Karcher HD 1050 B – страница 6
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HD 1050 B
Anslut sugslang (diameter minst 3/4“)
– Däck på fordon/däckventiler får endast
med filter (tillbehör) till vattenförsörj-
rengöras med ett minsta sprutavstånd
ningen.
på 30 cm. Annars kan däcket/däckven-
tilen skadas av högtrycksstrålen. Första
Ställ doseringsventilen för rengörings-
tecknet på skada är missfärgning av
medel på "0“.
däcket. Skadade fordonsdäck är ett
Lufta aggregatet före användning.
riskmoment.
Lufta aggregat
– Asbesthaltiga, och andra, material som
innehåller substanser skadliga för häl-
Öppna vattenförsörjning.
san får inte spolas av.
Starta motorn enligt motortillverkarens
– Lämpliga skyddskläder ska bäras för att
bruksanvisning.
skydda användaren mot vattenstänk.
Vid luftning av aggregatet skruvas mun-
– Kontrollera alltid anslutningen av alla
stycket av och aggregatet får sedan ar-
slangar så att dessa sitter ordentligt
beta tills vattnet är fritt från blåsor när
fast.
det kommer ut.
– Spaken på handsprutan får inte vara
Stäng av aggregatet och skruva på
spärrad när aggregatet används.
munstycket igen.
Byt munstycke
Handhavande
Fara
Fara
Stäng av maskinen innan munstycken byts
Risk för explosion!
och tryck på handsprutan tills maskinen är
Inga brännbara vätskor får fördelas med
trycklös.
högtryckstvätten.
Koppla till aggregatet
Fara
Öppna vattenförsörjning.
Risk för skada! Använd aldrig maskinen
Starta motorn enligt motortillverkarens
utan monterat strålrör. Kontrollera innan
bruksanvisning.
varje användning att strålröret är ordentligt
Tryck på spaken på handsprutan.
fastsatt. Strålrörets förskruvning måste
vara fast åtdraget för hand.
Tre-funktionsmunstycke
Fara
Välj rund- eller flat stråle genom omkopp-
– Placera aggregatet på fast underlag.
ling utan beröring:
– Högtryckstvätten får inte skötas av
Stäng handspruta.
barn. (Risk för olyckor på grund av ej
Vrid spolrör åt vänster eller höger för att
ändamålsenlig användning av aggrega-
ställa in önskad stråle.
tet).
Symbolernas betydelse
– Högtrycksstrålen genererar hög ljudni-
vå när aggregatet används. Risk för
hörselskador. Använd alltid lämpligt
Rund högtrycksstråle (0°) till
hörselskydd vid arbete med aggregatet.
mycket envis smuts.
– Vattenstrålen, som kommer ur hög-
Flat högtrycksstråle (25°) till
trycksmunstycket, förorsakar rekyl hos
smuts som sträcker sig över
sprutan. Ett vinklat spolrör kan dessut-
större yta.
om förorsaka rotering. Håll därför fast
spolrör och spruta ordentligt.
Flat lågtrycksstråle (CHEM) vid
– Rikta aldrig vattenstrålen mot personer,
användning med rengörings-
djur, apparaten själv eller elektriska
medel, eller rengöring med lågt
komponenter.
tryck.
– 4
101SV
Anmärkning: Rikta alltid strålen först på
Efter användning med rengöringsmedel
stort avstånd från objektet som ska rengö-
Ställ doseringsventilen för rengörings-
ras, för att förhindra att skador uppkommer
medel på "0“.
på grund av för högt tryck.
Spola ren apparaten med öppen hand-
Ställ in arbetstryck och
spruta under minst en minut.
matningsmängd
Avbryta drift
Ställ in arbetstryck och matningsmängd
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
på handsprutan genom att vrida på
Observera:När spaken på handsprutan
tryck/mängdreglaget (+/-) .
släpps arbetar motorn vidare på tomgång.
Fara
Stäng av motorn vid längre avbrott (fle-
Se vid inställning av tryck-/och mängdreg-
ra minuter).
lering till att strålrörets förskruvning inte los-
Stänga av aggregatet
sas.
Spola, med öppen handspruta, igenom ag-
Användning med rengöringsmedel
gregatet med vatten från vattenledningsnä-
몇 Varning
tet under 2-3 minuter efter användning med
Olämpliga rengöringsmedel kan skada så-
salthaltigt vatten (saltvatten).
väl aggregatet som det objekt som ska ren-
På HD 1050 B:
göras. Använd endast rengöringsmedel
Ställ apparatreglaget på motorn på
som godkänts av Kärcher. Beakta rekom-
"OFF" och drag till drivmedelskranen.
menderad dosering samt anvisningar som
På HD 1050 DE:
medföljer rengöringsmedlen. Använd ren-
Tryck regleringsspaken på motorn till
göringsmedel sparsamt för att skona mil-
"STOP" tills motorn stannat och stäng
jön.
sedan drivmedelskranen.
Beakta säkerhetsanvisningarna på rengö-
Stäng vattentillförseln.
ringsmedlen.
Använd handsprutan tills apparaten är
Kärcher-rengöringsmedel garanterar stör-
trycklös.
ningsfritt arbete. Fråga oss om råd eller be-
Säkra handsprutan med säkerhets-
ställ vår katalog, eller våra informationsblad
spärren mot oavsiktligt öppnande.
beträffande rengöringsmedel.
Skruva bort slangen för vattentillförsel
Häng slangen för rengöringsmedel i en
från aggregatet.
behållare med rengöringsmedel.
Ställ in munstycket på "CHEM“.
Frostskydd
Ställ in doseringsventilen för rengö-
몇 Varning
ringsmedel på önskad koncentration.
Risk för skada! Vatten som fryser i aggre-
Rekommenderad rengöringsmetod
gatet kan skada delar av detta.
– Lös upp smuts:
Förvara aggregatet i uppvärmt utrymme
spraya på sparsamt med rengörings-
under vintern, eller töm det. Vid längre
medel och låt det verka i 1...5 minuter,
driftspauser rekommenderas att pumpa
men inte torka in.
frostskyddsmedel genom aggregatet.
– Tag bort smuts:
Släppa ut vatten
Spola bort upplöst smuts med hög-
Skruva bort vattenslang och högtrycks-
trycksstråle.
slang.
Låt pumpen arbeta maximalt 1 minut,
tills pump och ledningar är tomma.
– 5
102 SV
Spola igenom aggregatet med frost-
Underhållsintervaller
skyddsmedel
Anmärkning: Beakta föreskrifter från till-
Dagligen
verkaren av frostskyddsmedlet.
Kontrollera högtrycksslangen så att den
Pumpa i handeln förekommande frost-
inte är skadad (risk för brott). Byt genast
skyddsmedel genom aggregatet.
ut skadad högtrycksslang.
På detta sätt uppnås även ett visst skydd
Varje vecka
mot rost.
Kontrollera oljenivå.
Kontakta kundservice omgående vid mjölk-
Transport
aktig olja (vatten i oljan).
Varning
Varje månad
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Rengör silen i vattenanslutningen.
servera vid transport maskinens vikt.
Rengör filtret på sugslangen för rengö-
Skjut maskinen med hjälp av skjutby-
ringsmedel.
geln.
Efter 500 driftstimmar, minst en gång år-
Vid transport i fordon ska maskinen
ligen
säkras enligt respektive gällande be-
Byt olja.
stämmelser så den inte kan tippa eller
glida.
Underhållsarbeten
Förvaring
Högtryckspump
Oljebyte:
Varning
Ställ fram uppsamlingstråg för ca. 1 liter
Risk för person och egendomsskada! Ob-
olja.
servera maskinens vikt vid lagring.
Skruva ur skruv för oljeutsläpp.
Denna maskin får endast lagras inomhus.
Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.
Skötsel och underhåll
Avfallshantera den förbrukade oljan mil-
Kom överrens med försäljningsstället om
jövänligt eller lämna den till godkänd in-
att regelbundna säkerhetskontroller ska
samling.
genomföras eller välj ett servicekontrakt.
Be om råd.
Skruva i skruv för oljeutsläpp.
Observera:I nedan angivet underhålls-
Fyll på ny olja långsamt, upp till "MAX"
schema anges enbart underhållsarbeten
markeringen på synglaset.
på högtryckspumpen. Förutom dessa mås-
Anmärkning: Luftblåsor måste kunna
te underhållsarbete på motorn utföras i en-
komma ut.
lighet med de instruktioner som lämnas i
För oljetyp och påfyllningsmängd, se
motortillverkarens bruksanvisning.
Tekniska Data.
몇 Varning
Åtgärder vid störningar
Risk för skador vid oavsiktlig start av maski-
nen. Ta bort tändstiftshattar innan arbeten
몇 Varning
utförs på maskinen.
Risk för skador vid oavsiktlig start av maski-
Risk för brännskador! Vidrör inte heta ljud-
nen. Ta bort tändstiftshattar innan arbeten
dämpare, cylindrar eller kylelement.
utförs på maskinen.
Risk för brännskador! Vidrör inte heta ljud-
dämpare, cylindrar eller kylelement.
– 6
103SV
Rengör/byt ut backventil i fäste till sug-
Apparaten arbetar inte
slang för rengöringsmedel.
Beakta anvisningar i motortillverkarens
– Doseringsventilen för rengöringsmedel
bruksanvisning!
är stängd eller otät/igentäppt.
Aggregatet bygger inte upp tryck
Öppna eller kontrollera/rengör dose-
ringsventilen för rengöringsmedel.
– Motorns drivvarvtal är för lågt.
Kan störningen inte åtgärdas måste ap-
Kontrollera motorns drivvarvtal (se Tek-
paraten kontrolleras av kundservice.
niska Data).
Garanti
– Munstycke är inställt på "CHEM“
Ställ in munstycke på "Högtryck“.
I respektive land gäller de garantivillkor
– Munstycke tätt/urtvättat
som publicerats av våra auktoriserade dist-
Rengör/byt ut munstycke.
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
– Filter vid vattenanslutningen smutsigt
pareras utan kostnad under förutsättning
Rengör filtret.
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
ningsfel.
– Luft i systemet
Lufta aggregatet.
Tillbehör och reservdelar
– För lite vatten matas in
– Använd endast av tillverkaren godkän-
Kontrollera vattenflödet till pumpen
da tillbehör och reservdelar. Originaltill-
(Tekniska Data).
behör och originalreservdelar gör att
– Matarledningar till pumpen är otäta eller
maskinen kan användas säkert och
igentäppta.
utan störning.
Kontrollera alla matarledningar till pum-
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
pen.
val av de reservdelar som oftast be-
Aggregatet läcker, vatten sipprar ut
hövs.
under aggregatet
– Ytterligare information om reservdelar
hittas under service på www.kaer-
– Pump otät
cher.com.
Anmärkning: Tillåtet är 3 droppar/minut.
Låt kundservice kontrollera aggregatet
vid större otäthet.
Pumpen knackar
– Matarledningar till pumpen är otäta.
Kontrollera alla matarledningar till pum-
pen.
– Luft i systemet
Lufta aggregatet.
Rengöringsmedel sugs inte in
– Munstycke är inställt på "Högtryck".
Ställ in munstycket på "CHEM“.
– Sugslang med filter, för rengöringsme-
del, är otät eller tilltäppt.
Kontrollera/rengör sugslang med filter
– Backventil i fäste till sugslang för rengö-
ringsmedel igenklistrad
– 7
104 SV
Försäkran om EU-överens-
stämmelse
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
tion samt i den av oss levererade versionen
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
ändringar på maskinen som inte har god-
känts av oss blir denna överensstämmelse-
förklaring ogiltig.
Produkt: Högtryckstvätt
Typ: 1.810-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–6–2: 2007
Tillämpade nationella normer
CISPR 12
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
HD 1050 B
Upmätt: 106
Garanterad: 108
HD 1050 DE
Upmätt: 109
Garanterad: 110
5.957-559
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 8
105SV
Tekniska data
HD 1050 B HD 1050 DE
Motor
Typ -- Honda
Yanmar
GX 390, 1-cy-
L 100 AE, 1-
linder, 4-takt
cylinder, 4-takt
Märkeffekt vid 3600 1/min kW/ps 9,5/12,9 6,6/9
Varvtal vid drift 1/min 3300±100 3300±100
Drivmedeltank l 6,5 5,5
Drivmedel -- Bensin, blyfri Diesel
Skydd IPX5
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.) °C 60 60
Inmatningsmängd (min.) l/t (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1 (10) 1 (10)
Längd inmatningsslang (min.) m 7,5 7,5
Diameter inmatningsslang(min.) Tum 3/4 3/4
Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 1 1
Pump
Arbetstryck MPa (bar) 4...23
4...23
(40...230)
(40...230)
Matningsmängd l/t (l/min) 400...780
400...900
(6,7...13)
(6,7...15)
Storlek munstycke -- 047 047
Max. driftövertryck (säkerhetsventil) MPa (bar) 25 (250) 25 (250)
Oljemängd - pump l 0,35 0,35
Oljesort - pump Motorolja
Best.nr. 6.288-
Best.nr. 6.288-
15W40
050.0
050.0
Insugning av rengöringsmedel l/t (l/min) 0...50 (0...0,8) 0...50 (0...0,8)
Handsprutans rekylkraft (max.) N 51 51
Mått och vikt
Längd x Bredd x Höjd mm 1044 x 570 x
1044 x 570 x
662
725
Typisk driftvikt kg 74 103
Beräknade värden enligt EN 60355-2-79
Brusnivå
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 91 94
Osäkerhet K
pA
dB(A) 2 1
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 108 110
Hand-Arm Vibrationsvärde
2
Handspruta m/s
<2,5 <2,5
2
Spolrör m/s
<2,5 <2,5
2
Osäkerhet K m/s
11
– 9
106 SV
Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
vokkaita kierrätettäviä materi-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
aaleja, jotka tulisi toimittaa
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
– Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-
ja samankaltaisia aineita ei saa
masti luettava ennen laitteen ensim-
päästää ympäristöön. Tästä
mäistä käyttökertaa!
syystä toimita kuluneet laitteet
– Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-
asianmukaisiin keräyspistei-
tömästi yhteys jälleenmyyjään.
siin.
– Tarkasta pakkauksen sisältö sitä puret-
taessa.
Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,
Sisällysluettelo
dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan
luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .1
teöljy ympäristöystävällisesti.
Käyttöohjeessa esiintyvät sym-
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
bolit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .1
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . .1
teesta:
Laitteessa olevat symbolit . FI . . .2
www.kaercher.com/REACH
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .2
Käyttöohjeessa esiintyvät
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .2
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .3
symbolit
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Vaara
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
maan.
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .6
몇 Varoitus
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . .8
johtaa kuolemaan.
EU-standardinmukaisuustodis-
Varo
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .9
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
Ympäristönsuojelu
lisia vahinkoja.
Laitteen osat
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
1 Korkeapaineletku
tettäviä. Älä käsittelee pakka-
2 Käsiruiskupistooli
uksia kotitalousjätteenä, vaan
3 Suihkuputki
toimita ne jätteiden kierrätyk-
seen.
4 Paine-/määräsäädin
5 Kolminkertainen suutin
6 Polttoainesäiliö
7 Käsikäynnistin
8 Öljysäiliö
9 Vesiliitäntä ja sihti
10 Korkeapaineliitäntä
– 1
107FI
11 Painemittari
Käyttötarkoitus
12 Ruiskuputken säilytysteline
13 Öljyn mittatikku (moottori)
Korkeapainepesuri on tarkoitettu koneiden,
ajoneuvojen, rakennusten, työkalujen, julki-
14 Puhdistusaineen annosteluventtiili
sivujen, terassien, puutarhalaitteiden jne.
15 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
puhdistamiseen.
16 Moottori
– Käytä julkisivujen, terassien ja puutar-
17 Korkeapainepumppu
havälineiden jne. puhdistamiseen kor-
18 Akku *
keapainesuihkua ilman
19 Moottori-stop -vipu *
puhdistusainetta.
* vain HD 1050 DE
– Pinttyneen lian puhdistamiseen suosit-
Väritunnukset
telemme erikoisvarusteena saatavaa li-
anjyrsintä.
– Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat
Vaara
keltaisia.
Loukkaantumisvaara! Jos laitetta käyte-
– Huollon ja servicen käyttöelimet ovat
tään huoltoasemilla tai muissa vastaavissa
vaaleanharmaat.
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia
Laitteessa olevat symbolit
turvamääräyksiä.
Epäasianmukaisesti käytettyinä
Älä päästä mineraalipitoista jätevettä va-
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
lumaan maaperään, vesistöön tai viemä-
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
riverkkoon. Moottorin ja auton pohjan
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
pesu on suoritettava tästä syystä puhdis-
siin tai itse laitteeseen.
tukseen soveltuvalla ja öljyerottimella va-
rustetulla paikalla.
Palovammavaara! Varoitus
kaamista rakenneosista.
Turvaohjeet
Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
lisia määräyksiä on noudatettava.
Myrkytysvaara! Älä hengitä
Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
pakokaasuja.
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
räyksiä on noudatettava.
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
Voimassa olevien määräysten mu-
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
kaan juomavesiverkossa ilman
Vaara
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
– Älä käytä korkeapainepesuria, jos polt-
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
toainetta on räiskynyt maahan. Vie laite
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
toiseen paikkaan ja vältä kipinän aihe-
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
uttamista.
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
– Älä säilytä polttoainetta avotulen tai
kuumien laitteiden, kuten uunit, lämmi-
Varo
tyskattilan, veden lämmittimien tms. lä-
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
heisyydessä. Älä myöskään päästä
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
polttoainetta vuotamaan äläkä käsittele
– 2
108 FI
sitä sytytysliekin tai kipinää aiheuttavien
Käyttöönotto
laitteiden läheisyydessä.
– Pidä helposti syttyvät esineet ja materi-
몇 Vaara
aalit etäällä äänenvaimentimesta (vä-
Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-
hintään 2 m).
en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava
– Älä käytä moottoria ilman äänenvai-
moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei
menninta ja tarkasta vaimennin sään-
ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-
nöllisesti. Puhdista ja vaihda
tö ei ole sallittua.
tarvittaessa uuteen.
Tarkista korkeapainepumpun öljy-
– Älä käytä moottoria metsä-, pensas- tai
määrä
ruohikkoalueilla, ellei pakoputkea ole
varustettu kipinäsuojuksella.
Tarkista korkeapainepumpun öljymää-
– Älä käytä moottoria ilman ilmansuoda-
rä öljymäärän tarkastusaukosta.
tinta tai imuistukan suojaa muutoin kuin
Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on
säätötöitä tehdessäsi.
laskenut alle "MIN" -merkin.
– Älä suorita sellaisia säätöjousien, sää-
Lisää tarvittaessa öljyä (katso Tekniset
töosien tai muiden osien säätöjä, joka
tiedot).
saattavat nostaa moottorin kierroslu-
Moottori
kua.
– Palovammavaara! Älä koske kuumaan
Noudata luvussa "Turvallisuusohjeet"
äänenvaimentimeen, sylinteriin tai
annettuja ohjeita!
jäähdytyslaippoihin.
HD 1050 DE:ssä:
– Älä laita käsiäsi tai jalkojasi koskaan
Kytke akku.
liikkuvien tai pyörivien osien lähelle.
Lue ennen käyttöönottoa moottorin val-
– Myrkytysvaara! Laitetta ei saa käyttää
mistajan käyttöohjeet ja huomioi erityi-
suljetussa tilassa.
sesti turvaohjeet.
– Älä käytä sopimattomia polttoaineita,
HD 1050 B:ssä:
koska ne voivat olla vaarallisia.
Täytä polttoainesäiliö lyijyttömällä ben-
siinillä.
Turvalaitteet
Älä käytä 2-tahtiseosbensiiniä.
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
HD 1050 DE:ssä:
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
Täytä polttoainetankki diesel-polttoai-
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
neella.
saa ohittaa.
Tarkista moottorin öljymäärä.
Ylivirtausventtiili
Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on
laskenut alle "MIN" -merkin.
– Jos käsiruiskupistooli on suljettuna, yli-
Lisää tarvittaessa öljyä.
virtausventtiili avautuu ja korkeapaine-
pumppu ohjaa veden takaisin pumpun
imupuolelle. Tämä estää sallitun käyttö-
paineen ylittymisen.
– Ylivirtausventtiili on tehtaalla säädetty
ja varmistettu lyijysinetillä. Ainoastaan
asiakaspalvelu voi suorittaa säädön.
– 3
109FI
Käsiruiskupistoolin, ruiskuputken
Laitteen ilmaaminen
ja suuttimen asennus
Avaa vedenkierto.
Käynnistä moottori moottorin valmista-
jan käyttöohjeiden mukaisesti.
Kierrä suutin auki laitteen ilmaamista
1.
varten ja anna laitteen käydä niin kau-
an, kunnes ulostuleva vesi ei enää kup-
li.
Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin
kiinni.
2.
Käyttö
Yhdistä korkeapaineletku ja ruiskuputki
Vaara
käsiruiskupistooliin.
Räjähdysvaara!
Kiristä ruiskuputken liitos käsivoimin.
Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.
Asenna suutin ruiskuputkeen siten, että
Vaara
sen merkkilovi on ylöspäin.
Loukkaantumisvaara! Laitetta ei saa kos-
Kiristä lukkomutteri tiukalle käsin.
kaan käyttää ilman asennettua ruiskuput-
Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-
kea. Tarkasta ruiskuputken tiukkuus ennen
paineliitäntään.
jokaista käyttöä. Ruiskuputken liitoksen
täytyy olla kiristetty käsivoimin.
Vesiliitäntä
Vaara
Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.
– Aseta laite kiinteälle alustalle.
Liitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5 m,
– Korkeapainepesuria ei saa antaa lasten
vähimmäisläpimitta 3/4“) laitteen vesilii-
käytettäväksi. (Kokemattoman käytön
täntään ja tulovesiliitäntään (esim. vesi-
aiheuttama onnettomuusvaara).
hanaan).
– Korkeapainesuihku aiheuttaa laitteen
Avaa vedenkierto.
käytön aikana korkean melutason. Kuu-
Huomautus: Vedensyöttöletku ei kuulu toi-
lovammojen vaara. Laitetta käytettäes-
mituslaajuuteen.
sä on ehdottomasti käytettävä
Veden imeminen säiliöstä
asianmukaisia kuulonsuojaimia.
– Korkeapainesuuttimesta ruiskuava ve-
Vaara
sisuihku aiheuttaa pistoolin takaiskun.
Älä koskaan ime vettä minkäänlaisesta juo-
Kiertynyt ruiskuputki saattaa aiheuttaa
mavesisäiliöstä. Älä koskaan ime liuotinpitoi-
lisämomentin. Pidä sen vuoksi ruisku-
sia nesteitä kuten ohentimia, bensiiniä, öljyä
putki ja pistooli tukevassa otteessa kä-
tai suodattamatonta vettä. Laitteen tiivisteet
sissäsi.
vaurioituvat, koska ne eivät kestä liuottimia.
– Vesisuihkua ei saa koskaan suunnata
Liottimien ruiskutussumu on erittäin herkästi
ihmisiin, eläimiin, sähkövarusteisiin tai
syttyvää, helposti räjähtävää ja myrkyllistä.
itse laitteeseen.
Liitä suodattimella (lisävaruste) varus-
– Ajoneuvon renkaita/renkaiden venttiile-
tettu imuletku (halkaisija vähintään 3/4“)
jä ei saa suihkuttaa 30 cm:ä lähempää.
vesiliitäntään.
Korkeapainesuihku voi vaurioittaa ajo-
Käännä puhdistusaineen annostelu-
neuvon renkaita/renkaiden venttiilejä.
venttiilin asentoon "0".
Ensimmäinen merkki vaurioitumisesta
Poista ilma laitteesta ennen käyttöä.
on renkaan värin muuttuminen. Vaurioi-
– 4
110 FI
tuneet ajoneuvon renkaat ovat vaaralli-
Käyttöpaineen ja syöttömäärän sää-
sia.
täminen
– Asbestia tai muita sellaisia materiaale-
ja, jotka sisältävät terveydelle vaaralli-
Säädä käyttöpainetta ja syöttömäärää
sia aineita, ei saa ruiskuttaa.
kääntämällä käsiruiskupistoolin paine-
ja määräsäätimestä (+/-).
– Käytä sopivia suojavaatteita suojautu-
aksesi ruiskuavalta vedeltä.
Vaara
– Tarkasta, että kaikki liitosletkut ovat hy-
Paineen / määrän säädön asetuksessa on
vin kiinnitettyinä.
varmistettava, että ruiskuputken liitos ei
– Käsiruiskupistoolia ei saa lukita käytön
pääse irtoamaan.
aikana.
Käyttö puhdistusaineella
Suuttimen vaihto
몇 Varoitus
Vaara
Sopimattomat puhdistusaineet saattavat
Kytke laite pois ennen suuttimen vaihtoa ja
vahingoittaa laitetta tai puhdistettavaa koh-
aktivoi käsiruiskupistooli, kunnes laitteessa
detta. Käytä vain Kärcher:in hyväksymiä
ei ole enää painetta.
puhdistusaineita. Huomioi puhdistusainei-
den mukana olevat annostelusuositukset ja
Laitteen käynnistys
käyttöohjeet. Säästä ympäristöä käyttämäl-
Avaa vedenkierto.
lä puhdistusainetta säästeliäästi.
Käynnistä moottori moottorin valmista-
Noudata pesuaineiden turvallisuusohjeita.
jan käyttöohjeiden mukaisesti.
Kärcher-puhdistusaineet takaavat häiriöt-
tömän työskentelyn. Kysy meiltä neuvoa tai
Paina käsiruiskupistoolin vipua.
pyydä luettelomme tai lisätietoja puhdistus-
Kolminkertainen suutin
aineista.
Ripusta puhdistusaineletku astiaan,
Valitse pyöreä- tai laakasuihku seuraavasti:
jossa on puhdistusaineliuotinta.
Sulje käsiruiskupistooli.
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
kierrä ruiskuputkea joko vasemmalle tai
oikealle säätääksesi oikean suihkutyy-
Käännä puhdistusaineen annostelu-
pin.
venttiili haluamaasi väkevyysasentoon.
Symbolien tarkoitus
Suositeltavat puhdistusmenetelmät
– Lian irrottaminen:
Pyöreä korkeapainesuihku (0°)
Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi
erittäin pinttyneen lian puhdis-
ja anna vaikuttaa 1 - 5 min., mutta älä
tamiseen
anna sen kuivua.
– Lian poistaminen:
Laakakorkeapainesuihku (25°)
Huuhdo irrotettu lika pois korkeapaine-
lian puhdistamiseen laajoilta
suihkulla.
pinnoilta
Toimenpiteet puhdistusaineella puhdis-
Pienpainelaakasuihku (CHEM)
tamisen jälkeen
on tarkoitettu puhdistusaine-
Käännä puhdistusaineen annostelu-
käyttöön tai puhdistukseen pie-
venttiilin asentoon "0".
nellä paineella
Huuhdo laitetta avaamalla käsiruisku-
Huomautus: Suuntaa korkeapainesuihku
pistooli vähintään 1 minuutin ajaksi.
aina aluksi pitkän etäisyyden päästä puh-
distettavaan kohteeseen välttääksesi kor-
kean paineen aiheuttamia vahinkoja.
– 5
111FI
Pumppaa laitteen läpi tavallista jäänes-
Käytön keskeytys
toainetta.
Päästä suihkupistoolin vipu irti.
Näin saavutetaan samalla tietty korroosio-
Huomautus:Kun käsiruiskupistoolin liipai-
suoja.
sin päästetään irti, moottori jatkaa käynti-
Kuljetus
ään tyhjäkäynnillä.
Moottori sammuteen pitempien (use-
Varo
amman minuutin) taukojen ajaksi.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
Laitteen kytkeminen pois päältä
vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-
no.
Huuhdo laitetta vesijohtovedellä avaamalla
Työnnä laitetta työntökahvasta.
käsiruiskupistooli vähintään 2-3 minuutin
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
ajaksi, jos olet käyttänyt laitetta suolavedel-
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
lä (merivedellä).
ralta kulloinkin voimassa olevien
HD 1050 B:ssä:
ohjesääntöjen mukaisesti.
Aseta laitteen moottorin valintakytkin
asentoon "OFF" ja sulje polttoainehana.
Säilytys
HD 1050 DE:ssä:
Varo
Pidä moottorinsäätövipua asennossa
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
"STOP", kunnes moottori pysähtyy ja
vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-
sulje polttoainehana.
no.
Sulje veden syöttöputki.
Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes
laitteessa ei enää ole painetta.
Hoito ja huolto
Kiinnitä käsiruiskupistoolin vipu var-
Voit solmia säännöllisen turvatarkastusso-
muuspidätyspinteellä, jolloin laite ei kyt-
pimuksen tai huoltosopimuksen myyjäliik-
keydy käyttöön tahattomasti.
keesi kanssa. Kysy meiltä neuvoa.
Irrota veden tuloletku laitteesta.
Huomautus:Alla olevassa huoltokaavios-
Suojaaminen pakkaselta
sa on esitetty vain korkeapainepumpun
huoltotyöt. Lisäksi moottori pitää huoltaa,
몇 Varoitus
huoltotyöt tehdään moottorinvalmistajan
Vaurioitumisvaara! Jäätyvä vesi laitteessa
toimittaman käyttöohjeen mukaisesti.
saattaa vaurioittaa laitteen osia.
몇 Varoitus
Säilytä laite talvella pakkaselta suojattuna
Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-
lämmitetyssä tilassa tai tyhjennä se. Jos
uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-
laitteen käyttötauko on pitkä, on suositelta-
seen kohdistuvia töitä, irrota sytytystulpan
vaa pumpata laitteeseen jäänestoainetta.
johto sytytystulpasta.
Veden poistaminen
Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-
Ruuvaa vedentuloletku ja korkeapaine-
nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-
letku irti.
laippoihin.
Anna laitteen käydä enintään 1 min,
Huoltovälit
kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.
Laitteen huuhtominen jäätymisenestoai-
Päivittäin
neella
Tarkasta, onko korkeapaineletkussa
Huomautus: Noudata jäätymisenestoai-
vaurioita (murtumisvaara). Vaihda vau-
neen valmistajan antamia käsittelyohjeita.
rioitunut korkeapaineletku välittömästi.
– 6
112 FI
Viikoittain
Laite ei muodosta painetta
Tarkista öljymäärä.
– Moottorin käyttökierrosluku on liian al-
Jos öljy on maitomaista (vettä öljyssä), ota
hainen
yhteys asiakaspalveluun
Tarkista moottorin käyttökierrosluku
Kuukausittain
(katso Tekniset tiedot).
Puhdista vesiliitännän sihti.
– Suutin on asennossa "CHEM"
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
Aseta suutin kohtaan "Korkeapaine".
suodatin.
– Suutin tukossa/kulunut
500 käyttötunnin jälkeen ja vähintään
Puhdista/vaihda suutin
vuosittain
– Vesiliitännän suodatin likaantunut
Vaihda öljy.
Puhdista suodatin.
Huoltotyöt
– Ilmaa järjestelmässä
Ilmaa laite.
Korkeapainepumppu
– Veden tulomäärä liian pieni.
Öljyn vaihtaminen:
Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-
Varaa öljynvaihtoa varten valmiiksi noin
set tiedot).
1 litran vetoinen säiliö.
– Pumpun tulojohdot vuotavat tai ovat
Ruuvaa öljynlaskutulppa ulos.
tukkeutuneet
Laske öljy kokoamissäiliöön.
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
Laite vuotaa ja tiputtaa vettä alleen
Hävitä jäteöljy ympäristöystävällisellä ta-
valla tai vie se valtuutettuun keräyspis-
– Pumppu ei ole tiivis
teeseen.
Huomautus: Sallittu määrä 3 pisaraa/mi-
Ruuvaa öljynlaskutulppa kiinni.
nuutissa.
Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta
Lisää hitaasti uutta öljyä öljynmittatikun
se asiakaspalvelussa.
„MAX“ -merkkiin saakka.
Huomautus: Ilmakuplien pitää voida pois-
Pumppu nakuttaa
tua.
– Pumpun tulojohdot vuotavat
Katso sopiva öljylaatu teknisistä tie-
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
doista.
– Ilmaa järjestelmässä
Häiriöapu
Ilmaa laite.
몇 Varoitus
Laite ei ime puhdistusainetta
Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-
– Suutin on asennossa "Korkeapaine"
uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
seen kohdistuvia töitä, irrota sytytystulpan
– Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
johto sytytystulpasta.
vuotaa tai on tukossa
Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-
nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-
Tarkasta/puhdista puhdistusaineen
laippoihin.
imuletku ja suodatin
– Puhdistusaineen imuletkun liitännän ta-
Laite ei toimi
kaiskuventtiili juuttunut
Noudat moottorin valmistajan käyttöohjeita!
Puhdista/vaihda puhdistusaineen imu-
letkun liitännän takaiskuventtiili.
– Puhdistusaineen annosteluventtiili on
kiinni tai vuotaa tai on tukossa
– 7
113FI
Avaa puhdistusaineen annosteluventtii-
EU-standardinmukaisuusto-
li tai tarkasta/puhdista.
distus
Jos häiriötä ei voida poistaa, laite täytyy
tarkastuttaa asiakaspalvelussa.
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet vas-
taavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä
Takuu
valmistustavaltaan EU-direktiivien asian-
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
omaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia.
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
Jos tuotteeseen/tuotteisiin tehdään muutok-
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
sia, joista ei ole sovittu kanssamme, tämä va-
tä mahdollisesti aiheutuvat virheet laittees-
kuutus ei ole enää voimassa.
sa korjaamme takuuaikana maksutta.
Tuote: korkeapainepesuri
Varusteet ja varaosat
Tyyppi: 1.810-xxx
Yksiselitteiset EU-direktiivit
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
2006/42/EY (+2009/127/EY)
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
2004/108/EY
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
2000/14/EY
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 60335–1
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
EN 60335–2–79
häiriöttömästi.
EN 61000–6–2: 2007
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
Sovelletut kansalliset standardit
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
CISPR 12
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
sointimenetelmä
2000/14/EY: Liite V
Äänen tehotaso dB(A)
HD 1050 B
Mitattu: 106
Taattu: 108
HD 1050 DE
Mitattu: 109
Taattu: 110
5.957-559
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 8
114 FI
Tekniset tiedot
HD 1050 B HD 1050 DE
Moottori
Tyyppi -- Honda GX 390,
Yanmar L 100
1-sylinteri, 4-
AE, 1-sylinteri,
tahti
4-tahti
Nimellisteho kierrosluvulla 3600 1/min kW/PS 9,5/12,9 6,6/9
Käyttökierrosluku 1/min 3300±100 3300±100
Polttoainesäiliö l 6,5 5,5
Polttoaine -- Lyijytön, bensii-
Diesel
ni
Suojatyyppi IPX5
Vesiliitäntä
Tulolämpötila (maks.) °C 60 60
Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Tulopaine (maks.)
MPa (baaria)
1 (10) 1 (10)
Tuloletkun pituus (minimi) m 7,5 7,5
Tuloletku, halkaisija (minimi) tuuma 3/4 3/4
Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä
m11
(veden lämpötila 20°C)
Pumppu
Käyttöpaine
MPa (baaria)
4...23
4...23
(40...230)
(40...230)
Syöttömäärä l/h (l/min) 400...780
400...900
(6,7...13)
(6,7...15)
Suutinkoot -- 047 047
Maks. käyttöpaine (varmuusventtiili)
MPa (baaria)
25 (250) 25 (250)
Öljymäärä - pumppu l 0,35 0,35
Öljytyyppi - pumppu Moottoriöljy
Tilausnumero
Tilausnumero
15W40
6.288-050.0
6.288-050.0
Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0...50 (0...0,8) 0...50 (0...0,8)
Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima
N5151
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus mm 1044 x 570 x
1044 x 570 x
662
725
Tyypillinen käyttöpaino kg 74 103
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Melupäästö
Äänenpainetaso L
dB(A) 91 94
pA
Epävarmuus K
dB(A) 2 1
pA
Äänitehotaso L
+ epävarmuus K
dB(A) 108 110
WA
WA
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
2
Käsiruiskupistooli m/s
<2,5 <2,5
2
Suihkuputki m/s
<2,5 <2,5
2
Epävarmuus K m/s
11
– 9
115FI
A készülék első használata előtt
A használt készülékek értékes
olvassa el ezt az eredeti hasz-
újrahasznosítható anyagokat
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
tartalmaznak, amelyeket újra-
sa meg a későbbi használatra vagy a
hasznosító helyen kell elhe-
következő tulajdonos számára.
lyezni. Az elemeknek, olajnak
– Az első üzembevétel előtt mindenkép-
és hasonló anyagoknak nem
pen olvassa el az 5.951-949.0 sz. biz-
szabad a környezetbe kerülni.
tonsági utasításokat!
Ezért kérjük, a használt készü-
– Szállítási sérülések esetén azonnal tá-
lékeket megfelelő gyűjtőrend-
jékoztassa a kereskedőt.
szeren keresztül távolítsa el.
– A csomagolás tartalmát kicsomagolás-
kor ellenőrizni kell.
Kérjük, a motorolajat, fűtőolajat és ben-
Tartalomjegyzék
zint ne hagyja a környezetbe jutni. Kér-
jük, óvja a padlózatot és a fáradt olajat
Környezetvédelem . . . . . . . HU . . .1
környezetkímélő módon távolítsa el.
Szimbólumok az üzemeltetési
Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
útmutatóban . . . . . . . . . . . . HU . . .1
kal kapcsolatban (REACH)
Készülék elemek . . . . . . . . HU . . .1
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
Szimbólumok a készüléken HU . . .2
gokkal kapcsolatosan a következő címen
Rendeltetésszerű használat HU . . .2
talál:
Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . .2
www.kaercher.com/REACH
Biztonsági berendezések . . HU . . .3
Szimbólumok az üzemeltetési
Üzembevétel . . . . . . . . . . . HU . . .3
útmutatóban
Használat . . . . . . . . . . . . . . HU . . .4
Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6
Balesetveszély
Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6
Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos
Ápolás és karbantartás . . . HU . . .6
testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
Segítség üzemzavar esetén HU . . .7
몇 Figyelem!
Garancia. . . . . . . . . . . . . . . HU . . .8
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-
Tartozékok és alkatrészek . HU . . .8
lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-
EK konformitási nyiltakozat HU . . .8
het.
Műszaki adatok . . . . . . . . . HU . . .9
Vigyázat
Környezetvédelem
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-
nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.
A csomagolási anyagok újra-
Készülék elemek
hasznosíthatók. Kérjük, ne
1 Magasnyomású tömlő
dobja a csomagolást a házi
2 Kézi szórópisztoly
szemétbe, hanem vigye el egy
3 Sugárcső
újrahasznosító helyre.
4 Nyomás-/mennyiség szabályozása
5 Hármas szórófej
6 Üzemanyag tartály
7 Kézi indítási berendezés
8 Olajtartály
9 Vízcsatlakozás szűrővel
10 Magasnyomású csatlakozás
– 1
116 HU
11 Manométer
Rendeltetésszerű használat
12 Sugárcső tartó
13 Olajmérő pálca (Motor)
Magasnyomású tisztító a következők tisztí-
14 Tisztítószer-adagoló szelep
tásához: gépek, járművek, építmények,
15 Tisztítószer-szívócső szűrővel
szerszámok, homlokzatok, teraszok, kerti
16 Motor
szerszámok, stb.
– Homlokzatok, teraszok, kerti szerszá-
17 Nagynyomású szivattyú
mok stb. tisztításához csak a magas-
18 Akkumulátor *
nyomású sugarat használja tisztítószer
19 Motor stop kar *
nélkül.
* csak HD 1050 DE
– Makacs szennyeződés esetén különle-
Szín megjelölés
ges tartozékként ajánljuk a szennyma-
– A tisztítási folyamat kezelő elemei sár-
rót.
gák.
Veszély
– A karbantartás és szerviz kezelő elemei
Sérülésveszély! Benzinkutaknál vagy más
világos szürkék.
veszélyes területeken való használat ese-
tén vegye figyelembe a megfelelő biztonsá-
Szimbólumok a készüléken
gi előírásokat.
A magasnyomású vízsugár nem
rendeltetésszerű használat ese-
Kérem, ásványolajat tartalmazó szenny-
tén veszélyes lehet. A vízsugarat
vizet ne engedjen a földbe, vizekbe vagy
soha ne irányítsa személyek, állatok, aktív
a csatornába. Motormosást vagy alapzat
elektromos szerelvények vagy maga a ké-
mosást ezért kérjük, hogy csak erre alkal-
szülék felé.
mas, olajleválasztóval ellátott, helyen vé-
gezzen.
Égési sérülésveszély! Figyel-
meztetés forró alkatrészekre.
Biztonsági tanácsok
Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-
vényhozó folyadék sugárszóró beren-
dezésekre vonatkozó előírásait.
Mérgezésveszély! A kipufo-
gógázt ne lélegezze be.
Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-
vényhozó balesetmegelőzésre vonat-
kozó előírásait. A folyadék sugárszóró
Az érvényes előírások alapján a
berendezéseket rendszeresen ellen-
készüléket soha nem szabad
őrizni kell, és az ellenőrzés eredményét
rendszer-elválasztó nélkül az ivó-
írásban rögzíteni kell.
víz-hálózatban üzemeltetni. Hasz-
Balesetveszély
nálja a KÄRCHER vállalat megfelelő
– Ne üzemeltesse a magasnyomású tisz-
rendszer-elválasztóját vagy alternatívaként
títóberendezést, ha üzemanyag ömlött
egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rend-
ki, hanem vigye el a berendezést egy
szer-elválasztót. Az olyan víz, amely rend-
másik helyre és kerüljön mindenféle
szer elválasztón átfolyt, nem minősül
szikraképződést.
ihatónak.
– Üzemanyagot ne tároljon, öntsön ki
Vigyázat
vagy használjon nyílt láng, vagy olyan
A rendszer elválasztót mindig a vízellátás-
készülékek mellett, mint a fűtőkazán,
hoz csatlakoztassa, soha ne közvetlenül a
vízmelegítő stb., amelyek gyújtólánggal
készülékhez!
rendelkeznek vagy szikrát termelnek.
– 2
117HU
– Gyúlékony tárgyakat vagy anyagokat
Üzembevétel
tartson távol a hangtompítótól (legalább
2 m).
몇 Veszély
– A motort ne üzemeltesse hangtompító
Sérülésveszély! A készüléknek, vezetékek-
nélkül, és ezt rendszeresen ellenőrizze,
nek, magasnyomású tömlőknek és csatla-
tisztítsa és szükség esetén újítsa fel.
kozásoknak kifogástalan állapotban kell
– A motort ne használja erdős, bokros,
lenni. Ha a készülék állapota nem kifogás-
vagy füves területen, anélkül, hogy a ki-
talan, akkor nem szabad használni.
pufogó ne lenne ellátva szikrafogóval.
Ellenőrizze a magasnyomású szi-
– A beállítási munkákon kívül ne járassa
vattyú olajszintjét
a motort a szívócsatlakozók felett le-
szerelt légszűrővel vagy burkolat nél-
A magasnyomású szivattyú olajszintjét
kül.
az olaj figyelőablakon keresztül ellen-
– Ne végezzen állításokat a szabályozó
őrizze.
rugókon, a szabályozó rudakon vagy
Ne üzemeltesse a készüléket, ha az olaj-
más alkatrészeken, amelyek a motor
szint a „MIN“ alá süllyedt.
fordulatszámának növekedését ered-
Szükség esetén töltsön utána olajat
ményezhetik.
(lásd Műszaki adatok).
– Égési sérülésveszély! Ne érjen hozzá a
Motor
forró hangtompítókhoz, hengerekhez
vagy hűtőbordákhoz.
Kérem, vegye figyelembe a „Biztonsági
– Kezét és lábát soha ne vigye mozgatott
utasítások“ részt!
vagy forgó alkatrészek közelébe.
HD 1050 DE esetén:
– Mérgezésveszély! A készüléket nem
Akkumulátort rákötni.
szabad zárt helyiségekben üzemeltetni.
Üzembevétel előtt olvassa el a motor
– Ne használjon nem megfelelő tüzelő-
gyártójának üzemeltetési útmutatóját
anyagot, mivel ezek veszélyesek lehet-
és fordítson különös figyelmet a bizton-
nek.
sági tanácsokra.
HD 1050 B esetén:
Biztonsági berendezések
Töltse fel az üzemanyagtankot ólom-
A biztonsági berendezések a felhasználó
mentes benzinnel.
védelmét szolgálják és nem szabad őket
Ne használjon kétütemű keveréket.
hatályon kívül helyezni vagy működésük-
HD 1050 DE esetén:
ben megkerülni.
Töltse fel az üzemanyagtankot dízel
üzemanyaggal.
Túlfolyó szelep
Ellenőrizze a motor olajszintjét.
– Ha a kézi szórópisztoly le van zárva, ki-
Ne üzemeltesse a készüléket, ha az olaj-
nyílik a túlfolyószelep és a magasnyo-
szint a „MIN“ alá süllyedt.
mású szivattyú visszavezeti a vizet a
Szükség esetén töltsön utána olajat.
szivattyú szívóoldalához. Ez megaka-
dályozza az engedélyezett munkanyo-
más túllépését.
– A túlfolyószelep gyárilag van beállítva
és leplombálva. Beállítást csak a szer-
viz végezhet.
– 3
118 HU
Kösse be a szívócsövet (átmérő leg-
A kézi szórópisztolyt, a sugárcsö-
alább 3/4“) a szűrővel (tartozék) a víz-
vet, a fúvókát felszerelni
vezetékbe.
Állítsa „0“-ra a tisztítószer-adagoló sze-
lepet.
Használat előtt légtelenítse a készülé-
1.
ket.
A készülék légtelenítése
Nyissa ki a víztáplálót.
Indítsa el a motort a gyártó kezelési út-
2.
mutatójának megfelelően.
A készülék légtelenítéséhez csavarja le
a szórófejet és addig hagyja menni a
A magasnyomású tömlőt és a sugár-
készüléket, amíg a víz buborékmente-
csövet kösse össze a kézi szórópisztol-
sen jön ki.
lyal.
Kapcsolja ki a készüléket és csavarja
A sugárcső csavarzatát kézzel meg-
vissza a szórófejet.
húzni.
A szórófejet szerelje a sugárcsőre, úgy
Használat
hogy a jelölési rovátka felül legyen.
A borítóanyát kézzel húzza meg.
Balesetveszély
A magasnyomású tömlőt a berendezés
Robbanásveszély!
magasnyomású csatlakozására szerel-
Gyúlékony folyadékot nem szabad perme-
je fel.
tezni vele.
Balesetveszély
Víz csatlakozás
Sérülésveszély! A készüléket soha ne
A csatlakozási értékeket lásd a Műszaki
használja sugárcső nélkül. Minden haszná-
adatoknál.
lat előtt ellenőrizze, hogy a sugárcső szoro-
Az összekötő tömlőt (legalább 7,5 m,
san illeszkedik-e. A sugárcső csavarzatát
legalább 3/4“ átmérő) a készülék víz-
kézzel kell meghúzni.
csatlakozásába és a vízvezetékbe (pél-
Balesetveszély
dául vízcsap) kösse be.
– Állítsa a készüléket szilárd alapra.
Nyissa ki a víztáplálót.
– A magasnyomású tisztítóberendezést
Megjegyzés: Az összekötő tömlő nem ré-
gyermekek nem üzemeltethetik. (Bal-
sze a szállítási tételnek.
esetveszélyes a készülék nem rendel-
Szívjon föl vizet a tartályból
tetésszerű használata miatt).
– A magasnyomású sugár a készülék
Balesetveszély
használatánál magas zajszintet okoz.
Ivóvíztartályból sohase szívjon fel vizet.
Halláskárosodás veszélye. A készülék-
Semmi esetre sem szabad a készülékkel
kel való munka közben feltétlenül visel-
oldószertartalmú folyadékot, pl. lakkhígítót,
jen megfelelő fülvédőt.
benzint, olajt vagy szűretlen vizet felszívni.
– A magasnyomású szórófejből kilépő
A készülékben lévő tömítések nem oldó-
vízsugár a pisztoly visszalökődését idé-
szerállóak. Az oldószerek permetezésekor
zi elő. A hajlított sugárcső további for-
képződő pára rendkívül gyúlékony, robba-
gatónyomatékot okozhat. Ezért tartsa
násveszélyes és mérgező.
erősen kézben a sugárcsövet és a pisz-
tolyt.
– 4
119HU
– A vízsugarat soha ne irányítsa szemé-
A szimbólumok jelentése
lyek, állatok, maga a készülék vagy
elektromos alkatrészek felé.
Magasnyomású kerek sugár
– Jármű abroncsokat/abroncs szelepeket
(0°) különösen makacs szen-
csak legalább 30 cm-es szórási távol-
nyződéseknél
ságból szabad tisztítani. Különben a
jármű abroncs/abroncs szelep megsé-
Magasnyomású lapos sugár
rülhet a magasnyomású sugár által. A
(25°) nagy kiterjedésű szen-
sérülés első jele az abroncs elszínező-
nyeződéseknél
dése. A megsérült jármű abroncsok ve-
Alacsony nyomású lapos su-
szélyforrások.
gár (CHEM) tisztítószeres
– Azbeszt tartalmú és más olyan anyago-
üzemnél vagy alacsony nyo-
kat, amelyek egészségkárosító anya-
más melletti tisztításnál
gokat tartalmaznak nem szabad
Megjegyzés: A nagynyomású sugarat
leszórni.
előbb nagy távolságból kell a tisztítandó
– Az üzemeltető a fröccsenővízzel szem-
tárgyra irányítani, elkerülendő az esetleges
beni védelem érdekében viseljen meg-
túl nagy nyomás okozta károkat.
felelő védőruhát.
– Figyeljen minden csatlakozási tömlő
A munkanyomás és a szállított men-
biztos összecsavarására.
nyiség beállítása
– A kézi szórópisztoly karját az üzem alatt
Állítsa be a munkanyomást és szállított
nem szabad beszorítani.
mennyiséget a kézi szórópisztoly nyo-
Szórófej cseréje
más-/mennyiség szabályozólyának (+/-
) elfordításával.
Balesetveszély
Balesetveszély
A fúvóka cseréje előtt a készüléket ki kell
A nyomás-/mennyiségszabályozó beállítá-
kapcsolni, és a kézi szórópisztolyt meg kell
sa esetén ügyelni kell arra, hogy a sugár-
húzni, amíg a készülék nyomásmentes
cső csavarzata ne oldódjon ki.
nem lesz.
Használat tisztítószerrel
A készülék bekapcsolása
몇 Figyelem!
Nyissa ki a víztáplálót.
A nem megfelelő tisztítószer a készülék és
Indítsa el a motort a gyártó kezelési út-
a tisztítandó tárgy sérüléseit okozhatja.
mutatójának megfelelően.
Csak olyan tisztítószert használjon, ame-
Hozza múködésbe a kézi szórópisztoly
lyet a Kärcher jóváhagyott. Vegye figye-
karját.
lembe az adagolási javaslatokat és
Hármas szórófej
tanácsokat, amelyek a tisztítószerek mel-
lett találhatók. A környezet védelme érde-
A kerek vagy lapos sugarat érintés nélküli
kében takarékosan bánjon a
átkapcsolással válassza ki:
tisztítószerekkel.
Zárja le a kézi szórópisztolyt.
Vegye figyelembe a tisztítószerekre vonat-
A sugárcsövet fordítsa el balra vagy
kozó biztonsági előírásokat.
jobbra, a kívánt sugárfajta beállításá-
A Kärcher tisztítószerek zavartalan munkát
hoz.
biztosítanak. Kérjen tanácsot vagy rendelje
meg katalógusunkat vagy tisztítószer infor-
mációs lapjainkat.
– 5
120 HU