Karcher HD 20-15-4 Cage Plus – страница 6

Инструкция к Karcher HD 20-15-4 Cage Plus

Pass på at personer ikke oppholder seg

Kontroller pumpen for evt. lekkasjer.

i kranens faresone.

3 drypp i minuttet under pumpen er til-

La ikke maskinen henge på kranen uten

latt. Ved større lekkasjer må pumpen

oppsyn.

kontrolleres av en servicemontør.

Transport i kjøretøy

Ukentlig

Rengjør filter i vanntilkoblingen.

Ved transport i kjøretøyer skal apparatet

Kontroller dekktrykk på hjulene (se

sikres mot å skli eller velte etter de til en-

"Tekniske data").

hver tid gjeldende regler.

Årlig eller hver 500. driftstime

Lagring av maskinen

Skifting av olje på høytrykkspumpe.

Forsiktig!

Oljeskift

Fare for personskader og materielle ska-

For oljetyper og fyllingsmengde, se

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

"Tekniske data".

ring.

Skru ut oljeavtappingsskrue.

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

La oljen renne ut i oppsamlingsbehol-

der.

Pleie og vedlikehold

Skru på oljetappepluggen.

Advarsel

Fyll langsomt på ny olje til det står midt

Trekk støpselet ut av stikkontakten før alle

på oljenivåindikatoren.

typer vedlikeholds- og rengjøringsarbeid.

Bemerk

Unngå om mulig luftbobler.

Vedlikehold

Feilretting

Sikkerhetsinspeksjon/vedlikeholdskon-

trakt

Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av

Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin-

følgende oversikt utbedre selv.

speksjon eller inngå en servicekontrakt

Ved tvilstilfeller, ta kontakt med autorisert

med din forhandler.

kundeservice.

Spør din forhandler om råd og veiledning.

Fare for personskader

Før hver igangsetting

Slå alltid av høytrykksvaskeren og trekk ut

Kontroller strømkabel.

støpselet før stell og vedlikehold av enhe-

Den elektriske ledningen må ikke være

ten.

skadet (fare for elektrisk støt). En ska-

Advarsel

det strømkabel skal straks skiftes av

Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske

autorisert elektriker eller autorisert ser-

komponenter må kun utføres av autorisert

vicetekniker.

kundeservice.

Kontroller høytrykkslange for skader

(fare for sprekk).

Høytrykkslanger med skader må skiftes

ut umiddelbart.

Kontroll av oljenivå via oljenivåindikator

på høytrykk-pumpe.

Er oljen melkehvit (vann i oljen), ta

umiddelbart kontakt med en service-

montør.

– 7

101NO

Kontroll-lamper

Apparatet går ikke

Kontroll-lampen viser driftstilstand (grønn)

Ingen nettspenning

og feil (rød).

Kontroller at spenningen som er oppgitt

Tilbakestille:

på typeskiltet er overensstemmende

Sett maskinbryteren i stilling ”0”.

med strømkildens spenning.

Vent litt.

Kontroller strømkabelen for skader.

Sett maskinbryteren i stilling ”I”.

Kontroll-lampen blinker grønt

Beredskapstid er utløpt. Slå maskinen

Driftstilstand-indikator

på og av igjen.

Kontinuerlig grønn:

Vannmangelsikring (valgmulighet) er

Maskinen klar til bruk.

utløst pga. lavt trykk på vanntilførsel.

1x grønt blink:

Kontrolllampe vannmangel lyser.

Driftsklar utløpt etter 30 minutter.

Kontroller vanntilførselsmengden, mini-

Maskinen har etter 30 minutter kontinu-

malverdi se "Tekniske data".

erlig drift slått seg av (sikkerhet mot

For å starte apparatet igjen, må appa-

sprekk i høytrykkslange).

ratbryteren settes i posisjon "0", og der-

Feilindikator

etter slås på igjen.

Kontinuerlig rød:

Motor overbelastet/üoveroppvarmet el-

Elektrisk feil i maskinen

ler faseutfall eller spolevernbryter er ut-

Trekk ut nettstøpselet.

løst.

Ta kontakt med en servicemontør.

Slå av maskinen og la den avkjøle seg.

1x rødt blink:

Rett opp feilen. Slå apparatet på.

Høytrykksiden utett

Apparat bygger ikke opp trykk

Kontroller høytrykkslange, slangetilkob-

linger og høytrykkpistolen for lekkasjer.

Feil dyse

2x rødt blink:

Kontroller dyse for riktig størrelse (se

Motor overbelastet/overopphetet

"Tekniske data").

Sett maskinbryteren i stilling ”0”.

Dysen utspylt.

La apparatet avkjøles.

Rengjør evt. skift dyse.

Sett maskinbryteren i stilling ”I”.

Filter tilsmusset.

Vanntrykk for lavt

Rengjør filter i vanntilkoblingen.

Sikre tilstrekkelig vannledningstrykk.

Skru av filterhus, ta av filter, rengjør og

sett det inn igjen.

3x rødt blink:

Luft i systemet

Feil i spenningsforsyningen

Luft maskinen.

Kontroller nettkobling og nettsikringer.

Skru av dyse. Slå på maskinen og la

4x rødt blink:

den gå til vannet kommer fritt for luft ut

Strømforbruk for høyt

av strålerøret. Slå av maskinen og skru

Ta kontakt med en servicemontør.

på dysen igjen.

Tilførselledning til pumpen er utett eller

tilstoppet.

Kontroller samtlige tilførselsledninger til

pumpe for evt. lekkasjer eller tilstoppin-

ger.

102 NO

– 8

Høytrykkspumpe utett

Tilleggsutstyr

3 drypp i minuttet under pumpen er til-

Tilbehør Bestillingsnummer

latt. Ved større lekkasjer må pumpen

Slangetrommel 2.440-002.0

kontrolleres av en servicemontør.

Driftstimeteller 2.851-066.0

Høytrykkspumpen vibrerer (slag)

Punkteringssikre

2.851-067.0

Kontroller samtlige tilførselsledninger til

dekk

høytrykkspumpe for evt. lekkasjer eller

Styrehjul 2.851-042.0

tilstoppinger.

Drift med to stråle-

2.851-064.0

Luft maskinen.

rør

Skru av dyse. Slå på maskinen og la

Vannfilter med for-

2.851-065.0

den gå til vannet kommer fritt for luft ut

størret filterflate.

av strålerøret. Slå av maskinen og skru

på dysen igjen.

Garanti

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

feil på maskinen blir reparert gratis i ga-

rantitiden dersom disse kan føres tilbake til

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

for garantireparasjoner, vennligst henvend

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

Tilbehør og reservedeler

Advarsel

Fare for personskader ved uegnet tilbehør.

Bruk kun tilbehør som er egnet for appara-

tets driftstrykk (se "tekniske data").

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

reservedeler som er godkjent av produ-

senten. Originalt tilbehør og originale

reservedeler garanterer for sikker og

problemfri drift av apparatet.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Mer informasjon om reservedeler finner

du under www.kaercher.com i området

Service.

– 9

103NO

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EU-samsvarserklæring

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

71364 Winnenden (Germany)

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

Tlf: +49 7195 14-0

hets- og helsekravene i de relevante EF-

Faks: +49 7195 14-2212

direktivene, med hensyn til både design,

konstruksjon og type markedsført av oss.

Winnenden, 2012/12/01

Ved endringer på maskinen som er utført

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

gen sin gyldighet.

Produkt: Høytrykksvasker

Type: 1.367-xxx

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2004/108/EF

2000/14/EF

Anvendte overensstemmende normer

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

EN 62233: 2008

HD 16/15, HD 20/15-4 Cage,

HD 25/15-4 Cage

EN 60335–1

EN 60335–2–79

Anvendt metode for samsvarsvurdering

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

HD 16/15

Målt: 94

Garantert: 96

HD 20/15-4 Cage

Målt: 95

Garantert: 97

HD 25/15-4 Cage

Målt: 90

Garantert: 93

De undertegnede handler på oppdrag fra,

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentasjonsansvarlig:

S. Reiser

104 NO

– 10

Tekniske data

Type HD 25/15-4 HD 20/15-4 HD 16/15-4

Strømtilkobling

Spenning V 400 400 400

Strømtype Hz 3~50 3~50 3~50

Kapasitet kW 13 11,5 9,5

Strømsikring (trege) A 25 25 16

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm (0,072+j0,0

(0,072+j0,0

(0,072+j0,04

45)

45)

5)

Beskyttelsestype IPX5

Vanntilkobling

Vanntilførselstemperatur, maks. °C 60 60 60

Tilførselsmengde, min. l/time (l/

3000 (50) 2500 (42) 2000 (34

min)

Tilførselsslange – lengde (min.) m 7,5 7,5 7,5

Tilførselsslange – min. diameter " (tommer) 3/4 3/4 3/4

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5 0,5 0,5

Effektspesifikasjoner

Arbeidstrykk MPa (bar) 3...15

3...15

3...15

(30...150)

(30...150)

(30...150)

Maks. tillatt trykk MPa (bar) 19,5 (195) 19,5 (195) 19,5 (195)

Vannmengde l/time (l/

2500

2000 (33,4) 1600 (26,7)

min)

(41,67)

Dysestørrelse -- 155 125 100

Rekylkraft høytrykkspistol N 120 96 77

Driftsmidler

Oljemengde - pumpe l 1,3 1,3 1,3

Oljetype - pumpe SAE 90 SAE 15W40 SAE 15W40

Mål og vekt

Lengde x bredde x høyde mm 957 x 686 x 1080

Typisk driftsvekt kg 119

Lufttrykk hjul MPa (bar) 0,20 (2,0)

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

3,2 3,2 1,7

2

Strålerør m/s

6,4 6,4 2,8

2

Usikkerhet K m/s

11 1

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 76 80 79

Usikkerhet K

pA

dB(A) 3 3 3

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 93 97 96

– 11

105NO

Läs bruksanvisning i original

Miljöskydd

innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Emballagematerialen kan åter-

anvisningen för framtida behov, eller för

vinnas. Kasta inte emballaget i

nästa ägare.

hushållssoporna utan lämna det

Före första ibruktagning måste Säker-

till återvinning.

hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!

Kasserade apparater innehåller

Informera inköpsstället omgående vid

återvinningsbart material som

transportskador.

bör gå till återvinning. Batterier,

Kontrollera vid uppackningen att inga

olja och liknande ämnen får inte

tillbehör saknas eller är skadade.

komma ut i miljön. Överlämna

Innehållsförteckning

skrotade aggregat till ett lämp-

ligt återvinningssystem.

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får

Symboler i bruksanvisningen SV . . .1

inte släppas ut i miljön. Skydda marken

Ändamålsenlig användning SV . . .1

och avfallshantera förbrukad olja på ett

Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .2

miljövänligt sätt.

Symboler på aggregatet. . . SV . . .2

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .2

Aktuell information om ingredienser finns

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .3

på:

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .3

www.kaercher.com/REACH

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .5

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

Symboler i bruksanvisningen

Lagring av maskinen . . . . . SV . . .7

Fara

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .7

För en omedelbart överhängande fara som

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .7

kan leda till svåra skador eller döden.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

Varning

Tillbehör och reservdelar . . SV . . .9

För en möjlig farlig situation som kan leda

Försäkran om EU-överens-

till svåra skador eller döden.

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . .10

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . 11

Varning

För en möjlig farlig situation som kan leda

till lätta skador eller materiella skador.

Ändamålsenlig användning

Använd denna högtryckstvätt enbart till:

rengöring av maskiner, fordon, byggna-

der, verktyg.

med av Kärcher godkända tillbehör och

reservdelar.

106 SV

– 1

Aggregatelement

Symboler på aggregatet

Figurer, se sida 2

Högtrycksstrålar kan vid

1 Spolhandtag

felaktig användning vara

2 Handsprutans handtag

farliga. Strålen får inte

3 Säkerhetsspärr

riktas mot människor,

djur, aktiv elektrisk ut-

4 Vridkoppling

rustning eller mot själva

(ej hos HD 16/15-4 Cage)

aggregatet.

5 Högtrycksslang

Skaderisk på grund av

6 Räkneverk driftstimmar (tillval)

vatten som fryser! Förva-

7 Spolrörshållare

ra aggregatet i uppvärmt

8 Skjuthandtag

utrymme under vintern,

9 Slang-/kabelfäste

eller töm det.

10 Huvudreglage

Enligt gällande föreskrifter får ag-

11 Propp

gregatet aldrig användas på

12 Kontrollampa drifttillstånd / Störning

dricksvattennätet utan backventil.

13 Nätkabel med kontakt

Passande backventil från KÄR-

14 Oljepåfyllningsrör (oljebehållare hos

CHER, eller alternativt annan backventil

HD 25/15-4)

enligt EN 12729 typ BA, skall användas.

Vatten som runnit genom en backventil an-

15 Vattenanslutning med filter

ses inte vara drickbart.

16 Tryck-/Mängdreglering

17 Tillbehörsfack

Varning

18 Skruv för oljeutsläpp

Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-

sörjningen, aldrig direkt på apparaten!

19 Oljemätare

20 Högtrycksanslutning

Säkerhetsanvisningar

21 Manometer

Fara

22 Fäste för kranlastning

Risk för skada!

23 Kraftmunstycke med mantelmutter

Använd endast originalhögtrycksslangar.

24 Spolrör

Högtrycksslang och sprutanordning

25 Servo-Press-vridreglage

måste vara anpasade till det övertryck

Färgmärkning

som anges under Tekniska Data.

Undvik kontakt med kemikalier.

Manöverelement för rengöringsproces-

Kontrollera högtrycksslangen dagligen.

sen är gula.

Använd inte böjda, vikta slangar.

Manöverelement för underhåll och ser-

Syns yttre trådlager så använd inte hög-

vice är ljusgrå.

trycksslangen mer.

Använd inte högtrycksslang med ska-

dad gängning.

Lägg högtrycksslangen på sådant sätt

att den inte kan köras över.

Använd inte slang som körts över, är

böjd eller utsatts för stötar mer, även

om det inte finns synliga skador.

Förvara högtrycksslang på sådant sätt

att inte mekaniska belastningar upptä-

der.

– 2

107SV

Säkerhetsanordningar

Säkerhetsventil

Vid störning hos tryckställaren öppnas sä-

Säkerhetsanordningarna ger skydd åt an-

kerhetsventilen. Denna ventil är inställd

vändaren och får varken sättas ur drift eller

hos tillverkaren och plomberad. Inställ-

förbikopplas.

ningen får inte förändras.

Huvudreglage

Idrifttagning

Detta förhindrar att apparaten startas oav-

siktligt. Stäng av vid pauser, eller efter av-

Fara

slutat arbete.

Risk för skador! Aggregat, matarledningar,

Säkerhetsspärr

högtrycksslang och anslutningar måste

vara i ett oklanderligt tillstånd. Är skicket

Säkerhetsspärren på handsprutan förhin-

inte oklanderligt får aggregatet inte använ-

drar att apparaten startas oavsiktligt.

das.

Överströmningsventil med tryck-

Kontrollera oljenivån

brytare

Klipp av spetsen på oljebehållarens

Om vattenmängden minskas med tryck/

lock. (HD 25/15-4).

mängdregleringen öppnas överfyll-

Kontrollera oljenivå hos högtryckspum-

ningsventilen och en del av vattnet fly-

pen.

ter tillbaka till pumpens sugsida.

Oljenivån måste befinna sig på mitten

Om handsprutspistolen stängs öppnar

av oljemätaren.

spillvattenventilen och hela vatten-

Fyll på olja om så behövs (se Tekniska

mängden rinner tillbaka till pumpens

Data).

sugsida. Tryckbrytaren på överström-

ningsventilen ger en signal styrningen

Montera skjutbygeln

som stänger av pumpen efter ca 30

sekunder efterarbetningstid (ej HD 16/

15-4).

Öppnas handsprutan igen startar tryck-

ställaren på cylinderhuvudet pumpen

på nytt.

Överfyllnadsventil och tryckställare har

ställts in av tillverkaren och är plomberade.

Inställning endast av kundservice.

Skydd mot fasavbrott

Montera skjutbygeln med de 4 medföljande

skruvarna.

Fasskyddet bryter strömkretsen när en fas

saknar spänning.

Montera tillbehör

Lindningsskyddskontakt

Varning

Lindningsskyddskontakten i pumpdriftens

Skaderisk pga. olämpligt tillbehör. Använd

motorlindning stänger av motorn vid ter-

enbart tillbehör som är godkända för aggre-

misk överbelastning.

gatets arbetstryck (se "Tekniska data").

Tillbehör får endast monteras med aggre-

gatet frånkopplat.

Montera rotationskopplingen för anslut-

ning av högtryckslangen på sprutan

(ej hos HD 16/15-4 Cage)

108 SV

– 3

Anslut högtrycksslang och spolrör till

Varning

handsprutan.

Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-

Dra fast strålrörets förskruvning med

sörjningen, aldrig direkt på apparaten!

handen så att det sitter fast.

Krav på vattenkvaliteten:

Sätt i högtrycksmunstycket i kopplings-

Parameter värde

muttern.

Montera kopplingsmuttern och dra fast

pH-värde 6,5...9,5

den ordentligt.

elektrisk ledningsförmåga max. 2000

Förbind högtrycksslangen med hög-

μS/cm

trycksanslutningen på aggregatet.

Kolväten < 0,01 mg/l

Strömförsörjning

Klor < 250 mg/l

Kalcium < 200 mg/l

Se Tekniska Data för anslutningsvär-

Totalhårdhet < 28 °dH

den.

Järn < 0,2 mg/l

Den elektriska anslutningen måste utfö-

ras av en elektriker och motsvara IEC

Mangan < 0,05 mg/l

60364-1.

Koppar < 0,02 mg/l

Varning

Sulfat < 240 mg/l

Maximalt tillåten nätimpedans på den elek-

Aktivt klor < 0,1 mg/l

triska anslutningspunkten (se Tekniska da-

fritt från illaluktande dofter

ta) får inte överskridas.

Anslutningsvärde, se typskylt/Tekniska Data.

Vid oklarheter gällande den aktuella nätim-

Använd en vävförstärkt slang (ingår ej i

pedansen som gäller för din anslutnings-

leveransen).

punkt, ta kontakt med ditt

energiförsörjningsföretag.

Diameter minst 3/4 tum.

Koppla slangen till vattenanslutningen

Fara

på apparaten.

Kontrollera att den på typskylten angiv-

Anslut slangen till vattenkranen.

na spänningen överensstämmer med

strömkällans spänning.

Sug upp vatten från behållare

Olämpliga förlängningskablar kan vara farli-

Fara

ga. Utomhus får endast tillåtna och motsva-

rande märkta förlängningskablar med

Sug aldrig upp vatten ur en dricksvattenbe-

tillräcklig kabeldiameter användas:

hållare.

2

Högtryckstvätten är, med motsvarande till-

1 - 10 m: 4 mm

2

behör, lämplig för uppsugning av ytvatten

10 -30 m: 6 mm

från ex. regnvattentunnor eller dammar

Vattenanslutning

(uppsugningshöjd max. 0,5 m).

Fara

Varning

Sug aldrig upp vätskor som innehåller lös-

Beakta vattenleverantörens föreskrifter.

ningsmedel eller outspädda syror och lös-

Enligt gällande föreskrifter får ag-

ningsmedel! Hit räknas bl.a. bensin, tinner

gregatet aldrig användas på

eller eldningsolja. Ångan är lättantändlig,

dricksvattennätet utan backventil.

explosiv och giftig. Använd inte aceton, out-

Passande backventil från KÄR-

spädda syror och lösningsmedel eftersom

CHER, eller alternativt annan backventil

de angriper de material som använts i ag-

enligt EN 12729 typ BA, skall användas.

gregatet.

Vatten som runnit genom en backventil an-

ses inte vara drickbart.

– 4

109SV

Standard-vattenanslutningen är inte

Drift med högtryck

lämplig för sugdrift, använd därför Kär-

cher-sugslang (diameter minst 1 tum)

Fara

med filter (tillbehör).

Längre användning av apparaten kan leda

till cirkulationsstörningar i händerna.

Lufta aggregat

En allmängiltig tidslängd för användningen

Öppna vattenförsörjning.

kan inte fastläggas eftersom denna påver-

Skruva bort munstycke.

kas av många faktorer:

Tryck på spaken på handsprutan.

Personlig fallenhet för dålig cirkulation

Starta apparaten och låt den arbeta tills

(ofta kalla fingrar, kliande fingrar).

vattnet är fritt från blåsor när det kom-

Låg omgivande temperatur Bär varma

mer ut ur spolröret.

handskar för att skydda händerna.

Stäng av aggregatet och skruva på

Ett fast grepp hindrar cirkulationen.

munstycket igen.

Drift utan pauser är sämre än drift med

inlagda pauser.

Handhavande

Vid regelbunden, långvarig användning av

Fara

apparaten och återkommande symptom

(t.ex. kliande fingrar, kalla fingrar), rekom-

Risk för skada! Använd aldrig maskinen

menderar vi läkarbesök.

utan monterat strålrör. Kontrollera inn-

an varje användning att strålröret är or-

Varning

dentligt fastsatt. Strålrörets

P.g.a. vattenstrålen vid högtrycksmun-

förskruvning måste vara fast åtdraget

stycket får handsprutan en rekyl. Stå sta-

för hand.

digt och håll fast handsprutan och strålröret

Vid användning av aggregatet i riskom-

med båda händer.

råden (t.ex. bensinmackar) ska motsva-

Apparaten är utrustad med följande mun-

rande säkerhetsföreskrifter beaktas.

stycken:

Placera aggregatet på ett fast, plant un-

Kraftmunstycke, 25° spolvinkel

derlag.

Rotormunstycke

Varning

Kraftmunstycke

Motorrengöring utföres endast på platser

För de vanligaste rengöringsuppgifterna

med passande oljeavskiljare (miljöskydd).

Rotormunstycke

Koppla till aggregatet

Vid hårt fastsittande smuts

Öppna vattenförsörjning.

Ställ in arbetstryck och

Stick i nätkontakten.

matningsmängd

Ställ huvudreglaget på "I".

Fara

Lossa säkerhetsspärren på handspru-

Se vid inställning av tryck-/och mängdreg-

tan genom att trycka in den.

lering till att strålrörets förskruvning inte los-

Tryck på spaken på handsprutan.

sas.

Arbetstryck och matningsmängd kan an-

tingen ställas in på pumpenheten eller på

handsprutan.

Tryck/mängdminskning får inte utföras på

båda reglagen samtidigt. Därför måste föl-

jande arbetssätt ovillkorligen beaktas:

110 SV

– 5

Tryck/mängdreglering på pumpenheten

Frostskydd

Ställ in tryck/mängdreglering på maxi-

Varning

malt arbetstryck och maximal matnings-

mängd (+) på handsprutan.

Risk för skada! Vatten som fryser i aggre-

gatet kan skada delar av detta.

Ställ in arbetstryck och matningsmängd

Förvara aggregatet i uppvärmt utrymme

på pumpenheten genom att vrida på

under vintern, eller töm det. Vid längre

tryck/mängdreglaget.

driftspauser rekommenderas att pumpa

Arbetstrycket kan avläsas på manome-

frostskyddsmedel genom aggregatet.

tern.

Drag i handtaget på handsprutan.

Släppa ut vatten

Skruva bort vattenslang och högtrycks-

Tryck/mängdreglering på handsprutan

slang.

Ställ in tryck/mängdreglering på maxi-

Blås genom maskinen med tryckluft.

malt arbetstryck och maximal matnings-

mängd på pumpenheten genom att

Spola igenom aggregatet med frost-

vrida medsols.

skyddsmedel

Ställ in arbetstryck och matningsmängd

Anvisning

på handsprutan genom att vrida på

Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-

tryck/mängdreglaget (+/-) .

skyddsmedlet.

Drag i handtaget på handsprutan.

Pumpa i handeln förekommande frost-

skyddsmedel genom aggregatet.

Avbryta drift

På detta sätt uppnås även ett visst skydd

Släpp avtryckaren på spolhandtaget.

mot rost.

Aggregatet stängs av efter 30 sekunder.

Transport

Säkra handtaget på handsprutan med

säkerhetsspärren.

Varning

Placera handspruta inkl. spolrör i spol-

Risk för person och egendomsskada! Ob-

rörsförvaringen.

servera vid transport maskinens vikt.

Avsluta driften

Körning

Spola, med öppen handspruta, igenom

Tryck ner skjutbygeln och skjut fram ag-

aggregatet med vatten från vattenled-

gregatet.

ningsnätet under 2-3 minuter efter an-

Krantransport

vändning med salthaltigt vatten

(saltvatten).

Fäst lyftanordningen i mitten av fästet

Släpp avtryckaren på spolhandtaget.

för kranlastning.

Ställ huvudreglaget på "0".

Fara

Stäng vattentillförseln.

Skaderisk genom nedfallande maskin.

Tryck på handsprutan tills apparaten är

Beakta lokala arbetarskyddsföreskrifter

trycklös.

och säkerhetsanvisningar.

Säkra handtaget på handsprutan med

Kontrollera innan varje krantransport

säkerhetsspärren.

anordningen för kranlastning avseende

Skruva bort slangen för vattentillförsel

synliga skador.

från aggregatet.

Kontrollera lyftanordningen med avse-

Drag ur nätkontakten.

ende på skador inför varje krantran-

Förvara nätkabel, högtrycksslang och

sport.

tillbehör på aggregatet.

– 6

111SV

Maskinen får endast lyftas i denna an-

Kontrollera högtrycksslangen så att den

ordning vid kranlastning.

inte är skadad (risk för brott).

Använd inga kättinglängor.

Byt omedelbart ut skadad högtrycks-

Säkra lyftanordningen så att den inte

slang.

oavsiktligt kan haka ur.

Kontrollera oljenivån på HD-pumpens

Ta bort strålrör med handsprutpistol

oljenivåmätare.

och lösa föremål före krantransporten.

Kontakta kundservice omgående om ol-

Transportera inga föremål på aggrega-

jan är mjölkaktig olja (vatten i oljan).

tet under lyftningen.

Kontrollera om apparaten (pumpen) är

Endast personer som har instruerats

tät

om hur kranen hanteras, får transporte-

3 droppar vatten per minut är tillåtna

ra maskinen med kran.

och de kan droppa på apparatens un-

Stå ej under den hängande lasten.

dersida. Ring kundservice vid kraftigare

otäthet.

Se till att inga personer befinner sig i det

område som kranen körs i.

Varje vecka

Låt inte maskinen hänga i kranen utan

Rengör filter på vattenanslutningen.

uppsikt.

Kontrollera lufttryck i däcken (se "Tek-

niska Data").

Transport i fordon

Varje år eller efter 500 driftstimmar

Vid transport i fordon ska maskinen säkras

Byt olja i högtryckspumpen.

enligt respektive gällande bestämmelser så

den inte kan tippa eller glida.

Oljebyte

För oljesorter och påfyllningsmängd, se

Lagring av maskinen

"Tekniska data".

Varning

Skruva ur skruv för oljeutsläpp.

Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.

Risk för person och egendomsskada! Ob-

servera maskinens vikt vid lagring.

Skruva i skruven till oljeutsläppet.

Denna maskin får endast lagras inomhus.

Fyll på ny olja långsamt, till mitten av ol-

jenivåmätaren.

Skötsel och underhåll

Anvisning

Varning

Luftblåsor måste kunna släppas ut.

Drag ur nätkontakten före alla service- och

Åtgärder vid störningar

underhållsarbeten.

Med hjälp av följande översikt kan du själv

Skötsel

åtgärda ett flertal störningar.

Säkerhetsinspektion/Serviceavtal

Kontakta auktoriserad serviceverkstad om

du är osäker.

Det finns möjlighet att ingå avtal med för-

säljningsstället beträffande regelbundna

Risk för skada!

säkerhetskontroller, eller att välja ett servi-

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

cekontrakt..

kontakten före alla skötsel- och underhålls-

Vänligen inhämta information.

arbeten.

Före all drift

Varning

Kontrollera nätkabeln.

Reparationsarbeten och arbeten på elek-

Nätkabeln får inte vara skadad (risk för

triska komponenter får endast utföras av

stöt). En skadad nätkabel måste omgå-

auktoriserad kundservice.

ende bytas ut av auktoriserad kund-

tjänst eller av en elektriker.

112 SV

– 7

Kontrollampa

Apparaten arbetar inte

Kontrolllampan visar driftstillstånd (grön)

Ingen nätförsörjning

och störningar (röd).

Kontrollera om den angivna spänning-

Återställning:

en på typskylten överensstämmer med

Ställ huvudreglaget på "0".

strömkällans spänning.

Vänta kort.

Kontrollera om nätkabeln är skadad.

Ställ huvudreglaget på "I".

Kontrolllampan blinkar grönt

Stand by tiden har gått ut. Stäng av ap-

Driftstillståndsdisplay

paraten och starta den igen.

Permanent ljus grönt:

Vattenbristsäkringen (tillval) har utlöst

Apparaten är driftsklar.

pga. för lågt tryck på vattentillförseln.

1x blinkning grön:

Kontrolllampan för vattenbrist lyser.

Tillstånd driftsklar har utgått efter 30 mi-

Kontrollera trycket på vattentillförseln,

nuter.

för minimala värden se "Tekniska data".

Apparaten stängdes av efter 30 minu-

För att starta på nytt, ställ reglaget på

ters kontinuerlig drift (säkerhet vid

läge "0" och starta igen.

sprucken högtrycksslang).

Motorn är överbelastad/överhettad eller

Felmeddelande

fasskyddet, eller lindningsskyddsbryta-

Permanent ljus rött:

ren, har löst ut.

Elektrisk störning i apparaten

Stäng av apparaten och låt den svalna.

Drag ur nätkontakten.

Åtgärda orsaken till störningen. Starta

Kontakta kundservice.

apparaten igen.

1x blinkning röd:

Aggregatet bygger inte upp tryck

Högtryckssida otät

Kontrollera täthet hos högtrycksslang,

Fel munstycke

slanganslutningar och handspruta.

Kontrollera munstyckets storlek (se

2x blinkning röd:

"Tekniska Data").

Motorn är överbelastad/överhettad

Munstycke genomspolat.

Ställ huvudreglaget på "0".

Rengör/byt ut munstycke.

Låt aggregatet svalna.

Filter nedsmutsat.

Ställ huvudreglaget på "I".

Rengör filter på vattenanslutningen.

För lågt vattentryck

Skruva av filterhuset, tag bort filtret,

Säkerställ tillräckligt högt vattenled-

rengör och sätt tillbaka igen.

ningstryck.

Luft i systemet

3x blinkning röd:

Lufta aggregatet.

Fel i nätförsörjningen

Skruva bort munstycke. Starta appara-

Kontrollera nätanslutning och nätsäk-

ten och låt den arbeta tills vattnet är fritt

ringar.

från blåsor när det kommer ut ur spolrö-

ret. Stäng av aggregatet och skruva på

4x blinkning röd:

munstycket igen.

Strömförbrukning för hög

Matarledningar till pumpen är otäta eller

Kontakta kundservice.

igentäppta.

Kontrollera att alla inflödesslangar till

högtryckspumpen är täta och att de inte

är tilltäppta.

– 8

113SV

Högtryckspump otät

Specialtillbehör

3 droppar vatten per minut är tillåtna

Tillbehör Beställningsnum-

och de kan droppa på apparatens un-

mer

dersida. Ring kundservice vid kraftigare

Slangtrumma 2.440-002.0

otäthet.

Räkneverk för drifts-

2.851-066.0

Högtryckspumpen knackar

timmar

Kontrollera att alla inflödesslangar till

Felsäkra däck 2.851-067.0

högtryckspumpen är täta och att de inte

Styrrullar 2.851-042.0

är tilltäppta.

Drift med två strålrör 2.851-064.0

Lufta aggregatet.

Vattenfilter med för-

2.851-065.0

Skruva bort munstycke. Starta appara-

storad filteryta.

ten och låt den arbeta tills vattnet är fritt

från blåsor när det kommer ut ur spolrö-

ret. Stäng av aggregatet och skruva på

munstycket igen.

Garanti

I respektive land gäller de garantivillkor

som publicerats av våra auktoriserade dist-

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

pareras utan kostnad under förutsättning

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Tillbehör och reservdelar

Varning

Skaderisk pga. olämpligt tillbehör. Använd

enbart tillbehör som är godkända för aggre-

gatets arbetstryck (se "Tekniska data").

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

hör och reservdelar får användas. Origi-

nal-tillbehör och original-reservdelar

garanterar att apparaten kan användas

säkert och utan störning.

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

val av de reservdelar som oftast be-

hövs.

Ytterligare information om reservdelar

hittas under service på www.kaer-

cher.com.

114 SV

– 9

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Försäkran om

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EU-överensstämmelse

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

Fax: +49 7195 14-2212

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

tion samt i den av oss levererade versionen

Winnenden, 2012/12/01

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

ändringar på maskinen som inte har god-

känts av oss blir denna överensstämmelse-

förklaring ogiltig.

Produkt: Högtryckstvätt

Typ: 1.367-xxx

Tillämpliga EU-direktiv

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

2000/14/EG

Tillämpade harmoniserade normer

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

EN 62233: 2008

HD 16/15, HD 20/15-4 Cage,

HD 25/15-4 Cage

EN 60335–1

EN 60335–2–79

Tillämpad metod för överensstämmel-

sevärdering

2000/14/EG: Bilaga V

Ljudeffektsnivå dB(A)

HD 16/15

Upmätt: 94

Garanterad: 96

HD 20/15-4 Cage

Upmätt: 95

Garanterad: 97

HD 25/15-4 Cage

Upmätt: 90

Garanterad: 93

Undertecknade agerar på order av och

med fullmakt från företagsledningen.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefullmäktigad:

S. Reiser

– 10

115SV

Tekniska data

Typ HD 25/15-4 HD 20/15-4 HD 16/15-4

Elanslutning

Spänning V 400 400 400

Strömart Hz 3~50 3~50 3~50

Anslutningseffekt kW 13 11,5 9,5

Nätsäkring (tröghet) A 25 25 16

Maximalt tillåten nätimpedans Ohm (0,072+j0,0

(0,072+j0,0

(0,072+j0,04

45)

45)

5)

Skydd IPX5

Vattenanslutning

Tilloppstemperatur, max. °C 60 60 60

Tilloppsmängd, min. l/t (l/min) 3000 (50) 2500 (42) 2000 (34

Längd inmatningsslang (min.) m 7,5 7,5 7,5

Diameter inmatningsslang(min.) Tum 3/4 3/4 3/4

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5 0,5 0,5

Prestanda

Arbetstryck MPa (bar) 3...15

3...15

3...15

(30...150)

(30...150)

(30...150)

Max. tillåtet tryck MPa (bar) 19,5 (195) 19,5 (195) 19,5 (195)

Matningsmängd, vatten l/t (l/min) 2500

2000 (33,4) 1600 (26,7)

(41,67)

Storlek munstycke -- 155 125 100

Spolhandtagets rekylkraft N 120 96 77

Drivmedel

Oljemängd - pump l 1,3 1,3 1,3

Oljesort - pump SAE 90 SAE 15W40 SAE 15W40

Mått och vikt

Längd x Bredd x Höjd mm 957 x 686 x 1080

Typisk driftvikt kg 119

Lufttryck däck MPa (bar) 0,20 (2,0)

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

3,2 3,2 1,7

2

Spolrör m/s

6,4 6,4 2,8

2

Osäkerhet K m/s

11 1

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 76 80 79

Osäkerhet K

pA

dB(A) 3 3 3

Ljudteffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet

dB(A) 93 97 96

K

WA

116 SV

– 11

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Ympäristönsuojelu

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-

sia kotitalousjätteenä, vaan

masti luettava ennen laitteen ensim-

toimita ne jätteiden kierrätyk-

mäistä käyttökertaa!

seen.

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

vokkaita kierrätettäviä materiaa-

Tarkasta purkaessasi pakkauksesta,

leja, jotka tulisi toimittaa

ovatko kaikki varusteet olemassa ja

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

ovatko osat vaurioituneet

ja samankaltaisia aineita ei saa

Sisällysluettelo

päästää ympäristöön. Tästä

syystä toimita kuluneet laitteet

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . . 1

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit FI . . . 1

Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . . 1

dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan

Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . . 2

luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-

Laitteessa olevat symbolit . FI . . . 2

teöljy ympäristöystävällisesti.

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . . 2

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .3

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . . 3

teesta:

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 5

www.kaercher.com/REACH

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 6

Koneen säilytys . . . . . . . . . FI . . . 7

Käyttöohjeessa esiintyvät

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . . 7

symbolit

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 8

Vaara

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 9

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . . 9

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

EU-standardinmukaisuustodistus FI . . 10

maan.

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . 11

Varoitus

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

johtaa kuolemaan.

Varo

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

lisia vahinkoja.

Käyttötarkoitus

Käytä tätä korkeapainepesuria ainoastaan:

koneiden, ajoneuvojen, rakennusten ja

työkalujen puhdistamiseen.

ainoastaan Kärcherin hyväksymien va-

rusteiden ja varaosien kanssa.

– 1

117FI

Laitteen osat

Laitteessa olevat symbolit

Kuvat katso sivu 2

Epäasianmukaisesti

1 Suihkupistooli

käytettyinä korkeapaine-

2 Käsiruiskupistoolin vipu

suihkut voivat olla vaa-

3 Varmistuspidätyspinne

rallisia. Suihkua ei saa

4 Kiertokytkin

suunnata ihmisiin, eläi-

(ei mallissa HD 16/15-4 Cage)

miin, aktiivisiin sähköva-

5 Korkeapaineletku

rusteisiin tai itse

6 Käyttötuntilaskuri (valinnainen)

laitteeseen.

7 Ruiskuputken säilytysteline

Laite voi vaurioitua, jos

8 Työntökahva

vesi pääsee jäätymään!

Säilytä laite talvella pak-

9 Letkun/kaapelin pidike

kaselta suojattuna läm-

10 Laitekytkin

mitetyssä tilassa tai

11 Tulppa

tyhjennä se.

12 Merkkivalo toimintatila/häiriö

13 Verkkokaapeli ja pistoke

Voimassa olevien määräysten mu-

kaan laitetta ei saa käyttää milloin-

14 Öljyntäyttöaukko (öljysäiliö laitteessa

kaan juomavesiverkossa ilman

HD 25/15-4)

takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-

15 Vesiliitäntä ja suodatin

tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-

16 Paine-/määräsäädin

musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN

17 Varustelaatikko

12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-

18 Öljynlaskutulppa

jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-

19 Öljymäärän ilmaisin

jan lävitse, ei ole juomakelpoista.

20 Korkeapaineliitäntä

Varo

21 Painemittari

Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-

22 Nostotuki nosturilastaukseen

töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!

23 Tehosuutin lukkomutterilla

Turvaohjeet

24 Suihkuputki

25 Servo-Press-kiertosäädin

Vaara

Väritunnukset

Loukkaantumisvaara!

Käytä vain alkuperäisiä korkeapainelet-

Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat

kuja.

keltaisia.

Korkeapaineletkun ja ruiskutuslaitteen

Huollon ja servicen käyttöelimet ovat

tulee soveltua teknisissä tiedoissa an-

vaaleanharmaat.

netulle maksimille käyttöpaineelle.

Vältä kosketusta kemikaalien kanssa.

Tarkasta korkeapaineletku päivittäin.

Älä käytä nurjahtaneita letkuja.

Jos uloin lankakerros on näkyvissä, älä

enää käytä letkua.

Älä enää käytä korkeapaineletkua, jos

sen kiinnityskierre on vahingoittunut.

Levitä korkeapaineletku alustalle siten,

että sen yli ei voi ajaa.

118 FI

– 2

Älä enää käytä yliajettua, nurjahtanutta

Ylikuumenemissuoja

tai iskuilla kuormitettua letkua, vaikka

siinä ei olisikaan vahingoittumista näh-

Pumppumoottorin ylikuumenemissuoja

tävissä.

sammuttaa moottorin, jos se kuumenee yli-

kuormituksen vuoksi.

Säilytä korkeapaineletkua siten, että sii-

hen ei kohdistu mekaanista rasitusta.

Turvaventtiili

Turvalaitteet

Painekytkimen toimintahäiriön sattuessa

varoventtiili aukeaa. Venttiili on säädetty ja

Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-

sinetöity tehtaalla. Säätöä ei saa muuttaa.

jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä

saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa

Käyttöönotto

saa ohittaa.

Vaara

Laitekytkin

Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-

Estää laitteen tahattoman käytön. Kytke lai-

en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava

te pois päältä taukojen ajaksi tai lopetettua-

moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei

si käytön.

ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-

tö ei ole sallittua.

Varmistuspidätyspinne

Öljymäärän tarkistaminen

Käsiruiskupistoolin varmistuspidätyspinne

estää laitteen tahattoman kytkeytymisen.

Leikkaa pois öljysäiliön tulpan nokka

(HD 25/15-4).

Ylivirtausventtiili painekytkimellä

Tarkasta korkeapainepumpun öljymäärä.

Kun vesimäärää vähennetään paine-/

Öljyn määrän on oltava öljymäärän il-

määräsäätimen avulla, ylivirtausventtiili

maisimen puolessa välissä.

aukeaa ja osa vedestä virtaa takaisin

Lisää tarvittaessa öljyä (katso Tekniset

pumpun puolelle.

tiedot).

Jos käsiruiskupistooli suljetaan, ylivir-

Työntökaaren asentaminen

tausventtiili avautuu ja koko vesimäärä

virtaa takaisin pumpun imupuolelle. Yli-

paikalleen

virtausventtiilin painekytkin antaa sig-

naalin ohjaukseen, joka kytkee pumpun

pois noin 30 sekunnin jälkikäynnin jäl-

keen (ei laitteessat HD 16/15-4).

Kun käsiruisku avataan uudelleen, sy-

linteripään painekytkin kytkee jälleen

pumpun päälle.

Ylivirtausventtiili ja painekytkin on tehtaalla

säädetty ja varmistettu lyijysinetillä. Aino-

astaan asiakaspalvelu voi suorittaa sää-

Kiinnitä työntökaari toimitukseen sisältyvillä

dön.

neljällä ruuvilla.

Vaihekatkoksen suoja

Vaihekatkoksen suoja katkaisee virran, jos

vaihe on jännitteetön.

– 3

119FI

Varusteiden asennus

Vesiliitäntä

Varoitus

Varoitus

Tapaturmavaara epäsopivia varusteita

Noudata vesilaitoksen ohjeita.

käytettäessä. Käytetään vain varusteita,

Voimassa olevien määräysten mu-

jotka on hyväksytty laitteen työpaineelle

kaan laitetta ei saa käyttää milloin-

(katso "Tekniset tiedot).

kaan juomavesiverkossa ilman

Varusteet asennetaan ainoastaan laitteen

takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-

ollessa poiskytketty.

tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-

Asenna pistooliin korkeapaineletkun liit-

musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN

tämiseen tarkoitettu kiertokytkin.

12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-

(ei mallissa HD 16/15-4 Cage)

jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-

jan lävitse, ei ole juomakelpoista.

Yhdistä korkeapaineletku ja ruiskuputki

käsiruiskupistooliin.

Varo

Kiristä ruiskuputken liitos käsivoimin.

Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-

Asenna korkeapainesuutin lukkomutte-

töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!

riin.

Veden laatuvaatimukset:

Aseta lukkomutteri paikoilleen, ja kiristä

Parametri Arvo

se tiukkaan.

pH-arvo 6,5...9,5

Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-

paineliitäntään.

sähkönjohtokyky max. 2000

μS/cm

Virransyöttö

Hiilivedyt < 0,01 mg/l

Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.

Kloridi < 250 mg/l

Sähköliitännät on suoritettava sähkö-

Kalsium < 200 mg/l

asentajan toimesta ja niiden on oltava

Kokonaiskovuus < 28 °dH

IEC 60364-1:n mukaisia.

Rauta < 0,2 mg/l

Varoitus

Mangaani < 0,05 mg/l

Sähköliitännän suurinta sallittua verkko-

Kupari < 0,02 mg/l

vastusta ei saa ylittää (katso tekniset tie-

dot).

Sulfaatti < 240 mg/l

Jos ilmenee epäselvyyksiä koskien verkko-

Aktiivikloori < 0,1 mg/l

liitäntäsi käytettävissä olevaa verkkovas-

ei saa haista epämiellyttävälle

tusta, ota yhteys energiansyöttöyhtiöösi.

Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tie-

Vaara

dot.

Tarkasta, täsmääkö tyyppikilvessä il-

Käytä kudosvahvistettua letkua (ei kuu-

moitettu jännite virtalähteen jännitteen

lu toimitukseen).

kanssa yhteen.

Läpimitta vähintään 3/4 tuumaa.

Sopimattomat jatkojohdot voivat olla

Liitä letku laitteen vesiliitäntään.

vaarallisia. Käytä ulkona vain tarkoituk-

Liitä letku vesihanaan.

seen hyväksyttyjä ja vastaavasti merkit-

tyjä jatkojohtoja, joissa on riittävä

johdon poikkileikkaus.

2

1 - 10 m: 4 mm

2

10 - 30 m: 6 mm

120 FI

– 4