Karcher HD 10-23-4 SX Plus – страница 6
Инструкция к Автомойке Karcher HD 10-23-4 SX Plus

Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanordningar
– Före första ibruktagning måste Säker-
När avtryckaren på spolröret släpps från-
hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!
kopplas högtryckspumpen av en tryckbry-
– Beakta lagstadgade, nationella före-
tare som stoppar högtrycksstrålen. Trycker
skrifter för högtryckstvättar.
man in avtryckaren kopplar tryckbrytaren in
pumpen igen.
– Beakta gällande, nationella regelverk för
Överströmningsventieln förhindrar över-
olycksfallsskydd. Högtryckstvättar mås-
skridning av tillåtet arbetstryck.
te kontrolleras regelbundet och kontroll-
Överfyllnadsventil och tryckställare har
resultatet måste noteras skriftligt.
ställts in av tillverkaren och är plomberade.
Symboler i bruksanvisningen
Inställning endast av kundservice.
Inställning endast av kundservice.
Fara
Vid för hög strömförbrukning stänger mo-
För en omedelbart överhängande fara som
torskyddsbrytaren av aggregatet.
kan leda till svåra skador eller döden.
Säkerhetsanordningarna ger skydd åt an-
몇 Varning
vändaren och får varken sättas ur drift eller
För en möjlig farlig situation som kan leda
förbikopplas.
till svåra skador eller döden.
Miljöskydd
Varning
För en möjlig farlig situation som kan leda
Emballagematerialen kan återvinnas.
till lätta skador eller materiella skador.
Kasta inte emballaget i hushållsso-
porna utan för dem till återvinning.
Symboler på apparaten
Kasserade maskiner innehåller åter-
Högtrycksstrålar kan vid felaktig
vinningsbart material som bör gå till
användning vara farliga. Strålen
återvinning. Batterier, olja och liknan-
får inte riktas mot människor,
de ämnen får inte komma ut i miljön. Över-
djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-
lämna därför skrotade aggregat till lämpligt
va aggregatet.
återvinningssystem.
Enligt gällande föreskrifter får ag-
Upplysningar om ingredienser (REACH)
gregatet aldrig användas på
Aktuell information om ingredienser finns
dricksvattennätet utan systemav-
på:
skiljare. Passande systemavskil-
www.kaercher.com/REACH
jare från Kärcher, eller alternativt annan
systemavskiljare enligt EN 12729 typ BA,
Före ibruktagande
skall användas.
Vatten som runnit genom en systemavskil-
Uppackning
jare anses inte vara drickbart.
– Kontrollera innehållet i leveransen vid
Ändamålsenlig användning
uppackning.
Använd endast denna högtryckstvätt
– Informera inköpsstället omgående vid
– rengöring med lågtrycksstråle och ren-
transportskador.
göringsmedel (t.ex. för rengöring av
Kontrollera oljenivån
maskiner, fordon, byggnader, verktyg),
Läs av oljemätaren när aggregatet står
– rengöring med lågtrycksstråle utan ren-
still. Oljenivån måste ligga ovanför de
göringsmedel (t.ex. rengöring av fasa-
båda markeringarna.
der, terasser, trädgårdsutrustning).
Vid kraftig nedsmutsning rekommenderar
vi rotojet som specialtillbehör.
– 2
101SV

Aktivera avluftning oljebehållare
Idrifttagning
Skruva bort fästskruv till aggregathuven
Elanslutning
och lyft bort huven.
Klipp av spetsen på oljebehållarens lock.
Fara
Sätt fast aggregathuven.
Risk för skada på grund av elektrisk stöt.
Aggregatet får endast anslutas till växel-
Montera tillbehör
ström.
Montera munstycke med munstyckes-
Aggregatet får endast anslutas till ett nätut-
fäste på strålröret.
tag som installerats av en elektriker enligt
Anslut strålrör till handsprutan.
IEC 60364.
Dra fast strålrörets förskruvning med
På typskylten angiven spänning måste
handen så att det sitter fast.
överensstämma med vägguttagets spän-
ning.
På aggregat med slangtrumma:
Nätuttagets min. säkring (se Tekniska Data).
Placera veven i axeln på slangtrumman
Maximalt tillåten nätimpedans på den elek-
och se till att den hakar fast.
triska anslutningspunkten (se Tekniska da-
På aggregat utan slangtrumma:
ta) får inte överskridas. Vid oklarheter
Haka fast kabelkrok i sidofästet på
gällande den aktuella nätimpedansen som
handtaget.
gäller för din anslutningspunkt, ta kontakt
med ditt energiförsörjningsföretag.
På handsprutor med gängfäste:
Aggregatet måste anslutas till strömnätet
Skruva fast högtrycksanslutning på
med kontakt. Fast direktinkoppling på
motsvarande sätt.
strömnätet är förbjuden. Kontakten funge-
På handsprutor utan gängfäste:
rar som nätfrånskiljare.
Peta bort säkerhetsklämma på hand-
Kontrollera före drift att nätkabeln och nät-
sprutan med en skruvmejsel (bild A).
kontakten inte är skadade. Skadade nätka-
Placera handsprutan upp och ner och
blar ska genast bytas ut av auktoriserad
stick in högtryckslangen, till anslag. Se
kundservice eller en utbildad elektriker.
till att den lösa brickan i änden på slang-
Kontakter och kopplingar på använda för-
en faller ner helt (bild B).
längningskablar måste vara vattentäta.
Tryck åter in säkerhetsklämman i hand-
Använd förlängningssladd med tillräckligt
sprutan. Vid rätt montering kan slangen
tvärsnitt (se "Tekniska data") och rulla av
inte dras ut mer än 1 mm. I annat fall är
kabeln komplett från trumman.
brickan felaktigt monterad (bild C).
Olämpliga förlängningskablar kan vara far-
liga. Utomhus får endast tillåtna och mot-
På aggregat med slangtrumma:
svarande märkta förlängningskablar med
Lägg högtrycksslangen utsträckt innan
tillräcklig kabeldiameter användas:
den ska rullas in.
Rulla upp högtrycksslangen i jämna la-
Anslutningsvärde, se typskylt/Tekniska Data.
ger på slangtrumman genom att vrida
på veven. Välj vridriktning på sådant
sätt att högtrycksslangen inte böjs.
102 SV
– 3

Vattenanslutning
Handhavande
Anslutning till vattenledningen
Fara
몇 Varning
Risk för explosion!
Beakta vattenleverantörens föreskrifter.
Inga brännbara vätskor får fördelas med
Enligt gällande föreskrifter får ag-
högtryckstvätten.
gregatet aldrig användas på
Vid användning av aggregatet i riskområ-
dricksvattennätet utan backventil.
den (t.ex. bensinmackar) ska motsvarande
Passande backventil från KÄR-
säkerhetsföreskrifter beaktas.
CHER, eller alternativt annan backventil
Risk för skada! Använd aldrig maskinen
enligt EN 12729 typ BA, skall användas.
utan monterat strålrör. Kontrollera innan
Vatten som runnit genom en backventil an-
varje användning att strålröret är ordentligt
ses inte vara drickbart.
fastsatt. Strålrörets förskruvning måste
vara fast åtdraget för hand.
Varning
Varning
Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-
sörjningen, aldrig direkt på apparaten!
Motorrengöring utföres endast på platser
med passande oljeavskiljare (miljöskydd).
Se Tekniska Data för anslutningsvärden.
Risk för stopp. Munstycken ska endast pla-
Anslut inmatningsslang (minsta längd
ceras med öppningen uppåt i tillbehörs-
7,5 m, minsta diameter 3/4“) till aggre-
facket.
gatets vattenanslutning samt till vatten-
Drift med högtryck
flöde (exempelvis en vattenkran).
Observera
Observera
Aggregatet är utrustat med tryckvakt. Mo-
Vattenslangen ingår ej i leveransen.
torn startar endast när man drar i sprut-
Öppna vattenförsörjning.
handtaget.
Suga upp vatten ur öppna behållare
Rulla av högtrycksslangen från slang-
Skruva fast sugslang med filter
trumman.
(bestellnr. 4.440-238.0) på vattenans-
Ställ huvudreglaget på "I".
lutningen.
Släpp arretering på handspruta och
Lufta aggregatet:
drag i sprutspaken.
Skruva bort munstycke.
Nur 1.286-130.0:
Låt aggregatet arbeta tills vattnet är fritt
Ställ in arbetstryck och vattenmängd
från blåsor när det kommer ut.
genom att vrida (steglöst) på tryck- och
Låt eventuellt aggregatet arbeta under
mängdregulatorn (+/-).
10 sekunder – stäng av. Upprepa detta
flera gånger.
Stäng av aggregatet och skruva på
munstycket igen.
– 4
103SV

Användning med rengöringsmedel
Koppla från aggregatet
몇 Varning
Ställ huvudreglaget på "0".
Dra ut nätkontakten ur vägguttaget.
Olämpliga rengöringsmedel kan skada så-
väl aggregatet som det objekt som ska ren-
Stäng vattentillförseln.
göras. Använd endast rengöringsmedel
Använd handsprutan tills apparaten är
som godkänts av Kärcher. Beakta rekom-
trycklös.
menderad dosering samt anvisningar som
Tryck på säkerhetsspaken till hand-
medföljer rengöringsmedlen. Använd ren-
sprutan för att säkra sprutan mot oav-
göringsmedel sparsamt för att skona mil-
siktlig igångsättning.
jön.
Fara
Beakta säkerhetsanvisningarna på rengö-
Risk för skållning på grund av varmt vatten.
ringsmedlen.
Restvatten i det avstängda aggregatet kan
Kärcher-rengöringsmedel garanterar stör-
värmas upp. När slangen tas bort från vat-
ningsfritt arbete. Fråga oss om råd eller be-
tenanslutningen kan det uppvärmda vattnet
ställ vår katalog, eller våra informationsblad
spruta ut och förorsaka brännskador. Tag
beträffande rengöringsmedel.
inte bort slangen förrän aggregatet är av-
Fylla rengöringsmedels-behållaren.
kylt.
Byt ut högtrycksmunstycke mot låg-
Frostskydd
trycksmunstycke (storlek 250, tillbe-
hör).
몇 Varning
Ställ in doseringsventilen för rengö-
Frost förstör aggregatet om det inte är full-
ringsmedel på önskad koncentration.
ständigt tömt på vatten.
Läge doserings-
1357
Förvara pumpen på frostfri plats.
ventil
Om frostfri förvaring inte är möjlig:
Rengöringsme-
0,5 2,5 5,0 7,0
Tömma rengöringsmedels-behållare
delskoncentration
(se “Underhåll och service/Vid behov“).
[%]
Töm ut vatten
(vid max. mat-
Pumpa i handeln förekommande frost-
ningsmängd)
skyddsmedel genom aggregatet.
Observera
Rekommenderade rengöringsmetoder
Använd glykolbaserat frostskyddsmedel för
Spruta sparsamt med rengöringsmedel
bilar som kan köpas i handeln.
på den torra ytan och låt det verka (låt
Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-
det inte torka).
skyddsmedlet.
Spola bort den upplösta smutsen med
Kör aggregatet under max. 1 minut tills
högtrycksstrålen.
pump och ledningar är tomma.
Doppa filtret i rent vatten efter använd-
ning. Vrid doseringsventilen till högsta
rengöringsmedels-koncentration. Star-
ta aggregatet och spola med rent vatten
under en minut.
Avbryta drift
Släpp spruthandtaget; aggregatet
stängs av.
Drag åter i spruthandtaget; aggregatet
startar igen.
104 SV
– 5

Transport
Före all drift
Kontrollera om anslutningssladden är
Varning
skadad (risk för elektrisk stöt) och låt
Risk för person och egendomsskada! Ob-
auktoriserad kundservice/elektriker om-
servera vid transport maskinens vikt.
gående byta ut sladden om skador upp-
Man håller aggregatet i handtaget och
täcks.
drar det bakom sig vid längre transpor-
Kontrollera högtrycksslangen så att den
ter.
inte är skadad (risk för brott).
Töm rengöringsmedels-behållaren före
Byt omedelbart ut skadad högtrycksslang.
liggande transport.
Kontrollera om apparaten (pumpen) är tät
Vid transport i fordon ska maskinen
3 droppar vatten per minut är tillåtna
säkras enligt respektive gällande be-
och de kan droppa på apparatens un-
stämmelser så den inte kan tippa eller
dersida. Ring kundservice vid kraftigare
glida.
otäthet.
Förvaring
Varje vecka
Varning
Kontrollera oljenivån Kontakta kundser-
Risk för person och egendomsskada! Ob-
vice omgående vid mjölkaktig olja (vat-
servera maskinens vikt vid lagring.
ten i oljan).
Denna maskin får endast lagras inomhus.
Rengöra finfilter.
Placera handsprutan i hållaren.
Gör aggregatet trycklöst.
Rulla upp högtrycksslangen och häng
Skruva bort fästskruv till aggregathuven
den över slanghållaren.
och lyft bort huven.
eller
Skruva av filtret med lock.
Rulla upp högtrycksslang på slangtrum-
Rengör filter med rent vatten eller tryck-
ma. Tryck in handtaget på veven för att
blockera slangtrumman.
luft.
Rulla upp anslutningssladden på sladd-
Hopsättning i omvänd ordningsföljd.
hållaren.
Rengör filtret på sugslangen för rengö-
ringsmedel.
Skötsel och underhåll
Varje år eller efter 500 driftstimmar
Fara
Byt olja.
Skaderisk på grund av att maskinen startas
oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.
Oljebyte
Stäng alltid av aggregatet och lossa nätkon-
Observera
takten innan arbeten på aggregatet utförs.
För oljemängd samt typ av olja, se "Teknis-
Observera
ka Data".
Använd olja måste lämnas till insamlings-
Skruva bort fästskruv till aggregathuven
depåer, avsedda för detta . Lämna all an-
och lyft bort huven.
vänd olja där. Att smutsa ner miljön med
Skruva ur oljetappningsskruv fram på
använd olja är straffbart.
motorkåpan.
Säkerhetsinspektion/Serviceavtal
Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.
Skruva i skruv för oljeutsläpp.
Kom överrens med försäljningsstället om
Fyll långsamt på ny olja; luftblåsor mås-
att regelbundna säkerhetskontroller ska
te försvinna.
genomföras eller välj ett servicekontrakt.
Sätt tillbaka locket på oljebehållaren.
Be om råd.
Sätt fast aggregathuven.
– 6
105SV

Vid behov
Pumpen knackar
Töm och rengör behållare för rengö-
Kontrollera att sugledningar för vatten
ringsmedel.
och rengöringsmedel är täta.
Drag ut lock till rengöringsmedels-be-
Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").
hållare med sugslang.
Rengöra finfilter.
Lägg aggregatet på baksidan.
Uppsök kundservice vid behov.
Töm och rengör behållare för rengö-
Rengöringsmedel sugs inte in
ringsmedel.
Montera lågtrycksmunstycke.
Åtgärder vid fel
Kontrollera/rengör sugslang med filter
Fara
Rengör/byt ut backventil i fäste till sug-
slang för rengöringsmedel.
Skaderisk på grund av att maskinen startas
Öppna eller kontrollera/rengör dose-
oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.
ringsventilen för rengöringsmedel.
Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-
kontakten innan arbeten på aggregatet ut-
Rengör afluftningsöppning till rengö-
förs.
ringsmedels-behållare i kåpan.
Låt endast auktoriserad kundservice kon-
Uppsök kundservice vid behov.
trollera och reparera elektriska komponen-
Reservdelar
ter.
Vid störningar som inte behandlas i detta
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
kapitel kontaktas auktoriserad kundservice
hör och reservdelar får användas. Origi-
vid tvivel eller vid uttrycklig hänvisning.
nal-tillbehör och original-reservdelar
garanterar att apparaten kan användas
Apparaten arbetar inte
säkert och utan störning.
Kontrollera om anslutningssladden är
– I slutet av bruksanvisningen finns ett urval
skadad.
av de reservdelar som oftast behövs.
Kontakta kundservice vid elektrisk de-
– Ytterligare information om reservdelar
fekt.
hittas under service på www.kaer-
Aggregatet ger inget tryck
cher.com.
Montera högtrycksmunstycke.
Garanti
Rengör/byt ut munstycke.
I respektive land gäller de garantivillkor
Rengör finfiltret, byt ut vid behov.
som publicerats av våra auktoriserade dist-
Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
Kontrollera vattenflödet till pumpen
pareras utan kostnad under förutsättning
(Tekniska Data).
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
Kontrollera alla matarledningar till pum-
ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du
pen.
vända dig med kvitto till inköpsstället eller
Uppsök kundservice vid behov.
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Pump ej tät
3 droppar vatten per minut är tillåtna och de
kan droppa på apparatens undersida. Ring
kundservice vid kraftigare otäthet.
Låt kundservice kontrollera aggregatet
vid större otäthet.
106 SV
– 7

Försäkran om
EU-överensstämmelse
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
tion samt i den av oss levererade versionen
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
ändringar på maskinen som inte har god-
känts av oss blir denna överensstämmelse-
förklaring ogiltig.
Produkt: Högtryckstvätt
Typ: 1.286-xxx
Typ: 1.292-xxx
Typ: 1.441-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 61000–3–11: 2000
EN 62233: 2008
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
Upmätt: 85
Garanterad: 87
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/09/01
– 8
107SV

Tekniska data
HD 10/23-4 S
HD 10/23-4 S
1.286-309.0
1.286-130.0
1.286-310.0
HD 10/23-4 SX
1.286-311.0
Nätförsörjning
Spänning V 400 220-380
Strömart Hz 3~ 50 3~ 60
Anslutningseffekt kW 9,0
Säkring (trög, typ C) A 13 25
Skydd IPX5
Maximalt tillåten nätimpedans Ohm (0,189 +
(0,145 +
j0,118)
j0,090)
2
Förlängningssladd 10 m mm
2,5
2
Förlängningssladd 30 m mm
4
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.) °C 60
Inmatningsmängd (min.) l/t (l/min) 1200 (20)
Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5
Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1 (10)
Prestanda
Arbetstryck MPa (bar) 23 (230) 3...23
(30...230)
Storlek munstycke 050
Max. driftövertryck MPa (bar) 25,3 (253)
Matningsmängd l/t (l/min) 1000 (16,7)
Insugning av rengöringsmedel l/t (l/min) 0...80 (0...1,3)
Handsprutans rekylkraft (max.) N 62
Beräknade värden enligt EN 60355-2-79
Hand-Arm Vibrationsvärde
2
Handspruta m/s
<2,5
2
Spolrör m/s
<2,5
2
Osäkerhet K m/s
1
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 72
Osäkerhet K
pA
dB(A) 2
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 87
Drivmedel
Oljemängd l 1,2
Oljesorter SAE 90
Mått och vikt
Längd x Bredd x Höjd mm 560 x 500 x 1090
Vikt utan tillbehör (SX) kg 66 (68)
108 SV
– 9

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Laitteen osat
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
Suomi
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
Käännä esiin alussa oleva kuvasivu
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
1 Käsiruiskupistooli
2 Käsiruiskupistoolin vipu
Sisällysluettelo
3 Korkeapaineletku
Sisällysluettelo . . . . . . . . . . FI . . 1
4 Käsikahvan pidike
Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . 1
5 Puhdistusaineen annosteluventtiili
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . 2
6 Puhdistusainesäiliön sulkukansi
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . 2
7 Puhdistusainesäiliö
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . 2
8 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . 2
9 Suojakuomun kiinnitysruuvi
Ennen käyttöönottoa . . . . . FI . . 3
10 Laitekytkin
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . 3
11 Pölysuoja
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 4
12 Painemittari
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 5
13 Korkeapaineliitäntä
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 6
14 Suuttimien säilytyspaikka
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . 6
15 Vesiliitäntä
Häiriönpoisto . . . . . . . . . . . FI . . 7
16 Hienosuodatin
Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 7
17 Öljymäärän ilmaisin
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 7
18 Öljysäiliö
EU-standardinmukaisuustodistus FI . . 8
19 Letkuteline
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . 9
20 Puhdistusainesäiliön tuuletus
21 Varustelaatikko
22 Johdon pidike
23 Kahva
24 Suuttimen ruuviliitos
25 Suutin
26 Suihkuputki
27 Paine-/määräsäädin (vain 1.286-130.0)
28 Turvavipu
29 Letkurumpu
30 Kiertokampi
Väritunnukset
– Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat
keltaisia.
– Huollon ja servicen käyttöelimet ovat
vaaleanharmaat.
– 1
109FI

Turvaohjeet
Käyttötarkoitus
– Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-
Käytä tätä painepesuria ainoastaan
masti luettava ennen laitteen ensim-
– puhdistamiseen matalapainesuihkulla
mäistä käyttökertaa!
ja puhdistusaineella (esim. koneet, ajo-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
neuvot, rakennukset ja työkalut),
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
– puhdistamiseen korkeapainesuihkulla
lisia määräyksiä on noudatettava.
ilman pesuainetta (esim. julkisivut, te-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
rassit, puutarhalaitteet).
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
Pinttyneen lian puhdistamiseen suositte-
räyksiä on noudatettava.
lemme erikoisvarusteena saatavaa lianjyr-
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
sintä.
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
Turvalaitteet
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
Kun suihkupistoolin liipaisin päästetään irti,
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
kytkee painekytkin pumpun pois päältä,
Vaara
korkeapainesuihku pysähtyy. Kun liipaisi-
mesta vedetään, kytkee painekytkin taas
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
pumpun päälle.
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
Ylivuotoventtiili estää sallitun käyttöpai-
maan.
neen ylittymisen.
몇 Varoitus
Ylivirtausventtiili ja painekytkin on tehtaalla
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
säädetty ja varmistettu lyijysinetillä. Ainoas-
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
taan asiakaspalvelu voi suorittaa säädön.
johtaa kuolemaan.
Ainoastaan asiakaspalvelu voi suorittaa
Varo
säädön.
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Jos virranotto on liian korkea, moottorin
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
suojakytkin kytkee laitteen pois päältä.
lisia vahinkoja.
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
Laitteessa olevat symbolit
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
Epäasianmukaisesti käytettyinä
saa ohittaa.
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
Ympäristönsuojelu
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-
siin tai itse laitteeseen.
viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-
Voimassa olevien määräysten
lousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden
mukaan laitetta ei saa käyttää mil-
kierrätykseen.
loinkaan juomavesiverkossa il-
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita
man järjestelmäerotintinta. Tällöin
kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulee
on käytettävä Kärcherin soveltuvaa järjes-
toimittaa kierrätykseen. Akkuja, öljyjä
telmäerotinta tai vaihtoehtoisesti normin
ja muita sentyyppisiä aineita ei saa päästää
EN 12729 tyyppi BA mukaista järjestelmä-
ympäristöön. Tästä syystä, toimita vanhat
erotinta.
laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.
Vesi, joka on valunut järjestelmäerottimen
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
lävitse, ei ole juomakelpoista.
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
teesta:
www.kaercher.com/REACH
110 FI
– 2

1 mm. Muuten aluslevy on väärin asen-
Ennen käyttöönottoa
nettu (kuva C).
Purkaminen pakkauksesta
Koneet, joissa on letkukela:
Suorista korkeapaineletku ennen sen
– Tarkasta pakkauksen sisältö sitä puret-
kelaamista.
taessa.
Kelaa korkeapaineletku tasaisesti ker-
– Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-
roksittain letkukelalle kiertokampea
tömästi yhteys jälleenmyyjään.
kiertämällä. Valitse kiertosuunta siten,
Öljymäärän tarkistaminen
että korkeapaineletku ei nurjahda.
Lue öljymäärämittari laitteen ollessa py-
Käyttöönotto
säytettynä. Öljyn pinnan tulee olla mo-
lempien osoittimien yläpuolella.
Sähköliitäntä
Öljysäiliön ilmausaukon avaaminen
Vaara
Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara.
Irrota kuomun kiinnitysruuvi ja poista
Liitä laite ainoastaan verkkovirtaan.
kuomu.
Laitteen liittäminen on sallittu ainoastaan
Katkaise öljysäiliön kannessa oleva kärki.
sähköliitäntään, joka on sähköasentajan
Kiinnitä kuomu.
asentama standardin IEC 60364 mukaan.
Varusteiden asennus
Tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on ol-
tava sama kuin jännitelähteen jännite.
Kiinnitä suutin ruuviliitoksella ruiskuput-
Pistorasian sulakkeen vähimmäisarvo (kat-
keen.
so Tekniset tiedot).
Yhdistä suihkuputki käsiruiskupistooliin.
Sähköliitännän suurinta sallittua verkkovas-
Kiristä ruiskuputken liitos käsivoimin.
tusta ei saa ylittää (katso tekniset tiedot). Jos
Koneet, joissa on letkukela:
ilmenee epäselvyyksiä koskien verkkoliitän-
Työnnä kiertokampi letkukelan akseliin,
täsi käytettävissä olevaa verkkovastusta, ota
kunnes se lukkiutuu.
yhteys energiansyöttöyhtiöösi.
Laitteen tulee ehdottomasti olla liitettynä
Koneet, joissa ei ole letkukelaa:
sähköverkkoon sähköpistokkeella. Kiinteä
Kiinnitä kaapelin lukitushaka kahvan
sähköverkkoon liittäminen on kielletty. Pis-
reikään.
toke toimii verkostaerottimena.
Käsiruiskupistoolit, joissa on kierrelii-
Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitosjoh-
täntä:
to ja virtapistoke ovat ehjät. Anna valtuute-
Kierrä korkeapaineliitin asianmukaisen
tun asiakaspalvelun/sähköalan
tiukkaan.
ammattilaisen välittömästi vaihtaa vaurioi-
tunut liitosjohto.
Käsiruiskupistoolit, ilman kierreliitäntää:
Käytetyn jatkojohdon pistokkeen ja kytki-
Väännä ruuvimeisselillä käsiruiskupis-
men on oltava vesitiivis.
toolin varmistusklemmari ulos (kuva A).
Käytä riittävän suuren poikkileikkauksen
Laita käsiruiskupistooli pystyasentoon
omaavaa jatkokaapelia (katso "Tekniset
ja korkeapaineletkun pää sisään vas-
tiedot") ja vedä se kokonaan ulos kelalta.
teeseen asti. Huomioi, että letkun pään
Sopimattomat jatkojohdot voivat olla vaa-
irtonainen aluslevy putoaa alas asti (ku-
rallisia. Käytä ulkona vain tarkoitukseen hy-
va B).
väksyttyjä ja vastaavasti merkittyjä
Paina varmistusklemmari takaisin käsi-
jatkojohtoja, joissa on riittävä johdon poikki-
ruiskupistooliin. Kun asennus on tehty
leikkaus.
oikein, letkua voi vetää ulos korkeintaan
Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tiedot.
– 3
111FI

Vesiliitäntä
Käyttö
Liitäntä vesijohtoon
Vaara
몇 Varoitus
Räjähdysvaara!
Noudata vesilaitoksen ohjeita.
Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.
Voimassa olevien määräysten mu-
Käytettäessä laitetta vaara-alueilla (esim.
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
huoltoasemilla) on noudatettava vastaavia
kaan juomavesiverkossa ilman
turvallisuusmääräyksiä.
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
Loukkaantumisvaara! Laitetta ei saa koskaan
käyttää ilman asennettua ruiskuputkea. Tar-
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
kasta ruiskuputken tiukkuus ennen jokaista
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
käyttöä. Ruiskuputken liitoksen täytyy olla kiris-
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
tetty käsivoimin.
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
Varo
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
Moottorien pesu on sallittu vain paikoissa,
Varo
joissa on asianmukainen öljynerotin (ympä-
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
ristönsuojelu)
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
Tukkeutumisvaara. Laita suuttimet lisäva-
Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.
rustelokeroon aina suutinreikä ylöspäin.
Liitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5 m,
vähimmäisläpimitta 3/4“) laitteen vesilii-
Käyttö suurpaineella
täntään ja tulovesiliitäntään (esim. vesi-
Ohje
hanaan).
Laite on varustettu painekytkimellä. Moot-
Ohje
tori käynnistyy vain, kun pistoolin liipaisinta
Tuloletku ei sisälly tuotteen toimitukseen.
painetaan.
Avaa veden syöttöputki.
Vedä korkeapaineletku kokonaan ulos
Veden ottaminen avoimista säiliöistä
letkukelalta.
Kiinnitä suodattimella varustettu imulet-
Aseta laitekytkin asentoon "l".
ku (tilausnomero 4.440-238.0) vesiliitti-
Poista käsipistooli lukituksesta ja paina
meen.
liipaisimesta.
Laitteen ilmaaminen:
Vain 1.286-130.0:
Kierrä suutin irti.
Säädä käyttöpaine ja syöttömäärä kier-
tämällä (portaattomasti) paine- ja mää-
Anna laitteen käydä niin kauan, kunnes
räsäädintä (+/-)
vedessä ei enää ole ilmakuplia.
Anna laitteen käydä n. 10 sekuntia -
Käyttö puhdistusaineella
sammuta sitten. Toista toimenpide use-
몇 Varoitus
aan kertaan.
Sopimattomat puhdistusaineet saattavat
Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin
vahingoittaa laitetta tai puhdistettavaa koh-
kiinni.
detta. Käytä vain Kärcher:in hyväksymiä
puhdistusaineita. Huomioi puhdistusainei-
den mukana olevat annostelusuositukset ja
käyttöohjeet. Säästä ympäristöä käyttämäl-
lä puhdistusainetta säästeliäästi.
Noudata pesuaineiden turvallisuusohjeita.
112 FI
– 4

Kärcher-puhdistusaineet takaavat häiriöt-
Vaara
tömän työskentelyn. Kysy meiltä neuvoa tai
Palovammavaara kuuman veden vuoksi.
pyydä luettelomme tai lisätietoja puhdistus-
Pois päältä kytketyssä laitteessa oleva
aineista.
jäännösvesi voi kuumentua. Irrotettaessa
Täytä puhdistusainesäiliö.
veden tuloletkua laitteesta, kuumentunutta
Vaihda pienpainesuutin (koko 250, lisä-
vettä voi ruiskuta ulos ja aiheuttaa palo-
varuste) suurpainesuuttimen tilalle.
vammoja. Poista tuloletku vasta, kun laite
Käännä puhdistusaineen annostelu-
on jäähtynyt.
venttiili haluamaasi väkevyysasentoon.
Suojaaminen pakkaselta
Annosteluventtiilin
1357
몇 Varoitus
asento
Pakkanen rikkoo huolimattomasti vedestä
Puhdistusainepi-
0,5 2,5 5,0 7,0
tyhjennetyn laitteen.
toisuus [%]
Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila ei
(maks. ruiskutus-
laske nollan alapuolelle.
määrällä)
Jos laitetta ei voi säilyttää pakkasva-
Suositeltavat puhdistusmenetelmät
paassa paikassa:
Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi
Puhdistusainesäiliön tyhjennys (katso
kuivalle pinnalle ja anna sen vaikuttaa
"Hoito ja huolto/tarvittaessa").
(ei kuivua).
Poista vesi.
Huuhtele irrotettu lika suurpainesuih-
Pumppaa laitteen läpi tavallista jäänes-
kulla pois.
toainetta.
Huuhtele suutin käytön jälkeen puhtaal-
Ohje
la vedellä. Kierrä annosteluventtiili suu-
Käytä kaupasta saatavaa autojen glykoli-
rimmalle puhdistusaineväkevyydelle.
pohjaista jäätymisenestoainetta.
Käynnistä laite ja huuhtele minuutin
Noudata jäätymisenestoaineen valmistajan
ajan.
ilmoittamia käyttöohjeita.
Käytön keskeytys
Anna laitteen käydä enintään 1 min,
kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.
Vapauta liipaisin, tällöin laite kytkeytyy
pois päältä.
Kuljetus
Painamalla liipaisinta laite käynnistyy
Varo
uudelleen.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Laitteen kytkeminen pois päältä
ra! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
Kun siirrät pesuria pitempiä matkoja,
Aseta valintakytkin asentoon "0".
tartu kiinni kahvasta ja vedä laitetta pe-
Vedä virtapistoke irti pistorasiasta.
rässäsi.
Sulje veden syöttöputki.
Tyhjennä puhdistusainesäiliö ennen
Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes
laitteen kuljettamista pitkällään.
laitteessa ei enää ole painetta.
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
Laita käsiruiskupistoolin varmistin pääl-
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
le, pistoolin liipaisimen tahattoman pai-
ralta kulloinkin voimassa olevien
namisen estämiseksi.
ohjesääntöjen mukaisesti.
– 5
113FI

vuotaa enemmän, ota yhteys asiakas-
Säilytys
palveluun.
Varo
Viikoittain
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Tarkasta öljymäärä. Jos öljy on maito-
ra! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.
maista (vettä öljyssä), ota heti yhteys
Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
asiakaspalveluun
Laita käsiruiskupistooli pidikkeeseen.
Puhdista hienosuodatin.
Kerää korkeapaineletku kokoon ja ri-
Poista laitteesta paine.
pusta se omaan säilytyspaikkaansa.
Irrota kuomun kiinnitysruuvi ja poista
tai
kuomu.
Kelaa korkeapaineletku letkukelalle.
Kierrä kansi suodattimineen irti.
Lukitse letkukela työntämällä kierto-
Puhdista suodatin puhtaalla vedellä tai
kammen kahva sisään.
paineilmalla.
Kierrä liitäntäkaapeli kaapelinpitimen
Kokoa yhteen päinvastaisessa järjes-
ympärille.
tyksessä.
Hoito ja huolto
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
suodatin.
Vaara
Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku
Vuosittain tai 500 käyttötunnin
aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
jälkeen
Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta
Vaihda öljy.
ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.
Öljynvaihto
Ohje
Ohje
Jäteöljyn hävittämisen saa suorittaa vain
paikallinen jäteöljyn keräilypiste. Luovuta
Öljymäärä ja -laji, katso kohtaa "Tekniset
öljy keräyspisteeseen. Ympäristön likaami-
tiedot".
nen jäteöljyllä on rangaistavaa.
Irrota kuomun kiinnitysruuvi ja poista
kuomu.
Turvatarkastussopimus/
Irrota moottorin rungon etuosassa ole-
huoltosopimus
va öljynpoistotulppa.
Voit solmia säännöllisen turvatarkastusso-
Laske öljy kokoamissäiliöön.
pimuksen tai huoltosopimuksen myyjäliik-
Ruuvaa öljynlaskutulppa kiinni.
keesi kanssa. Kysy meiltä neuvoa.
Täytä hitaasti uudella öljyllä; ilmakupli-
en pitää päästä poistumaan.
Jokaisen käyttökerran jälkeen
Laita öljysäiliön kansi paikalleen.
Tarkasta sähköliitoskaapeli vaurioiden
Kiinnitä kuomu.
varalta (sähköiskun vaara), jos kaapeli
on vaurioitunut, anna välittömästi val-
Tarvittaessa
tuutetun asiakaspalvelun / sähköam-
Tyhjennä ja puhdista puhdistusainesäi-
mattilaisen vaihtaa kaapeli.
liö.
Tarkasta, onko korkeapaineletkussa
Vedä puhdistusainesäilion sulkukansi
vaurioita (murtumisvaara).
imuletkuineen ulos.
Vaihda vaurioitunut korkeapaineletku
Aseta laite selälleen.
välittömästi.
Tyhjennä ja puhdista puhdistusainesäi-
Tarkasta laitteen (pumppu) tiiviys.
liö.
3 laitteen alapuolelle tippuvaa vesipisa-
raa minuutissa on sallittua. Jos vettä
114 FI
– 6

Häiriönpoisto
Laite ei ime puhdistusainetta
Kiinnitä pienpainesuutin.
Vaara
Tarkasta/puhdista puhdistusaineen
Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku
imuletku ja suodatin
aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
Puhdista/vaihda puhdistusaineen imu-
Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta
letkun liitännän takaiskuventtiili.
ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.
Avaa puhdistusaineen annosteluventtii-
Anna valtuutetun asiakaspalvelun tarkas-
li tai tarkasta/puhdista.
taa ja korjata sähkölaitteet.
Ota yhteys valtuutettuun asiakaspalveluun
Puhdista rungossa oleva puhdistusai-
häiriötapauksissa, joita ei ole lueteltu tässä
nesäiliön ilmanreikä.
luvussa, jos olet epävarma tai, jos tässä oh-
Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve-
jeessa niin neuvotaan.
luun.
Laite ei toimi
Varaosat
Tarkasta sähköliitosjohto
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
Jos kyseessä on sähkövika, ota yhteys
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
asiakaspalveluun.
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
Laitteeseen ei tule painetta
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
Kiinnitä suurpainesuutin.
häiriöttömästi.
Puhdista/vaihda suutin
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
Puhdista hienosuodatin, uusi tarvittaes-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
sa.
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
Ilmaa laite (katso kohtaa "Käyttöönot-
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
to").
Takuu
Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-
set tiedot).
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve-
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
luun.
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
Pumppu ei ole tiivis
ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-
3 laitteen alapuolelle tippuvaa vesipisaraa
myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-
minuutissa on sallittua. Jos vettä vuotaa
toon.
enemmän, ota yhteys asiakaspalveluun.
Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta
se asiakaspalvelussa.
Pumppu nakuttaa
Tarkasta veden ja puhdistusaineen
imuletkujen tiiviys.
Ilmaa laite (katso kohtaa "Käyttöönot-
to").
Puhdista hienosuodatin.
Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve-
luun.
– 7
115FI

EU-standardinmukaisuusto-
distus
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-
muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-
dään muutoksia, joista ei ole sovittu
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
voimassa.
Tuote: korkeapainepesuri
Tyyppi: 1.286-xxx
Tyyppi: 1.292-xxx
Tyyppi: 1.441-xxx
Yksiselitteiset EU-direktiivit
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2004/108/EY
2000/14/EY
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 61000–3–11: 2000
EN 62233: 2008
Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-
sointimenetelmä
2000/14/EY: Liite V
Äänen tehotaso dB(A)
Mitattu: 85
Taattu: 87
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/09/01
116 FI
– 8

Tekniset tiedot
HD 10/23-4 S
HD 10/23-4
1.286-309.0
S
1.286-310.0
1.286-130.0
HD 10/23-4
SX
1.286-311.0
Verkkoliitäntä
Jännite V 400 220-380
Virtatyyppi Hz 3~ 50 3~ 60
Liitosjohto kW 9,0
Sulake (hidas, tyyppi C) A 13 25
Suojatyyppi IPX5
Suurin sallittu verkkovastus Ohmia (0,189 +
(0,145 +
j0,118)
j0,090)
2
Jatkokaapeli 10 m mm
2,5
2
Jatkokaapeli 30 m mm
4
Vesiliitäntä
Tulolämpötila (maks.) °C 60
Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 1200 (20)
Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä (ve-
m 0,5
den lämpötila 20°C)
Tulopaine (maks.) MPa (baaria) 1 (10)
Suoritustiedot
Käyttöpaine MPa (baaria) 23 (230) 3...23
(30...230)
Suutinkoot 050
Maks. käyttöylipaine MPa (baaria) 25,3 (253)
Syöttömäärä l/h (l/min) 1000 (16,7)
Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0...80 (0...1,3)
Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 62
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
2
Käsiruiskupistooli m/s
<2,5
2
Suihkuputki m/s
<2,5
2
Epävarmuus K m/s
1
Äänenpainetaso L
pA
dB(A) 72
Epävarmuus K
pA
dB(A) 2
Äänitehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A) 87
Käyttöaineet
Öljyn määrä l 1,2
Öljyn laatu SAE 90
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus mm 560 x 500 x 1090
Paino ilman varusteita (SX) kg 66 (68)
– 9
117FI

A készülék első használata előtt
Készülék elemek
olvassa el ezt az eredeti hasz-
Magyar
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
Kérjük, nyissa ki az előlapot
sa meg a későbbi használatra vagy a
1 Kézi szórópisztoly
következő tulajdonos számára.
2 Kézi szórópisztoly karja
3 Magasnyomású tömlő
Tartalomjegyzék
4 Kézi szórópisztoly tartója
Készülék elemek . . . . . . . . HU . . .1
5 Tisztítószer-adagoló szelep
Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . .2
6 Tisztítószer-tartály zárófedele
Rendeltetésszerű használat HU . . .2
7 Tisztítószer tartály
Biztonsági berendezések . . HU . . .2
8 Tisztítószer-szívócső szűrővel
Környezetvédelem . . . . . . . HU . . .2
9 Rögzítő csavar készülékfedél
Üzembevétel előtt . . . . . . . HU . . .3
10 Készülékkapcsoló
Üzembevétel . . . . . . . . . . . HU . . .3
11 Készülék fedél
Használat . . . . . . . . . . . . . . HU . . .4
12 Manométer
Szállítás . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6
13 Magasnyomású csatlakozás
Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6
14 Szórófej tartó
Ápolás és karbantartás . . . HU . . .6
15 Vízcsatlakozás
Üzemzavarelhárítási segítség HU . . .7
16 Finomszűrő
Alkatrészek. . . . . . . . . . . . . HU . . .8
17 Oljaszint kijelzés
Garancia. . . . . . . . . . . . . . . HU . . .8
18 Olajtartály
EK konformitási nyiltakozat HU . . .9
19 Tömlőtartó
Műszaki adatok . . . . . . . . . HU . .10
20 Tisztítószer-tartály szellőzése
21 Tartozékok rekesze
22 Kábel tartó
23 Markolat
24 Fúvóka csavarozása
25 Fúvóka
26 Sugárcső
27 A nyomás- és mennyiségszabályozó
(csak 1.286-130.0)
28 Biztosítókar
29 Tömlő dob
30 Hajtókar
Szín megjelölés
– A tisztítási folyamat kezelő elemei sár-
gák.
– A karbantartás és szerviz kezelő elemei
világos szürkék.
118 HU
– 1

Biztonsági tanácsok
Rendeltetésszerű használat
– Az első üzembevétel előtt mindenkép-
Ezt a magasnyomású tisztítót csak a követ-
pen olvassa el az 5.951-949.0 sz. biz-
kezőkre szabad használni
tonsági utasításokat!
– alacsony nyomású sugárral és tisztító-
– Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-
szerrel történő tisztításra (pl. gépek, jár-
vényhozó folyadék sugárszóró beren-
művek, építmények, szerszámok
dezésekre vonatkozó előírásait.
tisztítására).
– Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-
– magasnyomású sugárral tisztítószer
vényhozó balesetmegelőzésre vonat-
nélkül történő tisztításra (pl. homlokza-
kozó előírásait. A folyadék sugárszóró
tok, teraszok, kerti gépek tisztítására).
berendezéseket rendszeresen ellen-
Makacs szennyeződés esetén különleges
őrizni kell, és az ellenőrzés eredményét
tartozékként ajánljuk a szennymarót.
írásban rögzíteni kell.
Biztonsági berendezések
Szimbólumok az üzemeltetési
Ha a kézi szórópisztoly karját elengedi, ak-
útmutatóban
kor a nyomáskapcsoló a szivattyút lekap-
Balesetveszély
csolja, a magasnyomású sugár leáll. Ha a
kart meghúzza, a szivattyú ismét bekap-
Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos
csol.
testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
A túlfolyószelep megakadályozza az enge-
몇 Figyelem!
délyezett munkanyomás túllépését.
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-
A túfolyószelep és a nyomás kapcsoló gyá-
lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-
rilag van beállítva és leplombálva. Beállí-
het.
tást csak a szerviz végezheti.
Vigyázat
Beállításokat csak a szerviz végezhet.
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-
Túl nagy áramfelvétel esetén a motorvédő
nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.
kapcsoló kikapcsolja a készüléket.
A biztonsági berendezések a felhasználó
Szimbólumok a készüléken
védelmét szolgálják, ezért ezeket nem sza-
A magasnyomású vízsugár nem
bad üzemen kívül helyezni vagy a működé-
rendeltetésszerű használat ese-
sükbe beleavatkozni.
tén veszélyes lehet. A vízsugarat
Környezetvédelem
soha ne irányítsa személyek, állatok, aktív
elektromos szerelvények vagy maga a ké-
A csomagolóanyagok újrahasznosít-
szülék felé.
hatók. Ne dobja a csomagolóanyago-
Az érvényes előírások alapján a
kat a háztartási szemétbe, hanem
készüléket soha nem szabad
gondoskodjék azok újrahasznosításról.
rendszer-elválasztó nélkül az ivó-
A régi készülékek olyan értékek újra-
víz-hálózatban üzemeltetni. Hasz-
hasznosítható anyagokat tartalmaz-
nálja a Kärcher vállalat megfelelő rendszer-
nak, melyeket újrahasznosítóba kell
elválasztóját vagy alternatívaként egy EN
juttatni. Szárazelemek, olaj és hasonló
12729 BA típusnak megfelelő rendszer-el-
anyagok ne kerüljenek a természetbe.
választót.
Ezért kérjük, hogy a régi készülékeket az
Az olyan víz, amely rendszer elválasztón
arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybevé-
átfolyt, nem minősül ihatónak.
telével ártalmatlanítsa!
– 2
119HU

Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
Menetes csatlakozású kézi szórópisz-
kal kapcsolatban (REACH)
toly nélkül:
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
A kézi szórópisztoly biztosítókapcsát
gokkal kapcsolatosan a következő címen
egy csavarhúzóval kiemelni (A ábra).
talál:
A kézi szórópisztolyt fejre állítani és a
www.kaercher.com/REACH
magasnyomású tömlő végét ütközésig
benyomni. Figyeljen arra, hogy a sza-
Üzembevétel előtt
badon álló alátét a tömlő végén egé-
szen alul legyen (B ábra).
Kicsomagolás
Biztosítókapcsot ismét a kézi szóró-
– A csomagolás tartalmát kicsomagolás-
pisztolyba nyomni. Helyes szerelésnél
kor ellenőrizni kell.
a tömlőt legfeljebb 1 mm-re lehet kihúz-
ni. Különben az alátét rosszul van fel-
– Szállítási sérülések esetén azonnal tá-
szerelve (C ábra).
jékoztassa a kereskedőt.
Tömlődobbal rendelkező készülékek
Ellenőrizze a olajszintet
esetén:
Az olajszint kijelzőt álló készüléknél ol-
A magasnyomású tömlőt a feltekerés
vassa le. Az olajszintnek mindkét muta-
előtt nyújtva fektesse le.
tó felett kell lenni.
A magasnyomású tömlőt a hajtókar for-
gatásával egyenletes rétegekben teker-
Olajtartály szellőzésének aktiválása
je fel a tömlődobra. Úgy válassza meg
Csavarja ki a készülékfedél rögzítő csa-
a feltekerési irányt, hogy a magasnyo-
varját, vegye le a készülék fedelét.
mású tömlő ne törjön meg.
Vágja le az olajtartály fedelének hegyét.
Üzembevétel
Rögzítse a készülék fedelét.
Tartozékok felszerelése
Elektromos csatlakozás
A fúvókát fel kell szerelni a sugárcsö-
Balesetveszély
vön található fúvókacsavarral.
Áramütés veszélye.
Kösse össze a kézi szórópisztolyt a su-
A készüléket csak váltóáramra kösse be.
gárcsővel.
A készülék IEC 60364-nek megfelelő elekt-
A sugárcső csavarzatát kézzel meg-
romos csatlakoztatását villanyszerelővel
húzni.
kell elvégeztetni.
A típustáblán megadott feszültségnek meg
Tömlődobbal rendelkező készülékek
kell egyezni az áramforrás feszültségével.
esetén:
A hálózati dugalj minimális biztosítéka
Dugja be a hajtókart a tömlődob-ten-
(lásd Műszaki adatok).
gelybe és kattintsa be.
A megengedett maximális hálózati impe-
Tömlődob nélküli készülékek esetén:
denciát az elektromos csatlakozási pontnál
A kábel tartópöckét bepattintani a mar-
(lásd Műszaki adatok) nem szabad túllépni.
kolat oldalán található furatba.
Amennyiben valami nem világos a csatla-
kozási pontnál lévő hálózati impedanciával
Menetes csatlakozású kézi szórópisz-
kapcsolatban, akkor kérem, lépjen kapcso-
toly esetén:
latba az energiaellátó vállalattal.
Magasnyomású csatlakozást megfele-
A készüléket feltétlenül dugós kapcsolóval
lően meghúzni.
kell az áramhálózatra kapcsolni. Nem elvá-
lasztható összeköttetés az áramhálózattal
tilos. A dugós kapcsoló a hálózati leválasz-
tásra szolgál.
120 HU
– 3