Karcher B 80 W Bp Pack DOSE D 75: Käitamine
Käitamine: Karcher B 80 W Bp Pack DOSE D 75

-
4
Torgake Intelligent Key sisse.
Keerake programmi valikulüliti trans-
pordirežiimile.
Vajutage gaasihooba ja sõitke seade
aeglaselt aluselt maha.
Tõmmake Intelligent Key välja.
Oht
Ohu korral vabastage sõiduhoob.
Vabastage seisupidur. Selleks suruge
pedaal alla ja viige vasakule. Seejärel
laske pedaalil liikuda üles.
Rakendage seisupidur. Selleks suruge
pedaal alla ja liigutage fikseerimiseks
paremale.
Märkus
Seade on üles ehitatud selliselt, et harja-
pea on paremalt üle. See võimaldab üle-
vaatlikku töötamist serva lähedal.
Torgake Intelligent Key sisse.
Valige sõidukiiruse pöördnupuga kiirus
ette.
Seadke programmi valikulüliti transpor-
direžiimi asendisse.
Vabastage seisupidur.
Masinaga sõitmine.
Edasi:
Suruge gaasikang ette.
Tagasi:
Suruge gaasikang taha.
Märkus
Masin liigub alles siis, kui gaasikangi liigu-
tatakse 15° võrra.
Peatage masin: Vabastage gaasikang.
Avage puhta vee paak.
Valage sisse puhast vett (maksimaal-
selt 60 °C) kuni täitetutsi alaservani.
Sulgege puhta vee paagi lukk.
Puhta vee paagi täiteautomaatikaga (li-
savarustus)
Ühendage voolik täiteautomaatikaga ja
avage vee pealevool (maksimaalselt
60 °C ja 5 baari).
Jälgige seadet, täiteautomaatika kat-
kestab vee pealevoolu, kui paak on täis.
Sulgege vee pealevool ja võtke voolik
jälle seadme küljest ära.
몇
Hoiatus
Vigastusoht. Kasutage ainult soovitatud
puhastusaineid. Muude puhastusainete
eest on käitajal kõrgendatud risk tööohutu-
se ja õnnetusohu suhtes.
Kasutage ainult puhastusaineid, mis on va-
bad lahustitest, soolast ja jõehappest.
Järgige puhastusvahenditel olevaid ohu-
tusnõudeid.
Märkus
Ärge kasutage tugevasti vahutavaid puhas-
tusaineid.
Soovitatavad puhastusained:
Puhtale veele lisatakse teel puhastuspea
juurde doseerimisseadise abil puhastusai-
net.
Märkus
Doseerimisseadisega saab lisada maksi-
maalselt 3% puhastusainet. Kui annus on
suurem, tuleb puhastusainet lisada puhta
vee paaki.
Pange puhastusvahendi pudel hoidi-
kusse.
Kruvige pudeli kaas maha.
Torgake doseerimisseadise imivoolik
pudelisse.
Märkus
Kui puhta vee paak on tühi, peatatakse pu-
hastusaine lisamine. Puhastuspea töötab
ilma vedelikuta edasi. Kui puhastusaine ka-
nister on tühi, seiskub ka puhastusaine do-
seerimine.
Valage puhastusvahendit puhta vee
paaki.
Vastavalt põrandakatte määrdumisele
valida veekoguse reguleerimispea abil
veekogus.
Märkus
Viige esimesed puhastused läbi väiksema
veekogusega. Suurendage veekogust järk-
järgult, kuni on saavutatud vajalik puhas-
tustulemus.
Doseerimisseadise puhastusvahendi
pump töötab, kui on olemas teatud mini-
maalne veekogus.
Puhastustulemuse parandamiseks plaati-
dega kaetud põrandal võib imivarva kuni 5°
kaldu keerata.
Vabastage tiibkruvid.
Keerake imivarba.
Pingutage tiibmutreid.
Ebarahuldava puhastustulemuse korral
võib sirge imivarva kallet muuta.
Imiotsaku kallutamiseks reguleerige
pöördpidet
Seadmes on erinevate puhastusprogram-
mide parameetrid eelseadistatud.
Olenevalt kollase Intelligent Keys autori-
seeringust võib muuta üksikuid parameet-
reid.
Parameetrite muutmine toimib vaid niikaua,
kuni programmi valikulülitist valitakse mõni
teine puhastusprogramm.
Kui parameetreid on vaja püsivalt muuta,
tuleb seadistamiseks kasutada halli Intelli-
gent Key'd. Seadistamist kirjeldatakse
osas „Hall Intelligent Key“.
Märkus:
Peaaegu kõik parameetrite seadistamist
puudutavad ekraanitekstid on iseenesest
arusaadavad. Ainsaks erandiks on para-
meeter FACT:
–
Fine Clean: madal harjade pöörlemis-
kiirus halli kile eemaldamiseks kivike-
raamikalt.
–
Whisper Clean: keskmine harjade pöör-
lemiskiirus madala müratasemega
jooksvaks puhastuseks.
–
Power Clean: kõrge harjade kiirus po-
leerimiseks, kristalliseerimiseks ja püh-
kimiseks.
Keerake programmi valikulüliti soovitud
puhastusprogrammile.
Keerake infonuppu, kuni kuvatakse
soovitud parameeter.
Vajutage infonuppu - määratud väärtus
vilgub.
Keerake infonuppu ja valige soovitud
väärtus.
Vajutage infonupule ja kinnitage muu-
detud seadistus või oodake, kuni sea-
distatud väärtus 10 sekundi pärast
automaatselt üle võetakse.
Käitamine
Seisupidur
Sõitmine
Käitusainete sissevalamine
Puhas vesi
Puhastusvahend
Kasutamine
Puhastus-
vahend
Kõigi veekindlate põrandate
igapäevane puhastamine
RM 746
RM 780
Läikivate pindade (nt gra-
niit) igapäevane puhastami-
ne
RM 755 es
Tööstuspõrandate igapäe-
vane ja põhipuhastus
RM 69 ASF
Keraamilistse plaatide iga-
päevane ja põhipuhastus
RM 753
Igapäevane plaatide puhas-
tamine sanitaarruumides
RM 751
Puhastamine ja desinfitsee-
rimine sanitaarruumides
RM 732
Kihtide eemaldamine leelis-
kindlatelt põrandatelt (nt
PVC)
RM 752
Linoleumpõrandatelt kihtide
eemaldamine
RM 754
Variant doseerimisseadisega DOSE (li-
savarustus)
Ilma doseerimisseadiseta variandid
Veekoguse reguleerimine
Imiotsaku reguleerimine
Kaldasend
Kalle
Parameetrite reguleerimine
Kollase Intelligent Key'ga
266 ET
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Transport Storage Maintenance and care
- Frost protection
- Faults
- Accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Intelligent Key grise
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Intelligent Key grigia
- Antigelo
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stoppen en stilleggen
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Γκρίζο Intelligent Key
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Stansing og parkering
- Pleie og vedlikehold
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Stoppa och parkera
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Tarvikkeet
- Tekniset tiedot
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом t работы
- Эксплуатация
- Остановка и парковка
- Серый чип - ключ
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране и изключване
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- Dalys
- Techniniai duomenys
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie dati
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зупинка та паркування
- Сірий чіп - ключ
- Захист від морозів
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні характеристики