Karcher MV 5 Premium – страница 7

Инструкция к Пылесосу С Пылесборником Karcher MV 5 Premium

вытекающие отсюда ри-

подтягивания за сетевой

ски.

шнур.

Не разрешайте детям иг-

Перед началом работы с при-

рать с устройством.

бором проверять сетевой

Следить за тем, чтобы

шнур и штепсельную вилку на

дети не играли с устрой-

повреждения. Поврежденный

ством.

сетевой шнур должен быть

Не разрешайте детям

незамадлительно заменен

проводить очистку и об-

уполномоченной службой сер-

служивание устройства

висного обслуживания/специа-

без присмотра.

листом-

электриком.

Упаковочную пленку дер-

Во избежание несчастных

жите подальше от детей,

случаев, связанных с элек-

существует опасность

тричеством, мы рекоменду-

удушения!

ем использование розеток с

Прибор следует отклю-

предвключенным устройст-

чать после каждого приме-

вом защиты от тока повре-

нения и перед проведением

ждения (макс. номинальная

очистки/технического об-

сила тока срабатывания: 30

служивания.

мА).

Опасность пожара. Не до-

Предупреждение

пускать всасывания горя-

Некоторые вещества при

щих или тлеющих предме-

смешении со всасываемым

тов.

воздухом могут образовы-

Эксплуатация прибора во

вать взрывоопасные пары

взрывоопасных зонах за-

или смеси!

прещается.

Никогда не всасывать следу-

Подключение к сети пи-

ющие вещества:

тания

Взрывчатые или горючие

Прибор следует включать

газы, жидкости и пыль (ре-

только в сеть переменного

активная пыль)

тока. Напряжение должно со-

Реактивная металличе-

ответствовать указаниям в

ская пыль (например, алю-

заводской табличке прибора.

миний, магний, цинк) в сое-

Опасность поражения

динении с сильными ще-

током

лочными и кислотными мо-

Не прикасаться к сетевой

ющими средствами

вилке и розетке мокрыми ру-

Неразбавленные сильные

ками.

кислоты и щелочи

Не вытаскивать сетевую

Органические раствори-

штепсельную вилку путем

тели (например, бензин,

– 7

121RU

растворитель, ацетон,

ждений, полученных во время тран-

спортировки, следует уведомить

мазут).

торговую организацию, продавшую

Кроме того эти вещества

прибор.

могут разъедать использо-

содержится в объеме поставки

ванные в приборе материа-

возможное дополнительное обо-

лы.

рудование

Символы в руководстве по

Элемент подключения всасы-

эксплуатации

вающего шланга

Рисунок

Опасность

Для подсоединения всасываю-

Для непосредственно грозя-

щего шланга во время работы.

щей опасности, которая при-

водит к тяжелым увечьям

Выключатель прибора (вкл./

выкл.),

или к смерти.

(без встроенной розетки)

Предупреждение

Рисунок

Для возможной потенциаль-

Позиция I: Всасывание или на-

но опасной ситуации, кото-

гнетание воздуха.

рая может привести к тяже-

Позиция 0: Устройство выключе-

лым увечьям или к смерти.

но.

Внимание!

Выключатель прибора (вкл./

Для возможной потенциаль-

выкл.),

но опасной ситуации, кото-

(со встроенной розеткой)

рая может привести к лег-

Рисунок

ким травмам или повлечь ма-

Положение MAX: Всасывание

териальный ущерб.

или выдув.

Положение MAX: Всасыва-

Описание прибора

ние с подключенным электроин-

Изображения см. на

струментом

разворотах!

Регулятор мощности: При необ-

В данной инструкции

ходимости, при всасывании или

по эксплуатации приведено опи-

при работе с электрическими ин-

сание универсального пылесоса,

струментами снизить мощность

представленного на обложке.

всасывания.

На иллюстрациях изображена

Положение 0: Устройство вклю-

максимальная оснастка устрой-

чено. На электроинструмент под-

ства. Оснащение и количество

ается напряжение.

дополнительных принадлежно-

Розетка аппарата

стей, входящих в объем постав-

ки, зависит от модели устройст-

Указание: Учитывать максималь-

ва.

ную общую потребляемую мощ-

При распаковке прибора проверьте

ность (см. главуТехнические дан-

его комплектность, а также его це-

ные“).

лостность. При обнаружении повре-

122 RU

– 8

Рисунок

Фильтровальная кассета и

Для подключения электроинстру-

кнопка разблокировки

ментов.

Рисунок

Выход для подачи воздуха

Рисунок

H

2

Чтобы очистить фильтр, следует

Рисунок

нажать кнопку разблокировки, от-

Присоединить всасывающий

кинуть фильтровальную кассету

шланг к подключению для подачи

и извлечь ее.

воздуха. Тем самым активирует-

место хранения принадлежно-

ся функция продувки.

стей

Кнопка очистки фильтра

Рисунок

Место для хранения принадлеж-

Рисунок

ностей предназначено для хра-

Для очистки встроенного плоско-

нения всасывающих трубок и

го складчатого фильтра.

всасывающих насадок на устрой-

Указание: Не нажимать кнопку при

стве.

влажном складчатом фильтре.

Крючки для кабеля

Захватный паз

Рисунок

Снять головку устройства после

Для хранения сетевого шнура.

разблокировки в захватном пазу.

Парковочное положение

Ручка

Рисунок

Рисунок

Для выключения насадки для

Ручка одновременно служит для

пола во время перерыва в рабо-

разблокировки головки устройст-

те.

ва и резервуара. Для разблоки-

ровки полностью откинуть ручку

Направляющий ролик

вперед.

Рисунок

Взяться за головку устройства и

Повернуть резервуар, вставить

вытянуть ее из захватного паза.

до упора управляющие ролики в

Место хранения принадлежно-

отверстия на основании резерву-

стей на головке устройства

ара.

Крепление для принадлежностей

Сливная пробка

предназначено для хранения

всасывающих насадок на устрой-

Рисунок

стве.

Винт сливного отверстия служит

Рисунок

для быстрого и удобного опорож-

Указание: Это крепление необходи-

нения грязной воды из емкости.

мо также для применения встроен-

Для лучшего опорожнения накло-

ной системы очистки фильтра.

нить емкость вперед.

– 9

123RU

Рисунок

Фильтровальный мешок

-Чтобы снять ручку со всасывающе-

Рисунок

го шланга следует нажать на фикса-

Указание: Для чистки во влажном

тор большим пальцем и потянуть за

режиме не следует применять ме-

ручку.

шок для сбора пыли!

Указание: После снятия ручки при-

надлежности также можно встав-

Плоский складчатый фильтр

лять непосредственно во всасываю-

(уже установлен в устройство)

щий шланг.

Внимание!

Рекомендация: При уборке пола

Работать всегда только с уста-

следует вставить ручку во всасыва-

новленным плоским складчатым

ющий шланг.

фильтром, как при влажной, так и

См. положение 17.

при сухой уборке!

Всасывающие трубки 2 х 0,5 м

Всасывающий шланг с соеди-

нительным элементом

Рисунок

Соединить обе всасывающие

Рисунок

трубки и подсоединить их к ручке.

Вставить всасывающий шланг в

устройство до фиксации.

Насадка для пола

Для извлечения шланга следует

(с рычагом переключения)

нажать пальцами на стопор и вы-

Рисунок

тащить всасывающий шланг.

Для удобного переключения с убор-

Указание: Такие принадлежности,

ки сухого мусора на уборку влажной

как, например, всасывающие щетки

грязи:

(опция), можно надевать непосред-

Для уборки пола с сухим мусором

ственно на соединительный эле-

используется положение с выд-

мент и таким образом соединять со

винутыми щеточными планками.

всасывающим шлангом.

Для всасывания воды с пола ис-

Для комфортной работы даже в

пользуется положение с выдви-

условиях ограниченного простран-

нутыми резиновыми кромками.

ства.

Форсунка для чистки швов и

При необходимости съемную ручку

стыков

можно размещать между принад-

Для углов, стыков, радиаторов

лежностями и всасывающим шлан-

отопления и труднодоступных

гом.

поверхностей.

См. положение 18.

Рекомендация: При уборке пола

Адаптер

следует вставить ручку во всасыва-

Рисунок

ющий шланг.

Для соединения всасывающего

Съемная ручка

шланга с электрооборудованием

При необходимости прикрепить к

Рисунок

электрооборудованию адаптер с

Соединить ручку со всасываю-

ножом, соответствующим диаме-

щим шлангом до фиксации.

тру подключения.

124 RU

– 10

Гибкий шланг инструмента

Сухая чистка

Рисунок

Внимание!

Для большей гибкости при рабо-

Работать только с сухим

те с электроинструментом.

плоским складчатым филь-

Указание: Также можно исполь-

тром.

зовать с адаптером.

Перед применением следует

Управление

проверить фильтр на нали-

чие повреждений и, при необ-

Внимание!

ходимости, заменить.

Работать всегда только с

Рисунок

установленным плоским

Для всасывания сухой грязи при не-

складчатым фильтром, как

обходимости может дополнительно

при влажной, так и при сухой

применяться фильтровальный ме-

уборке!

шок.

Внимание!

Перед началом работы

Очистку фильтра включать

Рисунок

только при снятом филь-

Снять крышку устройства, вы-

тровальном мешке, иначе он

нуть принадлежности из резерву-

может быть поврежден.

ара.

Повернуть резервуар, вставить

Указания относительно

до упора управляющие ролики в

фильтровального мешка

отверстия на основании резерву-

Степень заполнения пылесбор-

ара.

ного мешка зависит от всасывае-

Надеть и зафиксировать головку

мой грязи.

прибора.

При мелкой пыли, песке итд. пы-

Установить держатель крепле-

лесборный мешок необходио ме-

ния для принадлежностей с зад-

нять чаще.

ней стороны верхней части

Установленный мешок для сбора

устройства.

пыли может лопнуть, поэтому его

следует своевременно заменить!

Ввод в эксплуатацию

Внимание!

Рисунок

Всасывание холодного пепла

Присоединить принадлежности

осуществлять только с при-

Рисунок

менением предварительного

Вставьте штепсельную вилку в

отсекателя.

электророзетку.

Номер для заказа, базовое исполне-

Рисунок

ние: 2.863-139.0, премиум-исполне-

Выключите прибор.

ние: 2.863-161.0.

– 11

125RU

Рисунок

Чистка во влажном режиме

Для устройств со встроенной

Внимание:

розеткой: Вставить сетевую вил-

При образовании пены или

ку электрического инструмента в

вытекании жидкости прибор

пылесос.

надлежит незамедлительно

Рисунок

выключить или отсоединить

-Включить прибор (поворотный вы-

от электросети!

ключатель влево в положение

Не использовать никакого

МАКС.) и начать работу.

Указание: После включения элек-

пылесборного мешка!

троинструмента всасывающая тур-

Указание: при полном резервуаре

бина запускается с 0,5-секундной

всасывающее отверстие закрывает-

задержкой. При выключении элек-

ся поплавком, а устройство начина-

троинструмента всасывающая тур-

ет работать с повышенным числом

бина продолжает работать по инер-

оборотов. Устройство следует неза-

ции еще примерно 5 секунд, чтобы

медлительно выключить и опорож-

всосать остатки мусора из шланга.

нить резервуар.

Встроенная система

При всасывании влаги соблю-

очистки фильтра

дать правильное положение на-

садки для пола и присоединять

Система очистки фильтра предус-

соответствующие принадлежно-

мотрена для использования устрой-

сти.

ства в условиях, когда всасывается

большое количество мелкодиспер-

Работа с электрическими

сной пыли без фильтровального

инструментами

мешка.

При необходимости прикрепить к

Указание: С помощью системы

электрооборудованию адаптер с

очистки фильтра можно нажатием

ножом, соответствующим диаме-

кнопки очистить загрязненный

тру подключения.

фильтр и восстановить мощность

Рисунок

всасывания.

A) Надеть на ручку всасывающе-

Рисунок

го шланга находящийся в ком-

Вставить ручку всасывающего

плекте адаптер и соединить с ме-

шланга в крепление для принад-

стом подключения электроин-

лежностей в верхней части

струмента.

устройства. Нажать 3 раза кнопку

или

очистки фильтра при включен-

Б) Для большей гибкости при ра-

ном устройстве с интервалом в

боте использовать шланг инстру-

4 секунды.

мента. Соединить его со всасы-

Указание: После многократного

вающим шлангом и, при необхо-

применения кнопки очистки филь-

димости, с адаптером, а затем

тра следует проверять уровень за-

подключить электроинструмент.

полнения резервуара для мусора.

Иначе при открытии резервуара мо-

жет произойти вытекание грязи.

126 RU

– 12

Функция подачи воздуха

Уход и техническое

обслуживание

Очистка труднодоступных мест или

мест, где всасывание не возможно,

Опасность

например, удаление листьев из гра-

При проведении любых работ по ухо-

вия.

ду и техническому обслуживанию ап-

Рисунок

парат следует выключить, а сете-

Присоединить всасывающий

вой шнур - вынуть из розетки.

шланг к подключению для подачи

Ремонтные работы и работы с

воздуха. Тем самым активирует-

электрическими узлами могут про-

ся функция продувки.

изводиться только уполномочен-

ной службой сервисного обслужива-

Перерыв в работе

ния.

Рисунок

Предупреждение

Выключите прибор.

Не использовать чистящих паст,

Рисунок

моющих средств для стекла и уни-

Установить насадку для пола в

версальных моющих средств! Запре-

парковочное положение.

щается погружать прибор в воду.

Окончание работы

Прибор и принадлежности из

искусственных материалов сле-

Выключить прибор и вытащить

дует чистить стандартными мою-

сетевую вилку.

щими средствами для искусст-

Опорожнить резервуар

венных материалов.

При необходимости бак и детали

Рисунок

прополоскать водой и высушить

Снять головку устройства, опо-

для последующего использова-

рожнить резервуар с влажной

ния.

или сухой грязью.

В устройствах с пробкой слив-

Чистка складчатого

ного отверстия: Удалить сухую

фильтра

грязь из резервуара. Для удале-

Рекомендация: Фильтровальную

ния жидкостей использовать

кассету очищать после каждого

пробку сливного отверстия.

применения.

Хранение устройства

Рисунок

Рисунок

Откинуть фильтровальную кас-

Сложить кабель питания от элек-

сету и извлечь ее, вытрусить

тросети и принадлежности на

грязь из фильтровальной кассе-

устройстве. Хранить устройство

ты в мусорное ведро.

в сухих помещениях.

Для очистки вставленного пло-

ского складчатого фильтра сле-

дует постучать фильтровальной

кассетой по краю мусорного ве-

дра. Плоский складчатый фильтр

не нужно извлекать из фильтро-

вальной кассеты.

– 13

127RU

При необходимости, плоский

Поврежденный складчатый

складчатый фильтр следует очи-

фильтр заменить.

щать отдельно.

Технические данные

Рисунок

Разблокировать фильтроваль-

Технические данные находятся на

ную кассету, откинуть ее и из-

стр. IV. Далее следует описание ис-

влечь.

пользуемых там символов.

Рисунок

H

2

Напряжение

Извлечь плоский складчатый

фильтр из фильтровальной кас-

Мощность Р

сеты и вытрусить из него загряз-

ном

нения.

Максимальное напряжение

В случае необходимости прове-

сти очистку под струей воды. Не

в розетке устройства

вытирать и не чистить с примене-

нием щетки.

Сетевой предохранитель

Перед применением полностью

(инертный)

высушить.

В завершение снова установить

Вместимость резервуара

высушенный плоский складча-

тый фильтр в устройство. Вста-

Потребление воды рукоят-

вить фильтровальную кассету в

кой

устройство.

Потребление воды насад-

Помощь в случае

кой для пола

неполадок

Сетевой шнур

Падающая мощность

всасывания

Уровень звукового давле-

ния (EN 60704-2-1)

Если мощность всасывания устрой-

ства снижается, пожалуйста, прове-

Вес без (принадлежностей)

рить следующие пункты:

Засор принадлежностей, всасы-

Изготовитель оставляет за со-

вающих трубок или шланга - уда-

бой право внесения технических

лить засор палкой.

изменений!

Рисунок

Фильтровальный мешок запол-

нен: Вставить новый фильтро-

вальный мешок.

Рисунок

H

2

Плоский складчатый фильтр за-

грязнен: Вынуть фильтроваль-

ную кассету и очистить фильтр

(см. главу «Очистка плоского

складчатого фильтра»).

128 RU

– 14

Tartalomjegyzék

Környezetvédelem

A csomagolóanyagok újrahasz-

Általános megjegyzések . . . . . HU . . .5

nosíthatók. Ne dobja a csomago-

Biztonsági tanácsok . . . . . . . . . HU . . .6

lóanyagokat a háztartási szemét-

Készülék leírása. . . . . . . . . . . . HU . . .7

be, hanem gondoskodjék azok új-

Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .9

rahasznosításról.

Ápolás és karbantartás . . . . . . HU . .12

A régi készülékek értékes újra-

Segítség üzemzavar esetén. . . HU . .13

hasznosítható anyagokat tartal-

Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . HU . .13

maznak, amelyeket tanácsos újra

felhasználni. Ezért a régi készülé-

Tisztelt Vásárló,

keket az arra alkalmas gyűjtő-

A készülék első használata

rendszerek igénybevételével ár-

előtt olvassa el ezt az eredeti

talmatlanítsa!

használati utasítást, ez alapján járjon

el és tartsa meg a későbbi használatra

Szűrők és porzsákok hulladék

vagy a következő tulajdonos számára.

kezelése

A szűrők és porzsákok környezetbarát

Általános megjegyzések

anyagokból készültek.

Amennyiben nem tartalmaznak olyan

Rendeltetésszerű használat

felszívott anyagokat, amelyeket tilos a

A készülék jelen üzemeltetési útmuta-

házi szemétben elhelyezni, akkor a

tóban foglalt leírásoknak és a biztonsá-

háztartási hulladékba kidobható.

gi utasításoknak megfelelően többcélú

Megjegyzések a tartalmazott anya-

porszívóként használható.

gokkal kapcsolatban (REACH)

Ezt a készüléket háztartási használat-

Aktuális információkat a tartalmazott

ra fejlesztettük ki, és nem ipari haszná-

anyagokkal kapcsolatosan a követke-

lat igénybevételére terveztük.

ző címen talál:

A készüléket védje az esőtől. Ne tá-

www.kaercher.com/REACH

rolja kültéren.

Garancia

Hamut és kormot nem szabad ez-

zel a készülékkel felszívni.

Minden országban az illetékes forgal-

A többcélú porszívót csak ezekkel

mazó vállalat által kiadott szavatossági

használja:

feltételek érvényesek. A készülék eset-

Eredeti porzsákkal.

leges hibáit a garanciaidőn belül költ-

Eredeti alkatrészekkel, tartozékok-

ségmentesen megszüntetjük, ha azok

kal és külön tartozékokkal.

anyag- vagy gyártási hibára vezethe-

A gyártó nem vállal felelősséget eset-

tők vissza. Garanciális igény esetén

leges károkért, amelyek a nem rendel-

kérjük, a számlával együtt forduljon ke-

tetésszerű használatból vagy hibás ke-

reskedőjéhez vagy a legközelebbi,

zelésből származnak.

ilyen esetek intézésére jogosult vevő-

szolgálathoz.

– 5

129HU

Tisztítást és felhasználó általi

Szerviz

karbantartást nem szabad

Kérdések vagy üzemzavar esetén

gyermekeknek felügyelet nél-

KÄRCHER-telephelyünk szívesen se-

kül elvégezni.

gít Önnek.

A csomagolófóliát tartsa

Alkatrészek és különleges

gyermekektől távol, fulladás

tartozékok megrendelése

veszélye áll fenn!

A készüléket minden haszná-

Az üzemeltetési útmutató végén talál

lat után, és minden tisztítás/

egy válogatást a legtöbbször szüksé-

ges alkatrészekről.

karbantartás előtt kapcsolja

Alkatrészeket és tartozékokat kereske-

ki.

dőjénél vagy KÄRCHER-telephelyen

Égésveszély. Ne szívjon fel

kaphat.

égő vagy parázsló tárgyat.

Tilos a tűzveszélyes helyisé-

Biztonsági tanácsok

gekben történő üzemeltetés.

Ez a készülék nem alkalmas

Elektromos csatlakozás

arra, hogy korlátozott fizikai,

A készüléket csak váltóárammal

érzékelő vagy szellemi ké-

szabad üzemeltetni. A feszült-

pességgel rendelkező vagy

ségnek meg kell egyeznie a ké-

tapasztalat és/vagy ismeret

szülék típustábláján található

hiányában lévő személyek

tápfeszültséggel.

használják, kivéve, ha a biz-

Áramütés veszély

tonságukért felelős személy

Ne fogja meg nedves kézzel a

felügyeli őket, vagy betanítot-

hálózati csatlakozót és dugaljat.

ták őket a készülék használa-

A hálózati dugót ne a csatlako-

tára és megértették az ebből

zókábel húzásával távosítsa el a

eredő veszélyeket.

hálózati dugaljból.

Gyermekek a készüléket

A hálózati kábel és a hálózati

csak akkor használhatják, ha

dugasz épségét minden hasz-

8 év felettiek, és ha a bizton-

nálat előtt ellenőrizze. A sérült

ságukért felelős személy fel-

hálózati kábelt haladéktalanul ki

ügyeli őket, vagy ha megtaní-

kell cseréltetni egy jogosult ügy-

tották őket a készülék hasz-

félszolgálatos vagy elektromos

nálatára és megértették az

szakemberrel.

ebből eredő veszélyeket.

Az elektromos balesetek elkerü-

Gyermekeknek nem szabad

lése érdekében javasoljuk, hogy

a készülékkel játszani!

a dugaljat előkapcsolt FI védő-

Gyerekeket felügyelni kell,

kapcsolóval (max. 30 mA névle-

annak biztosításáért, hogy a

ges kioldó áramerősség) hasz-

készülékkel ne játszanak.

nálják.

130 HU

– 6

Figyelem!

Készülék leírása

Bizonyos anyagok a beszívott

Az ábrákat lásd a kihajt-

levegővel robbanékony gőzöket

ható oldalakon!

vagy keverékeket alkothatnak!

Jelen üzemeltetési út-

A következő anyagokat soha ne

mutató az első borítón felsorolt

szívja fel:

többcélú porszívókat írja le.

Robbanékony vagy éghető

Az ábrák a teljes felszereltséget

gázok, folyadékok és por (re-

mutatják, a felszereltség és a szállí-

aktív por)

tott tartozékok kiviteltől függően el-

Reaktív fémport (pl. alumíni-

térhetnek.

um, magnézium, cink) erős

Ellenőrizze kicsomagoláskor a cso-

lúgos és savas tisztítószerek-

mag tartalmának teljességét és sértet-

lenségét. Szállítás közben keletkezett

kel összekapcsolva.

sérülés esetén értesítse az eladót.

Hígítatlan erős savakat és lú-

tartalmazza a szállítási terjedelem

gokat

lehetséges tartozék

Organikus oldószereket (pl.

benzin, hígító, aceton, fűtő-

Szívótömlő-csatlakozó

olaj).

Ábra

Ezek az anyagok továbbá a ké-

A szívócső csatlakoztatásához por-

szülékben használt anyagokat

szívózás esetén.

is megtámadhatják.

Készülék (BE/KI)

Szimbólumok az üzemeltetési

(beépített dugalj nélkül)

útmutatóban

Ábra

I. állás: Szívás vagy fújás.

Balesetveszély

0. állás: A készülék ki van kapcsol-

Azonnal fenyegető veszély,

va.

amely súlyos testi sérüléshez

Készülék (BE/KI)

vagy halálhoz vezet.

(beépített dugaljjal)

Figyelem!

Ábra

Esetlegesen veszélyes helyzet,

MAX állás: Szívás vagy fújás.

amely súlyos testi sérüléshez

Állás MAX: Szívás csatlakozta-

vagy halálhoz vezethet.

tott elektromos szerszámmal

Vigyázat

Teljesítmény szabályozása: Szük-

Esetlegesen veszélyes helyzet,

ség esetén szívás, fújás vagy elekt-

amely könnyű sérüléshez vagy

romos szerszámmal történő munka

kárhoz vezethet.

esetén csökkentse a szívóteljesít-

ményt.

0 állás: Készülék ki van kapcsolva.

Az elektromos szerszám feszült-

ségellátással rendelkezik.

– 7

131HU

Készülék hálózati dugalj

Szűrőkazetta és biztosítógomb

Megjegyzés: Vegye figyelembe a ma-

Ábra

ximális csatlakozási teljesítményt (lásd

Ábra

H

2

a „Műszaki adatok“ fejezetet).

A szűrő tisztításához, nyomja meg

Ábra

a biztosítógombot, hajtsa ki a szű-

Elektromos szerszám csatlakozta-

rőkazettát és vegye ki.

tásához.

Tartozék tartó

Kifúvás csatlakozója

Ábra

Ábra

A tartozéktartó szívócsövek és szí-

Helyezze a szívótömlőt a fújócsat-

vófejek tárolását teszi lehetővé a

lakozásba, ezzel aktiválja a fújás

készüléken.

funkciót .

Kábel tartó

Szűrőtisztítás gomb

Ábra

Ábra

A hálózati csatlakozókábel tárolá-

A beépített lapos redős szűrő tisztí-

sára.

tásához.

Parkolóállás

Megjegyzés: A gombot ne nyomja

meg nedves lapos redős szűrő esetén.

Ábra

A padlófej leállításához munka

Markolat mélyedése

megszakítása esetén.

A készülékfejet a kioldás után a

Kormánygörgő

markolat mélyedésénél fogni, és le-

venni.

Ábra

Fordítsa meg a tartályt, ütközésig

Hordófül

nyomja be a kormánygörgőket a

Ábra

tartály aljába.

A hordófül ugyanakkor a készülék-

Leeresztő csavar

fej, és a tartály lezárására is szol-

gál. Kioldáshoz a fület egészen elő-

Ábra

re hajtani, amíg a zár szabaddá vá-

A leeresztő csavar a tartályban lévő

lik.

szennyvíz gyors, és kényelmes le-

A készülékfejet a markolat mélye-

eresztésére szolgál. A jobb leeresz-

désénél megfogni, és levenni.

tés érdekében döntse előre a tar-

tályt.

Készülékfej tartozék tartó

Porzsák

A tartozék tároló lehetővé teszi a

szívófejek tárolását a készüléken.

Ábra

Ábra

Megjegyzés: Nedves porszívózás

Megjegyzés: Ez a tartozék tároló to-

esetén nem szabad porzsákot behe-

vábbá az integrált szűrőtisztító rend-

lyezni!

szer használatához szükséges.

132 HU

– 8

Lapos harmonikaszűrő

Szívócsövek 2 x 0,5 m

(már be van helyezve a készülék-

Ábra

be)

Rakja össze a két szívócsövet és

Vigyázat

kösse össze a fogantyúval.

Mindig behelyezett lapos redős szűrő-

vel dolgozzon, csakúgy a nedves, mint

Padlófej

a száraz porszívózásnál!

(átkapcsoló karral)

Ábra

Szívótömlő összekötő darabbal

A kényelmes átkapcsoláshoz száraz

és nedves szennyeződés között:

Ábra

Száraz szennyeződés padlóról fel-

A szívócsövet nyomja készüléken a

szívásához, a kinyitott kefecsík ál-

csatlakozóba, bepattan.

lást használja.

Kivételnél nagyujjal nyomja meg a

Víz padlóról felszívásához, a kinyi-

rögzítőpecket, és húzza ki a szívó-

tott gumiél állást használja.

csövet.

Réstisztító fej

Megjegyzés: A tartozékokat, mint pl.

szívókefe (opcionális) közvetlenül az

Sarkokhoz, fugákhoz, fűtőtestek-

összekötő darabra lehet feltenni, és

hez és nehezen elérhető területek-

így a szívótömlővel összekötni.

hez.

Kényelmes munkához szűk helyen is.

Adapter

A levehető fogantyút igény szerint a

tartozék és a szívótömlő közé lehet fel-

Ábra

helyezni.

A szívótömlő összekötése elektro-

Lásd a 18. pozíciót

mos szerszámmal

Ajánlás: Padló szívásához a fogantyút

Az adaptert szükség esetén késsel

helyezze a szívótömlőre.

igazítsa az elektromos szerszám

csatlakozójának átmérőjéhez.

Levehető fogantyú

Rugalmas szerszámtömlő

Ábra

Kösse össze a fogantyút a szívó-

Ábra

tömlővel, kattintsa be a helyére.

Több rugalmasság érdekében

Ábra

elektromos szerszámmal történő

-A fogantyú szívótömlőről való levéte-

munka esetén.

lénél nagyujjal nyomja meg a rögzítő-

Megjegyzés: Adapterrel is hasz-

pecket, és húzza le a fogantyút.

nálható.

Megjegyzés: A fogantyú levétele által

Használat

a tartozékokat közvetlenül a szívótöm-

lőre is fel lehet helyezni.

Vigyázat

Ajánlás: Padló szívásához a fogantyút

Mindig behelyezett lapos redős

helyezze a szívótömlőre.

szűrővel dolgozzon, csakúgy a

Lásd a 17. pozíciót

nedves, mint a száraz porszívó-

zásnál!

– 9

133HU

Megjegyzések a porzsákhoz

Üzembevétel előtt

A porzsák töltési szintje a felszívan-

Ábra

dó szennyeződéstől függ.

Vegye le a készülékfejet, vegye ki a

Finom por, homok stb. esetén... a

tartályból a tartalmát.

porzsákot gyakrabban ki kell cse-

Fordítsa meg a tartályt, ütközésig

rélni.

nyomja be a kormánygörgőket a

A behelyezett porzsákok kiszakad-

tartály aljába.

hatnak, ezért időben cserélje ki a

Helyezze fel és biztosítsa a készü-

porzsákot!

lékfejet.

Vigyázat

A tartozék tároló tartóját a készü-

Hideg hamu felszívását csak

lékfej oldalon kapcsolja fel.

porleválasztóval szabad végez-

Üzembevétel

ni.

Ábra

Megrendelési szám, Basic kivitel:

Csatlakoztassa a tartozékot.

2.863-139.0, Premium kivitel: 2.863-

Ábra

161.0.

Dugja be a hálózati csatlakozót.

Nedves szívás

Ábra

Kapcsolja be a készüléket.

Figyelem:

A készüléket hab képződése

Száraz porszívózás

vagy folyadék kifolyása esetén

Vigyázat

azonnal ki kell kapcsolni vagy ki

Csak száraz lapos redős szűrő-

kell húzni a hálózati dugót!

vel dolgozzon.

Ne használjon porzsákot!

Használat előtt ellenőrizze,

Megjegyzés: Ha a tartály megtelik, ak-

hogy nem rongálódott-e meg a

kor az úszó lezárja a szívónyílást és a

szűrő és szükség esetén cserél-

készülék megnövelt fordulatszámmal

dolgozik. Azonnal kapcsolja ki a készü-

je ki.

léket és ürítse ki a tartályt.

Ábra

Nedvesség vagy nyirkosság felszí-

Száraz szennyeződés felszívása

vásánál ügyeljen a megfelelő pad-

esetén, igény szerint, kiegészítőleg

lófej beállításra és az annak megfe-

porzsákot lehet behelyezni.

lelő tartozékot csatlakoztassa.

Vigyázat

A szűrőtisztítást csak behelye-

zett porzsák nélkül végezze, mi-

vel egyébként a porzsák meg-

rongálódhat.

134 HU

– 10

Munka elektromos

Integrált szűrőtisztító

szerszámokkal

rendszer

Az adaptert szükség esetén késsel

A szűrőtisztító rendszert nagy mennyi-

igazítsa az elektromos szerszám

ségű finom por felszívására tervezték

csatlakozójának átmérőjéhez.

behelyezett porzsák nélkül.

Ábra

Megjegyzés: A szűrőtisztító rendszer-

A) Helyezze a mellékelt adaptert a

rel az elszennyeződött lapos redős

szívócső markolatára, és kösse ös-

szűrőt gombnyomással ki lehet tisztíta-

sze az elektromos szerszám csatla-

ni és a szívóteljesítményt ismét növelni

kozójával.

lehet.

vagy

Ábra

B) A munka alatti nagyobb rugal-

A szívótömlő fogantyúját a készü-

masság érdekében használja a ru-

lékfejen lévő tartozék tárolóba he-

galmas szerszámtömlőt. Ezzel a

lyezni. A szűrőtisztítás gombot

szívótömlővel, és adott esetben az

bekapcsolt készülék mellett 3 x

adapterrel összekötni, majd az

megnyomni, közben 4 másodpercig

elektromos szerszám csatlakozójá-

várni az egyes működtetések kö-

hoz kötni.

zött.

Ábra

Megjegyzés: A szűrőtisztítás gomb

Beépített dugaljjal rendelkező

többszörös megnyomása után ellen-

készülékek esetén: Dugja be az

őrizze a tartály telítettségi szintjét. Kü-

elektromos szerszám hálózati du-

lönben szennyeződés jöhet ki a tartály

góját a porszívóba.

kinyitásakor.

Ábra

Kifúvás funkció

-Kapcsolja be a készüléket (forgó kap-

csolót balra, a MAX állára fordíta-

Nehezen hozzáférhető helyek tisztítá-

ni), és kezdje meg a munkát.

sához, vagy olyan helyen, ahol nem le-

Megjegyzés: Amint az elektromos

het porszívózni, pl. lombot a kavics-

szerszámot bekapcsolja, a szívóturbi-

ágyból.

na 0,5 másodperces késleltetéssel be-

Ábra

indul. Ha az elektromos szerszámot ki-

Helyezze a szívótömlőt a fújócsat-

kapcsolja, akkor a szívóturbina még

lakozásba, ezzel aktiválja a fújás

kb. 5 másodpercig tovább forog, hogy

funkciót .

a maradék szennyet a szívócsőből be-

A használat megszakítása

szívja.

Ábra

A készüléket ki kell kapcsolni.

Ábra

A padlófejet a parkoló állásba be-

akasztani.

– 11

135HU

Az üzemeltetés befejezése

A lapos harmonikaszűrő

megtisztítása

Kapcsolja ki a készüléket és húzza

ki a hálózati csatlakozó dugót.

Ajánlás: Minden használat után tisz-

A tartályt ürítse ki

títsa meg a szűrőkazettát.

Ábra

Ábra

Oldja ki a szűrőkazettát, hajtsa ki és

Vegye le a készülékfejet, ürítse ki a

vegye ki, a szennyeződést a szűrő-

nedves- vagy száraz szennyező-

kazettából egy szemetesvödör fö-

déssel megtelt tartályt.

lött ürítse ki.

A behelyezett lapos redős szűrő

Leeresztő csavarral ellátott ké-

tisztításához a szűrőkazettát ko-

szülékek esetén: A száraz szen-

pogtassa a szemetesvödör pere-

nyeződést a tartály felett ürítse ki. A

méhez. A lapos redős szűrőt ehhez

folyadék kiürítéséhez használja a

nem kell kivenni a szűrőkazettából.

leeresztő csavart.

Szükség esetén a lapos redős szű-

A készülék tárolása

rőt külön kell tisztítani.

Ábra

Ábra

A hálózati csatlakozóvezetéket és a

Oldja ki a szűrőkazettát, hajtsa ki és

tartozékokat tárolja a készüléken. A

vegye ki.

készüléket száraz helyiségben kell

Ábra

H

2

tárolni.

Vegye ki a lapos redős szűrőt a

Ápolás és karbantartás

szűrőkazettából és kopogtassa le.

Szükség esetén csak folyóvíz alatt

Balesetveszély

tisztítsa, ne dörzsölje vagy kefélje

Minden ápolási- és karbantartási mun-

le.

ka megkezdése előtt kapcsolja ki a ké-

Használat előtt hagyja teljesen

szüléket és húzza ki a hálózati csatla-

megszáradni.

kozót.

Végezetül a száraz lapos redős

Elektromos alkatrészeken történő javí-

szűrőt helyezze be ismét a készü-

tásokat és munkákat csak jóváhagyott

lékbe. Helyezze a szűrőkazettát a

szerviz szolgálat végezhet el.

készülékbe.

Figyelem!

Ne használjon súrolószert, üveget

vagy univerzális tisztítószert! A készü-

léket tilos vízbe meríteni.

A műanyagból készült készüléket

és tartozékrészeket a kereskede-

lemben kapható műanyagtisztítóval

kell ápolni.

A tartályt és a tartozékokat szükség

esetén vízzel öblítse ki és a további

használat előtt szárítsa meg.

136 HU

– 12

Segítség üzemzavar esetén

Műszaki adatok

A műszaki adatok a IV. oldalon találha-

Csökkenő szívóteljesítmény

tók, az ott használt szimbólumok ma-

Ha a készülék szívóteljesítménye

gyarázata után.

alábbhagy, akkor kérem ellenőrizze a

következő pontokat:

Feszültség

Tartozékok, szívótömlő vagy szívó-

Teljesítmény P

cső el van záródva, az elzáródást

névl

egy pálcával távolítsa el.

A készülék dugalj max. csat-

Ábra

lakozási teljesítménye

A porzsák megtelt: Helyezze be az

új porzsákot.

Hálózati biztosító (lomha)

Ábra

H

2

A lapos redős szűrő szennyezett:

Tartály térfogata

Szűrőkazettát kivenni és a szűrőt

megtisztítani (lásd a "Lapos redős

Vízfelvétel fogantyúval

szűrő tisztítása" fejezetet).

A megrongálódott összehajtható

Vízfelvétel padlófejjel

szűrőt ki kell cserélni.

Hálózati kábel

Hangnyomás szint (EN

60704-2-1)

Tartozékok nélküli súly

A műszaki adatok módosításának

jogát fenntartjuk!

– 13

137HU

Obsah

Ochrana životního prostředí

Obalové materiály jsou recyklo-

Obecná upozorně . . . . . . . . . CS . . .5

vatelné. Obal nezahazujte do do-

Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . CS . . .6

mácího odpadu, nýbrž jej ode-

Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . CS . . .7

vzdejte k opětovnému zužitková-

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .9

ní.

Ošetřování a údržba. . . . . . . . . CS . . 11

Přístroj je vyroben z hodnotných

Pomoc při poruchách . . . . . . . . CS . .12

recyklovatelných materiálů, které

Technické údaje . . . . . . . . . . . . CS . .12

se dají dobře znovu využít. Likvi-

dujte proto staré přístroje ve sběr-

Vážený zákazníku,

nách k tomuto účelu určených.

Před prvním použitím svého

zařízení si přečtěte tento pů-

Likvidace filtru a filtračního

vodní návod k používání, řiďte se jím a

čku

uložte jej pro pozdější použití nebo pro

Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z

dalšího majitele.

ekologického materiálu.

Pokud neobsahují substance, které

Obecná upozorně

nesmí přijít do domovního odpadu,

můžete je vyhodit do běžného domov-

Správné používání přístroje

ního odpadu.

Přístroj slouží jako víceúčelový vysa-

Informace o obsažených látkách

vač a lze s ním pracovat pouze v sou-

(REACH)

ladu s pokyny a bezpečnostními upo-

Aktuální informace o obsažených lát-

zorněními uvedenými v návodu na po-

kách naleznete na adrese:

užití.

www.kaercher.com/REACH

Tento přístroj byl navržen pro domácí

Záruka

použití a není určen pro nároky profe-

sionálního používání.

V každé zemi platí záruční podmínky

Přístroj chraňte před deštěm. Ne-

vydané naší příslušnou distribuč

skladujte venku.

společností. Eventuální poruchy vznik-

Tímto zařízením se nesmí vysávat

lé na přístroji odstraníme během zá-

popílek a saze.

ruční doby bezplatně v případě, je-li

Víceúčelový vysavač používejte pouze

příčinou poruchy chyba materiálu nebo

ve spojení s:

výrobce. V případě záruky se prosím

originálním filtračním sáčkem.

obraťte i s příslušenstvím a prodejním

originálními náhradními díly, příslu-

účtem na Vašeho obchodníka nebo na

šenstvím nebo speciálním příslu-

nejbližší autorizovanou servisní služ-

šenstvím.

bu.

Výrobce neručí za případné škody

Oddělení služeb zákazníkům

způsobené nesprávným používáním

nebo nesprávnou obsluhou.

Budete-li mít otázky nebo v případě

poruchy Vám naše zastoupení

KÄRCHER rádo pomůže.

138 CS

– 5

Balicí fólii udržujte mimo do-

Objednávka náhradních dílů a

sah dětí, hrozí nebezpečí

zvláštního příslušenství

udušení!

Výběr nejčastěji vyžadovaných ná-

Po každém použití a vždy

hradních díků najdete na konci návodu

před čištěním / údržbou zaří-

k obsluze.

zení vypněte.

Náhradní díly a příslušenství dostane-

Nebezpečí požáru. Nevysá-

te u Vašeho prodejce nebo na pobočce

vejte hořící či doutnající před-

KÄRCHER.

měty.

Bezpečnostní pokyny

Nikdy nepracujte s vysokotla-

kým čističem v prostorách, ve

Toto zařízení není určeno k

kterých hrozí nebezpečí ex-

tomu, aby je používaly osoby

ploze!

s omezenými fyzickými,

Elektrické připojení

smyslovými nebo duševními

Přístroj zapojujte pouze na stří-

schopnostmi nebo osoby

davý proud. Napětí musí být

zcela bez zkušeností a/nebo

shodné s údaji o napětí na typo-

znalostí, ledaže by tak činily

vém štítku přístroje.

pod dohledem osoby pověře-

Nebezpečí úrazu elektric-

né zajištěním jejich bezpeč-

kým proudem

nosti nebo poté, co od ní ob-

Zástrčky a zásuvky se nikdy ne-

držely instruktáž, jak se zaří-

dotýkejte mokrýma rukama.

zením zacházet a uvědomují

ťovou zástrčku neodpojuje ze

si nebezpečích, která s pou-

zásuvky taháním za síťový ka-

žíváním přístroje souvisí.

bel.

Děti smí přístroj používat

Před každým použitím přístroje

pouze tehdy, pokud jsou star-

zkontrolujte, zda napájecí vede-

ší 8 let a pokud na jejich bez-

ní a zástrčka nejsou poškozeny.

pečnost dohlíží příslušná

Poškozené napájecí vedení je

osoba nebo pokud o ní získali

nutné nechat neprodleně vymě-

pokyny, jak se přístroj použí-

nit autorizovanou servisní služ-

vá a uvědomují si nebezpe-

bou, resp. odborníkem na elek-

čím, která s používáním pří-

trické přístroje.

stroje souvisí.

Abyste zabránili úrazům vlivem

Není dovoleno, aby si děti s

el. proudu, doporučujeme pou-

přístrojem hrály.

žívat zásuvky s předřazeným

Na děti je třeba dohlížet, aby

proudovým chráničem (jmenovi-

bylo zajištěno, že si se zaříze-

tá hodnota síly proudu vypínací-

ním nebudou hrát.

ho mechanismu max. 30 mA).

Čištění a údržbu přístroje ne-

smí provádět děti bez dozoru.

– 6

139CS

Upozorně

Popis zařízení

V kontaktu s nasávaným vzdu-

Vyobrazení najdete na

chem může u určitých látek dojít

výklopných záložkách!

ke tvorbě explozivních par či

Tento provozní návod

směsí.

popisuje víceúčelový vysavač uve-

Níže uvedené látky se nesmí

dený vpředu na obálce.

nasávat:

Na obrázcích je ukázáno maximální

výbušné nebo hořlavé plyny,

vybavení, v závislosti na modelu se

tekutiny a prach (reaktivní

liší vybavení a dodávené příslušen-

prach)

ství.

reaktivní kovový prach (např.

Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky,

hliník, hořčík, zinek) ve spoje-

zda nechybí příslušenství či zda doda-

ný přístroj není poškozen. Při škodách

ní se silně alkalickými a kyse-

způsobených dopravou informujte las-

lými čisticími prostředky

kavě Vašeho obchodníka.

nezředěné silné kyseliny a

je součástí zásilky

louhy

možné příslušenství

organická rozpouštědla (na-

Koncovka sací hadice

př. benzin, ředidla barev, ace-

ton, topný olej).

ilustrace

Kromě toho mohou tyto látky

K připojení sací hadice při sátí.

způsobit nežádoucí škody na

Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/

materiálu přístroje.

VYP)

Symboly použité v návodu k

(bez zabudované zásuvky)

obsluze

ilustrace

Poloha I: sání nebo odfukování.

Nebezpečí!

Poloha 0: Přístroj je vypnutý.

Pro bezprostředně hrozící ne-

Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/

bezpečí, které vede k těžkým fy-

VYP)

zickým zraněním nebo k smrti.

(včetně zabudované zásuvky)

Upozorně

ilustrace

Pro potencionálně nebezpeč-

Poloha MAX: Sání nebo odfuková-

nou situaci, která by mohla vést

ní.

k těžkým fyzickým zraněním

Poloha MAX: Sání se zapoje-

nebo k smrti.

ným elektrickým nářadím

Pozor

Regulace výkonu: Snižte podle po-

Pro potencionálně nebezpeč-

třeby sací výkon přístroje při sání,

ofukování nebo při práci s elektric-

nou situaci, která může vést k

kým nářadím.

lehkým fyzickým zraněním nebo

Poloha 0: Zařízení je vypnuté.

k věcným škodám.

Elektrické nářadí je napájeno napě-

tím.

140 CS

– 7