Karcher NT 75-1 Tact Me Te H – страница 5

Инструкция к Пылесосу Karcher NT 75-1 Tact Me Te H

Figura

A força de aspiração diminui

Posicionar o saco de filtro de seguran-

ça sobre o recipiente e inserir o saco de

Retirar entupimentos do bocal de aspi-

filtro de papel interno em L no recipien-

ração, tubo de aspiração, mangueira de

te.

aspiração ou filtro de dobras planas.

Montar e travar o cabeçote de aspira-

Trocar o saco de filtro de segurança.

ção.

Encaixar bem a cobertura do filtro.

Mudar o filtro de pregas plano.

Limpar os eléctrodos

Durante a aspiração sai pó

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

ração.

Verificar a posição correcta do filtro de

Limpar os eléctrodos com uma escova.

pregas plano.

Montar e travar o cabeçote de aspira-

Mudar o filtro de pregas plano.

ção.

A desconeção automática

Ajuda em caso de avarias

(aspiração a húmido) não actua

Limpar os eléctrodos e o espaço entre

Perigo

os mesmos com uma escova.

Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede

Controlar permanentemente o nível de

antes de efectuar quaisquer trabalhos no

enchimento de líquidos electricamente

aparelho.

não conductíveis.

Aviso: se aparecer uma avaria (por exem-

plo, quebra de filtro), o aparelho deve ser

A buzina toca

desligado imediatamente. Antes de uma

Ajustar o interruptor rotativo na secção

nova colocação em operação deve ser eli-

transversal correcta da mangueira de

minada a avaria.

aspiração.

A turbina de aspiração não funciona

Com saco de filtro de segurança cheio

Verificar a tomada e o fusível da ali-

e com fluxo de volume mínimo não atin-

mentação eléctrica.

gido, o saco deve ser trocado.

Verificar o cabo de rede, ficha, eléctro-

A limpeza automática do filtro não

dos e a tomada do aparelho.

funciona

Ligar o aparelho.

Tubo flexível de aspiração não está co-

A turbina de aspiração desliga

nectado.

Esvaziar o recipiente.

A limpeza automática do filtro não

A turbina de aspiração não torna a

desliga

arrancar depois de esvaziar o

Avisar o serviço de assistência técnica.

recipiente

A limpeza automática do filtro não

Desligar o aparelho e esperar 5 segun-

liga

dos; religar após 5 segundos.

Avisar o serviço de assistência técnica.

Limpar os eléctrodos e o espaço entre

os mesmos com uma escova.

Eliminação

O aparelho deve ser eliminado no final da

sua vida útil conforme as prescrições le-

gais.

– 9

81PT

Garantia

Declaração de conformidade

CE

Em cada país vigem as respectivas condi-

ções de garantia estabelecidas pelas nos-

Declaramos que a máquina a seguir desig-

sas Empresas de Comercialização.

nada corresponde às exigências de segu-

Eventuais avarias no aparelho durante o

rança e de saúde básicas estabelecidas

período de garantia serão reparadas, sem

nas Directivas CE por quanto concerne à

encargos para o cliente, desde que se trate

sua concepção e ao tipo de construção as-

dum defeito de material ou de fabricação.

sim como na versão lançada no mercado.

Em caso de garantia, dirija-se, munido do

Se houver qualquer modificação na máqui-

documento de compra, ao seu revendedor

na sem o nosso consentimento prévio, a

ou ao Serviço Técnico mais próximo.

presente declaração perderá a validade.

Acessórios e peças

Produto: Aspirador húmido e seco

Tipo: 1.667-xxx

sobressalentes

Respectivas Directrizes da CE

Só devem ser utilizados acessórios e

2006/42/CE (+2009/127/CE)

peças de reposição autorizados pelo

2004/108/CE

Normas harmonizadas aplicadas

fabricante do aparelho. Acessórios e

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Peças de Reposição Originais - forne-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

cem a garantia para que o aparelho

EN 60335–1

possa ser operado em segurança e

EN 60335–2–69

isento de falhas.

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

No final das instruções de Serviço en-

EN 61000–3–3: 2008

contra uma lista das peças de substitui-

EN 62233: 2008

ção mais necessárias.

Normas nacionais aplicadas

TRGS 519

Para mais informações sobre peças so-

bressalentes, consulte na página

5.966-036

www.kaercher.com o ponto dos servi-

ços.

Os abaixo assinados têm procuração para

agirem e representarem a gerência.

CEO

Head of Approbation

Responsável pela documentação:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/05/01

82 PT

– 10

Dados técnicos

NT 75/1 Tact Me Te H

Tensão da rede V 220-240

Frequência Hz 1~ 50/60

Potência nominal W 1000

Conteúdo do recipiente l 75

Quantidade de enchimento do líquido l 52

3

Volume de ar (máx.) m

/h 140

Subpressão (máx.) kPa (mbar) 21,2 (212)

Valor da potência instalada das ferramentas eléc-

W 100-2200

tricas

2

Superfície do filtro de pregas plano m

0,95

Tipo de protecção -- IPX4

Classe de protecção -- I

Ligação do tubo flexível de aspiração (C-DN/C-ID) mm 35

Comprimento x Largura x Altura mm 640 x 540 x 925

Peso de funcionamento típico kg 24,6

Temperatura ambiente °C -10...+40

Humidade relativa no ar % 30-90

Valores obtidos segundo EN 60335-2-69

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 73

Insegurança K

pA

dB(A) 1

2

Valor de vibração mão/braço m/s

<2,5

2

Insegurança K m/s

0,2

2

Cabo de

H07RN-F 3x1,5 mm

rede

Refª Comprimen-

to do cabo

EU 6.650-073.0 10 m

– 11

83PT

Læs original brugsanvisning in-

Miljøbeskyttelse

den første brug, følg anvisnin-

gerne og opbevar vejledningen til senere

Emballagen kan genbruges.

efterlæsning eller til den næste ejer.

Smid ikke emballagen ud sam-

Inden første ibrugtagelse skal betje-

men med det almindelige hus-

ningsvejledningen og sikkerhedshen-

holdningsaffald, men aflever

visningerne nr. 5.956-249 læses!

den til genbrug.

Hvis driftsvejledningen og sikkerheds-

Udtjente apparater indeholder

anvisningerne ikke overholdes, kan der

værdifulde materialer, der kan

opstå skader på apparatet og risici for

og bør afleveres til genbrug.

brugeren og andre personer.

Batterier, olie og lignende stof-

Ved transportskader skal forhandleren

fer er ødelæggende for miljøet.

informeres omgående.

Aflever derfor udtjente appara-

Indholdsfortegnelse

ter på en genbrugsstation eller

lignende.

Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . DA . . .1

Henvisninger til indholdsstoffer

Symbolerne i driftsvejledningen DA . . .1

(REACH)

Bestemmelsesmæssig‚ anven-

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

delse. . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .2

der du på:

Maskinelementer . . . . . . . . DA . . .2

www.kaercher.com/REACH

Symboler på maskinen. . . . DA . . .3

Symbolerne i

Sikkerhedsanvisninger . . . . DA . . .3

driftsvejledningen

Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . DA . . .3

Betjening . . . . . . . . . . . . . . DA . . .5

Risiko

Transport . . . . . . . . . . . . . . DA . . .6

En umiddelbar truende fare, som kan føre

Opbevaring. . . . . . . . . . . . . DA . . .6

til alvorlige personskader eller død.

Pleje og vedligeholdelse . . DA . . .6

Advarsel

Hjælp ved fejl . . . . . . . . . . . DA . . .8

En muligvis farlig situation, som kan føre til

Bortskaffelse. . . . . . . . . . . . DA . . .9

alvorlige personskader eller til død.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .9

Forsigtig

Tilbehør og reservedele . . . DA . . .9

En muligvis farlig situation, som kan føre til

EU-overensstemmelseserklæ-

personskader eller til materialeskader.

ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .9

Tekniske data . . . . . . . . . . . DA . .10

84 DA

– 1

Bestemmelsesmæssig‚

Maskinelementer

anvendelse

1 Elektroder

2 Sugeslange

Maskinen er til våd- og tørrensning af

gulvflader og vægge.

3 Skubbebøjle, justerbar

Apparatet er egnet til udsugning af tørt,

4 Sugehovedets låsemekanisme

ikke brændbart, sundhedsskadelig støv

5 Hjul

fra maskiner og apparater; støvklasse

6 Snavsbeholder

H iht. EN 60 335–2–69:

7 Sugehoved

Efter brugen af asbestsugeren i det af-

8 Styringsrulle

lukkede område med hensyn til TRSG

9 Sugestuds

519, må asbestsugeren ikke længere

10 Chassishåndtag

bruges i det såkaldte "hvide område"

11 Gulvmundstykke

(områder der ikke er kontamineret).

12 Understel

Undtagelser er kun tilladt, hvis asbest-

13 Tilslutningsmuffe

sugeren forud fuldstændigt blev dekon-

14 Sugerør

tamineret af en specialist ifølge TRGS

15 Bæregreb

519 nr. 2.7 (dvs. ikke kun det ydre, men

f.eks. også kølerummet, rum til el-mate-

16 Slange- og kabelkrog

rialer, materialerne selv, osv.). Det skal

17 Filterdæksel

rapporteres og underskrives af speciali-

18 Skala til sugeslangens diameter

sten.

19 Bøjet rørstykke

Denne maskine er egnet til erhvervs-

20 Drejekontakt til sugeslangens diameter

mæssig brug, f.eks. på hoteller, skoler,

21 Drejeregulator til sugeeffekt (min-max)

sygehuse, fabrikker, butikker, kontorer

22 Kontrollampe

og udlejningsvirksomheder.

23 Stikkontakt

24 Drejekontakt

25 Opbevaring til gulvdysen

26 Vippehjælp

27 Typeskilt

28 Holder til fugedysen

29 Holder til sugerør

30 Netkabel

31 Filterdækslets lås

32 Skubbebøjlens fastspændingsskrue

33 Rengøring af filter

34 Fladt foldefilter

Farvekodning

Betjeningselementer til rengøringspro-

cessen er bul.

Betjeningselementer til vedligeholdelse

og service er lysegrå.

– 2

85DA

Symboler på maskinen

Ibrugtagning

Fladt foldefilter

Bestillingsnr. 6.904-364.0

Sikkerhedsfiltersæk

Bestillingsnr. 6.904-420.0

Træk evt. klistermærket i det tilsvaren-

de sprog fra den vedlagte ark og klæb

det fast over den tyske tekst på maski-

nen.

Sikkerhedsanvisninger

Apparatet har 2 driftsarter:

Risiko

1 Industristøvsugerfunktion (stikkontakt

Hvis returluften føres tilbage i rummet,

ikke i brug)

skal der være en tilstrækkelig høj luft-

2 Afsugerfunktion (stikkontakt i brug)

skifterate L i lokalet. For at overholde de

Slut sugeslangen til, og forsyn den en-

påkrævede grænseværdier, må den til-

ten med afsugningsdyse eller slut den

bageførte volumenstrøm max.. udgøre

til den støvproducerende maskine.

50 % af friskluftvolumenstrømmen

Advarsel

(rumvolumen V

R

x luftskifterate L

S

).

Der må kun suges, når alle filterelementer

Uden særlige udluftningstiltag gælder

er monteret, da sugemotoren i modsat fald

–1

følgende: L

S

=1h

.

beskadiges, og der opstår sundhedsfare

Brug af apparatet og stofferne, for hvil-

pga. øget afgivelse af fint støv!

ke apparatet skal anvendes, inklusive

den sikre metode til at bortskaffe de op-

Signalhorn

sugede materialer, må kun gennemfø-

Signalhornet høres, hvis lufthastigheden

res af trænet personale.

synker under 20 m/s.

Dette apparat indeholder sundhedsfar-

Bemærk: Hornet reagerer på undertryk.

ligt støv. Tømning og vedligeholdelse,

Sæt drejekontakten til den korrekte su-

inkl. fjernelse af støvopsamlingsbehol-

geslangediameter.

dere, skal altid udføres af fagfolk iført

Antistatisk system

korrekt sikkerhedsudstyr.

Apparatet må ikke anvendes uden et

Ved hjælp af det jordede tilslutningsstykke

komplet filtersystem.

bliver statiske ladninger bortledt. På denne

De anvendelige sikkerhedsregler til ma-

måde forhindres dannelsen af gnister og

terialerne, som skal behandles, skal

strømstød med stømledende tilbehør (opti-

overholdes.

on).

86 DA

– 3

Tørsugning

Luk sugetilslutningen

Figur

Apparatet er udstyret med en sikker-

Sæt tilslutningsmuffen i sugetilslutnin-

hedsfiltersæk med låg.

gen, så den passer præcist.

Bestillingsnr. sikkerhedsfiltersæk:

Skub tilslutningsmuffen ind til anslag.

6.904-420.0 (5 styk)

Luk sugetilslutningen med tilslutnings-

Bemærk: Dette apparat er egnet til udsug-

muffen ved at dreje højre om.

ning af alle typer støv indtil støvklasse H.

Bemærk: "Bajonettilslutningen" gør, at til-

Brugen af en sikkerhedsfiltersæk (bestil-

slutningen passer perfekt.

lingsnummer se "Filtersystemer") er for-

Fjerne sikkerhedsfiltersækken

skrevet af lovgiveren.

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

Bemærk: Apparatet er egnet som industri-

det af.

støvsuger til opsugning og som afsuger til

mobil funktion til afsugning af tørt, ikke

Figur

brændbart støv med MAK-værdier.

Slå sikkerhedsfiltersækken op.

Ikke brugte flade foldefilter må kun op-

Figur

bevares og transporteres i pakken

Fjern beskyttelsesfolien.

(æsken).

Luk sikkerhedsfiltersækken med selv-

Figur

klistrende lap.

Lamellerne af det flade foldefilter må

Træk sikkerhedsfiltersækken nedad fra

ikke berøres ved monteringen.

studsen og fjern den.

Advarsel

Figur

Sikkerhedsfiltersækkens sugetilslut-

Under sugningen må det flade foldefilter og

ningsåbning låses tæt med låget.

sikkerhedsfiltersækken aldrig fjernes.

Figur

Montering sikkerhedsfiltersæk

Sikkerhedsfiltersækken lukkes godt

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

med den vedlagte kabelbinder.

det af.

Tag sikkerhedsfiltersækken ud.

Figur

Beholderen rengøres indvendigt med

Sæt sikkerhedsfiltersækken på.

en fugtig klud.

Figur

Sikkerhedsfiltersækken skal bortskaf-

Slå sikkerhedsfiltersækken om over be-

fes i en støvtæt lukket pose iht. de gæl-

holderen og læg den indvendig liggen-

dende bestemmelser.

de papirfilterpose i L-form ind i

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

beholderen.

Sikkerhedsfiltersækken skal altid fjer-

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

nes, når der opsuges våd snavs.

Vådsugning

Generelt

Risiko

Advarsel

Ved vådsugning må der ikke indsuges

Under sugningen må det flade foldefilter al-

sundhedsfarligt støv.

drig fjernes.

Montering af gummilæber

Ved opsugning af våd snavs med mø-

Figur

bel- eller fugemundstykket, eller hvis

Afmontere børstestrimlen.

der fortrinsvis suges vand op af en be-

holder, anbefales det at slå funktionen

Montere gummilæberne.

"Automatisk filterrengøring" fra.

Bemærk: Struktursiden på gummilæberne

Når det maksimale væskeniveau er nå-

skal pege udad.

et, slukker apparatet automatisk.

– 4

87DA

Ved ikke ledende væsker (f.eks. bo-

Bemærk: Sugeren tændes og slukkes

reemulsion, olie og fedt) slukker ap-

automatisk sammen med el-værktøjet.

paratet ikke, når beholderen er fuld.

Bemærk: Sugeren har en startforsinkelse

Påfyldningsniveauet skal konstant

på op til 0,5 sekunder og et efterløb på op

kontrolleres, og beholderen tømmes

til 15 sekunder.

i god tid.

Bemærk: El-værktøjernes effekttilslut-

Efter opsugning af våd snavs er afslut-

ningsdata, se tekniske data.

tet: Rens det flade folderfilter med filte-

Figur

rensningen. Rens elektroderne med en

Tilpas tilslutningsmuffen til el-værktø-

børste. Rens beholderen med en fugtet

jets tilslutning.

klud og tør beholderen.

Figur

Fjern det bøjede rørstykke på sugeslan-

Klipforbindelse

gen.

Figur

Monter tilslutningsmuffen på sugeslan-

Sugeslangen er udstyret med et klipsy-

gen.

stem. Alle C-35/C-DN-35 tilbehørsdele kan

Figur

tilsluttes.

Slut tilslutningsmuffen til el-værktøjet.

Bemærk: De forskellige sugeslangediame-

Betjening

ter er nødvendige for at muliggøre tilpas-

ningen til bearbejdningsapparaternes

Drejekontakt

tilslutningstværsnit.

Indstil min. volumenstrøm på drejekon-

Maskine TIL

takten til sugeslangens diameter.

Filterensning FRA

Skalaen viser sugeslangens diameter.

Maskinen FRA

Bemærk: Ved brug som afsuger til mobil

funktion (bearbejdningsapparatet er sat i

sugeren) skal den indbyggede overvågning

Maskine TIL

tilpasses det tilsluttede bearbejdningsap-

Filterensning TIL

parat (støvproducerende apparat). Det vil

sige, hvis den til udsugningen nødvendige

Tænd for maskinen

min. volumenstrøm kommer under 20 m/s,

Sæt netstikket i.

skal brugeren advares.

Tænd maskinen med drejekontakten.

Bemærk: Angivelserne vedr. min. volu-

menstrømmen i forhold til vakuummet

Indstil sugeeffekt

fremgår af typeskiltet.

Sugeeffekten (min-maks) kan indstilles

Automatisk filterrengøring

på regulatoren.

Sugeren er udstyret med et nyudviklet filter-

Arbejde med el-værktøjer

rengøringssystem, særdeles effektivt til fint

Risiko

støv. Derved rengøres det flade foldefilter

hver 15. sekund automatisk med et luftstød

Fare for person- og materialeskader! Stik-

(pulserende lyd).

dåsen er kun beregnet til direkte tilslutning

af el-værktøjer til sugeren. Et hvert andet

Sluk for maskinen

brug af stikdåsen er forbudt.

Sluk maskinen med drejekontakten.

Sæt el-værktøjets netstik i sugeren.

Træk netstikket ud.

Tænd maskinen med drejekontakten.

Kontrollampen lyser, sugeren er i standby-

modus.

88 DA

– 5

Efter hver brug

Pleje og vedligeholdelse

Tøm beholderen

Risiko

Maskinen rengøres indvendigt og ud-

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

vendigt ved at støvsuge den og tørre

der arbejdes på maskinen.

den af med en fugtet klud.

Støvfjernende maskiner er sikkerhedsan-

Folde skubbebøjlen ud/ind

ordninger til forebyggelse eller afhjælpning

af farer iht. gældende sikkerhedskrav.

Løsn skubbebøjlens fastspændings-

Brugerens vedligeholdelse kræver, at

skruer og juster skubbebøjlen.

apparatet skilles ad, rengøres og vedli-

Opbevaring af damprenseren

geholdes, såfremt dette er muligt uden,

at der opstår fare for servicepersonalet

Figur

og andre personer. Passende forsigtig-

Sugeslange og netkablet opbevares

hedstiltag omfatter afgiftning inden af-

ifølge figuren.

monteringen. Sørg for, at etablere lokalt

Opbevar maskinen i et tørt rum og sørg

filtreret tvangsudluftning på det sted,

for at sikre den mod uvedkommendes

hvor apparatet skilles ad. Sørg endvide-

brug.

re for at rengøre vedligeholdelsesfla-

den, og at personalet er udstyret med

Transport

passende beskyttelsesudstyr.

Forsigtig

Apparatets yderside skal afgiftes ved

Fare for person- og materialeskader! Hold

støvsugning og tørres af eller behandles

øje med maskinens vægt ved transporten.

med tætningsmiddel, før det tages ud af

Ved transport af apparatet skal der sørges

det farlige område. Alle dele af apparatet

for en sikker fastspænding.

skal behandles som værende forurenet,

Følgende foranstaltninger er nødvendige

når de tages ud af det farlige område. Eg-

for en støvfri transport af apparatet:

nede foranstaltninger skal foretages for at

Rens sugeslangen og tilbehøret med

undgå en fordeling af støv.

en fugtig klud.

Når der udføres service- og reparati-

Læg sugeslangen med tilbehør i den

onsarbejder skal alle forurenede gen-

medleverede transportsæk. Luk trans-

stande, der ikke kan rengøres

portsækken.

tilfredsstillende, smides væk. Sådanne

genstande skal bortskaffes i støvtæt

Luk sugetilslutningen, se vådsugning.

lukkede poser iht. til de gældende be-

Fjern sugerøret med gulvdysen fra hol-

stemmelser for bortskaffelse af sådant

deren. Hold maskinen fast på håndta-

affald.

get og sugerøret hvis den skal løftes.

Luk sugeåbningen med en tilslutnings-

Ved transport i biler skal renseren fast-

muffe ved transport og vedligeholdelse

spændes i.h.t. gældende love.

af apparatet.

Opbevaring

Advarsel

Sikkerhedsindretninger til prævenstion af

Forsigtig

farer, skal vedligeholdes i regelmæssige in-

Fare for person- og materialeskader! Hold

tervaller. Dvs., kontrolleres mindst en gang

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

om året af producenten eller en trænet per-

Denne maskine må kun opbevares inden-

son med hensyn til alle sikkerhedstekniske

dørs.

funktioner, f.eks. apparatets tæthed, ska-

der på filteret, funktion af kontrolindretnin-

ger.

– 6

89DA

Risiko

Figur

Skru begge låse fra filterafdækningen

Effektiviteten af apparatets filtrering kan af-

af med en skruetrækker imod uret. Lå-

prøves via en afprøvningsprocedure, som

sene trykkes ud.

nærmere defineret i EN 60 335–2–69

Åbn filterafdækningen.

AA.22.201.2. Denne afprøvning skal gen-

nemføres mindst en gang om året eller of-

Fjern det flade foldefilter.

tere, hvis det kræves fra de nationale

Figur

myndigheder. Hvis afprøvningsresultatet er

Hvis det flade foldefilter trækkes ud,

negativt, skal afprøvningen gentages med

skal det omgående sættes i den medle-

et nyt flad foldefilter.

verede pose og lukkes.

Bemærk: Industristøvsugere/opsugere

Bestillingsnr. pose: 6.277-454.0

skal vedligeholdes efter behov, dog mindst

Det udtjente filterelement skal bortskaf-

en gang om året, og i givet fald istandsæt-

fes i en støvtæt lukket pose iht. de gæl-

tes og kontrolleres af en sagkyndig person

dende bestemmelser.

(kvalificering iht. TRGS 519 nr. 5.4.3, afsnit

Fjern evt. snavs på renluftsiden.

2). Kontrolresultatet skal vises på forlan-

Sæt et nyt fladt foldefilter i.

gende.

Luk filterafdækningen. Den skal gå hør-

Forsigtig

bart i indgreb.

Risiko for beskadigelse! Brug ikke silikone-

Tryk begge låse af filterafdækningen

holdige rengøringsmidler til rengøringen.

ind med en skruetrækker og træk dem

Enkle vedligeholdelsesarbejder kan De

fast med uret.

selv udføre.

Udskifte sikkerhedsfiltersækken

Apparatets overflade og indersiden af

beholderen bør jævnligt rengøres med

Risiko

en fugtig klud.

Støv skal transporteres i støvtætte behol-

Risiko

der. En omfyldning er ikke tilladt. Bortskaf-

Risiko på grund af sundhedsfarligt støv.

felse af asbestholdige affald skal

Ved vedligeholdelsesarbejder (f.eks. filter-

gennemføres ifølge forskrifterne og be-

skift) skal de altid bruges en beskyttelses-

stemmelserne.

maske P2 eller højere og

Risiko

engangsbeklædning.

Bortskaffelse af støvsamlingsbeholderen

Udskiftning af det flade foldefilter

må kun gennemføres af trænede personer.

Figur

Risiko

Luk sugetilslutningen, se vådsugning.

Støv skal transporteres i støvtætte behol-

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

der. En omfyldning er ikke tilladt. Bortskaf-

det af.

felse af asbestholdige affald skal

Figur

gennemføres ifølge forskrifterne og be-

Slå sikkerhedsfiltersækken op.

stemmelserne.

Figur

Advarsel

Fjern beskyttelsesfolien.

Hovedfilterelementet må ikke benyttes me-

Luk sikkerhedsfiltersækken med selv-

re, når det er taget ud af apparatet.

klistrende lap.

Fast integrerede filter må kun udskiftes i

Træk sikkerhedsfiltersækken nedad fra

velegnede områder (f.eks. såkaldte dekon-

studsen og fjern den.

tamineringsstationer) af en specialist.

Figur

Bestillingsnr. flad foldefilter: 6.904-

Sikkerhedsfiltersækkens sugetilslut-

364.0

ningsåbning låses tæt med låget.

90 DA

– 7

Figur

Sugeturbinen starter ikke igen efter

Sikkerhedsfiltersækken lukkes godt

tømning af beholderen

med den vedlagte kabelbinder.

Tag sikkerhedsfiltersækken ud.

Sluk for apparatet, vent i 5 sekunder, og

tænd igen.

Beholderen rengøres indvendigt med

en fugtig klud.

Rengør elektroderne samt mellemrum-

met mellem elektroderne med en bør-

Sikkerhedsfiltersækken skal bortskaf-

ste.

fes i en støvtæt lukket pose iht. de gæl-

dende bestemmelser.

Nedsat sugeevne

Figur

Fjern forstoppelser fra dysen, sugerør,

Sæt ny sikkerhedsfiltersæk på.

sugeslangen eller det flade foldefilter.

Figur

Udskifte sikkerhedsfiltersækken.

Slå sikkerhedsfiltersækken om over be-

Sørg for, at filterafdækningen går rigtigt

holderen og læg den indvendig liggen-

i indgreb.

de papirfilterpose i L-form ind i

beholderen.

Skift det flade foldefilter ud.

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

Der strømmer støv ud under

Rengøring af elektroder

sugning

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

Kontroller, at det flade foldefilter er

det af.

monteret korrekt.

Rens elektroderne med en børste.

Skift det flade foldefilter ud.

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

Frakoblingsautomatikken

(vådsugning) virker ikke

Hjælp ved fejl

Rengør elektroderne samt mellemrum-

Risiko

met mellem elektroderne med en bør-

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

ste.

der arbejdes på maskinen.

Kontroller påfyldningsniveauet konstant

Bemærk: Hvis der opstår en fejl (f.eks. fil-

ved væsker, der ikke er strømledende.

terbrud), skal der omgående slukkes for

maskinen. Fejlen skal afhjælpes, inden ma-

Hornet kan høres

skinen tages i brug igen.

Sæt drejekontakten til den korrekte su-

Sugeturbine virker ikke

geslangediameter.

Når sikkerhedsfiltersækken er fuld, og

Kontroller stikdåsen og strømforsynin-

det ikke længere er muligt at nå op på

gens sikring.

min. volumenstrøm, skal sækken skif-

Kontroller strømledningen, netstikket

tes ud.

og maskinens elektroder og stikdåser.

Tænd for maskinen.

Automatisk filterrengøring fungerer

ikke

Sugeturbinen slukker

Sugeslange ikke tilsluttet.

Tøm beholderen

Den automatiske filterrengøring kan

ikke slås fra

Kontakt kundeservice.

– 8

91DA

Den automatiske filterrengøring kan

EU-overensstemmelseser-

ikke slås til

klæring

Kontakt kundeservice.

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

te maskine i design og konstruktion og i den

Bortskaffelse

af os i handlen bragte udgave overholder

Når apparatet er udtjent, skal det bortskaf-

de gældende grundlæggende sikkerheds-

fes iht. de gældende bestemmelser.

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

ændringer af maskinen, der foretages uden

Garanti

forudgående aftale med os, mister denne

I de enkelte lande gælder de af vore for-

erklæring sin gyldighed.

handlere fastlagte garantibetingelser.

Produkt: Våd- og tørsuger

Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-

Type: 1.667-xxx

tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-

Gældende EF-direktiver

skrives en materiale- eller produktionsfejl.

2006/42/EF (+2009/127/EF)

Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-

2004/108/EF

de, bedes De henvende Dem til Deres for-

Anvendte harmoniserede standarder

handler eller nærmeste kundeservice

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

medbringende kvittering for købet.

EN 60335–1

Tilbehør og reservedele

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Der må kun anvendes tilbehør og reser-

EN 61000–3–3: 2008

vedele, der er godkendt af producen-

EN 62233: 2008

ten. Originaltilbehør og -reservedele er

Anvendte tyske standarder

en garanti for, at maskinen kan fungere

TRGS 519

sikkert og uden fejl.

Et udvalg over de reservedele som bru-

5.966-036

ges meget ofte finder De i slutningen af

betjeningsvejledningen

Undertegnede agerer på vegne af og med

fuldmagt fra ledelsen.

Yderligere informationen om reserve-

dele finder De under www.kaer-

cher.com i afsni "Service".

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefuldmægtiget:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/05/01

92 DA

– 9

Tekniske data

NT 75/1 Tact Me Te H

Netspænding V 220-240

Frekvens Hz 1~ 50/60

Nominel ydelse W 1000

Beholderindhold l 75

Fyldmængde væske l 52

3

Luftmængde (max.) m

/h 140

Undertryk (max.) kPa (mbar) 21,2 (212)

Tilslutningseffekt af el-værktøjet W 100-2200

2

Overflade af det flade foldefilter m

0,95

Kapslingsklasse -- IPX4

Beskyttelsesklasse -- I

Sugeslangetilslutning (C-DN/C-ID) mm 35

Længde x bredde x højde mm 640 x 540 x 925

Typisk driftsvægt kg 24,6

Omgivelsestemperatur °C -10...+40

Relativ luftfugtighed % 30-90

Oplyste værdier ifølge EN 60335-2-69

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 73

Usikkerhed K

pA

dB(A) 1

2

Hånd-arm vibrationsværdi m/s

<2,5

2

Usikkerhed K m/s

0,2

2

Netkabel H07RN-F 3x1,5 mm

Partnr. Kabellæng-

de

EU 6.650-073.0 10 m

– 10

93DA

Før første gangs bruk av appa-

Miljøvern

ratet, les denne originale bruks-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

Materialet i emballasjen kan re-

senere bruk eller for overlevering til neste

sirkuleres. Ikke kast emballa-

eier.

sjen i husholdningsavfallet, men

Det er tvingende nødvendig å lese sik-

lever den inn til resirkulering.

kerhetsinstruksene nr. 5.956-249 før

Gamle apparater inneholder

maskinen settes i drift!

verdifulle materialer som kan re-

Hvis bruksanvisningen og sikkerhets-

sirkuleres. Disse bør leveres inn

anvisningene ikke følges, kan dette

til gjenvinning. Batterier, olje og

medføre skader på apparatet og fare for

lignende stoffer må ikke komme

brukeren og andre personer.

ut i miljøet. Gamle maskiner

Informer straks forhandleren ved trans-

skal derfor avhendes i egnede

portskader.

innsamlingssystemer.

Innholdsfortegnelse

Anvisninger om innhold (REACH)

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1

finner du under:

Symboler i bruksanvisningen NO . . .1

www.kaercher.com/REACH

Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .2

Symboler i bruksanvisningen

Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .2

Symboler på maskinen. . . . NO . . .3

Fare

Sikkerhetsanvisninger . . . . NO . . .3

For en umiddelbar truende fare som kan

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

føre til store personskader eller til død.

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5

Advarsel

Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

store personskader eller til død.

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .6

Forsiktig!

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

Avfallshåndtering . . . . . . . . NO . . .8

mindre personskader eller til materielle

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

skader.

Tilbehør og reservedeler . . NO . . .9

EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .9

Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . .10

94 NO

– 1

Forskriftsmessig bruk Maskinorganer

Denne maskinen er beregnet for våt- og

1 Elektroder

tørr-rengjøring av gulv- og veggflater.

2 Sugeslange

Apparatet er ment for oppsuging av tørt,

3 Skyvebøyle, regulerbar

ikke helseskadelig støv fra maskiner og

4 Låsing av sugehode

apparater, egnet for støvklasse H etter

5 Hjul

EN 60 335–2–69.

6 Smussbeholder

Etter bruk av asbestsugeren i avlukket

7 Sugehode

område som definert i TRGS 519 skal

8 Styrerulle

asbestsugeren ikke lenger brukes i så-

9 Sugestusser

kalte hvite områder. Unntak er kun lov-

10 Understellshåndtak

lig dersom asbestsugeren først er

11 Gulvmunnstykke

fullstendig dekontaminert av en sakkyn-

12 Understell

dig i henhold til TRGS 519 Nr. 2.7 (dv.

ikke bare utvendig hus, med også f.eks.

13 Tilkoblingsmuffe

kjølerom, rom for elektriske drivmidler,

14 Sugerør

drivmidler selv etc.). Dette skal doku-

15 Bærehåndtak

menteres skriftlig og signeres av den

16 Slange- og kabelkroker

sakkyndige.

17 Filterdeksel

Denne maskinen egner seg til industri-

18 Skala for sugeslange-tverrsnitt

elt bruk, f.eks. i hoteller, skoler, syke-

19 Bøyd rørstykke

hus, fabrikker, butikker, kontorer og

20 Dreiebryter for sugeslange-tverrsnitt

utleiefirmaer.

21 Dreieregulator for sugeeffekt (min-max)

22 Kontrolllampe

23 Stikkontakt

24 Dreiebryter

25 Holder for gulvdyse

26 Vippehjelper

27 Typeskilt

28 Holder for fugedyse

29 Holder for sugerør

30 Nettledning

31 Låsetapper på filterdeksel

32 Festeskrue for skyvebøyle

33 Rensing av filter

34 Foldefilter

Fargemerking

Betjeningselementer for rengjørings-

prosessen er gule.

Betjeningselementer for vedlikehold og

service er lysegråe.

– 2

95NO

Symboler på maskinen

Ta i bruk

Foldefilter

Bestillingsnr. 6.904-364.0

Sikkerhetsfiltersekk

Bestillingsnr. 6.904-420.0

Det tilsvarende klistremerket på det

aktuelle språket på det vedlagte arket

skal klistres over den tyske teksten på

maskinen.

Sikkerhetsanvisninger

Apparatet har 2 mulig bruksmåter:

Fare

1 Bruk som industristøvsuger (stikkontakt

Hvis utblåsningsluften tilbakeføres til

ikke i bruk)

rommet, må det være en tilstrekkelig

2 Bruk for støvfjerning (stikkontakt i bruk)

ventilasjonsrate (L) i rommet. For at

Kob le til sugeslange, og utstyr med inn-

grenseverdiene skal overholdes, må til-

sugingsdyse alt etter bruksmåte, eller

bakeført volumstrøm ikke overstige 50

koble til støvproduserende apparat.

% av friskluftvolumstrømmen (romvo-

Advarsel

lum V

R

x luftvekslingsrate L

W

). Uten

Maskinen må bare brukes med alle filter-

spesielle ventilasjonstiltak gjelder:

innsatsene montert. Hvis ikke vil sugemo-

–1

L

W

=1h

.

toren bli skadet, og det vil oppstå helsefare

Bruk av apparatet, oppsuging av de

pga. økt utslipp av finstøv.

substanser som det er egnet for, og sik-

ker behandling ved deponering av opp-

Horn

sugd materiale, skal kun gjøres av

Hornet aktiveres når lufthastigheten synker

opplært personale.

under 20 m/s.

Maskinen inneholder helseskadelig

Merk: Hornet reagerer på undertrykk.

støv. Tømming og vedlikehold, deri-

Still dreiebryter til riktig sugeslangedia-

blant fjerning av støvoppsamlingsbe-

meter.

holdere, må bare foretas av

Anti-statisk system

fagpersoner som bærer egnet verneut-

styr.

Via de jordede tilkoblingspunktene vil sta-

Maskinen må ikke brukes uten komplett

tiske ladninger ledes bort. Derved forhin-

filtreringssystem.

dres gnister og strømstøt fra elektrisk

De relevante sikkerhetsreglene som

ledende tilbehør (ekstrautstyr).

gjelder for stoffene som behandles må

følges.

96 NO

– 3

Støvsuging

Lukke sugetilkobling

Figur

Maskinen er utstyrt med sikkerhets-fil-

Sett inn koblingsmuffen nøyaktig i su-

terpose med låsbart lokk.

getilkoblingen.

Bestillingsnr. sikkerhets-filterpose:

Skyv inn tilkoblingsmuffen til anslag.

6.904-420,0 (5 stk.)

Lås fast sugetilkoblingen til tilkolings-

Merk: Med dette apparatet kan alle typer

muffen ved å dreie til høyre.

støv til støvklasse H suges opp. Bruk av en

Merk: Passnøyaktigheten er nødvendig for

støvpose (bestillingsnummer se Filtersys-

"bajonettlåsen".

temer) er i noen land påbudt ved lov.

Fjerne sikkerhets-filterpose.

Merk: Apparatet er egnet som industristøv-

Avlås og ta av sugehodet.

suger og som støvfjerner for mobilt bruk, for

oppsuging av tørt, ikke brennbart støv med

Figur

MAK-verdier.

Forld opp sikkerhets-filterpose.

Ubrukte foldefiltre skal kun lagres og

Figur

transporteres i pakken (pappeske).

Ta av beskyttelsfolien.

Figur

Sikkerhets-filterpose lukkes med selv-

Lamellene i foldefilteret skal ikke berø-

klebende klaff.

res ved montering.

Sikkerhets-filterposen trekkes ned og

Advarsel

av fra støttene.

Figur

Ved suging må foldefilter og sikkerhets-fil-

Sugeslangeåpning på sikkerhets-filter-

terpose aldri fjernes.

pose lukkes godt med lokket.

Montering sikkerhets-filterpose

Figur

Avlås og ta av sugehodet.

Lukk sikkerhets-filtersekk med det på-

Figur

festede kabelklipset.

Sette på sikkerhets-filterpose.

Ta av sikkerhets-filtersekk.

Figur

Rengjør beholderen innvendig med en

Sikekrhets-filterpose trrekkes over be-

fuktig klut.

holderen og innerliggende papirfilterpo-

Kast den brukte sikkerhets-filtersekken

se legges inn L-formet i beholderen.

i en lukket støvtett pose, i samsvar med

Sett på sugehodet og lås det.

gjeldende bestemmelser.

Våtsuging

Sett på sugehodet og lås det.

Ved suging av våt smuss må sikker-

Fare

hets-filtersekk alltid tas av.

Ved våtsuging må det ikke suges opp hel-

seskadelig støv.

Generelt

Advarsel

Montering av gummiliepper

Figur

Ved suging skal aldri det flate foldefilteret

Demontere børstestriper.

fjernes.

Ved oppsuging av våt smuss med mø-

Monter gummilepper.

bel- eller fugemunnstykket, eller hvis

Merk: Den strukturert siden av gummilep-

det overveiende suges opp vann fra en

pene skal peke utover.

beholder, anbefales det at funksjonen

"automatisk filterrengjøring" slås av av.

Ved oppnådd maks. væskenivå slår ap-

paratet seg automatisk av.

– 4

97NO

Ved ikke ledende væsker (for eksem-

Merk: Støvsugeren vil automatisk slås av

pel bore-emulsjoner, olje eller fett)

og på sammen med elektroverktøyet.

vil apparatet ikke slå seg av ved full

Merk: Støvsugeren har en startforsinkelse

beholder. Fyllingsgraden må stadig

på opp til 0,5 sekund, og vil fortsette å gå i

kontrolleres og beholderen må tøm-

opp til 15 sekunder etter at den slås av.

mes i rett tid.

Merk: For effektforbruk av elektriske verk-

Etter avsluttet våtsuging: Rengjør foldefil-

tøy se Tekniske data.

teret med filterrensingen. Rengjør elektro-

Figur

dene med en børste. Rengjør beholderen

Tilkoblingsmuffe tilpasses koblingen på

med en fuktig klut og tørk den.

elektroverktøyet.

Figur

Clipforbindelse

Ta av det bøyde rørstykket på suge-

Figur

slangen.

Sugeslangen er utstyrt med et clip-system.

Monter tilkoblingsmuffen på sugeslan-

Alle C-35/C-DN-35-tilbehørsdeler kan tilko-

gen.

bles.

Figur

Koble tilkoiblingsmuffen til det elektris-

Betjening

ke verktøyet.

Merk: De ulike sugeslangediametre er

Dreiebryter

nødvendig for å kunne tilpasse til tilkob-

lingsdiameter på bearbeidingsutstyret.

Apparat PÅ

Still inn minimum volumstrøm på dreie-

Filterrengjøring AV

bryteren sugeslange-tverrsnitt.

Apparat AV

Skalaen viser sugeslangens diameter.

Merk: For bruk som støvfjerner for mobilt

bruk (bearbeidingsapparat tilkoblet suge-

Apparat PÅ

ren) må den innebygde overvåkningen til-

Filterrengjøring PÅ

passes det tilkoblede bearbeidingsutstyret

(støvprodusent). Det betyr at ved en under-

Slå apparatet på

skridelse av nødvendig minimum volums-

Sett i støpselet.

trøm på 20 m/s for oppsuging, vil brukeren

Slå på apparatet med dreiebryteren.

få en advarsel.

Merk: Angivelsene om minimums volums-

Stille inn sugeytelse

trøm avhengig av undertrykk finner du på

Stille inn sugeeffekten (min-maks) på

typeskiltet.

dreiebryteren.

Automatisk filterrensing

Arbeide med elektroverktøy

Apparatet har en ny type filterrensing som

Fare

er spesielt virksomt for fint støv. Derved

renses det flate foldefilteret automatisk

Fare for personskader og materielle ska-

hvert 15. sekund ved hjelp av luftstøt (pul-

der! Stikkontakten er ment for direkte tilkob-

senrende støy).

ling av elektroverktøy til sugeren. Enhver

annen bruk av stikkontakten er ikke tillatt.

Slå maskinen av

Sett inn støpselet fra det elektriske

Slå av apparatet med dreiebryteren.

verktøyet i støvsugeren.

Trekk ut nettstøpselet.

Slå på apparatet med dreiebryteren.

Kontrolllampen lyser, støvsugeren er i

Standby-modus.

98 NO

– 5

Etter hver bruk

Pleie og vedlikehold

Tøm beholderen.

Fare

Rengjør maskinen innvendig og utven-

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

dig ved å tørke av den med en fuktig

slås av og strømkabelen trekkes ut.

klut, og ved å bruke sugefunksjonen.

Maskiner for støvfjerning er å anse som sik-

Klappe inn/ut skyvebøyle

kerhetsutstyr for forebygging eller fjerning

av risikofaktorer, i samsvar med BGV A1.

Løsne festeskruene for skyvebøylen og

Ved vedlikehold utført av bruker må

reguler skyvebøylen.

maskinen demonteres, rengjøres og

Oppbevaring av apparatet

vedlikeholdes så langt det lar seg gjøre

uten at vedlikeholdspersonalet eller an-

Figur

dre personer utsettes for fare. Egnede

Oppbevar sugeslange og strømkabel i

forsiktighetsforanstaltninger omfatter

henhold til figuren.

giftfjerning før demontering. Sørg for lo-

Sett maskinen til oppbevaring i et tørt

kalt filtrert tvangsventilasjon på stedet

rom, utilgjengelig for uvedkommende.

der maskinen demonteres, rengjøring

av vedlikeholdsflaten og egnede verne-

Transport

tiltak for personalet.

Forsiktig!

Maskinens ytre skal avgiftes ved støv-

Fare for personskader og materielle ska-

suging og tørkes ren eller behandles

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

med tetningsmiddel før den fraktes ut

port.

av det farlige området. Alle maskindeler

Ved transport av apparatet, sørg for sikker

må anses som forurenset når de brin-

festing.

ges ut av det farlige området. Det må

Følgende tiltak må gjøres for støvfri trans-

gjøres egnede tiltak for å unngå forde-

port av apparatet:

ling av støvet.

Tørk av sugeslangen og tilbehør med

Ved utføring av vedlikeholds- og repa-

en fuktig klut.

rasjonsarbeid må alle tilskitnede gjen-

Sugeslange med tilbehør legges i ved-

stander som ikke kan bli tilfredsstillende

lagte transportsekk. Lukke transport-

rengjort, kastes. Slike gjenstander må

sekk.

kastes i tette poser, i samsvar med gjel-

dende bestemmelser for håndtering av

Lukk sugetilkobling, se våtsuging.

denne typen avfall.

Ta sugerør med gulvdyse ut av hode-

Ved transport og vedlikehold av appa-

ren. For løfting, grip apparatet i bære-

ratet må innsugningsåpningen lukkes

håndtaket og i sugerøret.

med koblingsmuffen.

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Advarsel

enhver tid gjeldende regler.

Sikkerhetsmekanismene for risikoforebyg-

ging må vedlikeholdes regelmessig: dvs.

Lagring

minst én gang i året sikkerhetsteknisk funk-

sjonskontrolleres av produsenten eller en

Forsiktig!

opplært person, f.eks. for å påse at maski-

Fare for personskader og materielle ska-

nen er tett, at filteret ikke er skadet, og at

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

kontrollmekanismene fungerer som de

ring.

skal.

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

– 6

99NO

Fare

Figur

Når foldefilter tas ut skal det straks leg-

Funksjonen av filtreringen til apparatet kan

ges i vedlagte pose, som lukkes.

testes ved hjelp av testprosedyrer

Bestillingsnr. pose: 6.277-454.0

EN 60 335–2–69 AA.22.201.2. Denne kon-

trollen må gjennomføres minst en gang pr.

Kast det brukte foldefilteret i en lukket

år eller oftere, dersom det er spesifisert i

støvtett pose, i samsvar med gjeldende

nasjonale krav. Ved negativ testresultat

bestemmelser.

skal testen gjentas med et nytt foldefilter.

Fjern smuss som har dannet seg på

Merk: Industristøvsuger/støvfjerner skal

renluftssiden.

vedlikeholdes etter behov, minst likevel en

Sett inn nytt foldefilter.

gang pr. år, eventuelt settes i stand og god-

Lukk filterdeksel, du skal høre det går i

kjennes (kvalifikasjoner iht. TRGS 519 Nr.

lås.

5.4.3, avs. 2) av en sakkyndig. Kontrollre-

Trykk inn begge låsetappene på filter-

sultatet skal legges fram på forlangende.

dekselet med en skrutrekker og fest

Forsiktig!

med klokken.

Fare for skade! Ikke bruk silikonholdige

pleiemiddel for rengjøring.

Skifte sikkerhets-filterpose

Enkle service- og vedlikeholdsoppga-

Fare

ver kan utføres av brukeren selv.

Støv som dannes skal transporteres i støv-

Rengjør maskinen utvendig og behol-

deren innvendig regelmessig med en

tett beholder. Det er ikke tillatt å tømme

fuktig klut.

over i annen beholder. Deponering av as-

Fare

bestholdig avfall skal gjøres i henhold til re-

levante lover og regler om slikt avfall.

Fare på grunn av helsefarlige stoffer. Ved

vedlikeholdsarbeider (f.eks. filterskifte)

Fare

bruk åndedrettsmaske P2 eller høyere, og

Deponering av støvsamlebeholder skal kun

bruk engangs vernetøy.

gjøres av opplærte personer.

Figur

Skifte foldefilter

Lukk sugetilkobling, se våtsuging.

Fare

Avlås og ta av sugehodet.

Støv som dannes skal transporteres i støv-

Figur

tett beholder. Det er ikke tillatt å tømme

Forld opp sikkerhets-filterpose.

over i annen beholder. Deponering av as-

Figur

bestholdig avfall skal gjøres i henhold til re-

Ta av beskyttelsfolien.

levante lover og regler om slikt avfall.

Sikkerhets-filterpose lukkes med selv-

Advarsel

klebende klaff.

Hovedfilterelement skal ikke brukes igjen

Sikkerhets-filterposen trekkes ned og

etter at det er tatt ut av apparatet.

av fra støttene.

Fast monterte filter skal kun skiftes av en

Figur

sakkyndig (f.eks. såkalte dekontamine-

Sugeslangeåpning på sikkerhets-filter-

ringsstasjoner).

pose lukkes godt med lokket.

Bestillingsnr. foldefilter: 6.904-364.0

Figur

Figur

Lukk sikkerhets-filtersekk med det på-

Begge låsetappene på filterdekselet

festede kabelklipset.

dreies mot klokken med en skrutrekker.

Ta av sikkerhets-filtersekk.

Låsetappene trykkes ut.

Rengjør beholderen innvendig med en

Åpne filterdeksel.

fuktig klut.

Ta ut foldefilter.

100 NO

– 7