Karcher Aspirateur industriel IVC 60-30 Tact – страница 8

Инструкция к Karcher Aspirateur industriel IVC 60-30 Tact

Vyhlásenie o zhode s

normami EÚ

Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený

stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie

a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré

sme dodali, príslušným základným požia-

davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia

uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene

stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,

stráca toto prehlásenie svoju platnost'.

Výrobok: Vysávač za mokra a sucha

Typ: 1.576-xxx

Príslušné Smernice EÚ:

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

Uplatňované harmonizované normy:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Uplatňované národné normy:

-

5.966-010

Podpísaný jednajú v poverení a s plnou

mocou jednateľstva.

CEO

Head of Approbation

Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 6

141SK

Technické údaje

IVC 60/30

Sieťové napätie V 400

Frekvencia Hz 3~ 50

Menovitý výkon W 3000

Objem nádoby l 60

Množstvo vzduchu (max.) l/s 68

Podtlak (max.) kPa (mbar) 28,6 (286)

Druh krytia -- IP X4

Krytie -- I

Prípojka vysávacej hadice (C-DN/C-ID) DN 72

Menovitá šírka hadice vysávača DN 42/52

Dĺžka x Šírka x Výška mm 970 x 690 x 1240

2

Plocha filtra m

1,9

Hmotnost' kg 95

Teplota okolia (max.) °C +40

Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69

Hlučnosť L

pA

dB(A) 77

Nebezpečnosť K

pA

dB(A) 1

2

Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s

<2,5

2

Nebezpečnosť K m/s

0,2

2

Sieťový kábel H07RN-F 5x1,5 mm

Čís. dielu Dĺžka kábla

EUR 6.649-826.0 7,5 m

142 SK

– 7

Prije prve uporabe Vašeg uređa-

Zaštita okoliša

ja pročitajte ove originalne radne

Hrvatski

upute, postupajte prema njima i sačuvajte

Materijali ambalaže se mogu re-

ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-

ciklirati. Molimo Vas da ambala-

ka.

žu ne odlažete u kućne otpatke,

Prije prvog stavljanja u pogon obave-

već ih predajte kao sekundarne

zno pročitajte sigurnosne naputke br.

sirovine.

5.956-249!

Stari uređaji sadrže vrijedne

U slučaju nepoštivanja uputa za upora-

materijale koji se mogu reciklira-

bu i sigurnosnih naputaka može doći do

ti te bi ih stoga trebalo predati

oštećenja na uređaju i opasnosti za ru-

kao sekundarne sirovine. Bate-

kovatelja i druge osobe.

rije, ulje i slični materijali ne smi-

U slučaju oštećenja pri transportu od-

ju dospjeti u okoliš. Stoga Vas

mah obavijestite prodavača.

molimo da stare uređaje zbrine-

te preko odgovarajućih sabirnih

Pregled sadržaja

sustava.

Zaštita okoliša . . . . . . . . . . HR . . .1

Napomene o sastojcima (REACH)

Simboli u uputama za rad . HR . . .1

Aktualne informacije o sastojcima možete

Namjensko korištenje. . . . . HR . . .1

pronaći na stranici:

Sastavni dijelovi uređaja . . HR . . .2

www.kaercher.com/REACH

Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . .2

Simboli u uputama za rad

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . HR . . .2

Transport . . . . . . . . . . . . . . HR . . .3

m Opasnost

Skladištenje . . . . . . . . . . . . HR . . .4

Za neposredno prijeteću opasnost koja za

Njega i održavanje . . . . . . . HR . . .4

posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili

Otklanjanje smetnji. . . . . . . HR . . .4

smrt.

Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .5

n Upozorenje

Pribor i pričuvni dijelovi . . . HR . . .5

Za eventualno opasnu situaciju koja može

EZ izjava o usklađenosti . . HR . . .5

prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.

Tehnički podaci . . . . . . . . . HR . . .6

Oprez

Za eventualno opasnu situaciju koja može

prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-

nu štetu.

Namjensko korištenje

n Upozorenje

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

štetne po zdravlje.

Ovaj je usisavač namijenjen za mokro i

suho usisavanje podnih i zidnih površi-

na ili za usisavanje u proizvodnim po-

dručjima.

Uređaj je prikladan za industrijsku primjenu,

npr. u skladišnim i proizvodnim prostorima

te na proizvodnim strojevima.

Uređaj nije odobren za kranski pretovar.

– 1

143HR

Sastavni dijelovi uređaja

Strujni priključak

1 Stezna poluga

Oprez

2 Poklopac filtra

Provjerite smjer vrtnje motora pri svakoj za-

3 Plosnati naborani filtar

mjeni utičnice.

4 Desna bravica mehanizma za spuštanje

Napomena: Smjer vrtnje je ispravan, ako iz

5 Strujni kabel

otvora prigušivača ispušnog zraka osjetno

6 Zapor usisne glave

izlazi snažna zračna struja. Ako je smjer

7Međuprsten

vrtnje pogrešan, zrak se usisava umjesto

8 Upravljač spremnika za prljavštinu

da se ispuhuje.

9 Zaporni čep

Slika

10 Spremnik za prljavštinu

Provjerite smjer vrtnje motora. U sluča-

11 Lijeva bravica mehanizma za spuštanje

ju pogrešnog smjera vrtnje zamijenite

12 Kotač

polove na utikaču uređaja.

13 Nastavak za usis

Rukovanje

14 Upravljač podvozja s pozicijskom kočnicom

15 Držač podnog nastavka

Oprez

16 Podvozje

Opasnost od oštećenja! Ne prekrivajte

17 Prihvatno korito

otvore za usis i ispuh zraka na usisnoj glavi.

18 Rukohvat spremnika za prljavštinu

Oprez

19 Držač usisne cijevi

20 Priključni utikač termosonde

Tijekom usisavanja nikada nemojte ukla-

21 Rukohvat usisne glave

njati oba plosnata naborana filtra.

22 Indikator pripravnosti za rad

Suho usisavanje

23 Okretni prekidač

Oprez

24 Usisna glava

Pri prelasku s mokrog na suho usisava-

25 Trofazni motor

nje obratite pozornost na sljedeće:

26 Prigušivač ispušnoga zraka

Usisavanje suhe prašine s mokrim filtar-

27 Potisna ručica

skim elementom može dovesti do začeplje-

28 Kukica za kvačenje kabela

nja filtra te ga time učiniti neupotrebljivim.

29 Natpisna pločica

Mokri filtar prije korištenja dobro osušite

30 Otvor zaštitne kapice

ili zamijenite suhim.

31 Zaštitna kapica

Po potrebi zamijenite filtar na način opi-

32 Termosonda

san po točkom "Njega i održavanje".

Napomena: Spremnik za prljavštinu mora

Stavljanje u pogon

se isprazniti kada je napunjen do oko 3 cm

Uređaj postavite u radni položaj i po potrebi

ispod gornjeg ruba.

ga osigurajte pozicijskim kočnicama.

Redovito provjeravajte razinu napunje-

Utaknite usisno crijevo (nije sadržano u

nosti spremnika za prljavštinu, jer se

isporuci) u usisni nastavak.

uređaj ne može automatski isključiti pri-

Prije početka rada provjerite razinu na-

likom suhog usisavanja.

punjenosti spremnika za prljavštinu pa

Mokro usisavanje

ga po potrebi ispraznite.

Uvjerite se da je spremnik za prljavštinu

Oprez

ispravno umetnut.

Pridržavajte se lokalnih propisa za zbrinja-

Nataknite željeni pribor (nije sadržan u

vanje otpadne vode.

isporuci).

144 HR

– 2

Pažnja! Ako se uređaj pusti u rad s

Nakon svake primjene

napunjenim spremnikom za prljav-

štinu, postoji mogućnost da isključi-

Pražnjenje spremnika

vanje prekasno reagira i da se uređaj

Zakočite pozicijske kočnice.

prepuni.

Slika

Prilikom usisavanja mokre prljavštine

Podignite bravice za deblokiranje me-

usisnim nastavkom za fuge, odnosno

hanizma za spuštanje.

pri usisavanju velikih količina vode pre-

Potisnu ručicu povucite prema gore.

poručljivo je isključiti funkciju "Čćenje

Spremnik se deblokira i spušta.

filtra".

Slika

Uređaj se automatski isključuje kada se

Izvucite spremnik držeći ga za rukohvat.

maksimalno napunjeni tekućinom.

Ispraznite spremnik.

Nakon završetka mokrog usisavanja:

Ponovo postavite spremnik i blokirajte

Osušite plosnati naborani filtar. Termo-

ga potisnom ručicom.

sondu i zaštitnu kapicu prebrišite vlaž-

n Upozorenje

nom krpom. Spremnik prebrišite

Opasnost od prignječenja! Pri za-

vlažnom krpom i ostavite neka se osuši.

bravljivanju ni u kom slučaju ne-

Okretni prekidač

mojte držati ruke između

spremnika za prljavštinu i među-

Uključivanje uređaja

prstena niti ih pružati u blizinu podiznih meha-

Isključivanje čćenja fil-

nizama. Spremnik zabravite tako što ćete

tra

objema rukama pritisnuti potisnu ručicu.

Isključivanje uređaja

Čćenje uređaja

Usišite prljavštinu iz unutarnje i s vanj-

Uključivanje uređaja

ske strane uređaja pa uređaj prebrišite

vlažnom krpom.

Uključivanje čćenja fil-

tra

Čuvanje uređaja

Namotajte strujni kabel i okačite ga o

Uključivanje stroja

predviđenu kuku.

Utaknite strujni utikač.

Omotajte usisno crijevo oko potisne ru-

Indikator pripravnosti za rad svijetli.

čice.

Uključite uređaj okretanjem prekidača.

Ugurajte podni nastavak i usisnu cijev u

odgovarajuće držače.

Automatsko čćenje filtra

Uređaj odložite u suhu prostoriju i zašti-

Uređaj je opremljen novom vrstom dvostru-

tite ga od neovlaštenog korištenja.

kog čćenja filtra koja osobito djelotvorno

čisti od fine prašine. Pritom se plosnati na-

Transport

borani filtri svakih 15 s automatski čiste

Oprez

udarima zraka (pulsirajući zvuk).

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

Isključivanje uređaja

transporta pazite na težinu uređaja.

Isključite uređaj okretanjem prekidača.

Otpustite pozicijske kočnice pa uređaj

Izvucite strujni utikač.

odgurajte držeći ga za potisnu ručicu.

Indikator pripravnosti za rad se gasi.

Uređaj premještajte držeći ga za podvo-

zje, a ne za potisnu ručicu.

– 3

145HR

Prilikom transporta vozilima osigurajte

Usisna tubina ne radi

uređaj od klizanja i naginjanja sukladno

odgovarajućim mjerodavnim propisima.

Provjerite kabel, utikač, osigurač, utični-

cu i termosondu.

Skladištenje

Uključite uređaj.

Oprez

Usisna turbina radi, ali uređaj ne

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-

usisava

štenju imajte u vidu težinu uređaja.

Napomena: Smjer vrtnje je ispravan, ako iz

Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za-

otvora prigušivača ispušnog zraka osjetno

tvorenim prostorijama.

izlazi snažna zračna struja. Ako je smjer

Njega i održavanje

vrtnje pogrešan, zrak se usisava umjesto

da se ispuhuje.

m Opasnost

Slika

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

Provjerite smjer vrtnje motora. U sluča-

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

ju pogrešnog smjera vrtnje zamijenite

Zamjena plosnatog naboranog filtra

polove na utikaču uređaja.

Napomena: Za skidanje usisne glave po-

Usisna tubina se isključuje

trebne su dvije osobe.

Ispraznite spremnik.

Odvijte priključni utikač termosonde na

Provjerite postoji li zaštitna kapica i je li

međuprstenu.

njezin bočni otvor usmjeren prema de-

Otkvačite i skinite usisnu glavu.

snom mehanizmu za spuštanje (vidi

Otkvačite i skinite poklopac filtra.

grafički prikaz uređaja).

Zamijenite plosnati naborani filtar.

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

Postavite i pričvrstite poklopac filtra.

vlažnom krpom.

Pažljivo postavite, usmjerite i pričvrstite

usisnu glavu.

Usisna turbina se nakon pražnjenja

Zavijte priključni utikač termosonde na

spremnika ne da ponovo pokrenuti

međuprstenu.

Isključite i ponovo uključite uređaj.

Čćenje termosonde

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

Podignite bravice za deblokiranje me-

vlažnom krpom.

hanizma za spuštanje.

Usisna snaga se smanjuje

Potisnu ručicu povucite prema gore.

Spremnik se deblokira i spušta.

Odstranite začepljenja iz sisaljke, usi-

Izvucite spremnik držeći ga za ruko-

sne cijevi, usisnog crijeva ili plosnatog

hvat.

naboranog filtra.

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

Provjerite jesu li usisna glava i spremnik

vlažnom krpom.

dobro namješteni.

Ponovo postavite spremnik i blokirajte

Zamijenite plosnati naborani filtar.

ga potisnom ručicom.

Izlaženje prašine prilikom

Otklanjanje smetnji

usisavanja

m Opasnost

Ispravno uglavite poklopac filtra.

Provjerite jesu li plosnati naborani filtri

Uređaj prije svih radova na njemu isključite

pravilno postavljeni.

i izvucite strujni utikač iz utičnice.

Zamijenite plosnati naborani filtar.

146 HR

– 4

Automatsko isključivanje (mokro

EZ izjava o usklađenosti

usisavanje) se ne aktivira

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

misli i konstrukciji te kod nas korištenoj

vlažnom krpom.

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

Automatsko čćenje filtra ne radi

navedenim direktivama Europske Zajedni-

Usisno crijevo nije priključeno.

ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-

Primijenjeno usisno crijevo je prekratko

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

(< 3m) ili ima prevelik promjer.

Proizvod: Usisavač za mokru i suhu

Obavijestite servisnu službu.

prljavštinu

Tip: 1.576-xxx

Automatsko čćenje filtra se ne

Odgovarajuće smjernice EZ:

može isključiti

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

Obavijestite servisnu službu.

Primijenjene usklađene norme:

Jamstvo

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

EN 60335–1

izdala naša nadležna organizacija za distri-

EN 60335–2–69

buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno

EN 61000–3–3: 2008

ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-

EN 62233: 2008

Primijenjeni nacionalni standardi:

zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji

-

obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,

Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj

5.966-010

servisnoj službi.

Pribor i pričuvni dijelovi

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

poslovodstva.

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-

zvođač. Originalan pribor i originalni pri-

čuvni dijelovi jamče za to da stroj može

CEO

Head of Approbation

raditi sigurno i bez smetnji.

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

S. Reiser

uputa.

Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

vima dobit ćete pod www.kaercher.com

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

u dijelu Servis (Service).

71364 Winnenden (Germany)

U opsegu isporuke nije sadržan pribor.

Tel.: +49 7195 14-0

Pribor se ovisno o primjeni mora poseb-

Faks:+49 7195 14-2212

no naručiti.

Besprijekoran rad uređaja zajamčen je

Winnenden, 2010/07/14

samo kada se koriste usisna crijeva na-

zivne širine DN42 i DN52.

Pričuvne dijelove i pribor možete naba-

viti kod Vašeg prodavača ili u Vašoj

KÄRCHER podružnici.

– 5

147HR

Tehnički podaci

IVC 60/30

Napon el. mreže V 400

Frekvencija Hz 3~ 50

Nazivna snaga W 3000

Zapremnina spremnika l 60

Maks. protok zraka l/s 68

Maks. podtlak kPa (mbar) 28,6 (286)

Zaštita -- IP X4

Klasa zaštite -- I

Priključak usisnog crijeva (C-DN/C-ID) DN 72

Nazivna širina usisnog crijeva DN 42/52

Duljina x širina x visina mm 970 x 690 x 1240

2

Površina filtra: m

1,9

Težina kg 95

Maks. okolna temperatura °C +40

Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-69

Razina zvučnog tlaka L

pA

dB(A) 77

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrijednost vibracije na ruci m/s

<2,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

2

Strujni kabel H07RN-F 5x1,5 mm

Br. dijela Duljina ka-

bela

EUR 6.649-826.0 7,5 m

148 HR

– 6

Pre prve upotrebe Vašeg

Zaštita životne sredine

uređaja pročitajte ove originalno

Srpski

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

Ambalaža se može ponovo

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

preraditi. Molimo Vas da ambalažu

sledećeg vlasnika.

ne bacate u kućne otpatke nego da

Pre prvog stavljanja u pogon obavezno

je dostavite na odgovarajuća

pročitajte sigurnosne napomene br.

mesta za ponovnu preradu.

5.956-249!

Stari uređaji sadrže vredne

U slučaju neuvažavanja radnog

materijale sa sposobnošću

uputstva i sigurnosnih napomena može

recikliranja i treba ih dostaviti za

doći do oštećenja na uređaju i

ponovnu preradu. Baterije, ulje i

opasnosti za rukovaoca i druge osobe.

slične materije ne smeju dospeti u

U slučaju oštećenja pri transportu

životnu sredinu. Stoga Vas molimo

odmah obavestite prodavca.

da stare uređaje odstranjujete

preko primerenih sabirnih sistema.

Pregled sadržaja

Napomene o sastojcima (REACH)

Aktuelne informacije o sastojcima možete

Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1

pronaći na stranici:

Simboli u uputstvu za rad. . SR . . .1

www.kaercher.com/REACH

Namensko korišćenje. . . . . SR . . .1

Sastavni delovi uređaja . . . SR . . .2

Simboli u uputstvu za rad

Stavljanje u pogon . . . . . . . SR . . .2

Opasnost

Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .2

Ukazuje na neposredno preteću opasnost

Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .4

koja dovodi do teških telesnih povreda ili

Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .4

smrti.

Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .4

Upozorenje

Otklanjanje smetnji. . . . . . . SR . . .4

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .5

koja može dovesti do teških telesnih

Pribor i rezervni delovi . . . . SR . . .5

povreda ili smrti.

Izjava o usklađenosti sa

Oprez

propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .6

Ukazuje na eventualno opasnu situaciju

Tehnički podaci . . . . . . . . . SR . . .7

koja može dovesti do lakših telesnih

povreda ili izazvati materijalnu štetu.

Namensko korišćenje

Upozorenje

Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine

štetne po zdravlje.

Ovaj usisivač je namenjen za mokro i

suvo usisavanje podnih i zidnih

površina ili za usisavanje u proizvodnim

oblastima.

Ovaj uređaj je prikladan za industrijsku

primenu, npr. u skladišnim i

proizvodnim prostorima kao i na

proizvodnim mašinama.

Uređan nije odobren za kranski

pretovar.

– 1

149SR

Sastavni delovi uređaja Stavljanje u pogon

1 Do rezervoara reciklirane vode

Uređaj postavite u radni položaj i po

2 Poklopac filtera

potrebi ga osigurajte pozicionim

kočnicama.

3 Pljosnati naborani filter

Utaknite usisno crevo (nije sadržano u

4 Desna bravica mehanizma za

isporuci) u usisni nastavak.

spuštanje

Pre početka rada proverite nivo

5 Strujni kabal

napunjenosti posude za prljavštinu pa

6 Blokada usisne glave

je po potrebi ispraznite.

7Međuprsten

Uverite se da je posuda za prljavštinu

8 Upravljač posude za prljavštinu

ispravno umetnuta.

9 Čep

Nataknite željeni pribor (nije sadržan u

10 Posuda za prljavštinu

isporuci).

11 Leva bravica mehanizma za spuštanje

12 Točak

Priključak za struju

13 Usisni nastavak

Oprez

14 Upravljač pokretnog okvira sa

Proverite smer obrtanja motora pri svakoj

pozicionom kočnicom

zameni utičnice.

15 Držač za podni nastavak

Napomena: Smer obrtanja je ispravan,

16 Pokretni okvir

ako iz otvora prigušivača osetno izlazi

17 Prihvatno korito

snažna vazdušna struja. U slučaju

18 Drška posude za prljavštinu

pogrešnog smera obrtanja vazduh se

19 Držač usisne cevi

usisava, umesto da se ispušta.

20 Priključni utikač termosonde

Slika

Proverite smer okretanja motora. U

21 Drška usisne glave

slučaju pogrešnog smera obrtanja

22 Indikator spremnosti za rad

zamenite polove na utikaču uređaja.

23 Obrtni prekidač

24 Usisna glava

Rukovanje

25 Trofazni motor

Oprez

26 Prigušivač za izduvni vazduh

Opasnost od oštećenja! Ne prekrivajte

27 Potisna ručica

otvore za dovod i odvod vazduha na

28 Kuka za kačenje kabla

usisnoj glavi.

29 Natpisna pločica

Oprez

30 Otvor zaštitne kapice

Tokom usisavanja nikada nemojte uklanjati

31 Zaštitna kapica

oba pljosnata naborana filtera.

32 Termosonda

150 SR

– 2

Suvo usisavanje

Obrtni prekidač

Oprez

Uključivanje uređaja

Pri prelasku sa mokrog na suvo

Isključivanje čćenja

usisavanje obratite pažnju na sledeće:

filtera

Usisavanje suve prašine sa mokrim

Isključivanje uređaja

filterskim elementom može dovesti do

začepljenja filtera i time ga učiniti

neupotrebljivim.

Uključivanje uređaja

Mokri filter pre korišćenja dobro osušite

Uključivanje čćenja

ili zamenite suvim.

filtera

Po potrebi zamenite filter na način

opisan po tačkom "Nega i održavanje".

Uključivanje uređaja

Napomena: Posuda za prljavštinu mora da

Utaknite strujni utikač.

se isprazni kada je napunjena do oko 3 cm

Indikator spremnosti za rad svetli.

ispod gornje ivice.

Uključite uređaj okretanjem obrtnog

Redovno proveravajte nivo

prekidača.

napunjenosti posude za prljavštinu,

budući da uređaj ne može automatski

Automatsko čćenje filtera

da se isključi prilikom suvog usisavanja.

Uređaj poseduje novu vrstu dvostrukog

Mokro usisavanje

čćenja filtera, koja posebno delotvorno

čisti od fine prašine. Pri tome se pljosnati

Oprez

naborani filteri svakih 15 sekundi

Pridržavajte se lokalnih propisa za

automatski čiste udarima vazduha

otklanjanje otpadne vode.

(pulsirajući zvuk).

Pažnja! Ako se uređaj pusti u rad s

Isključivanje uređaja

napunjenom posudom za

prljavštinu, postoji mogućnost da

Isključite uređaj okretanjem obrtnog

isključivanje reaguje prekasno i da

prekidača.

se uređaj prepuni.

Izvucite strujni utikač.

Pri usisavanju mokre prljavštine

Indikator spremnosti za rad se gasi.

usisnim nastavkom za fuge, odnosno

Nakon svake primene

za vreme usisavanja velikih količina

vode preporučljivo je isključiti funkciju

Pražnjenje posude

"Čćenje filtera".

Zakočite pozicione kočnice.

Čim se dostigne maksimalna

Slika

napunjenost tečnošću, uređaj se

Povucite uvis bravice za deblokiranje

automatski isključuje.

mehanizma za spuštanje.

Po završetku mokrog usisavanja:

Potisnu ručku povucite uvis. Posuda se

Osušite pljosnati naborani filter.

deblokira i spušta.

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

Slika

vlažnom krpom. Posudu prebrišite

Izvucite posudu držeći je za ručku.

vlažnom krpom i ostavite da se osuši.

Ispraznite posudu.

Ponovo postavite posudu i blokirajte je

pomoću potisne ručke.

– 3

151SR

Upozorenje

Nega i održavanje

Opasnost od prignječenja! Pri

aretiranju ni u kom slučaju

Opasnost

nemojte držati ruke između

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

posude za prljavštinu i

izvucite strujni utikač iz utičnice.

međuprstena niti ih pružati u blizinu

Zamena pljosnatog naboranog

podiznih mehanizama. Posudu aretirajte

filtera

tako što ćete obema rukama pritisnuti

potisnu ručku.

Napomena: Za skidanje usisne glave

potrebne su dve osobe.

Čćenje uređaja

Odvijte priključni utikač termosonde na

Usisajte prašinu iz i sa uređaja i

međuprstenu.

prebrišite ga vlažnom krpom.

Odglavite i skinite usisnu glavu.

Skladištenje uređaja

Otkačite i skinite poklopac filtera.

Namotajte strujni kabl i okačite ga o

Zamenite pljosnati naborani filter.

predviđenu kuku.

Postavite i pričvrstite poklopac filtera.

Obmotajte usisno crevo oko potisne

Pažljivo postavite, usmerite i pričvrstite

ručke.

usisnu glavu.

Ugurajte podni nastavak i usisnu cev u

Zavijte priključni utikač termosonde na

odgovarajuće držače.

međuprstenu.

Uređaj odložite u suvu prostoriju i

Čćenje termosonde

zaštitite ga od neovlašćenog

korišćenja.

Povucite uvis bravice za deblokiranje

mehanizma za spuštanje.

Transport

Potisnu ručku povucite uvis. Posuda se

Oprez

deblokira i spušta.

Izvucite posudu držeći je za ručku.

Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom

transporta pazite na težinu uređaja.

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

Otpustite pozicione kočnice pa uređaj

vlažnom krpom.

odgurajte držeći ga za potisnu ručku.

Ponovo postavite posudu i blokirajte je

Uređaj premeštajte držeći ga za

pomoću potisne ručke.

pokretni okvir, a ne za potisnu ručku.

Otklanjanje smetnji

Prilikom transporta vozilima osigurajte

uređaj od klizanja i nakretanja u skladu

Opasnost

sa odgovarajućim važećim propisima.

Uređaj pre svih radova na njemu isključite i

izvucite strujni utikač iz utičnice.

Skladištenje

Usisna tubina ne radi

Oprez

Proverite kabl, utikač, osigurač, utičnicu

Opasnost od povreda i oštećenja! Pri

i termosondu.

skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.

Uključite uređaj.

Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u

zatvorenim prostorijama.

152 SR

– 4

Usisna turbina radi, ali uređaj ne

Automatsko čćenje filtera ne radi

usisava

Usisno crevo nije priključeno.

Napomena: Smer obrtanja je ispravan,

Upotrebljeno usisno crevo je prekratko

ako iz otvora prigušivača osetno izlazi

(< 3m) ili ima prevelik prečnik.

snažna vazdušna struja. U slučaju

Obavestite servisnu službu.

pogrešnog smera obrtanja vazduh se

Automatsko čćenje filtera ne

usisava, umesto da se ispušta.

može da se isključi

Slika

Proverite smer okretanja motora. U

Obavestite servisnu službu.

slučaju pogrešnog smera obrtanja

Garancija

zamenite polove na utikaču uređaja.

Usisna tubina se isključuje

U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je

izdala naša nadležna distributivna

Ispraznite posudu.

organizacija. Eventualne smetnje na

Proverite postoji li zaštitna kapica i da li

uređaju za vreme trajanja garancije

je njen bočni otvor usmeren prema

uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok

desnom mehanizmu za spuštanje (vidi

greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju

grafički prikaz uređaja).

koji podleže garanciji obratite se sa

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili

vlažnom krpom.

najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.

Nakon pražnjenja posude usisna

Pribor i rezervni delovi

turbina ne može ponovo da se

Sme se koristiti samo onaj pribor i oni

pokrene

rezervni delovi koje dozvoljava

Isključite i ponovo uključite uređaj.

proizvođač. Originalan pribor i originalni

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

rezervni delovi garantuju za to da

vlažnom krpom.

uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.

Pregled najčće potrebnih rezervnih

Usisna snaga se smanjuje

delova naći ćete na kraju ovog radnog

Odstranite začepljenja iz usisnog

uputstva.

nastavka, usisne cevi, usisnog creva ili

Dodatne informacije o rezervnim

pljosnatog naboranog filtera.

delovima dobićete pod

Proverite da li su usisna glava i posuda

www.kaercher.com u delu Servis

dobro nameštene.

(Service).

Zamenite pljosnati naborani filter.

U obimu isporuke pribor nije sadržan.

Pribor se mora po primeni posebno

Izlaženje prašine prilikom

naručiti.

usisavanja

Besprekoran rad uređaja garantuju

Ispravno uglavite poklopac filtera.

samo usisna creva nominalnih širina

Proverite da li su pljosnati naborani

DN42 i DN52.

filteri pravilno postavljeni.

Rezervne delove i pribor možete

Zamenite pljosnati naborani filter.

nabaviti kod Vašeg prodavca ili u Vašoj

KÄRCHER poslovnici.

Automatsko isključivanje (mokro

usisavanje) se ne aktivira

Termosondu i zaštitnu kapicu prebrišite

vlažnom krpom.

– 5

153SR

Izjava o usklađenosti sa

propisima EZ

Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina

po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim

njenim modelima koje smo izneli na tržište,

odgovara osnovnim zahtevima dole

navedenih propisa Evropske Zajednice o

sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava

prestaje da važi ako se bez naše

saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve

promene.

Proizvod: Usisivač za mokru i suvu

prljavštinu

Tip: 1.576-xxx

Odgovarajuće EZ-direktive:

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

2004/108/EZ

Primenjene usklađene norme:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Primenjeni nacionalni standardi:

-

5.966-010

Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem

poslovodstva.

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

154 SR

– 6

Tehnički podaci

IVC 60/30

Napon el. mreže V 400

Frekvencija Hz 3~ 50

Nominalna snaga W 3000

Zapremina posude l 60

Maks. protok vazduha l/s 68

Maks. podpritisak kPa (mbar) 28,6 (286)

Stepen zaštite -- IP X4

Klasa zaštite -- I

Priključak usisnog creva (C-DN/C-ID) DN 72

Nominalna širina usisnog creva DN 42/52

Dužina x širina x visina mm 970 x 690 x 1240

2

Površina filtera m

1,9

Težina kg 95

Maks. temperatura okoline °C +40

Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69

Nivo zvučnog pritiska L

pA

dB(A) 77

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

2

Vrednost vibracije na ruci m/s

<2,5

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

2

Strujni kabl H07RN-F 5x1,5 mm

Br. dela Dužina

kabla

EUR 6.649-826.0 7,5 m

– 7

155SR

Преди първото използване на

Старите уреди съдържат цен-

Вашия уред прочетете това

ни материали, подлежащи на

оригинално инструкцуя за работа,

рециклиране, които могат да

действайте според него и го запазете за

бъдат употребени повторно.

по-късно използване или за следващия

Батерии, масла и подобни на

притежател.

тях не бива да попадат в окол-

Преди първото пускане в експлоата-

ната среда. Поради това моля

ция непременно прочетете Упътва

отстранявайте старите уреди,

нето за експлоатация 5.956-249!

използвайки подходящи за

При пренебрегване на Упътването за

целта системи за събиране.

експлоатация и на Указанията за

Указания за съставките (REACH)

безопасност могат да възникнат по

Актуална информация за съставките ще

вреди по уреда и опасности за об-

намерите на:

служващия го и за други лица.

www.kaercher.com/REACH

При транспортни дефекти незабавно

информирайте търговеца.

Символи в Упътването за

работа

Съдържание

Опасност

Опазване на околната среда BG . . .1

За непосредствено грозяща опасност,

Символи в Упътването за ра

която води до тежки телесни повреди

бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1

или до смърт.

Употреба по предназначение BG . . .1

Предупреждение

Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2

За възможна опасна ситуация, която

Пускане в експлоатация . BG . . .2

би могла да доведе до тежки телесни

Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .2

повреди или смърт.

Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .4

Внимание

Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .4

За възможна опасна ситуация, която

Грижи и поддръжка . . . . . BG . . .4

би могла да доведе до леки телесни по-

Помощ при неизправности BG . . .5

вреди или материални щети.

Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

Принадлежности и резервни

Употреба по

части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6

предназначение

Декларация за съответствие

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6

Предупреждение

Технически данни. . . . . . . BG . . .7

Уредът не е подходящ за изсмукване на

вредни за здравето прахове.

Опазване на околната среда

Тази прахосмукачка е предназначе-

Опаковъчните материали мо-

на за мокро и сухо почистване на по-

гат да се рециклират. Моля не

дови и стенни повърхности или за

хвърляйте опаковките при до-

изсмукване в производствени зони.

машните отпадъци, а ги пре-

Този уред е подходящ за промишле-

дайте на вторични суровини с

на употреба, напр. в складови и про-

цел повторна употреба.

изводствени зони и на машини за

производство на продукти.

Не се разрешава товаренето на уре-

да на кран.

156 BG

– 1

Елементи на уреда Пускане в експлоатация

1 Затегателен лост

Поставете уреда в работно положе-

2 Капак на филтъра

ние, ако е необходимо, осигурете го

със застопоряващи спирачки.

3 Плосък филтър

Поставете всмукателния маркуч (не

4 Дясно деблокиране на спускащата

е в обема на доставката) във всмука-

механика

телния накрайник.

5 Захранващ кабел

Проверете нивото на запълване на

6 Блокировка на смукателната тръба

резервоара за отпадъци и ако е не-

7 междинен пръстен

обходимо, изпразнете резервоара.

8 водещо колело на резервоара за от-

Уверете се, че резервоарът

за отпа-

падъци

дъци е поставен както трябва.

9 затваряща тапа

Поставете желаната принадлежност

10 Резервоар за отпадъци

(не е в обема на доставката).

11 Ляво деблокиране на спускащата ме-

ханика

Електрозахранване

12 Ходово колело

Внимание

13 Всмукателен накрайник

При всяка смяна на контакта да се про-

14 водещи колела на шасито със засто-

верява посоката на въртене на мотора.

поряваща спирачка

Указание: При правилна посока на вър-

15 Носач за подовата дюза

тене се чувства силен въздушен поток

16 Шаси

от отвора на заглушителя за отработе-

17 събирателна вана

ния въздух. При грешна посока на върте-

18 ръкохватка на резервоара за измете-

не се засмуква въздух.

ното

Фигура

19 носач за всмукателната тръба

Проверете посоката на въртене на

20 щепсел на термосондата

двигателя. При грешна посока на

въртене разменете полюсите на ще-

21 ръкохватка на всмукателната глава

кера на уреда.

22 контролна лампа "готовност за екс-

плоатация"

Обслужване

23 Въртящ прекъсвач

24 Всмукателна глава

Внимание

25 трифазен двигател

Опасност от увреждане! Не покривай-

те отворите за приточен и отрабо-

26 заглушител отработен въздух

тен въздух на всмукателната глава.

27 Плъзгаща скоба

28 Кука на кабела

Внимание

29 Типова табелка

При изсмукване никога

не бива да се

отстраняват двата плоски филтъра.

30 Отваряне на предпазната капачка

31 Защитна капачка

32 термосонда

– 2

157BG

Сухо изсмукване

Въртящ прекъсвач

Внимание

Уред ВКЛ

При превключване от мокро на сухо

Почистване на филтъ-

изсмукване имайте предвид следно

ра ИЗКЛ

то:

Уред ИЗКЛ

Изсмукването на сух прах при влажен

филтърен елемент задръства филтъ-

ра и може да го направи негоден за упо-

Уред ВКЛ

треба.

Почистване на филтъ-

Мокрият филтър да се изсуши добре

ра ВКЛ

преди употреба или да се смени със

сух.

Включване на уреда

При необходимост да се

смени фил-

Включете щепсела в електрическата

търа, описано е в точка "Грижи и под-

мрежа.

дръжка".

Контролна лампа "готовност за екс-

Указание: Резервоарът за отпадъци

плоатация" свети.

трябва да бъде изпразнен, когато е на-

Включете уреда от въртящия прекъс-

пълнен до прибл. 3 см под горния ръб.

вач.

Проверявайте редовно нивото на за-

пълване на резервоара за отпадъци,

Автоматично почистване на

тъй като уредът не се изключва авто-

филтъра

матично при сухо изсмукване.

Уредът разполага с двойно почистване

Мокро изсмукване

на филтъра от нов вид, особено ефикас-

но при фин прах. При това плоските

Внимание

филтри се почистват автоматично на

Да се спазват местните разпоредби за

всеки 15 секунди от въздушен поток

работа с отпадни води.

(пулсиращ шум).

Внимание! Ако уредът се пусне в

Изключете уреда

експлоатация с пълен резервоар

за отпадъци, съществува възмож-

Изключете уреда от въртящия пре-

ността, изключването да реагира

късвач.

твърде късно и уредът да се пре-

Издърпайте щепсела.

пълни.

Контролна лампа "готовност за екс-

При изсмукване на мокри замърсява-

плоатация" изгасва.

ния с дюзата за фуги, респ. когато

предимно се изсмуква вода от високи

След всяка употреба

количества течност, се препоръчва

Изпразване на резервоара

да се изключи функцията "Почиства-

Блокирайте застопоряващите спи-

не на филтъра".

рачки.

При достигане на макс. ниво на течност-

Фигура

та уредът изключва автоматично.

Издърпайте нагоре

блокировките на

След приключване на мокрото из-

спускащата механика.

смукване: Подсушете плоския фил-

Издърпайте плъзгащата скоба наго-

тър. Почистете термосондата и

ре. Резервоарът се деблокира и се

предпазната капачка с влажна кърпа.

спуска.

Почистете резервоара с влажна кър-

па и го подсушете.

158 BG

– 3

Фигура

Съхранение

Издърпайте резервоара от ръкохват-

ката.

Внимание

Изпразнете резервоара.

Опасност от нараняване и повреда

!

Поставете отново резервоара и го

При съхранение имайте пред вид те

блокирайте с плъзгащата скоба.

глото на уреда.

Предупреждение

Съхранението на този уред е позволено

само във вътрешни помещения.

Опасност от прищипване!

По време на блокирането в

Грижи и поддръжка

никакъв случай не дръжте

ръцете си между резервоара

Опасност

за отпадъци или не ги поставяйте в

Преди всички дейности по уреда той да

близост до повдигащата механика.

се изключи и да се извади щепсела.

Блокирайте резервоара посредством

Смяна на плоския филтър

задействане на плъзгащата скоба с

две ръце.

Указание: За сваляне на всмукателната

глава са необходими двама души.

Почистване на уреда

Отвийте щепсела на термосондата

Почиствайте уреда отвътре и отвън

от междинния пръстен.

посредством изсмукване и изтриване

с влажна кърпа.

Всмукателната глава да се освободи

и да се свали.

Съхранение на уреда

Деблокирайте и свалете капака на

Навийте мрежовия кабел и го закаче-

филтъра.

те на куката за кабела.

Смяна на

плоския филтър.

Навийте всмукателния маркуч около

Поставете и блокирайте капака на

плъзгащата скоба.

филтъра.

Поставете дюзата за под и всмука-

Поставете всмукателната глава вни-

телната тръба в съответния носач.

мателно, изравнете я и я блокирай-

Уредът да се съхранява в сухо поме-

те.

щение и да се осигури против неком

Завийте щепсела на термосондата

петентна употреба.

на междинния пръстен.

Tранспoрт

Почистване на термосондата

Издърпайте нагоре блокировките на

Внимание

спускащата механика.

Опасност от нараняване и повреда!

Издърпайте плъзгащата скоба наго-

При транспорт имайте пред вид те

ре. Резервоарът се деблокира и се

глото на уреда.

спуска.

Освободете застопоряващите спи-

Издърпайте резервоара от ръкохват-

рачки и избутайте уреда за плъзга

ката.

щата скоба.

Почистете термосондата и предпаз-

За разтоварването хванете уреда за

ната капачка с влажна кърпа.

шасито, не за плъзгащата скоба.

Поставете отново резервоара и го

При транспорт в автомобили осигу-

блокирайте с плъзгащата скоба.

рявайте уреда съгласно валидните

директиви против плъзгане и прео-

бръщане.

– 4

159BG

Помощ при неизправности

Смукателната сила намалява

Да се отстранят запушванията от

Опасност

всмукателната дюза, всмукателната

Преди всички дейности по уреда той да

тръба, всмукателния маркуч или пло-

се изключи и да се извади щепсела.

ския филтър.

Смукателната турбина не работи

Проверете правилното положение

на всмукателната

глава и на резер-

Проверете кабела, щепсела, предпа-

воара.

зителя, контакта и термосондата.

Смяна на плоския филтър.

Да се включи уредът.

Излизане на прах при изсмукване

Смукателната турбина работи, но

уредът не смучи

Блокирайте капака на филтъра пра-

вилно.

Указание: При правилна посока на вър-

Проверете коректното монтажно по-

тене се чувства силен въздушен поток

ложение на плоските филтри.

от отвора на заглушителя за отработе-

Смяна на плоския филтър.

ния въздух. При грешна посока

на върте-

не се засмуква въздух.

Изключващата автоматика

Фигура

(мокро изсмукване) не реагира

Проверете посоката на въртене на

двигателя. При грешна посока на

Почистете термосондата и предпаз-

въртене разменете полюсите на ще-

ната капачка с влажна кърпа.

кера на уреда.

Автоматичното почистване на

Всмукващата турбина изключва

филтъра не работи

Изпразнете резервоара.

Всмукателният маркуч не е свързан.

Проверете, дали има налична защит-

Използваният всмукателен маркуч е

на капачка и дали страничният отвор

твърде къс

(< 3m) или има твърде го-

на защитната капачка сочи в посока

лям диаметър.

към дясната спускаща механика (ви

-

Уведомете сервиза.

жте изображението на уреда).

Автоматичното почистване на

Почистете термосондата и предпаз-

филтъра не може да се изключи

ната капачка с влажна кърпа.

Уведомете сервиза.

Всмукващата турбина не потегля

отново след изпразване на

Гаранция

резервоара

Във всяка страна важат гаранционните

Изключете уреда и отново го включете.

условия, публикувани от оторизираната

Почистете термосондата и предпаз-

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

ната капачка с влажна кърпа.

ални повреди на Вашия уред ще отстра-

ним в рамките на гаранционния срок

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

териалите или при производство.

В га-

ранционен случай се обърнете към

дистрибутора или най-близкия оторизи-

ран сервиз, като представите касовата

бележка.

160 BG

– 5