Karcher HKS 100 AC: Üzembevétel
Üzembevétel: Karcher HKS 100 AC
Szórófej választék
Szállított mennyiség [l/
Nyomás [MPa] Fúvóka szám Fúvóka nagy-
Megrendelési
h]
ság [mm]
szám
3.632-030
3.632-032
3.632-035
3.632-049
3000 5 4 1,8 4.765-007 o o o o
3000 5 2 2,4 5.765-007 o o x x
3000 6 4 1,65 5.765-082 o o -- --
3000 5 2 2,7 4.765-006 x x -- --
3000 8 2 2,5 5.765-018 o o -- --
3800 5 2 2,9 5.765-025 o o -- --
3800 8 2 2,7 4.765-006 x x -- --
6000 5 2 3,8 4.765-008 o o -- --
6000 8 2 3,5 5.768-075 o o -- --
A fúvóka nagysága bele van ütve a fúvóka
o = lehetséges
kulcs-felületén.
x = alapváltozatban beépítve
Üzembevétel
Megjegyzés: A rajz a 3.632-030 és a
3.632-032 megrend. számú belső tisztítót
ábrázolja. A 3.632-035 és 3.632-049 meg-
rendelési számú belső tisztító nem rendel-
kezik ellensúllyal és védősapkával.
A Szabályozó csavar
Fordulatszám növelése: A szabályozó
csavart az óra járásával ellenkező
irányban fordítsa el.
Fordulatszám csökkentése: A szabá-
lyozó csavart az óra járásával meg-
egyező irányban elfordítani.
1 Ellensúly
Fedél állvánnyal
2 Védősapka
3 Váz
A fedél magasság állítása:
Csak a 3.632-016 és 3.632-036 meg-
Rögzítő pecket kioldani.
rendelési számú készülékek esetén:
A fedelet a csövön eltolni.
Csavarozza az ellensúlyt a belső tisztí-
Rögzítő pecket meghúzni.
tóra.
Fordítható állvány
A tisztítófejet csavarozza a tömlőre
vagy a vázra (vázak: lásd a tartozéko-
A fedél magasság állítása:
kat).
A magasság beállítás rögzítő peckét ki-
oldani.
Fordulatszám beállítása
A fedelet a csövön eltolni.
A belső tisztító fordulatszáma a követke-
Rögzítő pecket meghúzni.
zőktől függ:
Belső tisztító döntése:
– Szórónyomás
A döntés rögzítő peckét kioldani.
– Hőmérséklet
A belső tisztító dőlését (±15°) beállítani.
– Szabályozó folyadék
Rögzítő pecket meghúzni.
Megjegyzés: A szabályozó csavar 30-60°-
os változtatása legtöbbször elegendő a for-
dulatszám beállításához. Magas fordulat-
számmal kis vagy enyhén szennyezett tar-
tályokat, alacsony fordulatszámmal nagy
és erősen szennyezett tartályokat lehet
tisztítani.
- 10
109HU
Оглавление
- Sicherheitshinweise
- Technische Daten
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Zubehör EG-Konformitätserklärung
- Proper use Safety instructions
- Technical specifications
- Start up
- Operation
- Accessories EC Declaration of Conformity
- Utilisation conforme
- Caractéristiques techniques
- Mise en service
- Utilisation
- Accessoires Déclaration de conformité CE
- Uso conforme a destinazione Norme di sicurezza
- Dati tecnici
- Messa in funzione
- Uso
- Accessori Dichiarazione di conformità
- Veiligheidsinstructies
- Technische gegevens
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Toebehoren EG-conformiteitsverklaring
- Uso previsto
- Datos técnicos
- Puesta en marcha
- Manejo
- Accesorios Declaración de conformidad CE
- Innehållsförteckning
- Tekniska data
- Idrifttagning
- Handhavande
- Tillbehör Försäkran om EU-
- Символы в руководстве по Назначение
- Технические данные
- Начало работы
- Управление
- Помощь в случае неполадок
- Принадлежности Заявление о соответствии
- Biztonsági tanácsok
- Műszaki adatok
- Üzembevétel
- Használat
- Tartozékok EK konformitási nyiltakozat
- Użytkowanie zgodne z
- Dane techniczne
- Uruchamianie
- Obsługa
- Akcesoria Deklaracja zgodności UE