Karcher Aspirateur eau et poussières NT 611 Eco K – страница 4

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 611 Eco K

EU-overensstemmelseser-

klæring

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

te maskine i design og konstruktion og i den

af os i handlen bragte udgave overholder

de gældende grundlæggende sikkerheds-

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

ændringer af maskinen, der foretages uden

forudgående aftale med os, mister denne

erklæring sin gyldighed.

Produkt: Våd- og tørsuger

Type: 1.146-xxx

Gældende EF-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2004/108/EF

Anvendte harmoniserede standarder

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Anvendte tyske standarder

-

5.957-602

Undertegnede agerer på vegne af og med

fuldmagt fra ledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefuldmægtiget:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 6

61DA

Tekniske data

NT 611 Eco K

Netspænding V 230

Frekvens Hz 1~ 50

Max. effekt W EU: 2350

W CH: 2300

Effekt (samlet) W 2000

Nominel ydelse W 1200

Bortskaffelsespumpens kapacitet W 800

Beholderindhold l 55

Fyldmængde væske l 42

Luftmængde (max.) l/s 56

Undertryk (max.) kPa (mbar) 23,5 (235)

Kapslingsklasse -- IPX4

Beskyttelsesklasse -- I

Sugeslangetilslutning (C-DN/C-ID) mm 40

Længde x bredde x højde mm 570 x 430 x 860

Typisk driftsvægt kg 23,0

Omgivelsestemperatur (max.) °C +40

Oplyste værdier ifølge EN 60335-2-69

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 63

Usikkerhed K

pA

dB(A) 1

2

Hånd-arm vibrationsværdi m/s

<2,5

2

Usikkerhed K m/s

0,2

2

Netkabel H07RN-F 3x1,5 mm

Partnr. Kabellængde

EU 6.649-413.0 10 m

CH 6.649-254.0 10 m

62 DA

– 7

Før første gangs bruk av appa-

Miljøvern

ratet, les denne originale bruks-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

Materialet i emballasjen kan re-

senere bruk eller fo overlevering til neste ei-

sirkuleres. Ikke kast emballa-

er.

sjen i husholdningsavfallet, men

Det er tvingende nødvendig å lese sik-

lever den inn til resirkulering.

kerhetsinstruksene nr. 5.956-249 før

Gamle apparater inneholder

maskinen settes i drift!

verdifulle materialer som kan re-

Hvis bruksanvisningen og sikkerhets-

sirkuleres. Disse bør leveres inn

anvisningene ikke følges, kan dette

til gjenvinning. Batterier, olje og

medføre skader på apparatet og fare for

lignende stoffer må ikke komme

brukeren og andre personer.

ut i miljøet. Gamle maskiner

Informer straks forhandleren ved trans-

skal derfor avhendes i egnede

portskader.

innsamlingssystemer.

Innholdsfortegnelse

Anvisninger om innhold (REACH)

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1

finner du under:

Symboler i bruksanvisningen NO . . .1

www.kaercher.com/REACH

Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .1

Symboler i bruksanvisningen

Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .2

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .2

Fare

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

For en umiddelbar truende fare som kan

Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4

føre til store personskader eller til død.

Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4

Advarsel

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .4

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4

store personskader eller til død.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5

Forsiktig!

Tilbehør og reservedeler . . NO . . .5

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .6

mindre personskader eller til materielle

Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . . .7

skader.

Forskriftsmessig bruk

Advarsel

Maskinen er ikke egnet til oppsuging av

helsefarlig støv.

Dette sugeapparatet er ment for konti-

nuerlig fjerning av store mengder væs-

ke (høyvannsskader, tømming av

beholdere, kar og tanker osv.), så vel

som våt og tørr rengjøring av gulv og

vegger.

Dette apparatet er ment for kommersiell

bruk, f.eks. i håndverk og industri.

– 1

63NO

Maskinorganer Ta i bruk

1 Flottør

Det anbefales at denne maskinen kun

2 Nettledning

kobles til en stikkontakt med en 30 mA

overstrømsbryter.

3 Sugeslange

Apparatet har 3 mulig bruksmåter:

4 Låsing av sugehode

1 Våtsuging med tømmepumpe

5 Smussbeholder

2 Våtsuging uten tømmepumpe

6 Kabelholder for tømmepumpe.

3 Støvsuging

7 Stengeplate

8 Hjul

Våtsuging

9 Styrehjulsbøyle

Merk: Våtsuging er også mulig med avslått

10 Styrerulle

eller demontert tømmepumpe. Demontere

11 Gulvmunnstykke

tømmepumpe, se tørrsuging.

12 Sugerør

Montering av gummiliepper

13 Sugestusser

Figur

14 Sugehode

Demontere børstestriper.

15 Tømmepumpe

Monter gummilepper.

16 Festemutter for tømmepumpe

Merk: Den strukturert siden av gummilep-

17 Flottørbryter for tømmepumpe

pene skal peke utover.

18 Bærehåndtak

Fjerne papirfilterpose/fleece-filterpose

19 Filterdeksel

Figur

20 Håndtak filterrengjøring

Avlås og ta av sugehodet.

21 Skyvebøyle

Trekk ut papirfilterposen/fleece-filterpo-

22 Bøyd rørstykke

sen bakover.

23 Støpsel for tømmepumpe

Sett på sugehodet og lås det.

24 Bryter "Tømmepumpe AV"

Ved suging av våt smuss må papir- eller

25 Stikkontakt

fleece-filterposen alltid tas av.

26 Bryter "Tømmepumpe PÅ"

Ta av membranfilter

27 Hovedbryter

Figur

28 Utblåsningsfilter

Avlås og ta av sugehodet.

29 Grovsmussfilter/foldefilter

Ta av membranfilter.

30 Avtappingsslange

Sett på sugehodet og lås det.

31 Holder for gulvdyse

Ved suging av våt smuss må membran-

32 Hette (GEKA-C kobling)

filteret alltid tas av.

33 Holder for sugerør

Montere grovsmussfilter

34 Kabelkroker

Åpne filterdeksel.

35 Holder for fugedyse

Ta ut foldefilter.

36 Typeskilt

Montere grovsmussfilter

Lukk filterdeksel, du skal høre det går i

lås.

64 NO

– 2

Figur

Koble til tømmeslange

Sett på hetten i stedet for tømmeslan-

Figur

gen.

Ta av hette (GEKA-C kobling)

Sett på sugehodet og lås det.

Koble til tømmeslange (nominell diame-

ter 3/4“ eller større).

Montere foldefilter

Merk: Foldefilter er ikke del av leveransen.

Tapping av brukt vann

Åpne filterdeksel.

Figur

Ta ut grovsmussfilteret.

Tapp ut spillvannet via tappeslangen.

Montere foldefilter.

Generelt

Lukk filterdeksel, du skal høre det går i

Forsiktig!

lås.

Ved suging skal grovsmussfilteret aldri fjer-

Montere børstestriper

nes.

Figur

Våtsuging uten tømmepumpe: Det an-

Demonter gummilepper.

befales å bruke en spesialfilterpose

Montere børstestriper.

(våt) (se Filtersystemer).

Ved oppnådd maks. væskenivå slår ap-

Montere papirfilterpose/fleece-filterpose

paratet seg automatisk av.

Merk: Papirfilterpose eller fleece-filterpose

Etter avsluttet våtsuging: Rengjør flot-

er ikke del av leveransen.

tør, beholder og eventuelt tømmepum-

Figur

pen med en fuktig klut og tørk dem.

Avlås og ta av sugehodet.

Sett på papir- eller fleece-filterpose.

Støvsuging

Sett på sugehodet og lås det.

Forsiktig!

Montere membranfilter

Før tørrsuging: Demonter tømmepumpe og

Merk: Membranfilter er ikke del av leveran-

monter foldefilter.

sen.

Merk: Ved tørrsuging skal det vanligvis

Merk: Ved bruk uten papirfilterpose eller

brukes et foldefilter.

fleece-filterposen må det brukes et mem-

Generelt

branfilter, for å beskytte sugehodet.

Forsiktig!

Figur

Avlås og ta av sugehodet.

Ved suging skal aldri det flate foldefilteret

Membranfilter trekkes over beholder-

fjernes.

kanten.

Ved oppsuging av finstøv kan det i til-

legg brukes en papirfilterpose, fleece-

Sett på sugehodet og lås det.

filterpose eller et membranfilter.

Clipforbindelse

Demonter tømmepumpe

Figur

Ta ut støpselet på tømmepumpen

Sugeslangen er utstyrt med et clip-system.

Avlås og ta av sugehodet.

Alle C-40/C-DN-40-tilbehørsdeler kan tilko-

Figur

bles.

Skru av festemutter for tømmepumpen.

Betjening

Ta av kabelholder på tømmepumpen

og erstatt med stengeplaten.

Fare

Ta tømmepumpen og plastinnsatsen ut

Fare for personskader og materielle ska-

av beholderen.

der! Stikkontakten er ment for direkte tilkob-

ling av tømmepumpe til sugeren. Enhver

annen bruk av stikkontakten er ikke tillatt.

– 3

65NO

Slå apparatet på

Transport

Sett inn maskinens støpsel.

Forsiktig!

Slå på apparatet ved hjelp av hovedbry-

Fare for personskader og materielle ska-

ter.

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

Fjerne store mengder væske kontinuer-

port.

lig: Slå på tømmepumpen.

Ta sugerør med gulvdyse ut av hode-

ren. For løfting, grip apparatet i bære-

Tømme- eller rengjøringsdrift

håndtaket og i sugerøret.

Fjerne væske kontinuerlig eller gjen-

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

nomføre rengjøring.

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Rensing av filter

enhver tid gjeldende regler.

Foldefilter må rengjøres med regelmessige

Lagring

intervaller under suging.

Forsiktig!

Beveg håndtaket for filterrengjøring fle-

Fare for personskader og materielle ska-

re ganger inn og ut.

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

Slå maskinen av

ring.

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

Slå eventuelt av tømmepumpen

Slå av apparatet ved hjelp av hovedbry-

Pleie og vedlikehold

ter.

Trekk ut maskinens støpsel.

Fare

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

Etter hver bruk

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Filterrengjøring: Beveg håndtaket flere

Skifte grovsmussfilter/foldefilter

ganger inn og ut.

eller avluftfilter

Tøm beholderen.

Åpne filterdeksel.

Rengjør maskinen innvendig og utven-

dig ved å tørke av den med en fuktig

Skifte grovsmussfilter/foldefilter eller

klut, og ved å bruke sugefunksjonen.

avluftfilter.

Lukk filterdeksel, du skal høre det går i

Oppbevaring av apparatet

lås.

Vikle strømkabelen rundt kabelkrokene

Rengjøre flottør

på skyvebøylen.

Vikle sugeslangen rundt skyvebøylen.

Avlås og ta av sugehodet.

Sett maskinen til oppbevaring i et tørt

Tørk av flottøren med en fuktig klut.

rom, utilgjengelig for uvedkommende.

Sett på sugehodet og lås det.

Feilretting

Fare

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

slås av og strømkabelen trekkes ut.

66 NO

– 4

Sugeturbinen går ikke

Garanti

Kontroller stikkontakt og sikring på

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

strømforsyningen.

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

Kontroller strømkabel og støpsel på ap-

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

paratet.

feil på maskinen blir reparert gratis i ga-

Slå apparatet på.

rantitiden dersom disse kan føres tilbake til

Kontroller flottør.

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

for garantireparasjoner, vennligst henvend

Sugeturbinen kobler ut

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

Slå på tømmepumpen.

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

Sugekraften avtar

Tilbehør og reservedeler

Fjern blokkeringer fra sugedyse, suge-

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

røret, sugeslangen eller grovsmussfilte-

reservedeler som er godkjent av produ-

ret/foldefilteret.

senten. Originalt tilbehør og originale

Filterrengjøring: Beveg håndtaket flere

reservedeler garanterer for sikker og

ganger inn og ut.

problemfri drift av apparatet.

Skifte papir- eller fleece-filterpose.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Sett inn filterdekselet korrekt.

Mer informasjon om reservedeler finner

Membranfilter rengjøres under rennen-

du under www.kaercher.com i området

de vann eller skiftes.

Service.

Skifte foldefilter.

Kontroller tappeslangen for tetthet.

Pass på korrekt innføring av foldefilte-

ret.

Pass på korrekt montering av grov-

smussfilteret.

Støvutslipp ved tørrsuging

Montere foldefilter.

Pass på korrekt innføring av foldefilte-

ret.

Skifte foldefilter.

Tømmepumpe går ikke

Kontroller støpselet på maskinen.

Frigjør fastklemt flottørbryter i beholde-

ren.

Frigjør fastklemt pumpeløpehjul i pum-

pen.

Tømmepumpen pumper dårling

Legg tømmeslangen uten knekk.

Kontroller tømmeslangen for tilstoppin-

ger.

– 5

67NO

EU-samsvarserklæring

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

hets- og helsekravene i de relevante EF-

direktivene, med hensyn til både design,

konstruksjon og type markedsført av oss.

Ved endringer på maskinen som er utført

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

gen sin gyldighet.

Produkt: Våt- og tørrsuger

Type: 1.146-xxx

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2004/108/EF

Anvendte overensstemmende normer

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Anvendte nasjonale normer

-

5.957-602

De undertegnede handler på oppdrag fra,

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentasjonsansvarlig:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

68 NO

– 6

Tekniske data

NT 611 Eco K

Nettspenning V 230

Frekvens Hz 1~ 50

Maks. effekt W EU: 2350

W CH: 2300

Effekt (tot.) W 2000

Nominell effekt W 1200

Effekt for tømmepumpe W 800

Beholderinnhold l 55

Fyllingsmengde væske l 42

Luftmengde (maks.) l/s 56

Undertrykk (maks.) kPa (mbar) 23,5 (235)

Beskyttelsestype -- IPX4

Beskyttelsesklasse -- I

Sugeslangekobling (C-DN/C-ID) mm 40

Lengde x bredde x høyde mm 570 x 430 x 860

Typisk driftsvekt kg 23,0

Omgivelsestemperatur maks. °C +40

Registrerte verdier etter EN 60335-2-69

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 63

Usikkerhet K

pA

dB(A) 1

2

Hånd-arm vibrasjonsverdi m/s

<2,5

2

Usikkerhet K m/s

0,2

2

Nettledning H07RN-F 3x1,5 mm

Best.nr. Kabellengde

EU 6.649-413.0 10 m

CH 6.649-254.0 10 m

– 7

69NO

Läs bruksanvisning i original

Miljöskydd

innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Emballagematerialen kan åter-

anvisningen för framtida behov, eller för

vinnas. Kasta inte emballaget i

nästa ägare.

hushållssoporna utan lämna det

Före första ibruktagning måste Säker-

till återvinning.

hetsanvisningar nr. 5.956-249 läsas!

Kasserade apparater innehåller

Om bruksanvisningen och säkerhets-

återvinningsbart material som

anvisningarna inte följs kan apparaten

bör gå till återvinning. Batterier,

skadas och faror uppstå för användaren

olja och liknande ämnen får inte

och andra personer.

komma ut i miljön. Överlämna

Informera inköpsstället omgående vid

skrotade aggregat till ett lämp-

transportskador.

ligt återvinningssystem.

Innehållsförteckning

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Aktuell information om ingredienser finns på:

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

www.kaercher.com/REACH

Symboler i bruksanvisningen SV . . .1

Symboler i bruksanvisningen

Ändamålsenlig användning SV . . .1

Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .2

Fara

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .2

För en omedelbart överhängande fara som

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .4

kan leda till svåra skador eller döden.

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4

Varning

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4

För en möjlig farlig situation som kan leda

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .4

till svåra skador eller döden.

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .4

Varning

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5

För en möjlig farlig situation som kan leda

Tillbehör och reservdelar . . SV . . .5

till lätta skador eller materiella skador.

Försäkran om EU-överens-

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

Ändamålsenlig användning

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .7

Varning

Maskinen är inte lämplig för uppsugning av

hälsovådligt damm.

Maskinen är avsedd för kontinuerlig

bortforsling av stora vätskemängder

(översvämningsskador, utsugning av

behållare, fat eller tankar osv.), samt för

våt- och torrrengöring av golv- och

väggytor.

Denna maskin är avsedd för yrkesmäs-

sig användning, t.ex. för hantverkare

och näringsverksamhet.

70 SV

– 1

Aggregatelement Idrifttagning

1 Flottör

Det rekommenderas att aggregatet en-

2 Nätkabel

dast ansluts till eluttag som är uppsäk-

rat med en 30 mA jordfelsbrytare.

3 Sugslang

Apparaten kan användas på 3 sätt:

4 Spärr av sughuvud

1 Våtsugning med utkastarpump

5 Smutsbehållare

2 Våtsugning utan utkastarpump

6 Kabelfäste för utkastarpumpen

3 Torrsugning

7 Täckplatta

8 Hjul

Våtsugning

9 Styrhjulsbygel

Observera: Våtsugning kan utföras även

10 Styrrulle

om utkastarpumpen är frånkopplad eller

11 Golvmunstycke

demonterad. Demontering av utkastarpum-

12 Sugrör

pen, se torrsugning.

13 Sugfästen

Montering gummiläppar

14 Sughuvud

Bild

15 Utkastarpump

Montera av borstavstrykaren.

16 Överfallsmutter för utkastarpumpen

Montera gummiläpparna.

17 Flottörströmbrytare för utkastarpumpen

Observera: Gummiläpparnas strukturera-

18 Bärhandtag

de sida måste peka utåt.

19 Filterskydd

Ta bort pappers-/fleece filterpåse

20 Filterrengöringens handtag

Bild

21 Skjuthandtag

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

22 Krök

det.

23 Nätkontakt för utkastarpumpen

Dra ut pappers-/fleece filterpåsen bakåt.

24 Strömbrytare - "Utkastarpump FRÅN"

Sätt på sughuvudet och lås fast.

25 Nätuttag

Vid uppsugning av fuktigt smuts måste

26 Strömbrytare - "Utkastarpump TILL"

alltid pappers- eller filtpåsen tas bort.

27 Huvudströmbrytare

Ta bort membranfilter

28 Frånluftsfilter

Bild

29 Grovsmutsfilter/plattveckat filter

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

30 Tömningsslang

det.

31 Fäste till golvmunstycke

Ta bort membranfilter.

32 Kapsel (GEKA-C koppling)

Sätt på sughuvudet och lås fast.

33 Fäste till sugrör

Vid uppsugning av våt smuts måste

34 Kabelkrok

membranfiltret alltid avlägsnas.

35 Fäste till fogmunstycke

Installera grovsmutsfilter

36 Typskylt

Öppna filterlocket.

Tag ut plattvecksfilter.

Installera grovsmutsfiltret

Tillslut filterskyddet, det hakas hörbart

fast.

– 2

71SV

Bild

Ansluta utkastarslang

Sätt på täckplattan istället för utkastar-

Bild

slangen.

Ta bort kapseln (GEKA-C koppling)

Sätt på sughuvudet och lås fast.

Anslut utkastarslangen (nominellt värde

3/4" eller högre).

Installera plattveckat filter

Observera: Plattveckat filter ingår inte i le-

Släpp ut smutsvatten

veransen.

Bild

Öppna filterlocket.

Töm ut smutsvattnet via tömningsslang.

Ta ut grovsmutsfiltret.

Allmänt

Installera det plattveckade filtret.

Varning

Tillslut filterskyddet, det hakas hörbart

Grovsmutsfiltret får absolut inte avlägsnas

fast.

under sugning.

Installera borstremsorna

Våtsugning utan utkastarpump Vi re-

Bild

kommenderar användning av specialfil-

Ta bort gummiläpparna.

terpåse (våt) (se Filtersystem).

Installera borstremsorna

När max. vätskenivå har uppnåtts

stängs apparaten automatiskt av.

Sätta i pappers-/fleece filterpåse

Efter avslutad våtsugning: Rengör flot-

Observera: En pappersfilterpåse resp. en

tören, behållaren och eventuellt utkas-

filterpåse i fleece ingår inte i leveransen.

tarpumpen med en fuktig trasa och låt

Bild

torka.

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

det.

Torrsugning

Sätt på pappers- eller filtpåsen.

Varning

Sätt på sughuvudet och lås fast.

Före torrsugning: Demontera utkastarpum-

Montera in membranfilter

pen och installera det plattveckade filtret.

Observera: Membranfilter ingår inte i leve-

Observera: Vid torrsugning måste man i

ransen.

allmänhet använda ett plattveckat filter.

Observera: Vid användning utan pappers-

Allmänt

filterpåse resp. filterpåse i fleece måste ett

Varning

membranfilter användas för att skydda sug-

huvudet.

Under sugning får platveckfiltret aldrig tas bort.

Bild

Vid uppsugning av fint damm kan dess-

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

utom en pappersfilterpåse, en filterpåse

det.

i fleece eller ett membranfilter använ-

Dra membranfiltret över behållarkan-

das.

ten.

Demontera utkastarpumpen

Sätt på sughuvudet och lås fast.

Dra ut utkastarpumpens elkontakt.

Lossa spärr på sughuvudet och ta av det.

Clipanslutning

Bild

Bild

Skruva ur överfallsmuttern för utkastar-

Sugslangen är utrustad med ett clip-sys-

pumpen

tem. Alla C-40/C-DN-40 tillbehörsdelar kan

Ta ut kabelfästet för utkastarpumpen

anslutas.

och byt ut den mot täckplattan.

Ta ut utkastarpumpen och plastinsat-

sen ur behållaren.

72 SV

– 3

Handhavande

Transport

Fara

Varning

Risk för person- och egendomsskada! Elut-

Risk för person och egendomsskada! Ob-

taget är endast avsett för direkt anslutning

servera vid transport maskinens vikt.

av utkastarpumpen till sugmaskinen. All

Ta loss sugröret med golvmunstycket

annan användning av eluttaget är otillåten.

ur fästet. Ta tag i maskinens bärhand-

tag och sugrör när maskinen ska bäras.

Koppla till aggregatet

Vid transport i fordon ska maskinen

Sätt i apparatens elkontakt.

säkras enligt respektive gällande be-

Starta maskinen med huvudbrytaren.

stämmelser så den inte kan tippa eller

Kontinuerlig bortforsling av stora väts-

glida.

kemängder: Koppla till utkastarpum-

Förvaring

pen.

Varning

Bortforsling resp. rengöring

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Kontinuerlig bortforsling av vätskor

servera maskinens vikt vid lagring.

resp. rengöring.

Denna maskin får endast lagras inomhus.

Filterrengöring

Skötsel och underhåll

Rengör plattvecksfiltret med regelbundna

Fara

intervaller under sugningen.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

Dra ut och för in greppet på filterrengö-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

ringen flera gånger.

förs.

Koppla från aggregatet

Byta grovsmutsfilter/plattveckat

Koppla eventuellt från utkastarpumpen.

filter eller frånluftsfilter

Stäng av maskinen med huvudbryta-

Öppna filterlocket.

ren.

Byt ut grovsmutsfilter/plattveckat filter

Dra ut apparatens elkontakt.

eller frånluftsfilter.

Efter varje användning

Tillslut filterskyddet, det hakas hörbart

fast.

Filterrengöring: Dra ut och skjut in

handtaget upprepade gånger.

Rengör flottör

Töm behållaren.

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

Rengör apparaten invändigt och utvän-

det.

digt genom uppsugning och torka med

Rengör flottören med en fuktig trasa.

en fuktig trasa.

Sätt på sughuvudet och lås fast.

Förvara aggregatet

Åtgärder vid störningar

Linda nätkabeln runt kabelkrokarna på

skjuthandtaget.

Fara

Linda sugslangen kring skjutbygeln.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

Förvara apparaten i ett torrt rum och

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

säkra den mot obehörig användning.

förs.

– 4

73SV

Sugturbinen fungerar inte

Garanti

Kontrollera eluttaget och strömförsörj-

I respektive land gäller de garantivillkor

ningens säkring.

som publicerats av våra auktoriserade dist-

Kontrollera apparatens nätkabel och

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

nätkontakt.

pareras utan kostnad under förutsättning

Slå på apparaten.

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

Kontrollera flottör.

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

Sugturbinen stängs av

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Koppla till utkastarpumpen.

Tillbehör och reservdelar

Sugkraften nedsatt

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

Avlägsna stopp i sugmunstycke, sug-

hör och reservdelar får användas. Origi-

rör, sugslang eller grovsmutsfilter/platt-

nal-tillbehör och original-reservdelar

veckat filter.

garanterar att apparaten kan användas

Filterrengöring: Dra ut och skjut in

säkert och utan störning.

handtaget upprepade gånger.

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

Byt pappers- eller filtpåsen.

val av de reservdelar som oftast be-

hövs.

Haka fast filterskyddet ordentligt.

Ytterligare information om reservdelar

Rengör membranfiltret under rinnande

hittas under service på www.kaer-

vatten eller byt ut det.

cher.com.

Byt plattveckat filter.

Kontrollera att tömningsslang är tät.

Kontrollera plattveckfiltrets monterings-

läge.

Kontrollera att grovsmutsfiltret är rätt in-

stallerat.

Det kommer ut damm under

torrsugning

Installera det plattveckade filtret.

Kontrollera plattveckfiltrets monterings-

läge.

Byt plattveckat filter.

Utkastarpumpen går inte

Kontrollera apparatens eluttag.

Frigör flottörströmbrytaren som har

hängt upp sig i behållaren.

Frigör det fastklämda löphjulet i pumpen.

Utkastarpumpen suger dåligt

Kontrollera om utkastarslangen ligger i

veck.

Kontrollera om utkastarslangen är till-

täppt

74 SV

– 5

Försäkran om

EU-överensstämmelse

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

tion samt i den av oss levererade versionen

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

ändringar på maskinen som inte har god-

känts av oss blir denna överensstämmelse-

förklaring ogiltig.

Produkt: Våt- och torrdammsugare

Typ: 1.146-xxx

Tillämpliga EU-direktiv

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

Tillämpade harmoniserade normer

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Tillämpade nationella normer

-

5.957-602

Undertecknade agerar på order av och

med fullmakt från företagsledningen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefullmäktigad:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 6

75SV

Tekniska data

NT 611 Eco K

Nätspänning V 230

Frekvens Hz 1~ 50

Max. effekt W EU: 2350

W CH: 2300

Effekt (total) W 2000

Normeffekt W 1200

Effekt utkastarpump W 800

Behållarvolym l 55

Påfyllnadsmängd vätska l 42

Luftmängd (max.) l/s 56

Undertryck (max.) kPa (mbar) 23,5 (235)

Skydd -- IPX4

Skyddsklass -- I

Sugslanganslutning (C-DN/C-ID) mm 40

Längd x Bredd x Höjd mm 570 x 430 x 860

Typisk driftvikt kg 23,0

Omgivningstemperatur (max.) °C +40

Beräknade värden enligt EN 60335-2-69

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 63

Osäkerhet K

pA

dB(A) 1

2

Hand-Arm Vibrationsvärde m/s

<2,5

2

Osäkerhet K m/s

0,2

2

Nätkabel H07RN-F 3x1,5 mm

Artikelnr. Kabellängd

EU 6.649-413.0 10 m

CH 6.649-254.0 10 m

76 SV

– 7

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

teesta:

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

www.kaercher.com/REACH

Turvaohje nro 5.956-249 on ehdotto-

Käyttöohjeessa esiintyvät

masti luettava ennen laitteen ensim-

symbolit

mäistä käyttökertaa!

Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiot-

Vaara

ta jättäminen voi aiheuttaa vaurioita lait-

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

teeseen ja vaaroja käyttäjälle ja muille

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

henkilöille.

maan.

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

Varoitus

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Sisällysluettelo

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

johtaa kuolemaan.

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . 1

Varo

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit FI . . 1

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . 1

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . 2

lisia vahinkoja.

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . 2

Käyttötarkoitus

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 4

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 4

Varoitus

Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 4

Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pöly-

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . 4

jen imurointiin.

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . 5

Tämä imuri on tarkoitettu suurten nes-

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 5

temäärien (tulvavesien, säiliöiden, altai-

Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . 5

den tai tankkien jne. tyhjennys)

EU-standardinmukaisuustodistus FI . . 6

jatkuvaan poistamiseen, sekä lattia- ja

seinäpintojen märkä- ja kuivapuhdista-

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . 7

miseen

Tämä laite soveltuu ammattimaiseen

Ympäristönsuojelu

käyttöön, esim. ammattilaisille ja teolli-

suudelle.

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

sia kotitalousjätteenä, vaan

toimita ne jätteiden kierrätyk-

seen.

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

vokkaita kierrätettäviä materiaa-

leja, jotka tulisi toimittaa

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

ja samankaltaisia aineita ei saa

päästää ympäristöön. Tästä

syystä toimita kuluneet laitteet

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

– 1

77FI

Laitteen osat Käyttöönotto

1 Uimuri

Suosittelemme, että laite kytketään vain

2 Verkkokaapeli

sellaiseen pistorasiaan, joka on varmis-

tettu 30 mA:n vuotovirta-suojakytkimellä.

3 Imuletku

Laite mahdollistaa 3 eri käyttötapaa:

4 Imupään lukitus

1 Märkäimurointi tyhjennyspumppua

5 Pölysäiliö

käyttäen

6 Tyhjennyspumpun kaapelipidike

2 Märkäimurointi ilman tyhjennyspump-

7 Sulkulevy

pua

8 Pyörä

3 Kuivaimurointi

9 Kääntöpyöräkahva

10 Ohjausrulla

Märkäimu

11 Lattiasuutin

Huomautus: Märkäimurointi on mahdollis-

12 Imuputki

ta myös, kun tyhjennyspumppu on kytketty

13 Imukaulus

pois päältä tai poistettu. Tyhjennyspumpun

14 Imupää

poistaminen, katso kohtaa Kuivaimu.

15 Tyhjennyspumppu

Kumihuulten asennus

16 Tyhjennyspumpun hattumutteri

Kuva

17 Tyhjennyspumpun uimurikytkin

Irrota harjakaistaleet.

18 Kantokahva

Aseta kumihuulet paikalleen.

19 Suodattimen kansi

Huomautus: Kumihuulien rakenteellisen

20 Suodattimen puhdistuskahva.

puolen on osoitettava ulospäin.

21 Työntökahva

Paperisuodatinpussin/kuitusuodatin-

22 Kahva

pussin poistaminen

23 Tyhjennyspumpun verkkopistoke

Kuva

24 Kytkin "Tyhjennyspumppu OFF"

Vapauta imupää lukituksesta, poista

25 Pistorasia

imupää.

26 Kytkin "Tyhjennyspumppu ON"

Vedä paperisuodatinpussi/kuitusuoda-

tinpussi taaksepäin ulos.

27 Pääkytkin

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

28 Poistoilmansuodatin

Imuroitaessa märkää likaa, paperi- tai

29 Karkealikasuodatin/poimusuodatin

kuitusuodatinpussi on aina ensin pois-

30 Poistoletku

tettava.

31 Lattiasuuttimen pidike

32 Sulkutulppa (GEKA-C -liitin)

Kalvosuodattimen poisto

33 Pidike imuputkille

Kuva

Vapauta imupää lukituksesta, poista

34 Kaapelikoukku

imupää.

35 Pidike rakosuulakkeelle

Poista kalvosuodatin.

36 Tyyppikilpi

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

Imuroitaessa märkää likaa kalvosuoda-

tin on aina poistettava.

78 FI

– 2

Karkealikasuodattimen asetus paikal-

Tyhjennyspumpun poistaminen

leen

Irrota tyhjennyspumpun verkkopistoke

Avaa suodattimen kansi.

pistorasiasta.

Poista poimusuodatin.

Vapauta imupää lukituksesta, poista

Aseta tilalle karkealikasuodatin

imupää.

Sulje suodattimen kansi, sen on lukitut-

Kuva

tuva kuuluvasti.

Kierrä irti tyhjennyspumpun hattumutteri.

Irrota tyhjennyspumpun kaapelipidike

Tyhjennysletkun liittäminen

ja korvaa se sulkulevyllä.

Kuva

Poista tyhjennyspumppu ja muovisisä-

Poista sulkutulppa (GEKA-C -liitin)

ke säiliöstä

Liitä tyhjennysletku (nimellisläpimitta 3/

Kuva

4“ tai suurempi)

Laita sulkutulppa tyhjennysletkun tilalle.

Likaveden laskeminen pois

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

Kuva

Poimusuodattimen asettaminen paikal-

Poista likavesi poistoletkun avulla.

leen

Yleistä

Huomautus: Poimusuodatin ei kuulu toimi-

Varo

tuslaajuuteen.

Imuroinnin aikana ei koskaan saa poistaa

Avaa suodattimen kansi.

karkealikasuodatinta.

Poista karkealikasuodatin.

Märkäimurointi ilman tyhjennyspump-

Aseta tilalle poimusuodatin

pua: On suositeltavaa käyttää erikois-

Sulje suodattimen kansi, sen on lukitut-

suodatinpussia (märkä) (katso

tuva kuuluvasti.

suodatinjärjestelmät).

Harjakaistojen asetus paikalleen

Kun maksimi nestetäyttötaso on saavu-

Kuva

tettu, laite kytkeytyy automaattisesti

Poista kumihuulet.

pois päältä.

Aseta tilalle harjakaistat.

Märkäimuroinnin päätyttyä: Puhdista

uimuri, säiliö ja mahdollisesti tyhjennys-

Paperisuodatinpussin/kuitusuodatin-

pumppu kostealla liinalla ja anna kui-

pussin asetus paikalleen

vua.

Huomautus: Paperisuodatinpussi tai kui-

tusuodatinpussi ei kuulu toimituslaajuu-

Kuivaimu

teen.

Varo

Kuva

Vapauta imupää lukituksesta, poista

Ennen kuivaimurointia: Poista tyhjennys-

imupää.

pumppu ja aseta poimusuodatin paikal-

leen.

Pistä paperi- tai kuitusuodatinpussi pai-

Huomautus: Kuivaimuroitaessa tulee aina

kalleen.

käyttää poimusuodatinta.

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

Yleistä

Kalvosuodattimen laitto paikalleen

Varo

Huomautus: Kalvosuodatin ei kuulu toimi-

tuslaajuuteen.

Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa

Huomautus: Kalvosuodatinta on käytettä-

poimusuodatinta.

vä imupään suojaamiseksi, jos imurointi

Imuroitaessa hienojakoista pölyä voi li-

suoritetaan ilman paperisuodatinpussia tai

säksi käyttää paperisuodatinpussia, kui-

kuitusuodatinpussia.

tusuodatinpussia tai kalvosuodatinta.

– 3

79FI

Kuva

Jokaisen käyttökerran jälkeen

Vapauta imupää lukituksesta, poista

imupää.

Suodattimen puhdistus: Vedä kahva

ulos ja paina sisään useamman kerran

Vedä kalvosuodatin säiliön reunojen

peräkkäin.

ylitse.

Tyhjennä säiliö.

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

Puhdista laite sisältä ja ulkoa imuroi-

Puristinliitos

malla ja kostealla liinalla pyyhkimällä.

Kuva

Laitteen säilytys

Imuletku on varustettu puristinliitoslukituk-

sella. Kaikki C-40/C-DN-40:n saatavavissa

Kierrä verkkoliitäntäjohto työntöaisassa

olevat varusteet voidaan liittää puristinlii-

olevien kaapelikoukkujen ympärille.

tokseen.

Kierrä imuletku työntöaisan ympärille.

Säilytä laite kuivassa tilassa ja suojaa

Käyttö

se asiattomalta käytöltä.

Vaara

Kuljetus

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

vaara! Pistorasia on tarkoitettu vain tyhjen-

Varo

nyspumpun liittämiseen suoraan imuriin.

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

Pistorasian käyttö muuhun tarkoitukseen

vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-

on kiellettyä.

no.

Ota imuputki lattiasuulakkeineen pidik-

Laitteen käynnistys

keestä. Kun kannat laitetta, pidä kiinni

Pistä laitteen verkkopistoke pistorasi-

kantokahvasta ja imuputkesta.

aan.

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-

Kytke laite pääkytkimellä päälle.

mista laite liukumisen ja kaatumisen va-

Suurten nestemäärien jatkuva poista-

ralta kulloinkin voimassa olevien

minen: käynnistä tyhjennyspumppu.

ohjesääntöjen mukaisesti.

Poisto- tai tyhjennyskäyttö

Säilytys

Poista nesteitä jatkuvasti tai suorita

Varo

puhdistamista.

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

Suodattimen puhdistus

vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-

no.

Puhdista poimusuodatin säännöllisin vä-

Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.

liajoin imuroinnin aikana.

Liikuta suodatinpuhdistimen kahvaa

Hoito ja huolto

useaan kertaan ulos ja sisään.

Vaara

Laitteen kytkeminen pois päältä

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

Kytke tyhjennyspumppu, jos käytössä,

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

pois päältä.

Kytke laite pääkytkimellä pois päältä.

Vedä laitteen verkkopistoke irti pistora-

siasta.

80 FI

– 4