Karcher Aspirateur eau et poussières NT 45-1 Tact Te M – страница 14

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 45-1 Tact Te M

Pastaba: Įjungtas siurblys įsidirba per 0,5

paspauskite jungiklį. Užgęsta kontrolinė

sekundės, o jo delsos periodas yra 15 se-

jungiklio lemputė.

kundžių.

Automatinės filtro valymo sistemos įjun-

Pastaba: Prijungiamo elektrinio įrankio ga-

gimas:

lingumo duomenis žiūrėkite skyriuje „Tech-

dar kartą paspauskite jungiklį. Kontroli-

niniai duomenys“.

nė jungiklio lemputė žiba žaliai.

Paveikslas

Prietaiso išjungimas

Prijungimo įvorę derinkite prie elektrinio

prietaiso jungties.

Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.

Paveikslas

Ištraukite elektros laido kištuką.

Nuo žarnos nuimkite lenktą antgalį.

Po kiekvieno naudojimo

Prijungimo įvorę pritaisykite prie siurblio

žarnos.

Ištuštinkite kamerą.

Paveikslas

Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite

Prijungimo įvorę prijunkite prie elektri-

ir nuvalykite drėgna šluoste.

nio prietaiso.

Prietaiso laikymas

Pastaba: skirtingi siurblio žarnos diametrai

reikalingi apdorojimo prietaisui prie prijun-

Paveikslas

gimo skersmens pritaikyti.

Siurbimo žarną ir elektros laidą saugo-

Sukamuoju siurbimo žarnos skersmens

kite, kaip parodyta paveiksle.

jungikliu nustatykite mažiausią srovę.

Prietaisą palikite sausoje, pašaliniams

Skalė žymi siurblio žarnos skersmenį.

neprieinamoje patalpoje.

Pastaba: naudojant kaip mobilų siurblį

Transportavimas

(prie jo prijungus apdorojimo prietaisą), rei-

kia pritaikyti prie prijungto apdorojimo prie-

Atsargiai

taiso (dulkių generatoriaus) stebėjimo

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

sistemą. Tai reiškia, kad, kai mažiausios

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

būtinos siurbimui srovės greitis tampa ma-

Uždarykite siurbimo atvamzdį, žr. apie

žesnis nei 20 m/s, naudotojas bus apie tai

drėgną valymą.

įspėtas.

Išimkite iš laikiklio siurbimo vamzdį su

Pastaba: mažiausios srovės duomenys

antgaliu grindims. Norėdami nešti prie-

priklausomai nuo subatmosferinio slėgio

taisą, kelkite už rankenos ir siurbimo

pateikti specifikacijų lentelė

je.

vamzdžio.

Automatinis filtro valymas

Transportuojant įrenginį transporto

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

Jūsų siurblyje yra įmontuota nauja filtro va-

galiojančius reglamentus, kad neslystų

lymo sistema, ypač veiksminga valant

ir neapvirstų.

smulkias dulkes. Plokščiasis klostuotas fil-

tras kas 15 sekundžių automatiškai išvalo-

Laikymas

mas oro smūgiu (pasigirsta pulsuojantis

garsas).

Atsargiai

Pastaba: automatinis filtro valymas įjungia-

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

mas gamykloje.

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

Pastaba: automatinio filtro valymą išjungti

svorį.

ir įjungti galima tik tada, kai įjungtas prietai-

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

sas.

Automatinės filtro valymo sistemos iš-

jungimas:

– 5

261LT

Atsargiai

Priežiūra ir aptarnavimas

Pažeidimo pavojus! Valymui nenaudokite

Pavojus

priežiūros priemonių, kurių sudėtyje yra si-

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

likono.

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Paprastus aptarnavimo ir priežiūros

kištuką iš tinklo lizdo.

darbus galite atlikti patys.

Dulkes šalinantys aparatai pagal BGV A1

Prietaiso paviršių ir vidinę rezervuaro

(Profesinės asociacijos prevencijos princi-

pusę reguliariai nuvalykite drėgna

pų nuostatą) yra saugūs, mažo pavojingu-

šluoste.

mo arba nepavojingi įrengimai.

Pavojus

Prieš remontuojant prietaisą, jį reikia iš-

Žalingos dulkės kelia pavojų sveikatai. At-

montuoti, išvalyti ir techniškai prižiūrėti

likdami techninės priežiūros darbus (pavyz-

taip, kad nekiltų pavojus aptarnaujan-

džiui, keisdami filtrą), naudokite P2 ar

čiam personalui ir kitiems asmenims.

aukštesnės klasės respiratorių ir vienkarti-

Prieš išmontavimą imkitės reikiamų at-

nę aprangą.

sargumo priemonių, įskaitant ir detoksi-

Plokščiojo klostuoto filtro keitimas

kaciją. Šios priemonės apima lokalų

dirbtinį patalpos, kur prietaisas išmon-

Atidarykite filtro dangtelį.

tuojamas, vėdinimą filtruojant orą, dar-

Išimkite plokščiąjį klostuotą filtrą.

binių paviršių valymą ir tinkamą

Panaudotą plokščiąjį klostuotą filtrą, ša-

personalo apsaugą.

linkite sandariame maišelyje laikyda-

Prieš paimant prietaisą iš pavojingos

miesi teisės aktų reikalavimų.

vietos, nuo jo išorės reikėtų nusiurbti ir

Pašalinkite švaraus oro pusėje susikau-

švariai nuvalyti ar hermetiškai surinkti

pusius nešvarumus.

nuodingas dulkes. Paimant prietaiso

Įdėkite naują plokščiąjį klostuotą filtrą.

dalis iš pavojingos vietos, jos turi būti

Uždarykite filtro dangtelį taip, kad girdi-

laikomos užterštomis. Reikia imtis tin-

mai užsifiksuotų.

kamų priemonių, kad būtų išvengta dul-

kių paskirstymo.

Popierinio filtro maišelio/

Visos priežiūros ir remonto darbų metu

utilizavimo maišelio keitimas

nepakankamai nuvalytos (dėl kažkokių

priežasčių) dalys turi būti išmetamos.

Siurbimo atvamzdžio uždarymas

Tokios dalys turi būti šalinamos sanda-

Paveikslas

riuose maišuose pagal atitinkamus to-

Uždarykite siurbimo atvamzdį, žr. apie

kių atliekų šalinimo reikalavimus.

drėgną

valymą.

Transportuojant ir aptarnaujant prietai-

Popierinio filtro maišelio keitimas

są siurbimo angą reikia uždaryti prijun-

Paveikslas

giama įvore.

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

Įspėjimas

Medžiaginį filtro maišelį išimkite trauk-

dami žemyn.

Nuolat techniškai prižiūrėkite nelaimingų

Uždarymo sklendę pakelkite į viršų ir iš-

atsitikimų prevencijos saugos įrangą. Tai

imdami gerai uždarykite medžiaginį

reiškia, kad ne rečiau nei kartą per metus

maišelį.

gamintojas arba kvalifikuotas specialistas

Panaudotą popierinį filtro maišelį šalin-

turi patikrinti, ar saugiai ir nepriekaištingai

kite sandariame maišelyje, laikydamiesi

veikia ši įranga, pavyzdžiui, ar sandarus

įstatyminių nuostatų.

prietaisas, ar nepažeistas filtras, ar kontro-

Užmaukite naują medžiaginį filtro maišelį.

linė įranga.

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

262 LT

– 6

Dulkių maišelio keitimas

Ištuštinus rezervuarą siurblio

Paveikslas

turbina vis dar neveikia

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

Išjunkite prietaisą ir, 5 sekundes palau-

Uždėkite utilizavimo maišelį.

kę, jį vėl įjunkite.

Dulkių maišelio angą ištraukite per siur-

Šepečiu nuvalykite elektrodus ir tarpą

bimo atvamzdį ir sandariai uždarykite.

tarp jų.

Utilizavimo maišelį uždarymo juosta

sandariai uždarykite angos apačioje.

Sumažėjo siurbimo jėga

Išimkite dulkių maišelį.

Pašalinkite susidariusius kamščius iš

Utilizavimo maišelį utilizuokite pagal įs-

siurbimo antgalio, siurblio vamzdžio, si-

tatyminius nuostatus.

urbimo žarnos ar plokščiojo klostuoto

Uždėkite naują dulkių maišelį.

filtro.

Užvožkite dulkių maišelį virš kameros.

Užpildyto popierinio maišelio keitimas.

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

Pakeiskite užpildytą dulkių maišelį (spe-

cialusis priedas).

Membraninio filtro keitimas

Tinkamai užfiksuokite filtro dangtelį.

Paveikslas

Išplaukite membraninį filtrą (specialusis

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

priedas) po tekančiu vandeniu arba pa-

Išimkite membraninį filtrą.

keiskite.

Naują membraninį filtrą traukite per tal-

Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.

pyklos kraštą.

Siurbimo metu dulkės šalinamos

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

laukan

Elektrodų valymas

Paveikslas

Atskl

ęskite ir nuimkite siurblio galvą.

Patikrinkite, ar tinkamai įstatytas plokš-

Elektrodus nuvalykite šepečiu.

čiasis klostuotas filtras ir, jei reikia, pa-

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

taisykite.

Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.

Pagalba gedimų atveju

Automatinė išjungimo sistema

Pavojus

(drėgno valymo metu) nereaguoja

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Šepečiu nuvalykite elektrodus ir tarpą

kištuką iš tinklo lizdo.

tarp jų.

Pastaba: jei kas nors sugedo (pavyzdžiui,

Nuolat stebėkite elektros srovei nelai-

įtrūko filtras), nedelsdami išjunkite prietai-

daus skysčio kiekį.

są. Prieš vėl pradėdami naudoti prietaisą,

Pasigirs signalas

gedimą pašalinkite.

Sukamąjį jungiklį nustatykite pagal siur-

Siurblio turbina neveikia

bimo žarnos skerspjūvio.

Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-

Maišeliui prisipildžius ir srovei tapus sil-

giklį.

pnesnei nei nurodyta žemesnioji riba,

Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį,

maišelį reikia pakeisti.

kištuką, elektrodus ir lizdą.

Dulkių maišeliui (specialusis priedas)

Įjunkite prietaisą.

prisipildžius ir srovei tapus silpnesnei

nei nurodyta žemesnioji riba, jį reikia

Siurblio turbina išsijungia

pakeisti.

Ištuštinkite kamerą.

– 7

263LT

Neveikia automatinė filtro valymo

EB atitikties deklaracija

sistema

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

Neprijungta siurbimo žarna.

rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką

išleistas modelis atitinka pagrindinius EB

Neišsijungia automatinio filtro

direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

valymo sistema

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

bą.

nebegalioja.

Gaminys: Drėgno ir sauso valymo siur-

Neįsijungia automatinio filtro

blys

valymo sistema

Tipas: 1.145-xxx

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

Specialios EB direktyvos:

bą.

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

Atliekų tvarkymas

Taikomi darnieji standartai:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Pasibaigus tarnavimo laikui prietaiso atlie-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

kas sutvarkykite remdamiesi teisės aktų

EN 60335–1

reikalavimais.

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Garantija

EN 61000–3–3: 2008

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

EN 62233: 2008

Taikomi nacionaliniai standartai:

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

-

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

5.957-652

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

tuvės vadovybės.

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

tvirtinantį kasos kvitą.

Priedai ir atsarginės dalys

CEO

Head of Approbation

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

S. Reiser

nalių priedų ir atsarginių dalių

naudojimas užtikrina saugų, be gedimų

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

prietaiso funkcionavimą.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

71364 Winnenden (Germany)

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

Tel.: +49 7195 14-0

jos pabaigoje.

Faksas: +49 7195 14-2212

Informacijos apie atsargines dalis galite

Winnenden, 2010/07/14

rasti interneto svetainės www.kaer-

cher.com dalyje „Service“.

264 LT

– 8

Techniniai duomenys

NT 45/1 Tact Te M

Tinklo įtampa V 220-240

Dažnis Hz 1~ 50/60

Maks. galia W 1380

Nominalioji galia W 1200

Kameros talpa l 43

Skysčio užpildymo lygis l 30

3

Oro kiekis (maks.) m

/h 140

Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Prijungiamo elektrinio įrankio galingumo duomenys W 100-2200

2

Plokščiojo klostuoto filtro plotas m

0,6

Saugiklio rūšis -- IPX4

Apsaugos klasė -- I

Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) mm 35

Ilgis x plotis x aukštis mm 520 x 380 x 695

Tipinė eksploatacinė masė kg 14,0

Aplinkos temperatūra °C -10...+40

Santykinė drėgmė % 30-90

Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 67

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 1

2

Delno/rankos vibracijos poveikis m/s

<2,5

2

Nesaugumas K m/s

0,2

2

Maitinimo

H07RN-F 3x1,5 mm

kabelis

Dalies Nr.: Kabelio ilgis

EU 6.649-385.0 7,5 m

– 9

265LT

Перед першим застосуванням

Захист навколишнього

вашого пристрою прочитайте

середовища

цю оригінальну інструкцію з

експлуатації, після цього дійте

Матеріали упаковки

відповідно неї та збережіть її для

піддаються переробці для

подальшого користування або для

повторного використання.

наступного власника.

Будь ласка, не викидайте

Перед першим використанням на

пакувальні матеріали разом із

виробництві обовязково прочитайте

домашнім сміттям, віддайте їх

вказівки з техніки безпеки 5.956-

для на переробку.

249.

Неслідування інструкції з

Старі пристрої містять цінні

експлуатації та брошурі з правил

матеріали, що можуть

безпеки може призвести до

використовуватися повторно.

пошкодження пристрою та небезпеки

Батареї, мастило та схожі

для користувача та інших людей.

матеріали не повинні

потрапити у навколишнє

Якщо виникають ошкодження при

середовище. Тому, будь

транспортуванні, негайно повідомте

ласка, утилізуйте старі

про це продавця.

пристрої за допомогою

Перелік

спеціальних

систем збору

сміття.

Захист навколишнього

середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1

Інструкції із застосування

компонентів (REACH)

Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1

Актуальні відомості про компоненти

Правильне застосування . UK . . .2

наведені на веб-вузлі за адресою:

Елементи приладу . . . . . . UK . . .2

www.kaercher.com/REACH

Символи на пристрої . . . . UK . . .2

Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .3

Знаки у посібнику

Введення в експлуатацію. UK . . .3

Обережно!

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .5

Для небезпеки, яка безпосередньо

Транспортування . . . . . . . UK . . .7

загрожує та призводить до тяжких

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .7

травм чи смерті.

Догляд та технічне

Попередження

обслуговування. . . . . . . . . UK . . .7

Для потенційно можливої небезпечної

Допомога у випадку

неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .9

ситуації, що може призвести до

Утилізація . . . . . . . . . . . . . UK . .10

тяжких травм чи смерті.

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . .10

Увага!

Приладдя й запасні деталі UK . .10

Для потенційно можливої небезпечної

Заява при відповідність

ситуації, що може призвести до легких

Європейського

травм чи спричинити матеріальні

співтовариства . . . . . . . . . UK . . 11

збитки.

Технічні характеристики. . UK . .12

266 UK

– 1

21 Регулятор настроювання потужності

Правильне застосування

всмоктування (мін-макс)

Цей пилосос призначений для

22 Контрольні лампи

вологого та сухого очищення підлоги

23 Розетка

і стін.

24 Автоматичне очищення фільтру

Цей пристрій призначено для

25 Головний вимикач

всмоктування сухого, негорючого,

26 Плоский складчастий фільтр

шкідливого для здоров'я пилу з

27 Очистка фільтра

машин та обладнання; клас пилу M

28 Тримач насадки для

підлоги

згідно EN 60 335–2–69. Обмеження:

29 Тримач насадки для стиків

Забороняється всмоктувати

30 Тримач для всмоктувальної трубки

приладом канцерогенний пил, крім

31 Мережевий кабель

пилу деревини.

32 Заводська табличка

Цей пристрій придатний для

промислового застосування,

Символи на пристрої

наприклад, в готелях, школах,

лікарнях, на фабриках, у магазинах,

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей

офісах та орендних підприємствах.

прилад містить небезпечний

для здоров'я пил.

Елементи приладу

Спорожнення та технічне

обслуговування, у тому числі,

1 Електроди

видалення мішка для пилу, повинно

2 Всмоктуючий шланг

проводиться лише фахівцями, що

3 Гачки для кабелю

носять відповідне захисне

4 Отвір для випуску повітря, робоче

спорядження. Не вмикати до повного

повітря

встановлення фільтрувальної

5 Фіксація головки всмоктування

системи і перевірки

функціонування

6 Колесо

контролю об'ємного потоку.

7 Повітрозабирач, повітря для

Плоский складчастий

охолодження двигуна

фільтр

8 Гголовка всмоктування

6.904-367.0

9 Спрямовувальний валець

замовлення

10 Вісь напрямного ролика

Паперовий

11 Ємкість для бруду

фільтрувальний пакет

12

Усмоктувальний патрубок

6.904-208.0

13 З'єднувальна муфта

замовлення

14 Сопло для полу

Мішок для збору відходів

15 Всмоктувальня трубка

6.596-886.0

16 Поворотний перемикач для

замовлення

поперечного розрізу

всмоктувального шлангу.

17 Ручка

18 Кришка фільтра

19 Шкала поперечного розрізу

всмоктувального шлангу.

20 Всмоктувальне коліно

– 2

267UK

Попередження

Правила безпеки

Забороняється видалення

Обережно!

складчастого фільтра під час роботи.

Якщо повітря, що виходить з

Попередження

пристрою, знову повертається до

Слід використовувати прилад з усіма

приміщення, слід забезпечити

фільтруючими елементами, інакше це

достатній рівень вентиляції L у

призведе до пошкодження мотору

приміщенні. Для того, щоб

всмоктування та небезпеки для

притримуватись граничних значень,

здоров'я через підвищений вміст пилу.

об'ємна витрата має складати

Сигнал

максимум 50% приточного повітря

(об'єм приміщення V

R

x рівень

Якщо швидкість повітря падає нижче

повітряного обміну L

W

). Без

20 м/с, звучить сигнал.

спеціальних вентиляційних заходів:

Вказівка: Звуковий сигнал спрацьовує

–1

L

W

=1h

.

при недостатньому тиску.

Використання приладу та речовин,

Встановіть поворотний перемикач на

що потрібні для роботи приладу,

правильний поперечний розріз

включаючи безпечну утилізацію

шлангу.

використаних матеріалів, може

Система антистатик

здійснювати лише підготовлений

персонал зі спеціальним

Статичні заряди

видаляються завдяки

оснащенням.

заземленому сполучному патрубку.

Цей прилад містить шкідливий для

Таким чином, виключаються іскріння і

здоров'я пил. Випорожнення та

враження струмом від електропровідних

обслуговування приладу, включаючи

аксесуарів (опція).

зняття резервуару для збору пилу,

Пилосос для сухої очистки

мають проводитись тільки

спеціалістами у відповідному

Прилад обладнаний паперовим

захисному одязі.

фільтром-пакетом із запорним

засовом, номер для замовлення

Забороняється використання

6.904-208.0 (5 штук).

пристрою без повної системи

фільтрації.

Вказівка:Цим прилад можна

використовувати для збору всіх видів

Необхідно слідувати правилам

пилу до класу M. Використання мішків

техніки безпеки, які стосуються

для пилу у пилозбирачах (номер для

матеріалів, що всмоктуються.

замовлення дивіться у розділі

Введення в експлуатацію

"Фільтрувальні системи") необхідне

згідно закону.

Прилад дає змогу працювати в двох

Вказівка: Пристрій використовується як

режимах:

промисловий пилосос для всмоктування

1 Всмоктування промислового пилу

та як очищувач нестаціонарних

(без підключення до розетки)

підприємств для всмоктування сухого

2 Режим прибирання пилу (з

негорючого пилу максимально

використанням розетки)

допустима концентрація якого не

Підключіть шланг та згідно режиму

3

перевищує 0,1 мг/м

.

прибирання використовуйте

всмоктувальні насадки або

приєднайте до приладу, що викидає

пил.

268 UK

– 3

При всмоктуванні дрібного пилу

Вологе прибирання

можна додатково використовувати

паперовий фільтрувальний пакет,

Обережно!

мішок для збору відходів (додаткове

В режимі вологого прибирання

обладнання) або мембранний фільтр

забороняється всмоктування

(додаткове обладнання).

небезпечного для здоров'я пилу.

Вставити паперовий фільтрувальний

Установка гумових губок

пакет

Малюнок

Малюнок

Зняти щітки.

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

Встановити гумові губки.

головку.

Вказівка: Структурована сторона

Надягти паперовий фільтр-пакет.

гумових губок має дивитись назовні.

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

Закрити всмоктувальний отвір

головку.

Малюнок

Вставити мішок для збору відходів

Встановіть трубну муфту прямо у

Малюнок

всмоктувальний елемент.

Вказівка: Отвір мішка для збору

Закрутіть до упору трубну муфту.

відходів необхідно повністю простягнути

Поворотом вправо зафіксувати

через виступ

усмоктувального патрубка.

всмоктувальний елемент із трубною

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

муфтою.

головку.

Вказівка

: Відповідність деталей

Вставити мішок для збору відходів

забезпечується "багнетним з'єднанням".

(додаткове обладнання).

Зніміть паперовий фільтр-пакет

Надіти мішок для збору відходів на

Малюнок

резервуар.

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

головку.

головку.

Потягнути паперовий

Встановити мембранний фільт

фільтрувальний пакет вниз та зняти

Обережно!

його.

Пересувну заслінку потягнути вгору,

При всмоктуванні небезпечного для

та виймаючи, герметично закрити

здоров'я пилу не слід використовувати

паперовий фільтрувальний пакет.

мембранний фільтр.

Вказівка: При експлуатації без

Використаний паперовий

паперового фільтрувального пакета/

фільтрувальний пакет необхідно

мішка для збору відходів слід

упакувати в пилонепроникний

використовувати мембранний фільтр

закритий мішок та утилізувати згідно

для захисту всмоктуючої голівки.

з вимогами закону.

Малюнок

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

головку.

головку.

При всмоктуванні вологого

Одягти мембранний фільтр

забруднення завжди слід знімати

(додаткове обладнання) на краї баку.

паперовий фільтрувальний пакет.

Встановіть та

зафіксуйте всмоктуючу

головку.

– 4

269UK

Під час роботи з непровідними

Витягти мішок для збору відходів

рідинами (наприклад, рідина для

Малюнок

охолодження при свердлінні,

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

масла та жири), при наповненні

головку.

резервуара прилад не

Глибоко засунути мішок для збору

відключається. Рівень заповнення

відходів.

повинен постійно

Витягти назад отвір мішка для збору

контролюватися, а з резервуара

відходів з усмоктувального патрубка

необхідно вчасно видаляти його

та герметично його закрити.

вміст.

Герметично закрити мішок для збору

Після завершення чищення у

відходів нижче отвору за допомогою

вологому режимі: Виконати чищення

ущільнювальних смуг.

складчастого фільтру за допомогою

Витягти мішок для збору відходів

системи для чищення фільтру.

Утилізувати мішок для збору відходів

Електроди очистити за допомогою

відповідно до діючих приписань.

щітки. Резервуар очистити за

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

допомогою вологого рушника та

головку.

висушити.

При всмоктуванні вологого

Пружинний контакт

забруднення завжди слід знімати

мішок для збору відходів (додаткове

Малюнок

обладнання).

Всмоктуючий шланг оснащено

пружинною системою. Може бути

Видалення мембранного фільтру

під'єднано будь-яке допоміжне

Малюнок

обладнання C-35/C-DN-35.

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

головку.

Експлуатація

Видалення мембранного фільтру.

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

Ввімкнення пристрою

головку.

Вставте штепсельну вилку.

При всмоктуванні вологого

Увімкнути пристрій через головний

забруднення завжди слід знімати

вмикач.

мембранний фільтр (додаткове

обладнання).

Встановити силу всмоктування

Загальні положення

Настроїти силу Всмоктування (мін. -

При засмоктуванні вологого бруду

макс.) за допомогою ручки

форсункою для чищення оббивки

настроювання.

або стиків, а також у тих випадках,

коли з резервуара переважно

відкачується вода, рекомендується

відключення функції «Автоматичне

чищення фільтра».

При досягненні максимального рівня

рідини прилад автоматично

відключається.

270 UK

– 5

Вказівка:Для користуванням приладом

Використання

як очищувачем нестаціонарних

електроінструментів

підприємств (прилад ввімкнутий в

Обережно!

розетку) потрібно налаштувати

вмонтований контрольний пристрій на

Небезпека отримання травм та

увімкнутому приладі (генератор пилу).

ушкоджень! Ця розетка призначена

Це означає, що при неповному

виключно для прямого підключення

поглинанні пилу при необхідній об'ємній

електроінструментів до пилососа.

витраті 20 м/с користувач буде

Інше використання розетки не

попереджений про це.

допускається.

Вказівка: Вказівки щодо середньої

Вставити штепсель

об'ємної витрати в залежності від

електроінструменту в пилосос.

пониженого тиску знаходяться на

Увімкнути пристрій через головний

заводській табличці.

вмикач.

Контрольна лама горить, прилад

Автоматичне очищення фільтра

знаходиться в стані готовності.

Прилад має новий пристрій очищення

Вказівка: Пилосос вмикається і

фільтра, який особливо ефективний при

вимикається електричним інструментом

роботі

з дрібним пилом. При цьому за

автоматично.

допомогою подачі повітря кожні 15

Вказівка: Запізнення

розгону пилососу

секунд відбувається автоматичне

становить до 0,5 секунди, час роботи за

чищення складчастого фільтра

інерцією - до 15 секунд.

(пульсуючий звук).

Вказівка: Споживана потужність

Вказівка: Автоматичне чищення

електричних інструментів зазначена в

фільтру завершиться самостійно.

розділі "Технічні дані".

Вказівка: Вмикання та вимикання

Малюнок

автоматичного чищення фільтру

З'єднати трубну муфту з

можливо тільки при включеному

електроінструментом.

пристрої.

Малюнок

Вимкнути автоматичне очищення

Зняти коліно на всмоктувальному

фільтра:

шлангові.

Натиснути на перемикач. Погасне

Встановити трубну муфту на

зелена контрольна лампочка на

всмоктувальному шлангові.

вимикачі.

Малюнок

Увімкнути автоматичне очищення

Підключити трубну муфту до

фільтра:

електроінструменту.

Знову натиснути на перемикач.

Вказівка:

Необхідні різні поперечні

Загориться зелена контрольна

розрізи всмоктувального шлангу, щоб

лампа на вимикачеві.

зробити можливим приєднання до різьби

приладів.

Вимкнути пристрій

На поворотному перемикачі

Вимкнути пристрій через головний

встановити мінімальний рівень

вмикач.

потоку повітря для поперечного

Вітягніть мережеву штепсельну

розрізу всмоктувального шлангу.

вилку.

Шкала відображає поперечний розріз

всмоктувального шлангу.

– 6

271UK

Після кожного використання

Догляд та технічне

Випорожнити резервуар.

обслуговування

Очистити прилад зовні та всередині

Обережно!

за допомогою пилососа та протерти

До проведення будь-яких робіт слід

його вологим рушником.

вимкнути пристрій та витягнути

Зберігати пристрій

штекер.

Машини для збору пилу є пристроями

Малюнок

забезпечення безпеки для запобігання

Зберігати всмоктувальний шланг і

або усунення небезпеки відповідно до

мережевий шнур, як вказано на

BGV A1.

малюнку.

Для проведення обслуговування

Зберігайте пристрій у сухому

пристрою користувачем, його слід

приміщенні та захищайте від

розібрати, прочистити та провести

недозволеного використання.

обслуговування, якщо це можливо

Транспортування

виконати, не створюючи небезпеки

для обслуговуючого персоналу або

Увага!

інших людей. Слід застосувати засоби

Небезпека отримання травм та

безпеки щодо обеззараження перед

ушкоджень! При транспортуванні слід

розбором пристрою. Забезпечити

звернути увагу на

вагу пристрою.

місцеву фільтрацію примусової

Закрити всмоктувальний отвір, див.

витяжної вентиляції у місці, де

Чищення в вологому режимі.

проводиться розбирання пристрою, а

Вийняти всмоктувальну трубку з

також очистку місця обслуговування

насадкою для підлоги із тримача. Для

та достатній захист персоналу.

перенесення пристрою його слід

Зовнішню частину пристрою слід

брати за рукоятку та всмоктувальну

знезаразити шляхом використання

трубку.

всмоктуючих приладів та протерти,

При перевезенні апарату в

або обробити ущільнюючим засобом

транспортних засобах слід

до того, як його буде винесено з

враховувати місцеві діючі державні

небезпечної зони. Усі частини

норми, направлені на захист від

приладу слід розцінювати

ковзання та перекидання.

забрудненими після того, як прилад

було винесено з небезпечної зони.

Зберігання

Необхідно ужити всі заходи щоб

уникнути розповсюдження пилу.

Увага!

При проведені обслуговування або

Небезпека отримання травм та

ремонту приладу усі забруднені

ушкоджень! При зберіганні звернути

деталі, які неможливо очистити

увагу на вагу пристрою.

належним чином, слід викинути. Такі

Цей прилад має зберігатися лише у

предмети мають бути поміщені у

внутрішніх приміщеннях.

непроникні мішки та утилізовані у

відповідності до розпоряджень щодо

утилізації таких відходів.

Отвір для всмоктування необхідно

закрити трубною муфтою при

перевезенні та обслуговуванні

приладу.

272 UK

– 7

Попередження

Замініть паперовий

Слід постійно слідувати правилам

фільтрувальний пакет/мішок для

безпеки для запобігання небезпеки. Це

збору відходів

означає, що слід принаймні один раз на

рік виробник або його представник має

Закрити всмоктувальний отвір

перевіряти технічну безпеку роботи

Малюнок

приладу, наприклад, герметичність

Закрити всмоктувальний отвір, див.

приладу, пошкодження фільтра,

Чищення в вологому режимі.

робота контрольних приладів.

Заміна паперового фільтр-пакета

Увага!

Малюнок

Небезпека ушкодження! Не

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

використовувати засоби для чищення с

головку.

вмістом силікону.

Потягнути паперовий фільтрувальний

Прості роботи з технічного

пакет вниз та зняти його.

обслуговування та догляду Ви

Пересувну заслінку потягнути вгору,

можете виконувати самостійно.

та виймаючи, герметично

закрити

Зовнішню поверхню приладу та

паперовий фільтрувальний пакет.

внутрішню сторону резервуару слід

Використаний паперовий

регулярно протирати вологою

фільтрувальний пакет необхідно

ганчіркою.

упакувати в пилонепроникний

Обережно!

закритий мішок та утилізувати згідно

Існує небезпека, викликана шкідливим

з вимогами закону.

для здоров'я пилом. В ході проведення

Надягти новий паперовий

технічного обслуговування приладу

фільтруючий пакет.

(наприклад, заміна фільтру) слід

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

одягати респіратор Р2 або вищого

головку.

ступеня захисту та захисний одяг.

Замінити мішок для збору відходів

Заміна складчастого фільтра

Малюнок

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

Відкрити кришку фільтра.

головку.

Витягнути складчастий фільтр.

Глибоко засунути мішок для збору

Використані складчасті фільтри з

відходів.

пилонепрохідного закритого мішка

Витягти назад отвір мішка для

збору

утилізуйте згідно з вимогами закону.

відходів з усмоктувального патрубка

Видаліть

бруд зі сторони подачі

та герметично його закрити.

чистого повітря.

Герметично закрити мішок для збору

Встановіть новий складчастий

відходів нижче отвору за допомогою

фільтр.

ущільнювальних смуг.

Закрити кришку фільтра так, щоб

Витягти мішок для збору відходів

було чути щиглик.

Утилізувати мішок для збору відходів

відповідно до діючих приписань.

Вставити новий мішок для збору

відходів.

Надіти мішок для збору відходів на

резервуар.

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

головку.

– 8

273UK

Заміна мембранного фільтру

Після спустошення бака

всмоктувальна турбіна не

Малюнок

запускається

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

головку.

Вимкнути прилад і почекати 5 секунд,

Видалення мембранного фільтру.

після чого знову увімкнути прилад.

Одягти новий мембранний фільтр на

Очистити електроди, а також простір

краї баку.

між електродами за допомогою

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

щітки.

головку.

Знизилась сила всмоктування

Очистити електроди

Видалити сміття з всмоктувального

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

сопла, всмоктувальної трубки,

головку.

всмоктувального шланга або

Електроди очистити за допомогою

складчастого фільтра.

щітки.

Замінити заповнений паперовий

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

фільтрувальний пакет.

головку.

Замінити заповнений мішок для

збору відходів (додаткове

Допомога у випадку

обладнання).

неполадок

Правильно зафіксувати кришка

фільтра.

Обережно!

Очистити під проточною водою або

До проведення будь-яких робіт слід

замінити мембранний фільтр

вимкнути пристрій та витягнути

(додаткове обладнання).

штекер.

Замініть складчастий фільтр.

Вказівка: В разі виникнення неполадки

(напр., розрив фільтру) пристрій слід

При всмоктуванні виходить пил

негайно вимкнути. Перед повторним

Малюнок

використанням неполадки повинні бути

Перевірити правильність

усунуті.

встановлення складчастого фільтру

Всмоктувальна турбіна не

або внести виправлення.

працює

Замініть складчастий фільтр.

Перевірити штепсельну розетку та

Автоматичне відключення

запобіжник системи

(чищення у вологому режимі) не

електроживлення.

спрацьовує

Перевірити мережний кабель,

Очистити електроди, а також простір

штепсельну вилку, електроди та

між електродами за допомогою

штепсельну розетку пристрою.

щітки.

Включіть пристрій.

При роботі з непровідною рідиною

Всмоктувальна турбіна

слід

постійно контролювати рівень

відключається

заповнення.

Випорожнити резервуар.

274 UK

– 9

Звуковий сигнал включається

Приладдя й запасні деталі

Встановіть поворотний перемикач на

При цьому будуть використовуватись

правильний поперечний розріз

лише ті комплектуючі та запасні

шлангу.

частини, що надаються виробником.

При повному паперовому фільтрі-

Оригінальні комплектуючі та запасні

пакеті та перевищенні середньої

частини замовляються по гарантії,

об'ємної витрати фільтр необхідно

щоб можна було безпечно та без

замінити.

перешкод використовувати пристрій.

При заповненому мішку для збору

Асортимент запасних частин, що

відходів (додаткове обладнання) та

часто необхідні, можна знайти в кінці

перевищенні середньої об'ємної

інструкції по експлуатації.

витрати, фільтр необхідно замінити.

Подальша інформація по запасним

частинам є на сайті

Не виконується автоматичне

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

чищення фільтра

Всмоктувальний шланг не

підключений.

Автоматичне чищення фільтра не

вимикається

Звернутися до служби підтримки

користувачів

.

Автоматичне чищення фільтра не

вмикається

Звернутися до служби підтримки

користувачів.

Утилізація

Згідно з законними нормами прилад

утилізується після закінчення строку

використання.

Гарантія

У кожній країні діють умови гарантії,

наданої відповідною фірмою-

продавцем. Неполадки в роботі

пристрою ми усуваємо безплатно

протягом терміну дії гарантії, якщо вони

викликані браком матеріалу чи

помилками виготовлення. У випадку

чинності гарантії звертіться до

продавця

чи в найближчий авторизований

сервісний центр з документальним

підтвердженням покупки.

– 10

275UK

Заява при відповідність

Європейського

співтовариства

Цим ми повідомляємо, що нижче

зазначена машина на основі своєї

конструкції та конструктивного

виконання, а також у випущеної у

продаж моделі, відповідає спеціальним

основним вимогам щодо безпеки та

захисту здоров'я представлених нижче

директив ЄС. У випадку неузгодженої з

нами зміни машини ця заява втрачає

свою силу.

Продукт: Пилосос для сухого та

вологого всмоктування

Тип: 1.145-xxx

Відповідна директива ЄС

2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)

2004/108/ЄС

Прикладні гармонізуючі норми

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Запропоновані національні норми

-

5.957-652

Ті, хто підписалися

діють за запитом та

дорученням керівництва.

CEO

Head of Approbation

уповноважений по документації:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

276 UK

– 11

Технічні характеристики

NT 45/1 Tact Te M

Номінальна напруга V 220-240

Частота Hz 1~ 50/60

Макс. потужність W 1380

Номінальна потужність W 1200

Місткість резервуару l43

Об'єм заповнення рідини l30

3

Кількість повітря (макс.) m

/h 140

Нижній тиск (макс.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Споживана потужність електричних інструментів W 100-2200

2

Площа складчастого фільтру m

0,6

Ступінь захисту -- IPX4

Клас захисту -- I

Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-ID) mm 35

Довжина x ширина x висота mm 520 x 380 x 695

Типова робоча вага kg 14,0

Температура навколишнього середовища °C -10...+40

Відносна вологість повітря % 30-90

Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69

Рівень шуму L

pA

dB(A) 67

Небезпека K

pA

dB(A) 1

2

Значення вібрації рука-плече m/s

<2,5

2

Небезпека K m/s

0,2

2

Мережний

H07RN-F 3x1,5 mm

кабель

деталі Довжина

кабелю

EU 6.649-385.0 7,5 m

– 12

277UK

Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres

Flachfalten-

Papierfilter-

Entsorgungs-

Membranfilter

Flachfalten-

filter *

tüte 2-lagig *

beutel

Diaphragm

filter (PES) *

Flat pleated

Paper filter

Disposal bag

filter

Flat pleated

filter *

bag double

Sachet

Filtre à

filter (PES) *

Filtre plat à

layered *

d’élimination

membrane

Filtre plat à plis

plis *

Sachet filtre à

(PES) *

2 épaisseurs *

Bestell-Nr.

6.904-367 6.904-208 6.596-886 6.904-212 6.904-368

Order No.

Numéro de

référence

Menge

151011

Quantity

Quantité

Normalstäube

XXXXX

Normal dust

Poussières

normales

Feinstäube

X XXX

Fine dust

Poussières fines

Abrasive Stäube

XXXXX

Abrasive dust

Poussières

abrasives

Flüssigkeiten,

X

nasser Schmutz

Liquids, wet dirt

Liquides, saletès

humides

* Staubklasse M, Rückhaltevermögen > 99,9 %

* Dust class M, Retention > 99,9 %

* Classe de poussière M, Conservation > 99,9 %

278

Zubehör / Accessories / Accessoires

4.440-626

CDN 35

2,5

4.440-653

CDN 35 EL

2,5

6.906-208

C 35

2,5

6.906-241

C 35

4,0

6.906-275

C 35 EL

2,5

6.906-500

C 35 EL

4,0

6.906-237

C 35

2,5

6.906-277

C 35 EL

2,5

Verlängerung,

extension,

rallonge

2.639-483 DN 35 0,45

2.639-484

DN 35/27

3,5

2.639-485

DN 35/27 EL

3,5

5.453-042

C 35 EL

5.453-052

C 35 EL

5.407-112

C 35 - DN 35

5.031-718

DN 35

5.031-939

DN 35 EL

6.900-514

DN 35 M

0,5

6.902-154

DN 35 ES

0,5

6.906-513

DN 35

360

6.906-384

DN 35 M

370

279

Zubehör / Accessories / Accessoires

6.906-511 DN 35 270

6.900-922 DN 35 M 0,5

6.902-104 DN 35 0,2

6.903-862 DN 35

6.900-425

DN 35 hard

0,25

6.903-863

DN 35 soft

0,25

EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique

C = Clip-Verbindung, Clip connection, Connexion de clip

DN = Konus-Verbindung, Cone connection, Connexion de cône

M = Metall, metal, métal

ES = Edelstahl rostfrei, Stainless steel, Acier inoxydable

280