

Sõidukites transportimisel fikseerige

le, kuni vett enam välja ei tule.

Laske klienditeeninduses läbi viia ette-

seade vastavalt kehtivatele määrustele

Paigutage seade külma eest kaitstud

nähtud korraline ülevaatus.

libisemise ja ümbermineku vastu.

ruumi.

Ruumi kokkuhoiu huvides võib tõukesanga

kokku panna või maha monteerida:

Vabastage tõukesanga kinnituse täht-

nupud.

Kruvige tähtnupud maha, võtke kruvid

välja ja võtke ülemine tõukesanga pool

maha.

Hoiulepanek

Ettevaatust

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

kaalu.

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

mides.

- 4

167ET

Ettevaatust

Rikked

Väljavoolavast veest lähtuv seadme vigas-

Oht

tusoht. Enne seadme juures tööde teosta-

Elektrilöögist lähtuv oht, vigastusoht!

mist laske must vesi ja järelejäänud puhas

Enne mistahes töid seadme juures tuleb

vesi välja.

pistik seinakontaktist välja tõmmata.

Kui riket ei ole võimalik selle tabeli abil kõr-

valdada, pöörduge klienditeeninduse poo-

le.

Rike Kõrvaldamine

Seadet ei saa käivitada Kontrollige, kas toitepisstik on ühendatud.

Pistikupesa kaitse liiga madal, otsige sobiv pistikupesa.

Ebapiisav veekogus Kontrollige puhta vee taset, vajadusel täitke paak.

Puhastage puhta vee paagi kuulventiili.

Kontrollige, kas puhta vee paak on seadmel õiges asendis.

Puhta vee paagi filter ummistunud, puhastage filtrit.

Tõmmake harjade kohal oevad veejaotusliistud välja ja loputage veega.

Kontrollige voolikuid ummistuste osas, vajadusel puhastage.

Ebapiisav imivõimsus Tühjendage musta vee paak.

Kontrollige, kas puhta vee paak on musta vee paagil õiges asendis.

Kontrollige puhta vee paagi tihendit, puhastage.

Puhastage tihendeid seadme ja musta vee paagi vahel ning kontrollige tihedust, vajadusel va-

hetage välja.

Puhastage ebemesõela.

Puhastage imiotsaku imihuuli, vajadusel vahetage välja.

Imikanal ummistunud, puhastage.

Kontrollige imiotsakut ummistuse osas, vajadusel kõrvaldage ummistus

Mitterahuldav puhastamise tulemus Suurendage harjasurvet.

Kontrollige harju kulumise osas, vajadusel vahetage välja.

Kasutage mustuse liigile ja põrandakattele sobivaid harjavaltse.

Harjad ei pöörle Kontrollige, kas mõni võõrkeha blokeerib harju, vajadusel eemaldage võõrkeha.

Surve vähendamine:

Vallandus ülevoolu kaitselüliti. Ülevoolu kaitselüliti vabastab masina tööks maksimaalselt ühe

minuti pärast.

Seade vibreerib Harjavaltsid ei ole ümmargused, sest masinat seisma pannes ei vabastatud neid tõukesanga

vertikaalseks seades koormusest, vahetage harjavaltsid välja.

168 ET

- 5

Tehnilised andmed

1.783-329.0 1.783-328.0

Võimsus

Nominaalpinge V Hz 220...240 /

230 / 1~60

1~50

Keskmine võimsustarbimine W 1900

Imimootori võimsus W 500

Harja mootori võimsus W 2100

Voolutarbimine, max. 2710

Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi 0.255+j0.159 0,256+j0,160

Kaitse liik IPX4

Pikenduskaabel 10 m mm

2

1,5

Pikenduskaabel 30 m mm

2

2,5

Imemine

Imivõimsus, õhukogus l/s 20

Imivõimsus, alarõhk kPa 10

Puhastusharjad

Töölaius mm 400

Harja läbimõõt mm 96

Harjade pöörlemisarv 1/min 1100 1350

Mõõtmed ja kaalud

Teoreetiline pinnavõimsus m²/h 400

Puhta-/musta vee paagi maht l 10

Pikkus (ilma tõukesangata) mm 520

Laius (ilma imipalgita) mm 470

Kõrgus (ilma tõukesangata) mm 380

Kaal kg 44,5

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-67

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s

2

<2,5

Ebakindlus K m/s

2

0,2

Helirõhu tase L

pA

dB (A) 74

Ebakindlus K

pA

dB (A) 1

Müratase L

WA

dB (A) 87

Ebakindlus K

WA

dB (A) 1

Tarvikud

Tellimisnr.

Tükki

Seade

vajab (tk)

Harjavalts, punane (keskmine,

Vähe määrdunud või tundlike põrandate puhastamiseks. 4.762-458.0 1 2

standard)

Harjavalts, roheline (tera) Tugevasti määrdunud põrandate puhastamiseks. 4.762-252.0 1 2

Harjavalts, oranž (kõrge/madal) Struktuursete põrandate küürimiseks (turvaplaadid jne). 4.762-251.0 1 2

Harjavalts, valge (pehme) Põrandate poleerimiseks. 4.762-250.0 1 2

Padjandvaltsi võll Valtsipadjandi kinnitamiseks. 4.762-228.0 1 2

Padjand, väga pehme, valge Tundlike põrandate puhastamiseks ja poleerimiseks. 6.369-727.0 1 2

Padjand, pehme, kollane Põrandate poleerimiseks. 6.369-724.0 1 2

Padjand, keskmise tugevusega, pu-

Kergelt määrdunu põrandate puhastamiseks. 6.369-726.0 1 2

nane

Padjand, kõva, roheline Normaalselt kuni tugevasti määrdunug põrandate puhastami-

6.369-725.0 1 2

seks.

Mikrokiudvalts Halli varjundi eemaldamiseks 4.114-004.0 1 2

Imiotsak, standardne 4.777-323.0 1 2

Imiotsak, õlikindel 4.777-322.0 1 2

Pikenduskaabel 20 m 6.647-022.0 1 1

Transpordirataste paigalduskomp-

BR 40/10 C Classic jaoks 2.783-013.0 1 1

lekt

- 6

169ET

EÜ vastavusdeklaratsioon

Garantii

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

tud seade vastab meie poolt turule toodud

giesindaja antud garantiitingimused. Tarvi-

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

kutel esinevad rikked kõrvaldame

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

Meiega kooskõlastamata muudatuste te-

ral palume pöörduda müüja või lähima

gemise korral seadme juures kaotab käes-

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

olev deklaratsioon kehtivuse.

ostu tõendava dokumendi.

Toode: põrandapuhastaja

Varuosad

Tüüp: 1.783-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

2006/42/EU (+2009/127/EU)

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

2004/108/EÜ

tarvikud ja -varuosad annavad teile

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

garantii, et seadmega on võimalik töö-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

EN 60335–1

test varuosadest leiate te kasutusju-

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

hendi lõpust.

EN 61000–3–3: 2008

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

EN 62233: 2008

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Kohaldatud riiklikud standardid

Service.

-

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

170 ET

- 7

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Iekārtas funkcionēšana

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Šo grīdas slaucīšanas mašīnu lieto līdzenu

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

grīdu slapjai tīrīšanai vai pulēšanai.

Iepakojuma materiālus ir ie-

vai turpmākiem lietotājiem.

Divi pretējas kustības suku veltņi tīra grīdu,

spējams pārstrādāt atkārtoti.

izmantojot padoto tīrīšanas šķidrumu. 400

Lūdzu, neizmetiet iepakojumu

Satura rādītājs

mm darba platums un tīrā un netīrā ūdens

mājsaimniecības atkritumos,

tvertnes, katra ar 10 l tilpumu, nodrošina

bet gan nogādājiet to vietā, kur

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . 1

efektīvu tīrīšanu.

tiek veikta atkritumu otrreizējā

Iekārtas funkcionēšana. . . . LV . . 1

Barošana no t

īkla dod iespēju sasniegt

pārstrāde.

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

augstu ražīgumu bez darba laika ierobežo-

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1

Nolietotās ierīces satur noderī-

juma.

Vides aizsardzība . . . . . . . . LV . . 1

gus materiālus, kurus iespē-

Norāde

Vadības elementi . . . . . . . . LV . . 2

jams pārstrādāt un izmantot

Atbilstoši attiecīgajam tīrīšanas uzdevu-

Pirms ekspluatācijas sākuma LV . . 2

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tam-

mam, ierīce var tikt aprīkota ar dažādiem

Ekspluatācija. . . . . . . . . . . . LV . . 3

līdzīgas vielas nedrīkst nokļūt

piederumiem. Jautājiet mūsu katalogu vai

Transportēšana. . . . . . . . . . LV . . 4

apkārtējā vidē. Šī iemesla dēļ

apmeklējiet mūs internetā www.kaerc-

lūdzam utilizēt vecās ierīces ar

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

her.com.

atbilstošu atkritumu savākša-

Kopšana un tehniskā apkope LV . . 4

nas sistēmu starpniecī

bu.

Traucējumi . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

Noteikumiem atbilstoša

Tehniskie parametri. . . . . . . LV . . 6

lietošana

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Piederumi . . . . . . . . . . . . . . LV . . 6

Izmantojiet šo aparātu tikai atbilstoši šajā

dīsiet:

EK Atbilstības deklarācija . . LV . . 7

instrukcijā ietvertajiem norādījumiem.

www.kaercher.com/REACH

Garantija . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 7

Šis aparāts ir piemērots profesionālai

Rezerves daļas . . . . . . . . . . LV . . 7

lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-

lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-

Drošības norādījumi

jos un iznomāšanas uzņēmumos.

Pirms aparāta pirmās lietošanas reizes iz-

Aparātu drīkst lietot tikai tādu gludu grī-

lasiet un ievērojiet šo lietošanas instrukciju

du tīrīšanai, kuras nav jūtīgas pret mit-

un pievienoto brošūru Drošības norādījumi

rumu un pret pulēšanu.

suku tīrīšanas aparātiem un strūklas eks-

Darba temperatūru diapazons ir starp

trakcijas aparātiem, 5.956-251.0

+5°C un +40°C.

Lietošanas instrukcijā izmantotie

Aparāts nav piemērots sasalušu virsmu

simboli

tīrīšanai (piem., saldētavās).

Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģinā-

Bīstami

liem piederumiem un oriģinālām rezer-

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

ves daļām.

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Aparāts ir piemērots iekštelpu grīdām

vai izraisa nāvi.

vai virsmām ar jumta pārsegumu. Pie-

Brīdinājums

lietošanai citās jomās ir jāpārbauda al-

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

ternatīvu suku izmantošana.

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

Aparāts nav paredzēts koplietošanas

mus vai izraisīt nāvi.

satiksmes ceļu tīrīšanai.

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

teriālos zaudējumus.

- 1

171LV

Vadības elementi

1Tīrā ūdens tvertnes fiksators

Krāsu marķējums

Riteņu montāža

2 Suku piedziņas slēdzis

Tīrīšanas procesa vadības elementi ir

Variantam BR 40/10 C Classic riteņi neie-

3Tīrīšanas šķīduma slēdzis

dzelteni.

tilpst piegādes komplektā. Riteņu montā-

4Tīrīšanas šķīduma šļūtene

Apkopes un servisa vadības elementi ir

žas komplekts ir norādīts nodaļā

ķiedru filtrs (nosūkšana)

gaiši pelēki.

"Piederumi".

6 Stumšanas roktura fiksators

7 Riteņa atbloķēšanas taustiņš

Pirms ekspluatācijas sākuma

8 Ritenis *

9 Vadāmais rokturis

Bīdāmā roktura montāža

10 Vada nostiepuma atslogošanas āķis

11 Riteņa turētājs *

12 Skava

13 Tīrā ūdens tvertne

14 Netīrā ūdens tvertne

15 Stapritentiņš

16 Sūkšanas stieņa nomaiņas kloķis

Ievietojiet riteņu asis aparāta urbumos

17 Pludiņš

un nofiksējiet.

18 Suku nomaiņas taustiņš

19 Ritošā daļa

Suku piestiprināšana

20 Sūkšanas stienis

Uzbīdiet augšējo stumšanas roktura

Pirms nodošanas ekspluatā

cijā ir jāpiestip-

21 Sukas veltņi

daļu uz apakšējās stumšanas roktura

rina sukas (skat. „Tehniskās apkopes dar-

22 Groz

āmrokturis suku piespiešanas

daļas.

bi“).

spēka regulēšanai

Uzmanību

23 Pedālis sūkšanas stieņa nolaišanai

Bojājuma risks. Montāžas laikā neiespie-

24 Tīkla kontaktdakša

diet kabeli.

25 Netīrā ūdens tvertnes rokturis

Attiecīgi noregulējiet urbumus (iespēja-

26 Tīrā ūdens tvertnes vāks

mi 2 augstuma līmeņi).

Savienojiet stumšanas roktura daļas ar

* variantam BR 40/10 C Classic neietilpst

fiksācijas skrūvēm, paplāksnēm un

piegādes komplektā

spārnuzgriežņiem.

Nostipriniet kabeli ar skavām pie stum-

šanas roktura.

172 LV

- 2

Izmantojiet pagarinātāja kabeli ar pietiekošu

Garāki ceļa posmi, nelīdzenas virsmas

Ekspluatācija

šķērsgriezumu (skatiet "Tehniskos datus") un

Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli

Piezīme

notiniet to pilnībā no kabeļa trumuļa.

un paceliet fiksatoru uz augšu.

Lai nekavējoties pārtrauktu suku piedziņas

Uzmontējiet riteņus.

darbību, atlaidiet suku piedziņas slēdzi.

Uzmanību

Izejvielu iepildīšana

Bojājumu risks ūdens noplūdes rezultātā.

Pirms aparāta sagāšanas noņemiet netīrā

Uzmanību

un tīrā ūdens tvertnes.

Bojājuma risks. Izmantojiet tikai ieteiktos tī-

Noņemiet pilnās netīrā un tīrā ūdens

rīšanas līdzekļus. Izmantojot citus tīrīšanas

tvertnes no aparāta un pārvediet tās at-

līdzekļus, lietotājs uzņemas atbildību par

sevišķi.

paaugstinātu risku attiecībā uz darba drošī-

Sagāziet aparātu uz sāniem un stumiet

bu, nelaimes gadījumu briesmām un sama-

zinātu aparāta kalpošanas laiku.

l

īdz darba vietai uz riteņiem.

Izmantojiet tikai tos tīrīšanas līdzekļus, kuri

Ja riteņi aparāta izmantošanas laikā traucē:

Pagarinājuma kabeļa galu cilpas veidā

nesatur šķīdinātājus, sālsskābi un fluor-

nospiediet riteņa atbloķēšanas taustiņu

uzkariet uz vada nostiepuma atslogo-

ūdeņraža skābi.

un izņemiet riteni.

šanas āķa.

Ievērojiet uz tīrīšanas līdzek

ļiem dotos dro-

Iebīdiet riteņus līdz galam riteņa turētājā.

Iespraudiet tīkla kontaktdakšu.

šības norādījumus.

Suku piespiešanas spēka

Norāde

Tīrīšana

regulēšana

Neizmantojiet stipri putojošus tīrīšanas lī-

Bīstami

dzekļus. Ievērojiet dozēšanas norādījumus.

Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli.

Bojāta elektrības vada dēļ elektriskās strā-

Ieteicamais tīrīšanas līdzeklis:

Izvelciet grozāmrokturi suku piespieša-

vas trieciena rezultātā pastāv savainoša-

nas spēka regulēšanai un iestatiet uz

nās risks. Neļaut elektrības vadam nonākt

Lietošana Mazgāša-

vajadzīgo vērtību.

saskarē ar rotējošām sukām vai uzlikām.

nas līdzekļi

Piezīme

Uzmanību

Visu ūdensizturīgo grīdu tī-

RM 746

Pirmos tīrīšanas mēģinājumus veiciet ar

Bojājuma risks. Tīrot tuvu pie malas, aparā-

rīšana to uzturēšanai

RM 780

zemu piespiešanas spēku. Pakāpeniski pa-

tu novietojiet ar starpritentiņiem pret sienu.

lieliniet piespiešanas spēku, līdz tiek sa-

Ja tīrīšanas šķīdums pēc tīrīšanas ir jā-

Spīdošu virsmu (piem.,

RM 755 es

sniegts vēlamais tīrīšanas rezultāts. Pareizi

nosūc:

granīts) tīrīšana to uzturē-

iestatīts piespiešanas spēks samazina

Pārbaudiet, vai sūkšanas stieņi ir ievie-

šanai

suku nolietojumu.

toti aparātā.

Pārslodzes gadījumā suku piedziņa tiek iz-

Rūpnieciskās ražošanas

RM 69 ASF

Nospiediet pedāli sūkšanas stieņa no-

slēgta.

grīdu tīrīšana to uzturēša-

laišanai.

Tīrot ar mikrošķiedras veltņiem, maksimā-

nai un vispārīgā tīrīšana

Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli.

lais piespiešanas spēks var būt iestatīts ze-

Ieslēdziet suku apg

ādi ar ūdeni, nospie-

Smalkakmens flīžu tīrīša-

RM 753

māk parādītajā pozīcijā. Ja ir lielāks

žot tīrīšanas šķīduma slēdzi.

piespiešanas spē

ks, pastāv risks sabojāt

na to uzturēšanai un vispā-

mikrošķiedras veltņus.

Ieslēdziet sukas, nospiežot suku piedzi-

rīga tīrīšana

ņas slēdzi.

Flīžu tīrīšana to uzturēša-

RM 751

Pavirziet stumšanas rokturi uz lietotāja

nai sanitārajā zonā

pusi - ritošā daļa tiek ievilkta uz iekšu un

sukas skar grīdu.

T

īrīšana un dezinficēšana

RM 732

Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura

sanitārajā zonā

pa apstrādājamo virsmu.

Visu sārmizturīgo grīdu

RM 752

Uzmanību

(piem., PVC) slāņa no-

Risks sabojāt grīdas segumu. Nedarbināt

ņemšana

aparātu uz vietas.

Linoleja grīdu slāņa no-

RM 754

Pulēšana

ņemšana

1 Suku piespiešanas spēks

Noņemiet abus sūkšanas stieņus no apa-

Atveriet tīrā ūdens tvertnes vāku.

2 Braukšana

rāta (skatīt "Apkopes darbi/Sūkšanas

Iepildiet ûdens tîrîðanas lîdzekla

stieņa nomaiņa").

3 Norāde: Grozāmrokturi suku piespieša-

maisîjumu. Skidruma maksimâlâ

Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli.

nas spēka regulēšanai pirms iestatīša-

temperatûra 50 °C.

Ieslēdziet sukas, nospiežot suku piedzi-

nas izvelciet uz āru.

ņas slēdzi.

Piezīme

Pieslēgšana elektrotīklam

Pavirziet stumšanas rokturi uz lietotāja

Tīrā ūdens tvertnes vāciņu var izmantot tī-

pusi - ritošā daļa tiek ievilkta uz iekšu un

rīšanas līdzekļa dozēšanai. Apgriezta vāci-

Bīstami

sukas skar grīdu.

ņa tilpums līdz atzīmei ir 1% no tīrā ūdens

Elektriskās strāvas trieciena risks. Pirms

Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura pa

tvertnes tilpuma.

katras lietošanas reizes pārbaudīt, vai nav

apstrādājamo virsmu.

Aizveriet tīrā ūdens tvertnes vāku.

bojāts elektrības vads. Nelietot aparātu ar

Uzmanību

bojātu vadu. Bojātu vadu nomainīt ar elek-

Nogādāšana lietošanas vietā

Risks sabojāt grīdas segumu. Nedarbināt

triķa palīdzību.

aparātu uz vietas.

Īsi ceļa posmi pa līdzenu virsmu

Uzmanību

Novietojiet stumšanas rokturi vertik

āli.

Bojājuma risks. Nedrīkst pārsniegt maksi-

Piezīme

Grozāmrokturi suku piespiešanas spē-

māli pieļaujamo tīkla pretestību strāvas pie-

Lai varētu pulēt zem iekārtojuma priekšme-

ka regulēšanai novietojiet pozīcijā

slēguma vietā (skatīt tehniskos datus). Ja ir

tiem, iespējams noņemt tīrā un netīrā

"Braukt".

neskaidrības par Jūsu pieslēguma vietā

ūdens tvertni.

pastāvošo tīkla pretestību, lūdzu, sazinie-

Stumiet aparātu aiz stumšanas roktura

ties ar Jūsu energoapgādes uzņēmumu.

līdz lietošanas vietai.

- 3

173LV

Apturēšana un izslēgšana

Kopšana un tehniskā apkope

Atlaidiet tīrīšanas šķīduma slēdzi.

Bīstami

Aparātu pabīdiet uz priekšu par vēl 1-2

Elektriskās strāvas trieciena risks, savaino-

m, lai nosūktu atlikušo ūdeni.

šanās risks!

Atlaidiet suku piedziņas slēdzi.

Pirms veikt jebkurus darbus pie aparāta, at-

Nospiediet pedāli sūkšanas stieņa no-

vienojiet tīkla kontaktdakšu.

laišanai.

Uzmanību

Novietojiet stumšanas rokturi vertikāli -

Ūdens noplūdes gadījumā pastāv aparāta

sukas tiek paceltas.

bojājumu risks. Pirms aparāta apkopes

Atvienojiet tīkla kabeli.

darbu veikšanas izlejiet netīro ūdeni un at-

Noregulējiet jauno sūkšanas stieni tā,

Uzmanību

likušo tīro ūdeni.

lai fiksācijas mēlīte norādītu uz aparāta

Risks deformēt sukas. Novietojot aparātu

Apkopes grafiks

vidu.

stāvēšanai, atslogojiet sukas, novietojot

Ievietojiet skrūvju atsperes aparāta pa-

stumšanas rokturi vertikāli.

Pēc darba

dziļinājumos.

Tīrā ūdens tvertnes iztukšošana

Uzmanību

Iebīdiet sūkšanas stieni aparātā un no-

Bojājuma risks. Aparātu neapsmidziniet ar

fiksējiet.

Atveriet tīrā ūdens tvertnes fiksatorus.

ūdeni un neizmantojiet agresīvus tīrīšanas

Atkārtojiet to pašu ar otru sūkšanas

Pabīdiet netīrā ūdens tvertnes rokturi

līdzekļus.

stieni.

uz sāniem.

Izlejiet netīro ūdeni.

Noceliet tīrā ūdens tvertni un aiznesiet

Piezīme

Ar tīru ūdeni izskalojiet netīrā ūdens

līdz attīrīšanas iekārtai.

Abu sūkšanas stieņu regul

āra samainīšana

tvertni.

vietām uzlabo tīrīšanas efektivitāti un paga-

Brīdinājums

Iztukšojiet tīrā ūdens tvertni.

rina kalpošanas laiku.

Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos

Piepildiet tīrā

ūdens tvertni ar tīru ūdeni

noteikumus.

Suku veltnīšu nomaiņa

un izskalojiet aparātu, lai novērstu no-

Noņemiet tīrā ūdens tvertnes vāciņu un

Novietojiet aparātu uz sāniem.

gulšņu veidošanos.

izlejiet šķidrumu pa rievu.

Nospiediet suku nomaiņas taustiņu un

Izlejiet no tīrā ūdens tvertnes atlikušo

vienlaikus nolaidiet suku veltni uz leju.

Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana

ūdeni.

Izņemiet suku veltnīti.

Pārbaudiet lodveida vārsta blīvējumu

Piezīme

Uzlieciet jauni suku veltni uz turētāja un

tīrā ūdens tvertnē.

Ja netīrā ūdens tvertne ir pilna, pludiņš no-

nofiksējiet.

Pārbaudiet sietu diega gabaliņu aiztu-

slēdz sūkšanas kanālu. Nosūkšana tiek

rēšanai, vajadzības gadījumā iztīriet to.

Apkopes līgums

pārtraukta. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.

Pirms tvertņu aizvēršanas ļaujiet tām iz-

Lai veicinātu aparāta drošu darbu, var nos-

Noņemiet tīrā ūdens tvertni, kā apraks-

žūt, lai novērstu nepatīkamu aromātu.

lēgt tehniskās apkopes līgumus ar pilnvaro-

tīts augstāk.

No ārpuses aparātu notīriet ar mitru lu-

tu Kärcher realizācijas nodaļu.

Noceliet netīrā ūdens tvertni un aizne-

patiņu, kas piesūcināta ar maigi sārmai-

Aizsardzība pret aizsalšanu

siet līdz attīrīšanas iekārtai.

nu ūdeni.

Brīdinājums

Sala riska gadījumā:

Not

īriet sūkšanas mēlītes, pārbaudiet

Iztukšojiet tīrā un netīrā ūdens tvertnes.

Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos

to nodilumu un vajadzības gadījumā

noteikumus.

Spiediet tīrīšanas šķīduma slēdzi tik ilgi,

nomainiet sūkšanas stieni.

Izlejiet netīro ūdeni.

līdz vairs neizplūst ūdens.

Pārbadiet suku nolietojumu, nepiecie-

Ar tīru ūdeni izskalojiet netīrā ūdens

Novietojiet aparātu pret salu aizsargātā

šamības gadījumā nomainiet.

tvertni.

telpā.

Notīriet ūdens sadalītājlīstes virs su-

kām, ja nepieciešams, izņemiet tās ārā

Transportēšana

Traucējumi

un noskalojiet ar ūdeni.

Uzmanību

Bīstami

Reizi mēnesī

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

Elektriskās strāvas trieciena risks, savaino-

Pārbaudiet blīvējumu stāvokli starp

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

šanās risks!

aparātu un netīrā ūdens tvertni, nepie-

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

Pirms veikt jebkurus darbus pie aparāta, at-

ciešamības gadījumā nomainiet.

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

vienojiet tīkla kontaktdakšu.

Iztīriet suku tuneli.

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

Uzmanību

Ik gadu

Lai samazinātu aizņemamo vietu, stumša-

Ūdens noplūdes gadījumā pastāv aparāta

Ļaujiet klientu apkalpošanas dienestam

nas rokturi var salikt kopā vai izjaukt:

bojājumu risks. Pirms aparāta apkopes

izpildīt priekšrakstos noteikto inspekci-

Atskrūvējiet stumšanas roktura stiprinā

-

darbu veikšanas izlejiet netīro ūdeni un at-

ju.

juma spārnuzgriežņus.

likušo tīro ūdeni.

Noskrūvējiet spārnuzgriežņus, izņemiet

Apkopes darbi

Ja rodas traucējumi, kurus nav iespējams

skrūves un noņemiet augšējo stumša-

novērst ar šīs tabulas palīdzību, izsauciet

nas roktura daļu.

Sūkšanas stieņa nomaiņa

klientu apkalpošanas dienestu.

Nospiežot pedāli sūkšanas stieņ

a nolai-

Glabāšana

šanai, paceliet sūkšanas stieni.

Paspiediet sūkšanas stieņa nomaiņas

Uzmanību

kloķi uz iekšpusi - sūkšanas stienis at-

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

brīvojas.

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

Izvelciet sūkšanas stieni virzienā uz le-

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

ju.

Noņemiet skrūvju atsperes un uzlieciet

uz jaunā sūkšanas stieņa.

174 LV

- 4

Darbības traucējums Traucējuma novēršana

Aparātu nevar iedarbinātPārbaudiet, vai tīkla kontaktdakša ir iesprausta.

Pārāk zema kontaktligzdas aizsardzība, piemeklējiet piemērotu kontaktligzdu.

Nepietiekošs ūdens daudzums Pārbaudiet tīrā ūdens daudzumu, nepieciešamības gadījumā piepildiet tvertni.

Iztīriet lodveida vārstu tīrā ūdens tvertnē.

Pārbaudiet, vai tīrā ūdens tvertne uz aparāta ir novietota pareizi.

Aizsprostots filtrs tīrā ūdens tvertnē, iztīriet filtru.

Izņemiet ūdens sadalītājlīstes virs sukām ārā un noskalojiet ar ūdeni.

P

ārbadiet vai šļūtenes nav aizsprostojušās, nepieciešamības gadījumā tīriet.

Nepietiekoša sūkšanas jauda. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.

Pārbaudiet, vai tīrā ūdens tvertne uz netīrā ūdens tvertnes ir novietota pareizi.

Pārbaudiet, notīriet tīrā ūdens tvertnes blīvi.

Notīriet blīvējumus starp aparātu un netīrā ūdens tvertni un pārbaudiet to hermētiskumu, vaja-

dzības gadījumā nomainiet.

Iztīriet šķiedru filtru.

Notīriet sūkšanas mēlītes pie sūkšanas stieņa, nepieciešamības gadījumā nomainiet.

Aizsprostots sūkšanas kanāls, iztīriet.

Pārbaudiet, vai nav aizsērējis sūkšanas stienis, vajadzības gadījumā novērsiet aizsērējumu

Nepietiekošs tīrīšanas rezultāts Palieliniet suku piespiešanas spēku.

Pārbadiet suku nolietojumu, nepieciešamības gadījumā nomainiet.

Izmantojiet netīrības pakāpei un grīdas segumam piemērotus suku veltņus.

Sukas negriežas Pārbaudiet vai sukas nebloķē svešķermeņi, nepieciešamības gadījumā noņemiet svešķerme-

ņus.

Samaziniet piespiešanas spēku.

Reaģējis pārslodzes aizsardzības slēdzis. Pārslodzes aizsardzības slēdzis atjauno darbību pē

c

maksimāli vienas minūtes.

Aparāts vibrē Suku veltņi nav apaļi, jo, novietojot aparātu stāvēšanai, tie nav atslogoti, noregulējot stumšanas

rokturi vertikāli; nomainiet suku veltņus.

- 5

175LV

Tehniskie parametri

1.783-329.0 1.783-328.0

Jauda

Nominālais spriegums V/Hz 220...240 /

230 / 1~60

1~50

Vidējā uzņemšanas jauda W 1900

Sūkšanas motora jauda W 500

Sukas motora jauda W 2100

Maks. jaudas patēriņš 2710

Maksimāli pieļaujamā tīkla pretestība omi 0.255+j0.159 0,256+j0,160

Aizsardzība IPX4

Pagarinātāja kabelis 10 m mm

2

1,5

Pagarinātāja kabelis 30 m mm

2

2,5

Sūkšana

Sūānas jauda, gaisa daudzums l/s 20

Sūkšanas jauda, zemspiediens kPa 10

Tīrīšanas sukas

Darba platums mm 400

Suku diametrs mm 96

Sukas apgriezienu skaits 1/min 1100 1350

Izmēri un svars

Teorētiskā jauda uz virsmas vienību m²/h 400

Tīrā/netīrā ūdens tvertnes tilpums l 10

Garums (bez bīdāmā roktura) mm 520

Platums (bez sūkšanas stieņa) mm 470

Augstums (bez bīdāmā roktura) mm 380

Svars kg 44,5

Saskaņā ar EN 60335-2-67 aprēķinātās vērtības.

Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s

2

<2,5

Nenoteiktība K m/s

2

0,2

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 74

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 1

Skaņas jaudas līmenis L

WA

dB(A) 87

Nenoteiktība K

WA

dB(A) 1

Piederumi

Pasūtījuma

nr.

Skaits

Aparātam

nepieciešamais skaits

Suku veltnis, sarkans (vidējs, stan-

Mēreni netīru un jutīgu grīdu tīrīšanai. 4.762-458.0 1 2

darta)

Suku veltnis, zaļš (Grit) Ļoti netīru grīdu tīrīšanai. 4.762-252.0 1 2

Suku veltnis, oranžs (augsts/zems) Strukturēto grīdas virsmu (aizsargflīzes utt.) beršanai. 4.762-251.0 1 2

Suku veltnis, balts (mīksts) Grīdu pulēšanai. 4.762-250.0 1 2

Veltņa uzlika Veltņu uzliku uztveršanai. 4.762-228.0 1 2

Uzlika, ļoti mīksta balta Jutīgu grīdu tīrīšanai un pulēšanai. 6.369-727.0 1 2

Uzlika, mīksta, dzeltena Grīdu pulēšanai. 6.369-724.0 1 2

Uzlika, vidēji mīksta sarkana Viegli netīru grīdu tīrīšanai. 6.369-726.0 1 2

Uzlika, cieta, zaļa Vidēji līdz ļoti netīru grīdu tīrīšanai. 6.369-725.0 1 2

Mikrošķiedras veltnis Noslāņojušos putekļu tīrīšanai 4.114-004.0 1 2

Sūkšanas stienis, standarta 4.777-323.0 1 2

Sūkšanas stienis, noturīgs pret eļļām

4.777-322.0 1 2

Pagarinātāja kabelis 20 m 6.647-022.0 1 1

Riteņu montāžas komplekts Paredzēts BR 40/10 C Classic 2.783-013.0 1 1

176 LV

- 6

EK Atbilstības deklarācija

Garantija

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

Mūsu pilnvarotās tirdzniecības sabiedrības

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

izsniegtie garantijas noteikumi ir spēkā kat-

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

rā valstī. Garantijas perioda laikā mēs bez

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

maksas novērsīsim radušos darbības trau-

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

cējumus Jūsu piederumos, ja to cēlonis ir

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

materiāla vai ražošanas defekts. Ja nepie-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

ciešams garantijas remonts, lūdzam griez-

paziņojums zaudē savu spēku.

ties pie Jūsu tirdzniecības pārstāvja vai

tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas

Produkts: Grīdas mazgāšanas iekārta

Tips: 1.783-xxx

centrā, uzrādot pirkumu apliecinošu doku-

Attiecīgās ES direktīvas:

mentu.

2006/42/EK (+2009/127/EK)

Rezerves daļas

2004/108/EK

Piemērotās harmonizētās normas:

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

ģinālie piederumu un oriģinālās

EN 60335–1

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

EN 60335–2–72

var ekspluatēt droši un bez traucēju-

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

miem.

EN 62233: 2008

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu

Izmantotie valsts standarti:

klāstu Jūs atradīsiet lietošanas rokas-

-

grāmatas galā.

Turpmāko informāciju par rezerves da-

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

her.com, sadaļā Service.

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

- 7

177LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Veikimas

Aplinkos apsauga

naudotis prietaisu, būtina ati-

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

Šis šveitimo siurbimo prietaisas skirtas ly-

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

gaus paviršiaus drėgnam valymui arba po-

Pakuotės medžiagos gali būti

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

liravimui.

perdirbamos. Neišmeskite pa-

ninkui.

Du vienas prieš kitą besisukantys šepečio

kuočių kartu su buitinėmis

velenai valo grindis, naudodami įpiltą valo-

atliekomis, bet atiduokite jas

Turinys

mąjį skystį. Efektyviam valymo efektui užti-

perdirbti.

krinti reikia 400 mm darbo pločio ir 40 l

Nurodymai dėl saugos . . . . LT . . 1

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

talpos bakų švariam bei užterštam vande-

Veikimas . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 1

vertingų, antriniam žaliavų per-

niui.

Naudojimas pagal paskirtį. . LT . . 1

dirbimui tinkamų medžiagų, to-

Maitinant prietaisą iš tinklo, užtikrinimas

Aplinkos apsauga . . . . . . . . LT . . 1

dėl jie turėtų būti atiduoti

geras darbo našumas neapribojant darbo

Valdymo elementai . . . . . . . LT . . 2

perdirbimo įmonėms. Akumu-

laiko.

Prieš pradedant naudoti . . . LT . . 2

liatoriai, alyvos ir panašios me-

Pastaba

džiagos neturėtų patekti į

Naudojimas. . . . . . . . . . . . . LT . . 3

Priklausomai nuo valymo užduoties, prie-

aplinką. Todėl naudotus prie-

Transportavimas . . . . . . . . . LT . . 4

taisas gali būti komplektuojamas su įvai-

taisus šalinkite pagal atitinka-

Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . LT . . 4

riais priedais. Teiraukitės mūsų katalogo

mą antrinių žaliavų surinkimo

Techninė priežiūra ir aptarnavi-

arba apsilankykite mūsų interneto svetai-

sistemą.

mas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 4

nėje www.kaercher.com.

Gedimai . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 5

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

Naudojimas pagal paskirtį

Techniniai duomenys . . . . . LT . . 6

gas (REACH)

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

Dalys. . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 6

Šį prietaisą naudokite tik šioje instrukcijoje

dalis rasite adresu:

EB atitikties deklaracija. . . . LT . . 7

nurodytiems tikslams.

www.kaercher.com/REACH

Garantija . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 7

Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-

Atsarginės dalys . . . . . . . . . LT . . 7

niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,

mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-

Nurodymai dėl saugos

duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-

Prieš pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai

tuose.

perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir

Prietaisu galima valyti tik lygias grindis,

kartu pridėtą informacinę brošiūrą - "Sau-

kurios nėra jautrio drėgmei ir poliravi-

gos nurodymai dėl šepetinių valymo ir valy-

mui.

mo oro srove įrenginių" 5.956-251.0

Naudojimo temperatūra turi būti nuo

+5°C iki +40°C.

Naudojimo instrukcijoje naudojami

Prietaisas netinka valyti apšalusiems

simboliai

paviršiams (pvz., šaldyklose).

Pavojus

Prietaisą naudokite tik su originaliais

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

priedais ir atsarginėmis dalimis.

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Prietaisas yra skirtas valyti apdengtus

Įspėjimas

arba esančius patalpose paviršius.

Naudojant kitose vietose, reikia įmon-

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

tuoti kitokius šepečius.

sužalojimus arba mirtį.

Prietaisas netinka valyti eismui skirtus

Atsargiai

kelius.

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

178 LT

- 1

Valdymo elementai

1 Švaraus vandens bako fiksatorius

Spalvinis ženklinimas

Transportavimo ratukų montavimas

2 Šepečio pavaros jungiklis

Valymo proceso valdymo elementai yra

Su „BR 40/10 C Classic“ transportavimo ra-

3 Valomojo tirpalo jungiklis

geltonos spalvos.

tukai netiekiami. Transportavimo ratukų

4 Valomojo tirpalo tiekimo žarna

Techninės priežiūros valdymo elemen-

tvirtinimo komplektas yra aprašytas skyriu-

5 Filtro tinklelis (nusiurbimo)

tai yra šviesiai pilkos spalvos.

je „Priedai“.

6Stūmimo rankenos fiksatorius

7 Transportavimo ratuko atblokavimo

Prieš pradedant naudoti

mygtukas

8 Transportavimo ratukas *

Stūmimo rankenos montavimas

9Stūmimo rankena

10 Įtemptumo atleidimo kablys

11 Transportavimo ratuko laikiklis *

12 Spaustukas

13 Švaraus vandens bakas

14 Užteršto vandens bakas

15 Nukreipiantysis ritinėlis

Transportavimo ratukų ašis įstatykite į

16 Siurbimo rėmelio keitimo stūmiklis

prietaiso angas ir juos užfiksuokite.

17 Plūduras

18 Šepečio keitimo mygtukas

Šepečių įmontavimas

19 Važiuoklė

Viršutinę stūmimo rankenos dalį stum-

Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina

20 Siurbimo rėmelis

kite ant apatinės.

įmontuoti šepečius (žiūrėkite skyrių „Aptar-

21 Šepečio velenai

navimo darbai“).

Atsargiai

22 Šepečio prispaudimo jėgos reguliato-

Pažeidimo pavojus. Montavimo metu nepri-

rius

spauskite kabelių.

23 Siurbimo rėmelio nuleidimo pedalas

Išlygiuokite angas (galima pasirinkti 2

24 Maitinimo tinklo kištukas

aukščio lygius).

25 Užteršto vandens bako rankena

Stūmimo rankenos dalis sujunkite tvirti-

26 Švaraus vandens bako dangtis

nimo varžtais, veržlėmis ir žvaigždinė-

mis rankenėlėmis.

* su „BR 40/10 C Classic“ netiekiama

Kabelį prie stūmimo rankenos pritvirtin-

kite spaustuku.

- 2

179LT

Naudojimas

Vežimas į naudojimo vietą

Įjunkite prietaisą į elektros tinklą

Pastaba

Trumpas atstumas, lygus paviršius

Pavojus

Norėdami tuoj pat išjungti prietaisą, paleis-

Pastatykite stūmimo rankeną vertika-

Elektros šoko pavojus. Kiekvieną kartą

kite šepečio pavaros jungiklį.

liai.

prieš naudodami prietaisą, patikrinkite, ar

Šepečio prispaudimo jėgos reguliatorių

nepažeistas prietaiso maitinimo kabelis. Jei

Eksploatacinių medžiagų papildy-

nustatykite į važiavimo padėtį.

pažeistas maitinimo kabelis, nenaudokite

mas

Laikydami už stūmimui skirtos ranke-

prietaiso. Pažeistą maitinimo kabelį privalo

pakeisti elektrikas.

Atsargiai

nos prietaisą nustumkite į naudojimo

vietą.

Atsargiai

Pažeidimo pavojus. Naudokite tik nurody-

Pažeidimo pavojus. Neviršykite didžiausios

tas valymo priemones. Jei naudojamos ki-

Didesnis atstumas, nelygūs paviršiai

leistinos elektros tinklo jungties varžos (žr.

tos valymo priemonės, iškyla pavojus

Stūmimo rankeną pastatykite vertikaliai

„Techniniai duomenys“). Jei kyla neaišku-

naudotojo saugumui ir padidėja nelaimingų

ir pakelkite fiksatorių.

mų dėl elektros tinklo jungties varžos,

atsitikimų rizika, sutrumpėja prietaiso tar-

Sumontuokite transportavimo ratukus.

kreipkitės į elektros energijos tiekimo įmo-

navimo trukmė Naudokite tik tas valymo

Atsargiai

nę.

priemones, kuriose nėra tirpiklių, druskos

Įrenginį gali pažeisti ištekėjęs vanduo.

Naudokite ilgintuvo laidus su pakankamu

rūgšties ir kitų skystų rūčių.

Prieš paversdami įrenginį, nuimkite nešva-

laido skersmeniu (žr. „Techninius duome-

Laikykitės ant valymo priemonių pakuočių

raus ir švaraus vandens bakus.

nis“) ir visiškai nuvyniokite juos nuo laido

pateiktų saugos reikalavimų.

Pripildytus nešvaraus ir švaraus van-

būgno.

Pastaba

dens bakus nuimkite nuo įrenginio ir

Nenaudokite stipriai putojančių valymo

transportuokite atskirai.

priemonių. Laikykitės nurodymų dėl dozavi-

Prietaisą paverskite ant šono ir į įstaty-

mo.

mo vietą įstumkite transportavimo ratu-

Rekomenduojamos valymo priemonės:

kus.

Jei naudojant prietaisą transportavimo ra-

Naudojimas Valomo-

tukai įstatyti:

sios prie-

Nuspauskite transportavimo ratuko at-

monės

blokavimo mygtuką ir ratuką ištraukite.

Rutininiam visų vandeniui

RM 746

Transportavimo ratukus į laikiklį įstum-

atsparių paviršių valymui

RM 780

kite iki galo.

Ilgintuvo laido galą kilpa užkabinkite ant

Rutininiam blizgių paviršių

RM 755 es

Nustatykite šepečių slėgį

įtemptumo sumažinimo kablio.

valymui (pvz., granito)

Pastatykite stūmimo rankeną vertika-

Įkiškite elektros laido kištuką.

Rutininiam ir baziniam pra-

RM 69 ASF

liai.

Valymas

moniniam grindų valymui

Ištraukite šepečio prispaudimo jėgos

reguliatorių ir nustatykite ties norima

Pavojus

Rutininiam ir baziniam ap-

RM 753

verte.

Sužalojimų pavojus dėl elektros šoko,

dailos plytelių valymui

Pastaba

esant pažeistam maitinimo laidui. Saugoki-

Rutininiam ir baziniam ply-

RM 751

te, kad maitinimo laidas nesiliestų su besi-

Iš pradžių pamėginkite valyti nustatę ma-

telių sanitariniuose maz-

sukančiais šepečiais ir valymo antdėklais.

žesnę prispaudimo jėgą. Palaipsniui didin-

guose valymui

kite prispaudimo jėgą, kol pasieksite

Atsargiai

norimą efektą. Tinkamai nustačius prispau-

Pažeidimo pavojus. Valydami arti krašto,

Sanitarinių mazgų rutini-

RM 732

dimo jėgą tausojami šepečiai.

nukreipiančiuosius įrenginio ritinėlius pasu-

niam valymui ir dezinfekci-

Perkrovos metu šepečių pavara išsijungs.

kite į sieną.

jai

Valant mikropluošto velenais, didžiausias

Jei baigus valyti valomasis tirpalas turi

Paviršių, kuriuose yra šar-

RM 752

leistinas prispaudimo slėgis nustatomas

būti nusiurbtas:

mų, valymui (pvz., PVC)

jungiklį pasukus į žemiau parodytą padėtį.

Patikrinkite, ar siurbimo rėmelis yra

Jei prispaudimo slėgis didesnis, gali būti

įstatytas į prietaisą.

Linoleumu dengtų grindų

RM 754

sugadinti mikropluošto velenai.

Paspauskite siurbimo rėmelio nuleidi-

valymui

mo pedalą.

Atidarykite švaraus vandens rezervua-

Pastatykite stūmimo rankeną vertika-

ro gaubtą.

liai.

Įpilkite vandens ir valomosios priemo-

Šepečių drėkinimą įjunkite nuspaudę

nės mišinio. Didžiausia leistina skysčio

valomojo tirpalo jungiklį.

temperatūra yra 50°C.

Šepečius įjunkite nuspaudę šepečių

Pastaba

pavaros jungiklį.

Švaraus vandens bako dangtelis gali būti

Stūmimo rankena palenkiama į opera-

naudojamas valomosios priemonė

s doza-

toriaus pusę – važiuoklė į

traukiama ir

vimui. Apversto dangtelio tūris iki žymės

šepečiai liečiasi prie grindų.

yra 1% švaraus vandens bako tūrio.

Prietaisą stūmimo rankena traukite ap-

Uždarykite švaraus vandens rezervua-

1 Šepečio prispaudimo jėga

dorojamu paviršiumi.

ro gaubtą.

2 Važiavimas

Atsargiai

3 Pastaba: Prieš nustatydami šepečio

Kyla pavojus pažeisti grindų paviršių. Su

prispaudimo j

ėgą, ištraukite reguliato-

prietaisu negalima dirbti vienoje vietoje.

rių.

180 LT

- 3