Karcher B 80 W Bp Pack DOSE D 75: Vervoer Opslag Onderhoud
Vervoer Opslag Onderhoud: Karcher B 80 W Bp Pack DOSE D 75

-
6
Nalooptijd van de borstels instellen.
Instelling zoals "Taal instellen".
Infotoets draaien tot de functie Batterij-
menu weergegeven wordt.
Infotoets indrukken – Laadkarakteris-
tiek overeenkomstig de ingebouwde
batterijen selecteren.
Instructie
: De instelling van de laadka-
rakteristiek mag enkel plaatsvinden na
overleg met de Kärcher-klantenservice.
In het bijzonder wanneer de batterij niet
in het menu vermeld is.
Veranderde instelling door indrukken
van de Infobutton bevestigen of wach-
ten tot de ingestelde waarde na 10 se-
conden automatisch overgenomen
wordt.
Terug naar de basisinstelling gaan.
Gevaar
Gevaar voor letsel! Het apparaat mag voor
het op- en afladen alleen op hellingen tot de
maximale waarde (zie "Technische gege-
vens") gebruikt worden. Langzaam rijden.
Voorzichtig
Gevaar voor letsels en beschadigingen!
Houd bij het transport rekening met het ge-
wicht van het apparaat.
Borstel eruitnemen om beschadiging
van de borstel te vermijden.
Bij het transport in voertuigen moet het
apparaat conform de geldige richtlijnen
beveiligd worden tegen verschuiven en
kantelen.
Voorzichtig
Gevaar voor letsel en beschadiging! Het
gewicht van het apparaat bij opbergen in
acht nemen.
Het apparaat mag alleen binnen worden
opgeborgen.
Gevaar
Gevaar voor letsel! Voor alle werken aan
het apparaat Intelligent Key aftrekken en
stekker van het oplaadapparaat uittrekken.
Vuilwater en resterend schoon water
aflaten en verwijderen.
Wanneer de overeenkomstige weerga-
ve verschijnt, onderhoudswerkzaam-
heid uitvoeren.
Infotoets indrukken, de weergave wordt
gereset. Na vooropgestelde tijdsinter-
vallen verschijnt de weergave opnieuw.
Voorzichtig
Beschadigingsgevaar. Apparaat niet met
water afspuiten en geen agressieve reini-
gingsmiddelen gebruiken.
Vuil water aflaten.
Vuilwatertank met zuiver water uitspoe-
len of met het vuilwatertankspoelsy-
steem (optie) reinigen.
Grofvuilfilter uit de vuilwatertank nemen
en reinigen.
Apparaat aan de buitenkant met een
vochtige, in mild zeepsop gedrenkte
doek reinigen.
Pluizenzeef controleren, indien nodig
reinigen.
Alleen BR variant: lade voor grof vuil
verwijderen en leegmaken.
Alleen BR variant: Waterverdeelgoot
reinigen (zie "Onderhoudswerkzaam-
heden").
Zuiglippen en schraaplippen reinigen,
op slijtage controleren en indien nodig
vervangen.
Borstels op slijtage controleren, indien
nodig vervangen.
Sluiting van vuilwatertank naar binnen
drukken en deksel van de vuilwatertank
zo sluiten, dat een kier voor het drogen
open blijft.
Accupolen op roest controleren, zo no-
dig afborstelen. Erop letten dat de ver-
bindingskabels goed vast zitten.
Afdichting tussen vuilwaterreservoir en
deksel reinigen en op dichtheid contro-
leren, indien nodig vervangen.
Bij niet-onderhoudsvrije accu's, zuur-
dichtheid van de cellen controleren.
Borsteltunnel reinigen (alleen BR vari-
ant).
Voorgeschreven inspectie door klan-
tendienst laten uitvoeren.
Aftapslang vuilwater uit de houder ne-
men en deze in een geschikte verza-
melinrichting laten zakken.
Deksel van het doseerapparaat ope-
nen.
Deksel vuilwatertank openen.
Flexibele sluiting van het spoelsysteem
aftrekken.
Waterslang met het spoelsysteem ver-
binden.
Deksel vuilwaterreservoir sluiten tot het
op de flexibele sluiting ligt.
Watertoevoer openen en het vuilwater-
reservoir gedurende ca. 30 seconden
spoelen.
Zo nodig het spoelen 2 tot 3 keer herha-
len.
Watertoevoer sluiten en slang weer van
het apparaat nemen.
Naloop van borstels
Laadkarakteristiek instellen
LOAD DEFAULT
Vervoer Opslag Onderhoud
Onderhoudsschema
Onderhoudsintervallen
Zuigbalk
reinigen
Waterfilter
reinigen
Zuiglippen
controleren
Turbine
Filter reinigen
Borstel
reinigen of vervangen
Na elk bedrijf
Maandelijks
Jaarlijks
Onderhoudswerkzaamheden
Vuilwatertankspoelsysteem (optie)
54 NL

-
7
1 Slijtagemarkering
2 Zuiglip
De zuiglippen moeten verwisseld of ge-
keerd worden, wanneer ze tot de slijtage-
markering versleten zijn.
Zuigbalk wegnemen.
Stergrepen er uit schroeven.
Kunststofonderdelen verwijderen.
Zuiglippen verwijderen.
Nieuwe of gekeerde zuiglippen inschui-
ven.
Kunststofonderdelen opschuiven.
Stergrepen inschroeven en vastdraai-
en.
Rubberlijst verwijderen en goot met een
doek reinigen. Na de reiniging de rub-
berlijst gelijkmatig opnieuw aanduwen.
Vergrendeling van het lagerdeksel los-
maken.
Lagerdeksel naar beneden duwen en
eruit trekken.
Borstelrollen uittrekken.
Instructie
: Be borstelwalsen vervan-
gen wanneer de lengte van de borstel-
haren 10 mm heeft bereikt.
Nieuwe borstelwals plaatsen.
Lagerdeksel in de omgekeerde volgor-
de opnieuw monteren.
Werkwijze aan de tegenoverliggende
kant herhalen.
Pedaal borstelvervanging over de
weerstand naar beneden duwen.
Schijfborstel zijdelings onder de reini-
gingskop eruit trekken.
Nieuwe schijfborstel onder de reini-
gingskop houden, naar boven duwen
en laten vastklikken.
Apparaat ca. 2 m naar voren schuiven,
opdat de zwenkwielen naar achteren
wijzen.
1 Veerelement
2 Borgpen
3 Afdekking klemmenkast
4 Pal sluitpen
5 Excentriekhefboom
Afdekking van de klemmenkast afne-
men.
Reinigingskop in het midden voor het
apparaat leggen.
Stroomtoevoerkabel van de reinigings-
kop verbinden met het apparaat.
Afdekking van de klemmenkast aan-
brengen.
Slangkoppeling aan de reinigingskop
verbinden met de slang aan het appa-
raat.
1 Veerelement
2 Duwbeugel
Schuifbeugel in de opening van de rei-
nigingskop schuiven.
Veerelementen naar omlaag schuiven
en vastklikken.
1 Excentriekhefboom
2 Borgpen
Excentriekhefboom van de verschuif-
bare opname op de hefarm openen.
Hefarm van het apparaat omlaag
brengen
(enkel met Intelligent Key
grijs), daartoe:
infotoets tot menu „Manuele aanstu-
ring“ draaien, dan indrukken.
Infotoets draaien en menu „Borstelkop“
selecteren.
Infotoets indrukken - hefarm zakt, om te
stoppen de infotoets nogmaals indruk-
ken.
Reinigingskop volledig tegen de duw-
beugel duwen.
Instructie
: hoe minder speling de reini-
gingskop na het bevestigen heeft, hoe
minder vibraties bij het reinigen optre-
den.
Opname verschuiven en borgpen inste-
ken en vergrendelen.
Excentriekhefboom opnieuw sluiten.
Ingebouwde reinigingskop
(R of D)
in
het menu selecteren
(enkel met Intel-
ligent Key grijs).
De uitbouw gebeurt in de omgekeerde
volgorde van de inbouw.
Voorzichtig
Bij de uitbouw van de reinigingskop kan de
stand van de machine instabiel worden, let-
ten op een veilige stand.
Eventueel achteraan ondersteunen en zo
beveiligen tegen kantelen.
Zuiglippen vervangen of draaien
Waterverdeelgoot reinigen
Borstelwalsen vervangen
Schijfborstel vervangen
Reinigingskop inbouwen
Reinigingskop demonteren
55 NL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Transport Storage Maintenance and care
- Frost protection
- Faults
- Accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Intelligent Key grise
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Intelligent Key grigia
- Antigelo
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stoppen en stilleggen
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Γκρίζο Intelligent Key
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Stansing og parkering
- Pleie og vedlikehold
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Stoppa och parkera
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Tarvikkeet
- Tekniset tiedot
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом t работы
- Эксплуатация
- Остановка и парковка
- Серый чип - ключ
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране и изключване
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- Dalys
- Techniniai duomenys
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie dati
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зупинка та паркування
- Сірий чіп - ключ
- Захист від морозів
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні характеристики