Karcher Aspirateur industriel IVC 60-30 Tact – страница 9
Инструкция к Karcher Aspirateur industriel IVC 60-30 Tact

Принадлежности и
Декларация за
резервни части
съответствие на ЕО
– Могат да се използват само принад-
С настоящото декларираме, че цитира-
лежности и резервни части, които са
ната по-долу машина съответства по
концепция и конструкция, както и по на-
позволени от производителя. Ориги-
чин на производство, прилаган от нас,
налните принадлежности и ориги-
на съответните основни изисквания за
нални резервни части дават
техническа безопасност и безвредност
гаранция за това, уредът да може да
на Директивите на ЕО. При
промени на
се използва сигурно и без повреди.
машината, които не са съгласувани с
– Списък на най-често необходимите
нас, настоящата декларация губи валид-
резервни части ще намерите в края
ност.
на упътването за експлоатация.
Продукт: Прахосмукачка за влажно
– Други информации относно резерв-
и сухо всмукване
ните части можете да получите на
Тип: 1.576-xxx
www.kaercher.com в област Сервиз.
Намиращи приложение Директиви на
– В обема на доставка не се съдържат
ЕО:
принадлежности. Принадлежностите
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2004/108/ÅÎ
трябва да се поръчат отделно в зави-
Намерили приложение хармонизира-
симост от приложението.
ни стандарти:
– Отличната функция на уреда се га-
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
рантира само при номинални шири-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
нии на всмукателния маркуч от DN42
EN 60335–1
и DN52.
EN 60335–2–69
– Резервни части и принадлежности це
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
получите от Вашия търговец или във
EN 61000–3–3: 2008
филиала на KÄRCHER.
EN 62233: 2008
Приложими национални стандарти
-
5.966-010
Подписалите действат по възложение и
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 6
161BG

Технически данни
IVC 60/30
Напрежение от мрежата V 400
Честота Hz 3~ 50
Номинална мощност W 3000
Съдържание на резервоара l60
Количество въздух (макс.) l/s 68
Вакуум (макс.) kPa (mbar) 28,6 (286)
Вид защита -- IP X4
Клас защита -- I
Извод за всмукателния маркуч (C-DN/C-ID) DN 72
Номинална ширина на всмукателния маркуч DN 42/52
Дължина x широчина x височина mm 970 x 690 x 1240
2
Площ на филтъра m
1,9
Тегло kg 95
Температура на околната среда (макс.) °C +40
Установени стойности съгласно EN 60335-2-69
Ниво на звука L
pA
dB(A) 77
Неустойчивост K
pA
dB(A) 1
2
Стойност на вибрациите в областта на дланта –
m/s
<2,5
ръката
2
Несигурност K m/s
0,2
2
Захранващ
H07RN-F 5x1,5 mm
кабел
Част № Дължина
на кабела
EUR 6.649-826.0 7,5 m
162 BG
– 7

Enne sesadme esmakordset ka-
Keskkonnakaitse
sutuselevõttu lugege läbi algu-
Eesti
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
vad. Palun ärge visake pakendeid
se või uue omaniku tarbeks alles.
majapidamisprahi hulka, vaid suu-
– Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege
nake need taaskasutusse.
kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-249!
Vanad seadmed sisaldavad taas-
– Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade eirami-
kasutatavaid materjale, mis tuleks
ne võib põhjustada seadme rikkeid ja ohtu
suunata taaskasutusse. Patareid,
kasutaja ning teiste isikute jaoks.
õli ja muud sarnased ained ei tohi
– Transpordil tekkinud vigastuste puhul
jõuda keskkonda. Seetõttu palume
teavitage toote müüjat.
vanad seadmed likvideerida vasta-
vate kogumissüsteemide kaudu.
Sisukord
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
Kasutusjuhendis olevad süm-
aadressilt:
bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
www.kaercher.com/REACH
Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1
Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2
Kasutusjuhendis olevad
Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2
sümbolid
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .2
Oht
Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .4
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .4
몇 Hoiatus
Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .5
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .5
ma.
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5
Ettevaatust
Tehnilised andmed. . . . . . . ET . . .6
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
Sihipärane kasutamine
몇 Hoiatus
Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemi-
seks.
– See imur on ette nähtud põranda- ja
seinapindade märjalt ja kuivalt puhasta-
miseks või tootmisruumide puhastami-
seks.
– Seade sobib tööstuslikuks kasutu-
sesks, nt ladudes ja tootmisruumides
ning tootmismasinate ümbruses.
– Seadet ei ole lubatud kraanaga tõsta.
– 1
163ET

Seadme elemendid
Elektriühendus
1 Kinnitushoob
Ettevaatust
2 Filtrikate
Kontrollige iga pistikupesa vahetuse korral
3 Madalvoltfilter
mootori pöörlemissuunda.
4 Langetusmehhanismi parempoolne va-
Märkus: Õige pöörlemissuuna korral on
bastusseadis
summutist tunda tugevat õhuvoolu. Vale
5 Võrgukaabel
pöörlemissuuna korral võetakse õhku sisse.
6 Imipea lukustus
Joonis
7 Vaherõngas
Kontrollige mootori pöörlemissuunda.
8 Prahimahuti juhtrull
Vale pöörlemissuuna korral vahetage
9 Kork
seadme pistikus poolused.
10 Mustusemahuti
Käsitsemine
11 Langetusmehhanismi vasakpoolne va-
bastusseadis
Ettevaatust
12 Tööratas
Vigastusoht! Ärge katke kinni imipeal ole-
13 Imitutsid
vaid õhu sissevõtu- ja väljavooluavasid.
14 Raam juhtrull seisupiduriga
15 Põrandaotsaku hoidik
Ettevaatust
16 Transpordiraam
Madalvoltfiltreid ei tohi imemisel kunagi ee-
17 Kogumisvann
maldada.
18 Prahimahuti käepide
Kuivimemine
19 Imitoru hoidik
20 Termosondi ühenduspistik
Ettevaatust
21 Imipea käepide
Vahetades märgpuhastuselt kuivpuhas-
22 Töövalmiduse märgutuli
tusrežiimile tuleb meeles pidada:
23 Pöördlüliti
Kuiva tolmu imemine märja filtrielemendiga
24 Imipea
rikub filtrit ja võib muuta selle kasutuskõlb-
25 Kolmefaasiline mootor
matuks.
26 Summuti
Enne kasutamist kuivatage märg filter
27 Tõukesang
korralikult ära või asendage kuiva filtriga.
28 Kaablikonks
Vajadusel vahetage filtrit nagu kirjelda-
29 Tüübisilt
tud punktis "Hooldamine ja korrashoid".
30 Kaitsekorgi ava
Märkus: Prahimahutit tuleb tühjendada,
31 Kaitsekork
kui see on täitunud ca. 3 cm kõrgusele üla-
32 Termosond
servast.
– Kontrollige regulaarselt prahimahuti täi-
Kasutuselevõtt
tuvust, sest kuivimemise korral ei lülitu
Viige seade tööasendisse, vajadusel
seade automaatselt välja.
kindlustage seisupiduritega.
Torgake imivoolik (ei kuulu tarnekomp-
lekti) imitutsi.
Kontrollige enne töö algust prahimahuti
täituvust ja tühjendage mahuti vajadusel.
Veenduge, et prahimahuti on nõueteko-
haselt paigaldatud.
Ühendage soovitud tarvikud (ei kuulu
tarnekomplekti).
164 ET
– 2

Märgpuhastus
Pärast iga kasutamist
Ettevaatust
Tühjendage paak
Järgige kohalikke heitvete käitlemise ees-
Seisupidurid lukustada.
kirju.
Joonis
– Tähelepanu! Kui seade võetakse ka-
Tõmmake langetusseadise vabastus-
sutusele täis prahimahutiga, on või-
mehhanism üles.
malik, et väljalülitus reageerib liiga
Tõmmake tõukesanga üles. Mahuti va-
hilja ja prahimahuti saab liiga täis.
baneb ja langetatakse alla.
– Märja mustuse koristamisel vuugidüüsi-
Joonis
ga või juhul, kui koristatakse põhiliselt
Tõmmake mahuti käepiemest hoides
suures koguses vedelikku, on soovitav
välja.
filtripuhastuse funktsioon välja lülitada.
Tühjendage paak.
– Maksimaalse vedelikutaseme saavuta-
Pange mahuti jälle kohale ja lukustage
misel lülitub seade automaatselt välja.
tõukesangaga.
– Pärast märgimu lõpetamist: Kuivatage
몇 Hoiatus
lamevoltfilter. Puhastage termosondi ja
Muljumisoht! Ärge jätke lukusta-
kaitsekorki niiske lapiga. Puhastage
mise ajal käsi prahimahuti ja va-
mahutit niiske lapiga ja kuivatage.
herõnga vahele ega torgake
Pöördlüliti
käsi tõsteseadise lähedusse.
Vajutage mõlema käega tõukesangale ja
– Seade SISSE
lukustage mahuti.
– Filtri puhastamine VÄLJA
Seadme puhastamine
– Seade VÄLJA
Imege seade seest ja väljast puhtaks ja
pühkige niiske lapiga üle.
– Seade SISSE
Seadme ladustamine
– Filtri puhastamine SISSE
Kerige toitekaabel kokku ja riputage
kaablikonksu külge.
Seadme sisselülitamine
Kerige imivoolik ümber tõukesanga.
Torgake põrandaotsak ja imitoru vasta-
Ühendadage võrgupistik.
vasse hoidikusse.
Põleb töövalmiduse märgutuli.
Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna
Lülitage seade pöördlülitist sisse.
omavolilise kasutamise vastu.
Automaatne filtripuhastus
Transport
Seade on varustatud uudse kahekordse
filtripuhastussüsteemiga, mis on eriti tõhus
Ettevaatust
peene tolmu puhul. Seejuures puhastab
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
õhuvool madalvoltfiltreid iga 15 sekundi jä-
me kaalu.
rel automaatselt (pulseeriv heli).
Vabastage seisupidurid ja lükake sea-
det sangast.
Seadme väljalülitamine
Laadimiseks võtke kinni raamist, mitte
Lülitage seade pöördlülitist välja.
tõukesangast.
Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.
Sõidukites transportimisel fikseerige
Töövalmiduse märgutuli kustub.
seade vastavalt kehtivatele määrustele
libisemise ja ümbermineku vastu.
– 3
165ET

Hoiulepanek
Imiturbiin ei tööta
Kontrollige kaablit, pistikut, kaitset, pis-
Ettevaatust
tikupesa ja termosondi.
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
Lülitage seade sisse.
kaalu.
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
Imiturbiin töötab, aga seade ei ime
mides.
Märkus: Õige pöörlemissuuna korral on
Korrashoid ja tehnohooldus
summutist tunda tugevat õhuvoolu. Vale
pöörlemissuuna korral võetakse õhku sisse.
Oht
Joonis
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
Kontrollige mootori pöörlemissuunda.
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
Vale pöörlemissuuna korral vahetage
tõmmata.
seadme pistikus poolused.
Madalvoltfiltri vahetamine
Imiturbiin lülitub välja
Märkus: Imipea mahavõtmiseks on vaja 2
Tühjendage paak.
inimest.
Kontrollige, kas kaitsekork on olemas
Kruvige vaherõngalt maha termosonidi
ning kas korgi külgmine ava on suuna-
ühenduspistik.
tud parempoolse langetusmehhanismi
Avage imemispea lukk ja eemaldage
poole (vt joonist).
see.
Puhastage termosondi ja kaitsekorki
Avage filtrikatte lukk ja võtke see ära.
niiske lapiga.
Vahetage madalvoltfilter.
Imiturbiin ei hakka mahuti
Pange filtrikate peale ja lukustage see.
tühjendamise järel uuesti tööle
Pange imipea ettevaatlikult kohale, rih-
tige välja ja lukustage.
Lülitage seade välja ja uuesti sisse.
Kruvige vaherõngale termosonidi ühen-
Puhastage termosondi ja kaitsekorki
duspistik.
niiske lapiga.
Termosondi puhastamine
Imemisjõud väheneb
Tõmmake langetusseadise vabastus-
Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku
mehhanism üles.
või madalvoltfiltri ummistused.
Tõmmake tõukesanga üles. Mahuti va-
Kontrollige imipea ja mahuti õiget asendit.
baneb ja langetatakse alla.
Vahetage madalvoltfilter.
Tõmmake mahuti käepiemest hoides
Tolm pääseb imemisel välja
välja.
Puhastage termosondi ja kaitsekorki
Lukustage filtri kate korralikult.
niiske lapiga.
Kontrollige, kas madalvoltfiltrid on õi-
Pange mahuti jälle kohale ja lukustage
gesti paigaldatud.
tõukesangaga.
Vahetage madalvoltfilter.
Abi häirete korral
Automaatne väljalülitamine
(märgimemine) ei käivitu
Oht
Puhastage termosondi ja kaitsekorki
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
niiske lapiga.
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
tõmmata.
166 ET
– 4

Automaatne filtripuhastus ei tööta
EÜ vastavusdeklaratsioon
Imivoolik ei ole ühendatud.
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
Kasutatud imivoolik on liiga lühike
tud seade vastab meie poolt turule toodud
(< 3m) või on selle läbimõõt liiga suur.
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
Pöörduge klienditeenindusse.
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
Automaatset filtripuhastust ei saa
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
välja lülitada
mise korral seadme juures kaotab käesolev
Pöörduge klienditeenindusse.
deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja
Garantii
Tüüp: 1.576-xxx
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
Asjakohased EÜ direktiivid:
2006/42/EU (+2009/127/EU)
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
2004/108/EÜ
mel esinevad rikked kõrvaldame
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
ral palume pöörduda müüja või lähima
EN 60335–1
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
EN 60335–2–69
ostu tõendava dokumendi.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
Lisavarustus ja varuosad
EN 62233: 2008
Kohaldatud riiklikud standardid
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
-
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
tarvikud ja -varuosad annavad teile
5.966-010
garantii, et seadmega on võimalik töö-
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
sel ja volitusel.
test varuosadest leiate te kasutusjuhen-
di lõpust.
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
aadressilt www.kaercher.com lõigust
CEO
Head of Approbation
Service.
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
– Tarnekomplekt ei sisalda tarvikuid. Tar-
S. Reiser
vikud tuleb tellida eraldi olenevalt kasu-
tusotstarbest.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
– Seadme laitmatu toimimine on tagatud
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
ainult DN42 ja DN52 nimilaiusega imi-
71364 Winnenden (Germany)
voolikute kasutamise korral.
Tel: +49 7195 14-0
– Varuosi ja lisaseadmeid saate seadme
Faks: +49 7195 14-2212
müüjalt või oma piirkonna KÄRCHERi
filiaalist.
Winnenden, 2010/07/14
– 5
167ET

Tehnilised andmed
IVC 60/30
Võrgupinge V 400
Sagedus Hz 3~ 50
Nominaalvõimsus W 3000
Paagi maht l 60
Õhukogus (maks.) l/s 68
Alarõhk (maks.) kPa (mbar) 28,6 (286)
Kaitse liik -- IP X4
Elektriohutusklass -- I
Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) DN 72
INivooliku nimiläbimõõt DN 42/52
pikkus x laius x kõrgus mm 970 x 690 x 1240
2
Filtripind m
1,9
Kaal kg 95
Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 77
Ebakindlus K
pA
dB(A) 1
2
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s
<2,5
2
Ebakindlus K m/s
0,2
2
Võrgukaabel H07RN-F 5x1,5 mm
Detaili nr.: Kaabli pik-
kus
EUR 6.649-826.0 7,5 m
168 ET
– 6

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Vides aizsardzība
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
Latviešu
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Iepakojuma materiāli ir atkārtoti
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
pārstrādājami. Lūdzu, neizmetiet
vai turpmākiem lietotājiem.
iepakojumu kopā ar mājsaimniecī-
– Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt
bas atkritumiem, bet nogādājiet to
norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!
vietā, kur tiek veikta atkritumu otr-
– Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija
reizējā pārstrāde.
un drošības norādījumi, aparātā var
Nolietotās ierīces satur noderīgus
rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-
materiālus, kurus iespējams pār-
totāja un citu personu drošību.
strādāt un izmantot atkārtoti. Bate-
– Par transportēšanas bojājumiem neka-
rijas, eļļa un tamlīdzīgas vielas
vējoties ziņojiet tirgotājam.
nedrīkst nokļūt apkārtējā vidē. Tā-
dēļ lūdzam utilizēt vecās ierīces ar
Satura rādītājs
atbilstošu atkritumu savākšanas
Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1
sistēmu starpniecību.
Lietošanas instrukcijā izmanto-
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
tie simboli . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
dīsiet:
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .2
www.kaercher.com/REACH
Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . .2
Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .2
Lietošanas instrukcijā
Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .2
izmantotie simboli
Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .4
Bīstami
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Kopšana un tehniskā apkope LV . . .4
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Palīdzība darbības traucējumu
vai izraisa nāvi.
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5
몇 Brīdinājums
Piederumi un rezerves daļas LV . . .5
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .6
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
mus vai izraisīt nāvi.
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .7
Uzmanību
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
teriālos zaudējumus.
– 1
169LV

29 Datu plāksnīte
Noteikumiem atbilstoša
30 Aizsargvāciņa atvere
lietošana
31 Aizsargvāciņš
32 Termozonde
몇 Brīdinājums
Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu pu-
Ekspluatācijas uzsākšana
tekļu iesūkšanai.
Nostatīt aparātu darba pozīcijā, vaja-
– Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un
dzības gadījumā nofiksēšanai izmanto-
sienu virsmu sausajai un mitrajai tīrīša-
jot stāvbremzi.
nai vai kā nosūcējs ražošanas telpās.
Ielieciet sūkšanas šļūteni (nav iekļauta
– Šis aparāts ir paredzēts industriālai lie-
piegādes komplektā) sūkšanas uzgalī.
tošanai, piem., noliktavu un ražošanas
telpās un ražošanas iekārtās.
Pirms darba sākšanas pārbaudiet netī-
rumu tvertnes piepildījumu un vajadz
ī-
– Aparātu nav atļauts pārkraut ar celtni.
bas gadījumā to iztukšojiet.
Aparāta elementi
Pārbaudiet, vai netīrumu tvertne ir ie-
vietota atbilstoši instrukcijai.
1 Spriegošanas svira
Uzlieciet nepieciešamos piederumus
2 Filtra pārsegs
(nav iekļauti piegādes komplektā).
3 Plakani salocītais filtrs.
4 Labās puses nolaišanas mehānisma at-
Strāvas pieslēgums
bloķēšanas svira
Uzmanību
5Tīkla kabelis
Mainot kontaktligzdas, pārbaudiet motora
6Sūkšanas galviņas fiksators
griešanās virzienu.
7 Starpgredzens
Norāde: ja griešanās virziens ir pareizs, no
8 Netīrumu tvertnes vadrullītis
izplūdes gaisa trokšņu slāpētāja atveres jū-
9 Aizbāznis
tama spēcīga gaisa plūsma. Ja griešanās
10 Netīrumu tvertne
virziens ir nepareizs, tiek iesūkts gaiss.
11 Kreisās puses nolaišanas mehānisma
Attēls
atbloķēšanas svira
Pārbaudiet motora griešanās virzienu.
12 Ritentiņš
Ja ir nepareizs griešanās virziens, apa-
13 Sūkšanas uzgalis
rāta kontaktdakšai jāsamaina poli.
14 Rāmja vadrullītis ar stāvbremzi
Apkalpošana
15 Grīdas sprauslas turētājs
16 Ritošā daļa
Uzmanību
17 Savācējtrauks
Bojājumu risks! Neaizsedziet sūkšanas galvi-
18 Netīrumu tvertnes rokturis
ņas gaisa ieplūdes un izplūdes atveres.
19 Sūkšanas caurules turētājs
Uzmanību
20 Termozondes pieslēguma kontakts
Sūkšanas laikā
nekad nedrīkst būt izņemti
21 Sūkšanas galviņas rokturis
abi plakani salocītie filtri.
22 Kontrollampiņa "Gatavī
ba darbam"
23 Grozāmais slēdzis
24 Sūkšanas galviņa
25 Trīsfāzu elektromotors
26 Izplūdes gaisa trokšņu slāpētājs
27 Vadāmais rokturis
28 Kabeļa āķis
170 LV
– 2

Sausā sūkšana
Grozāmais slēdzis
Uzmanību
– Ierīce IESLĒGTA
No mitrās sūkšanas pārejot uz sauso
– Filtra attīrīšanas sistē-
sūkšanu, jāievēro sekojošais:
ma IZSLĒGTA
Uzsūcot sausus putekļus, kad filtra ele-
– Ierīce IZSLĒGTA
ments ir mitrs, filtrs tiek nosprostots un tā-
dējādi var kļūt nelietojams.
Mitru filtru pirms lietošanas rūpīgi izžā-
– Ierīce IESLĒGTA
vējiet vai nomainiet pret sausu filtru.
– Filtra attīrīšanas sistē-
Nepieciešamības gadījumā nomainīt
ma IESLĒGTA
filtru, kā tas ir aprakstīts sadaļā "Kopša-
na un tehniskā apkope''.
Ierīces ieslēgšana
Norāde: netīrumu tvertne būtu jāiztukšo,
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
kad tā ir piepildīta līdz aptuveni 3 cm līme-
ligzdai.
nim zem augšējās malas.
Deg kontrollampiņa "Gatavība darbam".
– Regulāri pārbaudiet netīrumu tvertnes
Ierīci ieslēgt ar grozāmo slēdzi.
piepildījumu, jo sausās sūkšanas gadī-
jumā aparāts neizslēdzas automātiski.
Automātiskā filtra iztīrīšana
Mitrā sūkšana
Aparātam ir jauna veida, dubulta filtru tīrī-
šanas sistēma, kas ir īpaši efektīva tad, ja
Uzmanību
sūc smalkus putekļus. Tādējādi plakani sa-
Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos
locītie filtri ik pēc 15 sekundēm ar strauju
noteikumus.
gaisa plūsmu tiek automātiski iztīrīti (pulsē-
– Uzmanību! Ja aparāta ekspluatāciju
joša skaņa).
sāk ar pilnu netīrumu tvertni, pastāv
Aparāta izslēgšana
risks, ka izslēgšanās mehānisms re-
aģēs par vēlu un aparāts tiks pārpil-
Ierīci izslē
gt ar grozāmo slēdzi.
dīts.
Izņemt tīkla kontaktdakšu.
– Uzsūcot slapjus netīrumus ar sprauslu
Nodziest kontrollampiņa "Gatavība dar-
spraugu tīrīšanai vai tad, ja tiek uzsūkts
bam".
liels šķidruma daudzums, ieteicams at-
Pēc katras lietošanas
slēgt "Filtra tīrīšanas" funkciju.
– Sasniedzot maksimālo šķidruma līme-
Tvertnes iztukšošana
ni, aparāts automātiski atslēdzas.
Nofiksējiet stāvbremzi.
– Pēc mitrās sūkšanas: Izžāvējiet plakani
Attēls
salocīto filtru. Termozondi un aizsarg-
Pavelciet nolaišanas mehānisma atblo-
vāciņu notīriet ar mitru lupatiņu. Tvertni
ķēšanas sviras uz augšu.
iztīriet ar mitru lupatiņu un izžāvējiet.
Pavelciet bīdāmo rokturi uz augšu. Tvertne
tiek atbloķēta un nolaista uz leju.
Attēls
Izvelciet tvertni aiz roktura uz āru.
Iztukšojiet tvertni.
Ievietojiet tvertni atpakaļ un nofiksējiet
ar bīdāmo rokturi.
– 3
171LV

몇 Brīdinājums
Plakanrievu filtra nomaiņa
Saspiešanas risks! Nobloķēša-
Norāde: lai noņemtu sūkšanas galviņu, ir
nas laikā nekādā gadījumā ne-
nepieciešamas 2 personas.
likt rokas starp netīrumu tvertni
Noskrūvējiet termozondes pieslēguma
un starpgredzenu vai pacelša-
kontaktu pie starpgredzena.
nas mehānisma tuvumā. Nobloķējiet tvert-
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
ni, ar abām rokām pastumjot bīdāmo
Atbloķējiet un noņemiet filtra pārsegu.
rokturi.
Nomainiet plakanrievu filtru.
Aparāta tīrīšana
Uzlieciet un nofiksējiet filtra pārsegu.
Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-
Uzmanīgi uzlieciet, noregulējiet un no-
tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-
fiksējiet sūkšanas galviņu.
tiņu.
Pieskrūvējiet termozondes pieslēguma
Aparāta uzglabāšana
kontaktu pie starpgredzena.
Uztiniet elektrības kabeli un iekabiniet
Termozondes tīrīšana
kabeļa āķī.
Pavelciet nolaišanas mehānisma atblo-
Aptiniet sūkšanas šļūteni ap bīdāmo
ķēšanas sviras uz augšu.
rokturi.
Pavelciet bīdāmo rokturi uz augšu. Tvert-
Grīdas sprauslu un sūkšanas cauruli ie-
ne tiek atbloķēta un nolaista uz leju.
vietojiet attiecīgajos turētājos.
Izvelciet tvertni aiz roktura uz āru.
Novietojiet aparātu sausā telpā un no-
drošiniet to pret neatļautu lietošanu.
Termozondi un aizsargv
āciņu notīriet ar
mitru lupatiņu.
Transportēšana
Ievietojiet tvertni atpakaļ un nofiksējiet
ar bīdāmo rokturi.
Uzman
ību
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
Palīdzība darbības
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
traucējumu gadījumā
Atbrīvojiet stāvbremzi un stumiet aparā-
tu aiz bīdāmā roktura.
Bīstami
Lai aparātu pārnestu, satveriet to aiz
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
rāmja, bet nevis aiz bīdāmā roktura.
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
Sūkšanas turbīna nedarbojas
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Pārbaudiet kabeli, kontaktu, drošinātā-
ju, kontaktligzdu un termozondi.
Glabāšana
Ieslēdziet ierīci.
Uzmanību
Sūkšanas turbīna darbojas, aparāts
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
nesūc
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Norāde: ja griešanās virziens ir pareizs, no
Šo aparātu drī
kst uzglabāt tikai iekštelpās.
izplūdes gaisa trokšņu slāpētāja atveres jū-
Kopšana un tehniskā apkope
tama spēcīga gaisa plūsma. Ja griešanās
virziens ir nepareizs, tiek iesūkts gaiss.
Bīstami
Attēls
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
Pārbaudiet motora griešanās virzienu.
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
Ja ir nepareizs griešanās virziens, apa-
rāta kontaktdakšai jāsamaina poli.
172 LV
– 4

Sūkšanas turbīna atslēdzas
Garantija
Iztukšojiet tvertni.
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
Pārbaudiet, vai ir aizsargvāciņš un vai
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
aizsargvāciņa sānu atvere ir vērsta labā
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
nolaišanas mehānisma virzienā (skat.
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
aparāta attēlu).
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
Termozondi un aizsargvāciņu notīriet ar
c
ēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
mitru lupatiņu.
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
Sūkšanas turbīnu pēc tvertņu
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
iztukšošanas nevar iedarbināt
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
Izslēdziet un tad atkal ieslēdziet aparātu.
Piederumi un rezerves daļas
Termozondi un aizsargvāciņu notīriet ar
mitru lupatiņu.
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
Iesūkšanas spēks samazinās
ģinālie piederumu un oriģinālās
Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
šļūtenē vai plakanrievu filtrā.
miem.
Pārbaudiet sūkšanas galviņas un tvert-
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-
nes pareizu novietojumu.
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
matas galā.
Nomainiet plakanrievu filtru.
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
Putekļu izplūde sūkšanas procesa
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
laikā
her.com, sadaļā Service.
Nofiks
ējiet filtra pārsegu pareizi.
– Piegādes komplektā piederumu nav ie-
kļauti. Piederumi atkarībā no pielietoju-
Pārbaudiet plakani salocīto filtru parei-
ma ir jāpasūta atsevišķi.
zu montāžas stāvokli.
– Aparāta nevainojama darbība tiek no-
Nomainiet plakanrievu filtru.
drošināta tikai, izmantojot sūkšanas
Nenostrādā automātiskā
šļūtenes ar nominālo diametru DN42 un
atslēgšanās sistēma (mitrā tīrīšana)
DN52.
– Rezerves detaļas un piederumus Jūs
Termozondi un aizsargvāciņu notīriet ar
varat iegādāties pie sava tirdzniecības
mitru lupatiņu.
pārstāvja vai savā firmas KÄRCHER fi-
Nedarbojas automātiskā filtru
liālē.
tīrīšana
Nav pievienota sūkšanas šļūtene.
Izmantotā sūkšanas šļūtene ir par īsu (<
3m) vai tai ir pārāk liels diametrs.
Informējiet klientu dienestu.
Nevar atslēgt automātisko filtru
tīrīšanu
Informējiet klientu dienestu.
– 5
173LV

EK Atbilstības deklarācija
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
paziņojums zaudē savu spēku.
Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro
netīrumu sūkšanai
Tips: 1.576-xxx
Attiecīgās ES direktīvas:
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
Piemērotās harmonizētās normas:
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Izmantotie valsts standarti:
-
5.966-010
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīg
ā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
174 LV
– 6

Tehniskie dati
IVC 60/30
Barošanas tīkla spriegums V 400
Frekvence Hz 3~ 50
Nominālā jauda W 3000
Tvertnes tilpums l 60
Gaisa daudzums (maks.) l/s 68
Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 28,6 (286)
Aizsardzība -- IP X4
Aizsardzības klase -- I
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/C-ID) DN 72
Sūkšanas šļūtenes nominālais diametrs DN 42/52
Garums x platums x augstums mm 970 x 690 x 1240
2
Filtra virsma m
1,9
Svars kg 95
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 77
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2
2
Tīkla kabelis H07RN-F 5x1,5 mm
Daļas Nr. Kabeļa ga-
rums
EUR 6.649-826.0 7,5 m
– 7
175LV

Prieš pirmą kartą pradedant naudo-
Aplinkos apsauga
tis prietaisu, būtina atidžiai perskai-
Lietuviškai
tyti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti,
Pakuotės medžiagos gali būti per-
kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti
dirbamos. Neišmeskite pakuočių
naujam savininkui.
kartu su buitinėmis atliekomis, bet
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaityki-
atiduokite jas perdirbti.
te saugos nurodymus Nr. 5.956-249!
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir saugos
vertingų, antriniam žaliavų per-
nurodymų galima sugadinti prietaisą ar su-
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
kelti pavojų naudotojui ir kitiems asmenims.
dėl jie turėtų būti atiduoti
– Pastebėję transportavimo metu apgadintas
perdirbimo įmonėms. Akumulia-
detales, informuokite tiekėją.
toriai, alyvos ir panašios me-
džiagos neturėtų patekti į
Turinys
aplinką. Todėl naudotus prietai-
Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1
sus šalinkite pagal atitinkamą
antrinių žaliavų surinkimo siste-
Naudojimo instrukcijoje naudo-
jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1
mą.
Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2
gas (REACH)
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .2
dalis rasite adresu:
Transportavimas . . . . . . . . LT . . .4
www.kaercher.com/REACH
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4
Naudojimo instrukcijoje
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4
naudojami simboliai
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5
Pavojus
Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .5
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .6
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .7
몇 Įspėjimas
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
sužalojimus arba mirtį.
Atsargiai
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
Naudojimas pagal paskirtį
몇 Įspėjimas
Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-
goms dulkėms siurbti.
– Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti
grindų ir sienų paviršius arba gamybos
patalpos siurbti.
– Šis prietaisas tinka pramoniniam nau-
dojimui, pvz., sandėliavimo ir gamybos
patalpose bei prie gamybos įrenginių.
– Šis prietaisas negali būti keliamas kranu.
176 LT
– 1

Prietaiso dalys Naudojimo pradžia
1 Įtempimo svirtis
Pastatykite prietaisą į darbo padėtį, jei
2 Filtro dangtelis
reikia, įjunkite stovėjimo stabdį.
3 Plokščiasis gofruotas filtras
Siurblio žarną (netiekiama kartu su įren-
giniu) įkiškite į siurbimo antvamzdį.
4 Nuleidimo mechanizmo dešinioji atblo-
kavimo svirtis
Prieš dirbdami, patikrinkite nešvarumų
talpyklos užpildymo lygį ir, jei reikia, iš-
5 Elektros laidas
tuštinkite ją.
6 Siurbimo galvutės fiksatorius
Įsitikinkite, ar tinkamai įdė
ta nešvarumų
7 Tarpinis žiedas
talpykla.
8 Nešvarumų talpyklos kreipiamasis ratukas
Pritvirtinkite norimą priedą (netiekiami
9 Kaištis
kartu su įrenginiu).
10 Purvo rezervuaras
11 Nuleidimo mechanizmo kairioji atbloka-
Elektros srovė
vimo svirtis
Atsargiai
12 Rotorius
Kiekvieną kartą keisdami tinklo lizdą, pati-
13 Siurbimo antvamzdis
krinkite variklio sukimosi kryptį.
14 Korpuso kreipiamasis ratukas su stovė-
Pastaba: Jei variklis sukasi tinkama krypti-
jimo standžiu
mi, iš išmetamojo vamzdžio angos juntama
15 Antgalio grindims laikiklis
stipri oro srovė. Jei variklis sukasi priešinga
16 Važiuoklė
krypti, oras yra įtraukiamas.
17 Gaudyklė
Paveikslas
18 Nešvarumų talpyklos rankena
Patikrinkite variklio sukimosi kryptį. Jei
19 Siurbimo vamzdžio laikiklis
variklis sukasi priešinga kryptimi, su-
keiskite prietaiso kištuko polius.
20 Terminio zondo prijungimo kištukas
21 Siurbimo galvutės rankena
Valdymas
22 Parengties režimo kontrolinė lemputė
Atsargiai
23 Sukamasis jungiklis
Pažeidimo pavojus! Neuždenkite siurbimo
24 Siurblio viršutinė dalis
galvutės įeinamųjų ir išeinamųjų oro angų.
25 Kintamosios srovės variklis
Atsargiai
26 Išmetamasis vamzdis
Siurbdami jokiu būdu nepašalinkite nė vie-
27 Stūmimo rankena
no iš dviejų plokščiųjų klostuotų filtrų.
28 Kabelio kablys
29 Duomenų lentelė
Sausas valymas
30 Apsauginio gaubtuvėlio anga
Atsargiai
31 Apsauginis gaubtuvėlis
Pertvarkydami prietaisą iš drėgno į sau-
32 Terminis zondas
są siurbimą atkreipkite dėmesį į toliau
pateikiamus dalykus.
Jei siurbdami sausas dulkes naudosite drė-
gną filtravimo elementą, jis gali užsikimšti ir
tapti nebenaudojamas.
Prieš naudojimą gerai išdžiovinkite drė-
gną filtrą arba pakeiskite jį sausu.
Jei reikia, pakeiskite filtrą kaip aprašyta
skyriuje „Techninė priežiūra ir aptarna-
vimas“.
– 2
177LT

Pastaba: Nešvarumų talpyklą reikia ištuš-
Automatinis filtro valymas
tinti, jei ji užpildyta 3 cm iki viršutinio krašto.
– Reguliariai tikrinkite nešvarumų talpy-
Jūsų siurblyje yra įmontuota naujoviška,
klos užpildymo lygį, kadangi sausojo si-
dviguba filtro valymo sistema, ypač veiks-
urbimo režimu veikiantis prietaisas
minga valant smulkias dulkes. Plokštieji
automatiškai neišsijungia.
klostuoti filtrai automatiškai išvalomi kas 15
sekundes oro smūgiu (pasigirsta pulsuo-
Drėgnas valymas
jantis garsas).
Atsargiai
Prietaiso išjungimas
Laikykitės vietinių nuostatų dėl nuotėkų
Sukamuoju jungiklių išjunkite prietaisą.
vandens šalinimo.
Ištraukite elektros laido kištuką.
– Dėmesio! Jei prietaisas pradedamas
Užgęsta kontrolinė parengties režimo
naudoti su užpildyta nešvarumų tal-
lemputė.
pykla, išjungimo sistema gali surea-
guoti per vėlai ir prietaisas gali būti
Po kiekvieno naudojimo
perpildytas.
– Siurbdami drėgnus nešvarumus antga-
Ištuštinkite rezervuarą.
liu plyšiams arba kai įsiurbiama per di-
Užfiksuokite stovėjimo stabdžius.
delis skysčių kiekis, rekomenduojama,
Paveikslas
išjungti funkciją „Filtro valymas“.
Patraukite į viršų nuleidimo mechaniz-
– Pasiekus maksimalų skysčio kiekį, prie-
mo atblokavimo svirt
į.
taisas automatiškai išsijungia.
Patraukite į viršų stūmimo rankeną. Tal-
– Baigę siurbti drėgnus nešvarumus: Iš-
pykla atblokuojama ir nuleidžiama.
džiovinkite plokščiąjį klostuotąjį filtrą.
Paveikslas
Už rankenos ištraukite talpyklą.
Drėgna šluoste nuvalykite terminį zon-
Ištuštinkite kamerą.
dą ir apsauginį gaubtuvėlį. Talpyklą iš-
Vėl įdėkite talpyklą ir užblokuokite stū-
valykite drėgna šluoste ir nusausinkite.
mimo rankeną.
Sukamasis jungiklis
몇 Įspėjimas
Suspaudimo pavojus! Fiksuoda-
– Prietaisas ĮJUNGTAS
mi jokiu būdu nelaikykite rankų
– Filtro valymo sistema
tarp nešvarumų talpyklos ir tar-
IŠJUNGTA
pinio žiedo ir nekiškite jų prie pa-
– Prietaisas IŠJUNGTAS
kėlimo mechanizmo. Abiem
rankomis paėmę rankeną užfiksuokite ne-
švarumų talpyklą.
– Prietaisas ĮJUNGTAS
Prietaiso valymas
– Filtro valymo sistema
Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite
ĮJUNGTA
ir nuvalykite drėgna šluoste.
Prietaiso įjungimas
Prietaiso laikymas
Įkiškite elektros laido kištuką.
Suvyniokite tinklo kabelį ir užkabinkite
ant kabelio laikiklio.
Įsižiebia kontrolinė parengties režimo
Apvyniokite siurbimo žarną apie stūmi-
lemputė.
mo rankeną.
Sukamuoju jungiklių įjunkite prietaisą.
Grindų antgalį ir siurbimo vamzdį įkiški-
te į laikiklius.
Prietaisą palikite sausoje, pašaliniams
neprieinamoje patalpoje.
178 LT
– 3

Transportavimas
Terminio zondo valymas
Patraukite į viršų nuleidimo mechaniz-
Atsargiai
mo atblokavimo svirtį.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
Patraukite į viršų stūmimo rankeną. Tal-
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
pykla atblokuojama ir nuleidžiama.
Atleiskite stovėjimo stabdžius ir stumki-
Už rankenos ištraukite talpyklą.
te prietaisą stūmimo rankena.
Drėgna šluoste nuvalykite terminį zon-
Norėdami perkelti prietaisą, imkite už va-
d
ą ir apsauginį gaubtuvėlį.
žiuoklės, bet ne už stūmimo rankenos.
Vėl įdėkite talpyklą ir užblokuokite stū-
Transportuojant įrenginį transporto
mimo rankeną.
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
galiojančius reglamentus, kad neslystų
Pagalba gedimų atveju
ir neapvirstų.
Pavojus
Laikymas
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
Atsargiai
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
kištuką iš tinklo lizdo.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
Siurblio turbina neveikia
svorį.
Patikrinkite laidą, kištuką, saugiklį, kiš-
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
tukinį lizdą ir terminį zondą.
Priežiūra ir aptarnavimas
Įjunkite prietaisą.
Pavojus
Siurblio turbina veikia, tačiau
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
prietaisas nesiurbia
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Pastaba: Jei variklis sukasi tinkama krypti-
kištuką iš tinklo lizdo.
mi, iš išmetamojo vamzdžio angos juntama
Plokščiojo klostuoto filtro keitimas
stipri oro srovė. Jei variklis sukasi priešinga
krypti, oras yra įtraukiamas.
Pastaba: Norint nuimti siurbimo galvutę,
Paveikslas
reikia dviejų asmenų.
Patikrinkite variklio sukimosi kryptį. Jei
Nusukite terminio zondo prijungimo kiš-
variklis sukasi priešinga kryptimi, su-
tuką prie tarpinio žiedo.
keiskite prietaiso kištuko polius.
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Atsklęskite ir nuimkite filtro dangtelį.
Siurblio turbina išsijungia
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
Ištuštinkite kamerą.
Uždėkite ir užsklęskite filtro dangtelį.
Patikrinkite, ar yra apsauginis gaubtu-
Atsargiai uždėkite, sureguliuokite ir už-
vėlis, o jo šoninė anga nukreipta į deši-
sklęskite siurbimo galvutę.
nįjį nuleidimo mechanizmą (žr. įrenginio
Užsukite terminio zondo prijungimo kiš-
paveikslą).
tuką prie tarpinio žiedo.
Drėgna šluoste nuvalykite terminį zon-
dą ir apsauginį gaubtuvėlį.
– 4
179LT

Ištuštinus rezervuarą siurblio
Garantija
turbina vis dar neveikia
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą.
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
Drėgna šluoste nuvalykite terminį zon-
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
dą ir apsauginį gaubtuvėlį.
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
Sumažėjo siurbimo jėga
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
Pašalinkite susidariusius kamščius iš
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
siurbimo antgalio, siurblio vamzdžio, si-
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
urbimo žarnos ar plokščiojo klostuoto
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
filtro.
tvirtinantį kasos kvitą.
Patikrinkite, ar tvirtai laikosi siurbimo
Priedai ir atsarginės dalys
galva ir rezervuaras.
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
Siurbimo metu dulkės šalinamos
nalių priedų ir atsarginių dalių
laukan
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
prietaiso funkcionavimą.
Tinkamai užblokuokite filtro dangtelį.
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
Patikrinkite, ar tinkamai įstatyti plokštieji
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
klostuoti filtrai.
jos pabaigoje.
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
Automatinė išjungimo sistema
rasti interneto svetainės www.kaer-
(drėgno valymo metu) nereaguoja
cher.com dalyje „Service“.
– Komplekte priedų nėra. Atsižvelgiant į
Drėgna šluoste nuvalykite terminį zon-
naudojimo sritį, priedus reikia užsakyti
dą ir apsauginį gaubtuvėlį.
atskirai.
Neveikia automatinė filtro valymo
– Tinkamas įrenginio veikimas užtikrina-
sistema
mas tik naudojant DN42 ir DN52 nomi-
naliojo storio žarnas.
Neprijungta siurbimo žarna.
– Atsargines dalis ir priedus gausite iš
Naudojama per trumpa (< 3m) arba per
pardavėjo arba Jūsų KÄRCHER filiale.
didelio skersmens žarna.
Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.
Neišsijungia automatinio filtro
valymo sistema
Kreipkitė
s į klientų aptarnavimo tarnybą.
180 LT
– 5