Karcher Autolaveuse BD 40-25 C Ep – страница 13
Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse BD 40-25 C Ep

Свалете пластмасовите части.
План по поддръжка
Свалете смукателните накрайници.
След работа
Поставете нови накрайници.
Внимание
Поставете пластмасовите части.
Опасност от увреждане. Не пръскайте
Завийте и затегнете ръкохватките.
уреда с вода и не използвайте агресив-
Сменете цилиндричните четки
ни почистващи препарати.
Изпразнете резервоара за мръсна
Изпуснете мръсната вода.
вода
Проверете цедката за власинки, при
Натиснете дръжката за придвижване
необходимост я почистете.
на уреда надолу.
Уредът да се почисти отвън с вла-
С крака натиснете колесника напред.
жен, натопен в мека почистваща луга
Натиснете четката и я изтеглете на-
парцал.
долу.
Почистете засмукващите езичета и
Поставете нова
цилиндрична четка и
предпазителя против пръскане и
при
я застопорете.
нужда ги сменете.
С крака натиснете колесника назад.
Четките да се проверят за износване,
Сменете дисковите четки
при необходимост да се сменят.
Изпразнете резервоара за мръсна
Ежемесечно
вода
Проверявайте състоянието на уплът-
Натиснете дръжката за придвижване
ненията между резервоара за мръс-
на уреда надолу.
на вода и капака и при необходимост
С крака натиснете колесника напред.
ги сменете.
Завъртете бутона за регулиране на
Почистете прохода на четките. (само
скоростта в посока -.
при BR вариант)
Повдигнете дисковите четки.
Ежегодно
Завъртете дисковите четки на около
Проведете предписаният технически
45°.
преглед в сервиз.
Изтеглете дисковите четки надолу
.
Дейности по поддръжката
Поставете новите дискови четки в
обратен ред.
Сменете смукателните накрайници
Регулиране на скоростта на движе-
Свалете смукателната
греда.
ние
Развийте ръкохватките.
С крака натиснете колесника назад.
Договор за поддръжка
За осигуряване на надеждна експлоата-
ция на уреда може да сключите договор
за поддръжка със съответния търговец
на Karcher.
Предпазване от замръзване
При опасност от замръзване:
Излейте резервоарите за чистата и
за мръсната вода.
Поставете уреда в защитено от зам-
ръзване помещение.
– 8
241BG

Уредът се поставя върху равна плос-
Повреди
кост.
Опасност
Източете мръсната и останалата
чиста вода и ги рециклирайте.
Опасност от нараняване Преди из-
При повреди, които не могат да бъдат
вършване на всякакви дейности по уре-
отстранени с помощта на настоящата
да завъртете програматора на
таблица, повикайте
сервиза.
положение „OFF“ и извадете щепсела.
Повреди
Неизправност Отстраняване
Уредът не може да се
Проверете дали е включен щепсела.
стартира
Недостатъчно коли-
Да се провери нивото на чистата вода, при необходимост да
чество на водата
се допълни резервоара.
Маркучите да се проверят за запушване, при необходимост
да се почистят.
Недостатъчна мощ-
Да се провери състоянието на уплътненията между
резерво-
ност на изсмукване
ара за мръсна вода и капака, при необходимост да се сме-
нят.
Да се почисти цедката за мъхове
Да се почистят засмукващите езичета на лента засмукване,
при необходимост да се обърнат или сменят.
Смукателния маркуч да се провери за запушване, при необ-
ходимост да се почисти.
Смукателния маркуч да се
провери за херметичност, при не-
обходимост да се сменят.
Проверете, дали капакът на изпускателния маркуч за мръсна
вода е затворен
Проверете настройката на лента засмукване.
Недостатъчен резул-
Четките да се проверят за износване, при необходимост да
тат от почистването
се сменят.
Четките не се въртят Проверете, дали чужди тела не са блокирали
четките, при
необходимост ги отстранете.
242 BG
– 9

Технически данни
BR 40/25 C Ep
BD 40/25 C Ep
BR 40/25 C Eco
BD 40/25 C
Ep
Eco Ep
Мощност
Номинално напрежение V/Hz 230 / 1~50/60 230 / 1~50/60
Средна консумирана мощност W 1880 1580
Мощност на смукателния мотор W 780 780
Мощност на мотора на четките W 800 800
Изсмукване
Смукателна мощност, количество на въздуха л/сек 40 40
Смукателна мощност, вакуумр макс. kPa 180 180
Почистващи четки
Работна ширина мм 400 390
Диаметър четка мм 96 385
Обороти на четките 1/мин 1050 140
Мерки и тегла
2
Теоретична повърхностна мощност м
/ч 1600 1600
Обем резервоар чиста/ мръсна вода л 25 25
Дължина (без плъзгаща скоба) мм 800 870
Ширина (без бента засмукване) мм 575 575
Височина (без плъзгаща скоба) мм 830 830
Тегло при транспорт кг 55 61
Допустимо общо тегло кг 80 86
Установени стойности съгласно EN 60335-2-72
2
Обща стойност вибрации на рамената m/s
<2,5
2
Несигурност K m/s
0,2
Ниво на звука L
pA
dB(A) 70
Неустойчивост K
pA
dB(A) 1
Ниво на звукова мощност L
WA
+ неустойчи-
dB(A) 85
вост K
WA
– 10
243BG

Декларация за съответствие
Гаранция
на ЕО
Във всяка страна са валидни издадени-
те от оторизирания ни дистрибутор га-
С настоящото декларираме, че цитира-
ранционни условия. Евентуални
ната по-долу машина съответства по
повреди на Вашите принадлежности ще
концепция и конструкция, както и по на-
отстраним в рамките на гаранционния
чин на производство, прилаган от нас,
срок безплатно, ако се касае за дефект
в
на съответните основни изисквания за
материалите или при производство. В
техническа безопасност и безвредност
случай, че трябва да предявите правото
на Директивите на ЕО. При промени на
си на използване на гаранция се обър-
машината, които не са съгласувани с
нете към специализираната търговска
нас, настоящата декларация губи
валид-
мрежа или към най-близкия Ви оторизи-
ност.
ран сервиз, като представите и докумен-
Продукт: Уред за почистване на под
тите за покупката.
Тип: 1.515-xxx
Намиращи приложение Директиви на
Резервни части
ЕО:
– Могат да се използват само принад-
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2004/108/ЕО
лежности и резервни части, които са
Намерили приложение хармонизира-
позволени от производителя. Ориги-
ни стандарти:
налните принадлежности и ориги-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
нални резервни части дават
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
гаранция за това, уредът да може да
EN 60335–1
се използва сигурно и без повреди.
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
– Списък на най-често необходимите
EN 60335–2–67: 2009
резервни части ще намерите в края
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
на упътването за експлоатация.
EN 61000–3–3: 2008
– Други информации относно резерв-
ните части можете да получите на
Подписалите действат по възложение и
www.kaercher.com в област Сервиз.
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
244 BG
– 11

Enne sesadme esmakordset ka-
Kasutusjuhendis leiduvad
sutuselevõttu lugege läbi algu-
sümbolid
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
Oht
se või uue omaniku tarbeks alles.
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Sisukord
몇 Hoiatus
Ohutusalased märkused . . ET . . .1
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Funktsioon . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.
Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .2
Ettevaatust
Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .2
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Teeninduselemendid . . . . . ET . . .3
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
Enne seadme kasutuselevõttu ET . . .4
set kahju.
Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4
Funktsioon
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .7
Rikked . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .8
Seda küürimisimurit kasutatakse märgpuhastu-
seks või tasaste pindade poleerimiseks.
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .9
Puhastusprogrammi valimise ja veekoguse
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . .10
reguleerimise teel on seadet lihtne kohan-
Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . .10
dada vastavalt konkreetsele puhastustoi-
Varuosad . . . . . . . . . . . . . . ET . .10
mingule.
400 mm töölaius ja 25 l värske vee ning 25
Ohutusalased märkused
l musta vee paak võimaldavad tõhusalt pu-
hastada.
Lugege enne masina esmakasutust läbi
Töö võrgurežiimil võimaldab saavutada
kasutusjuhend ja kaasasolev brošüür “Har-
suure jõudluse ilma tööaja piiranguta.
jadega puhastusseadmege ja pihustus-
ekstraktsiooniseadmete ohutusnõuded”,
Viide
5.956-251.0, ning järgige neid.
Vastavalt konkreetsele puhastusvajaduse-
몇 Hoiatus
le võib seadet varustada erinevate lisa-
seadmetega. Küsige meie kataloogi või
Ärge kasutage seadet kaldpindadel.
külastage meid internetis aadressil
Vältige toitekaabli kontakti pöörleva harja-
www.kaercher.com.
ga/pöörleva pdajandiga.
Ohutusseadised
Ohutusmeetmed seadmel kaitsevad kasu-
tajat ja neid ei tohi välja lülitada ega nende
funktsioone takistada.
Lülitussang
Harja ajami koheseks kasutuselt võtmi-
seks: Vabastage lülituskang
– 1
245ET

Sihipärane kasutamine
Kasutage antud seadet ainult vastavalt ka-
sutusjuhendi andmetele.
– Seadet on lubatud kasutada ainult niis-
kus- ja poleerimiskindlate kõvade pin-
dade puhastamiseks.
Kasutustemperatuuri vahemik on +5°C
ja +40°C vahel.
– Seade ei sobi külmunud põrandate pu-
hastamiseks (nt külmhoonetes).
– Seade ei sobi külmunud põrandate pu-
hastamiseks (nt külmhoonetes).
– Seadet tohib varustada ainult originaal-
tarvikute ja -varuosadega.
– Seade on välja töötatud põrandate pu-
hastamiseks siseruumides või katuse-
aluste pindade puhastamiseks. Muude
rakendusvaldkondade puhul tuleb kont-
rollida vajadust kasutada alternatiivseid
harju.
– Seade ei ole ette nähtud avalike teede
puhastamiseks.
– Arvestada tuleb põranda lubatud koor-
mustaluvusesga.
Seade ei sobi kasutamiseks plahvatus-
ohtlikus keskkonnas.
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasu-
tatavad. Palun ärge visake pa-
kendeid majapidamisprahi
hulka, vaid suunake need taas-
kasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad
taaskasutatavaid materjale, mis
tuleks suunata taaskasutusse.
Patareid, õli ja muud sarnased
ained ei tohi jõuda keskkonda.
Seetõttu palume vanad sead-
med likvideerida vastavate ko-
gumissüsteemide kaudu.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
aadressilt:
www.kaercher.com/REACH
246 ET
– 2

Teeninduselemendid
Eco
25
1 Tõukesang
18 Tõmbekoormuse vähendamise konks
2 Lülitussang
19 Imemisvoolik
3 Tõukesanga kinnituse tähtnupp
20 Imivarb *
4 Täituvusnäit ja puhta vee väljalaske-
21 Musta vee väljalaskevoolik
voolik (puudub ECO-variandil)
22 Tähtnupud imihuulte väljavahetamiseks
5 Puhastuspea
23 Pritsmekaitse
6 Programmi valikulüliti
24 Harjavaltsid (BR-variant) ketasharjad
7 Veekoguse reguleerimispea
(BD-variant)
8 Tiibmutrid imivarva kallutamiseks
25 Puhta vee väljalaskekruvi (ainult Eco-
9 Tiibmutrid imivarva kinnitamiseks
variandi puhul
10 Hoob imiotsaku langetamiseks
* ei sisaldu tarnekomplektis (v.a. ECO-va-
riandil)
11 Transpordisõidu šassii
12 Puhta vee paagi täiteava
Värvitde tähendus
13 Ebemesõel
– Puhastusprotsessi juhtelemendid on
14 Musta vee paak
kollased.
15 Musta vee paagi kaas
– Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid
16 Ujuk
on helehallid.
17 Võrgupistik
– 3
247ET

Enne seadme
Käitamine
kasutuselevõttu
몇 Hoiatus
Kahjustusoht. Enne tagurpidisuunas lükka-
Mahalaadimine
mist tõstke imitoru üles.
Keerake lahti tõukesanga kinnituse
Märkus
tähtkäepidemed.
Harja ajami koheseks kasutuselt võtmiseks
Lükake tõukesang taha ja keerake täht-
vabastage lülitussang.
käepidemed kinni.
Täitke seade tööks vajalike pesuva-
henditega.
몇 Hoiatus
Vigastusoht. Kasutage ainult soovitatud
puhastusvahendeid. Töö turvalisust ja õn-
netusohtu silmas pidades tähendab teiste
puhastusvahendite kasutamine kõrgemat
riski. Kasutada tohib ainult selliseid puhas-
tusvahendeid, mis ei sisalda lahusteid, ve-
sinikkloriid- (HCl) või vesinikfluoriidhapet
Asetage pikad külgmised pakendi plan-
(HF).
gud kaldteena kaubaaluse juurde.
Märkus
Kinnitage kaldtee naeltega kaubaaluse
külge.
Mitte kasutada tugevalt vahutavaid puhas-
Asetage lühikesed plangud toeks kald-
tusvahendeid. Jälgige doseerimisjuhiseid.
tee alla.
Eemaldage puitliistud rataste eest.
Soovitatavad puhastusvahendid:
Lükake seade kaubaaluselt kaldteed
mööda maha.
Kasutamine Puhastusva-
Harjade paigaldamine
hend
Kõigi vett taluvate põrandate
RM 745 RM
Enne kasutuselevõttu tuleb paigaldada
põrandapindade puhastus.
746
harjad (vt. peatükk "Hooldustööd").
Läikivate pindade (näiteks
RM 755 es
Imitoru paigaldus
graniitpindade) puhastus.
Imitoru tuleb kinnitada hoidikusse nii, et
Tööstuslike põrandate hool-
RM 69
vormitud plaat jääb kinnituse pea-
dus- ja põhipuhastus.
le.Seejärel kinnitage liblikmutrid.
Plaatpõrandatehooldus- ja
RM 753
põhipuhastus
Sanitaarruumide plaatpõ-
RM 751
randate hoolduspuhastus.
Sanitaarruumide põranda-
RM 732
te puhastus ja desinfitseeri-
mine
Kõigi leelisekindlate põran-
RM 752
date (nt. PVC) puhastamine
Linoleumpõrandate puhas-
RM 754
tamine
Kinnitage imivoolik.
248 ET
– 4

Avada puhtaveepaagi kaas.
Täita see vee ja puhastusvahendi segu-
ga kuni täiteskaala MAX-markeeringu-
ni. Vedeliku kõrgeim temperatuur 60°C.
Sulgege puhtaveepaagi kaas.
Seadme objektile sõidutamine
Ette pööratud veermiku abil on võimalik
seade lükata objektile ilma, et harjad maad
puutuksid.
Tõstke imitoru üles
Kinnitge liblikmutrid
Vajutage seade käepideme abil alla.
Pöörake veermik jalaga ettepoole.
Kalle
Lükake seade objektile.
Ebapiisava imemistulemuse korral on või-
malik otse asetseva imitoru kallet muuta.
Puhastusprogrammid
Vabastage liblikmutrid
Kallutage imitoru.
3
4
2
5
1
1 OFF
Seade ei tööta.
Kinnitage liblikumutrid.
2 Küürimine ja imemine
Liikumiskiiruse määramine (ainult
Puhastage põrandat märjalt ja tõmma-
BD-versioonil)
ke must vesi masinasse.
3 Märjalt küürimine
Puhastage põrandat märjalt ja laske pu-
hastusvahendil mõjuda.
4 Imemine
Tõmmake mustus imurisse.
5 Poleerimine
Põranda poleerimine ilma vedelikuta.
Imiotsaku reguleerimine
Kaldasend.
Plaaditud pindadel parema imemistulemu-
se saavutamiseks on võimalik imitoru kuni
Pöörake veermik jalaga tahapoole
5° kaldu pöörata.
Kiiruse piiramine: Pööra regulaatorit –
Vabastage liblikmutrid.
märgi suunas
Pöörake imitoru
Töökiiruse suurendamine: Pöörata re-
gulaatorit + märgi suunas.
– 5
249ET

Elektrivõrku ühendamine
Mustaveepaagi tühjendamine
Märkus
Täitunud mustaveepaagi puhul sulgeb ujuk
imemiskanali. Imemine katkestatakse Mus-
taveepaagi tühjendamine.
몇 Hoiatus.
Jälgige kohalikke reovee käitlemise eeskirju.
Eemaldage veepaagi tühjendusvoolik
hoidikust ja ühendage see sobiva kogu-
misseadmega.
Pikenduskaabli ots kinnitada lehvikuju-
liselt koormusvähenduskonksu külge.
Ühendada võrgupistik pistikupessa.
Puhastamine
Keerake šassii jalaga alla.
Keerake programmi valikulüliti soovitud
puhastusprogrammile.
Valige veekogus vastavalt määrdumi-
Laske vesi doseerimisseadme avamise
sele ja põrandakattele.
teel paagist välja.
Langetage imiotsak alla.
Järgnevalt peske mustaveepaaki puhta
Tõmmake lülitussanga ja lülitage harja-
veega.
mine sisse.
Puhtaveepaagi tühjendamine
Ettevaatust
Vabastage täituvusnäidiku ülemises ot-
Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-
sas olev klamber.
ge seadet ühel kohal.
Ühendage voolik sobiva kogumissead-
mega ja laske vedelikul välja voolata.
Peatumine ja seiskamine
Kinnitage klamber uuesti.
Sulgege veekoguse reguleerimisnupp.
Eco-variant:
Sõitke masinat veel 1-2 m edasi, et üle-
Keerake puhta vee väljalaskekruvi välja
jäänud vesi masinasse tõmmata.
ja laske vedelik välja voolata.
Keerake programmi valikulüliti asendis-
Kruvige puhta vee väljalaskekruvi uues-
se „OFF“ (väljas).
ti sisse ja keerake kinni.
Tõstke imiotsak üles.
Lükake rattad jalaga ette.
Transport
Ettevaatust
Ettevaatust
Harja/de deformeerimise oht. Seadet seis-
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
ma pannes lükake šassii ette ja vabastage
me kaalu.
hari/harjad koormusest
Sõidukil transportimiseks kinnitage ma-
sin kinnitusrihmade/trossidega libisema
hakkamise vastu.
250 ET
– 6

Ruumi kokkuhoiu huvides võib tõukesanga
Puhastage harjatunnel. (ainult BR-ver-
ette kokku panna:
sioon)
Vabastage tõukesanga kinnituse täht-
Kord aastas
nupud.
Laske klienditeeninduses läbi viia ette-
Suruge tõukesanga ette.
nähtud korraline ülevaatus.
Hoiulepanek
Hooldustööd
Ettevaatust
Imihuulikute vahetus
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
Eemaldage imitoru.
kaalu.
Kruvige tähtpidemed lahti.
Seda seadet tohib ladustada ainult si-
seruumides.
Hoiukohta valides pidage silmas sead-
me lubatud kogukaalu, et tagada stabiil-
ne asend.
Korrashoid ja tehnohooldus
Oht
Vigastusoht. Enne iga tööd seadme juures
pöörake programmivaliku lüliti "OFF" asen-
disse ja eemaldage toitejuhe pistikupesast.
Pange pühkimismasin tasasele pinnale.
Laske must vesi ja ülejäänud puhas
vesi välja ja kõrvaldage.
Eemaldage plastist osad.
Eemaldage imihuulikud.
Hooldusplaan
Asetage kohale uued imihuulikud.
Pärast tööd
Asetage kohale plastosad.
Ettevaatust
Tähtpidemed kinni kruvida.
Vigastusoht. Ärge pritsige seadet veega
Valtsharjade vahetamine.
ega kasutage agressiivseid puhastusva-
Tühjendage mustaveepaak.
hendeid.
Vajutage seade käepidemest alla.
Laske must vesi välja.
Lükake veermik jalaga ette.
Kontrollige ebemefiltrit, vajadusel pu-
Vajutage hari sisse ja eemaldage alt.
hastage.
Asetage kohale uus valtshari ja lükake
Puhastage seadet niiske, pehmetoime-
sisse.
lise puhastusvahendi lahuses niisuta-
Lükake veermik jalaga taha.
tud lapiga.
Ketasharjade vahetamine
Puhastage imihuuli ja pritsmekaitset,
kontrollige kulumist ja vahetage vajadu-
Tühjendage mustaveepaak.
sel välja.
Vajutage seade käepidemest alla.
Kontrollige harju kulumise osas, vaja-
Lükake veermik jalaga ette.
dusel vahetage välja.
Keerake seadme liikumiskiiruse regu-
leerimise nuppu - suunas.
Igakuiselt
Lükake ketasharjad üles.
Kord kuus kontrollige mustaveepaaki ja
Keerake ketasharju u. 45° võrra.
selle kaane vaheliste tihendite seisun-
dit, vajadusel vahetage need välja.
Võtke ketasharjad alt ära.
– 7
251ET

Paigaldage uued ketasharjad vastupi-
Rikked
des järjekorras.
Liikumiskiiruse reguleerimine.
Oht
Lükake veermik jalaga taha.
Vigastusoht. Enne kõigi tööde teostamist
seadme juures pöörake programmivaliku
Hooldusleping
lüliti "OFF" asendisse ja eemaldage voolu-
Seadme töökindluse tagamiseks võib vas-
pistik pistikupesast.
tava Kärcheri müügiesindusega sõlmida
Pange pühkimismasin tasasele pinnale.
hoolduslepingu.
Must vesi ja järelejäänud puhas vesi
Külmumiskaitse
välja lasta ja utiliseerida.
Külmumisohu korral:
Kui riket ei ole võimalik selle tabeli abil kõrval-
Tühjendage puhta- ja mustaveepaagid.
dada, pöörduge klienditeeninduse poole.
Hoidke seadet külmakindlas ruumis.
Rikked
Rike Kõrvaldamine
Seadet ei saa käivitada Kontrollige, kas toitepisstik on ühendatud.
Ebapiisav veekogus Kontrollige puhta vee taset, vajadusel täitke paak.
Kontrollige voolikuid ummistuste osas, vajadusel puhastage.
Ebapiisav imivõimsus Kontrollige tihendeid musta vee paagi ja kaane vahel, vajadusel
vahetage välja.
Ebemesõela puhastamine
Puhastage imipalgi imihuuli, vajadusel pöörake ümber või vahe-
tage välja.
Kontrollige imivoolikut ummistuste osas, vajadusel puhastage.
Kontrollige imivoolikut tiheduse osas, vajadusel vahetage välja.
Kontrollige, kas musta vee väljalaskevooliku kaas on suletud
Kontrollige imipalgi seadistust
Mitterahuldav puhasta-
Kontrollige harju kulumise osas, vajadusel vahetage välja.
mise tulemus
Harjad ei pöörle Kontrollige, kas mõni võõrkeha blokeerib harju, vajadusel eemal-
dage võõrkeha.
252 ET
– 8

Tehnilised andmed
BR 40/25 C Ep
BD 40/25 C Ep
BR 40/25 C Eco
BD 40/25 C
Ep
Eco Ep
Võimsus
Nominaalpinge V Hz 230 / 1~50/60 230 / 1~50/60
Keskmine võimsustarbimine W 1880 1580
Imimootori võimsus W 780 780
Harja mootori võimsus W 800 800
Imemine
Imivõimsus, õhukogus l/s 40 40
Imivõimsus, alarõhk maks. kPa 180 180
Puhastusharjad
Töölaius mm 400 390
Harja läbimõõt mm 96 385
Harjade pöörlemisarv 1/min 1050 140
Mõõtmed ja kaalud
2
Teoreetiline pinnavõimsus m
/h 1600 1600
Puhta-/musta vee paagi maht l 25 25
Pikkus (ilma tõukesangata) mm 800 870
Laius (ilma imipalgita) mm 575 575
Kõrgus (ilma tõukesangata) mm 830 830
Transpordikaal kg 55 61
Lubatud kogumass kg 80 86
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-72
2
Võnkumiskoguväärtus käed m/s
<2,5
2
Ebakindlus K m/s
0,2
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 70
Ebakindlus K
pA
dB(A) 1
Müratase L
WA
+ ebakindlus K
WA
dB(A) 85
– 9
253ET

EÜ vastavusdeklaratsioon
Garantii
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
tud seade vastab meie poolt turule toodud
giesindaja antud garantiitingimused. Tarvi-
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
kutel esinevad rikked kõrvaldame
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
ral palume pöörduda müüja või lähima
mise korral seadme juures kaotab käesolev
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
deklaratsioon kehtivuse.
ostu tõendava dokumendi.
Toode: põrandapuhastaja
Varuosad
Tüüp: 1.515-xxx
Asjakohased EÜ direktiivid:
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
2006/42/EU (+2009/127/EU)
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
2004/108/EÜ
tarvikud ja -varuosad annavad teile
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
garantii, et seadmega on võimalik töö-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
EN 60335–1
test varuosadest leiate te kasutusjuhen-
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
di lõpust.
EN 60335–2–67: 2009
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
EN 61000–3–3: 2008
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Service.
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
sel ja volitusel.
CEO
Head of Approbation
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
254 ET
– 10

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Lietošanas instrukcijā izmantotie
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
simboli
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
Bīstami
vai turpmākiem lietotājiem.
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Satura rādītājs
vai izraisa nāvi.
Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .1
몇 Brīdinājums
Darbība . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .2
mus vai izraisīt nāvi.
Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .2
Uzmanību
Vadības elementi . . . . . . . . LV . . .3
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Pirms ekspluatācijas uzsākša-
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
teriālos zaudējumus.
Darbība . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
Darbība
Kopšana un tehniskā apkope LV . . .7
Traucējumi . . . . . . . . . . . . . LV . . .9
Šo grīdas slaucīšanas mašīnu lieto līdzenu
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . .10
grīdu slapjai tīrīšanai vai pulēšanai.
EK Atbilstības deklarācija. . LV . . 11
Noregulējot tīrīšanas programmu un ūdens
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11
daudzumu, aparātu var viegli pielāgot attie-
Rezerves daļas . . . . . . . . . LV . . 11
cīgajam tīrīšanas uzdevumam.
Ar 400 mm darba platumu un 25 litru tīrā
ūdens un netīrā ūdens tvertnes tilpumu ie-
Drošības norādījumi
spējama efekt
īva tīrīšana.
Pirms aparāta pirmās lietošanas reizes iz-
Barošana no tīkla dod iespēju sasniegt
lasiet un ievērojiet šo lietošanas instrukciju
augstu ražīgumu bez darba laika ierobežo-
un pievienoto brošūru Drošības norādījumi
juma.
suku tīrīšanas aparātiem un strūklas eks-
Norādījums
trakcijas aparātiem, 5.956-251.0
Atbilstoši attiecīgajam tīrīšanas uzdevu-
몇 Brīdinājums
mam, ierīce var tikt aprīkota ar dažādiem
Nelietojiet aparātu uz slīpām virsmām.
piederumiem. Jautājiet mūsu katalogu vai
Neļaujiet elektrības vadam nonākt saskarē
apmeklējiet mūs internetā www.kaerc-
ar rotējošo suku/uzliku.
her.com.
Drošības iekārtas
Drošības ierīces kalpo lietotāja aizsardzībai
un tās nedrīkst izslēgt vai apiet to darbību.
Sadales rokturis
Tūlītējai suku piedziņas lietošanas pārtauk-
šanai: atlaidiet sadales rokturi.
– 1
255LV

Noteikumiem atbilstoša
lietošana
Izmantojiet šo aparātu tikai atbilstoši šajā
instrukcijā ietvertajiem norādījumiem.
– Aparātu drīkst lietot tikai tādu virsmu tī-
rīšanai, kuras nav jūtīgas pret mitrumu
un pret pulēšanu.
Darba temperatūru diapazons ir starp
+5°C un +40°C.
– Aparāts nav piemērots sasalušu virsmu
tīrīšanai (piem., saldētavās).
– Aparāts nav piemērots sasalušu virsmu
tīrīšanai (piem., saldētavās).
– Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģinā-
liem piederumiem un oriģinālām rezer-
ves daļām.
– Aparāts ir piemērots iekštelpu grīdām
vai virsmām ar jumta pārsegumu. Pie-
lietošanai citās jomās ir jāpārbauda al-
ternatīvu suku izmantošana.
– Aparāts nav paredzēts koplietošanas
satiksmes ceļu tīrīšanai.
– Ņemiet vērā grīdas pieļaujamo īpatnējo
slodzi.
Aparāts nav paredzēts izmantošnai
sprādzienbīstamās vidēs.
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespē-
jams pārstrādāt atkārtoti. Lūdzu,
neizmetiet iepakojumu mājsaim-
niecības atkritumos, bet gan nogā-
dājiet to vietā, kur tiek veikta
atkritumu otrreizējā pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderī-
gus materiālus, kurus iespējams
pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
Baterijas, eļļa un tamlīdzīgas
vielas nedrīkst nokļūt apkārtējā
vidē. Šī iemesla dēļ lūdzam utili-
zēt vecās ierīces ar atbilstošu
atkritumu savākšanas sistēmu
starpniecību.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
dīsiet:
www.kaercher.com/REACH
256 LV
– 2

Vadības elementi
Eco
25
1 Vadāmais rokturis
17 Tīkla kontaktdakša
2 Sadales rokturis
18 Vada nostiepuma atslogošanas āķis
3Sēnes rokturis Stumšanas roktura no-
19 Sūkšanas šļūtene
stiprinājums
20 Sūkšanas stienis *
4Tīrā ūdens uzpildes līmeņa indikators un
21 Netīrā ūdens noteces šļūtene
noteces šļūtene (nav ECO variantam)
22 Sēnītes rokturi sūkšanas mēlīšu nomaiņa
5Tīrīšanas galviņa
23 Šļakatu aizsargs
6 Programmas izvēles slēdzis
24 Suku veltnis (BR variants) Diskveida
7 Ūdens daudzuma regulēšanas poga
sukas (BD variants)
8 Uzgriežņi sūkšanas stieņa noliekšanai
25 Tīrā ūdens noplūdes skrūve (tikai Eco
9
Uzgriežņi sūkšanas stieņa nostiprināšanai
variantam)
10 Sūkšanas stieņa nolaišanas svira
* nav iekļauts pieg
ādes komplektā (izņemot
11 Ritošā daļa transportēšanai
ECO variantu)
12 Tīrā ūdens tvertnes iepildīšanas atvērums
Krāsu marķējums
13 Šķiedru filtrs
– Tīrīšanas procesa vadības elementi ir
14 Netīrā ūdens tvertne
dzelteni.
15 Netīrā ūdens tvertnes vāks
– Apkopes un servisa vadības elementi ir
16 Pludiņš
gaiši pelēki.
– 3
257LV

Pirms ekspluatācijas
Darbība
uzsākšanas
몇 Brīdinājums!
Bojāšanas briesmas. Pirms virzīties atpa-
Izkraušana
kaļgaitā, paceliet sūkšanas stieni.
Atskrūvējiet stumšanas roktura nostipri-
Piezīme
nājuma sēnes rokturus
Lai nekavējoties pārtrauktu suku piedziņas
Pagrieziet stumšanas rokturi uz aizmu-
lietošanu, jāatvieno sadales rokturi:
guri un pieskrūvējiet sēnes rokturi.
Izejvielu iepildīšana
몇 Brīdinājums
Bojāšanas briesmas. Izmantojiet tikai ie-
teiktos tīrīšanas līdzekļus. Izmantojot citus
tīrīšanas līdzekļus, lietotājs uzņemas atbil-
dību par paaugstinātu risku attiecībā uz
ekspluatācijas drošību un nelaimes gadīju-
mu briesmām. Izmantojiet tikai tos tīrīšanas
līdzekļus, kuri nesatur šķīdinātājus,
sālsskābi un fluorūdeņraža skābi.
Garos iepkojuma sānu dēļus pielieciet
Norādījums
pie paletes kā rampu.
Neizmantojiet stipri putojošus tīrīšanas lī-
Piestipriniet rampu pie paletes ar naglām.
dzekļus. Ievērojiet dozēšanas norādījumus.
Atbalstam zem rampas novietojiet īsus
dēlīšus.
Ieteicamais tīr
īšanas līdzeklis:
Noņemiet no riteņiem koka līstes.
Pa rampu nostumiet ierīci lejā no paletes.
Pielietošana Tīrīšanas lī-
Suku piestiprināšana
dzeklis
Pirms nodošanas ekspluatācijā ir jāpiestipri-
Visu ūdensizturīgu grīdu
RM 745 RM
na sukas (skat. „Tehniskās apkopes darbi“).
uzturēšanas tīrīšana
746
Sūkšanas stieņa piestiprināšana
Spīdošu virsmu (piem., gra-
RM 755 es
nīts) uzturēšanas tīrīšana
Sūkšanas stieni iestipriniet sūkšanas
Industriālu grīdu uzturēšnas tī-
RM 69
stieņa piekarē tā, lai veidmetāla loksne
rīšana un vispārīga tīrīšana
atrastos pāri piekarei.Pievelciet spārn-
Smalkakmens flīžu uzturēš-
RM 753
uzgriežņus.
nas tīrīšana un vispārīga tī-
rīšana
Flīžu uzturēšnas tīrīšana
RM 751
sanitārajā zonā
Tīrīšana un dezinficēšana
RM 732
sanitārajā zonā
Visu sārmizturīgu grīdu
RM 752
(piem., PVC) slāņa noņem-
šana
Linoleja grīdu slāņa noņem-
RM 754
šana
Uzspraudiet sūkšanas šļūteni.
258 LV
– 4

Atveriet tīrā ūdens tvertnes vāku.
Sūkšanas stieņa iestatīšana
Ūdens un tīrīšanas līdzekļa maisījumu
iepildiet līdz piepildīšanas līmeņa indi-
Ieslīps stāvoklis
katora MAX atzīmei. Šķidruma maksi-
Nosūkšanas rezultātu uzlabošanai uz flīžu
mālā temperatūra 60 °C.
virsmām sūkšanas stieni var pagriezt līdz
Aizveriet tīrā ūdens tvertnes vāku.
pat 5° ieslīpā stāvoklī:
Atlaidiet spārnuzgriežņus.
Nogādāšana lietošanas vietā
Pagrieziet sūkšanas stieni.
Ar uz priekšu izvirzītu gaitas mehānismu
aparātu var aizstumt līdz lietošanas vietai,
sukām neskarot grīdu.
Paceliet sūkšanas stieni.
Aparātu aiz stumšanas roktura nospie-
diet uz leju.
Gaitas mehānismu ar kājas palīdzību
izvirziet uz priekšu.
Stumjiet aparātu aiz stumšanas roktura
līdz lietošanas vietai.
Tīrīšanas programmas
Pievelciet spārnuzgriežņus.
Slīpums
3
4
Ja nav pietiekošs nosūkšanas rezultāts,
2
5
var mainīt taisnā sūkšanas stieņa slīpumu.
1
Atlaidiet spārnuzgriežņus.
Nolieciet sūkšanas stieni.
1 IZSLĒGTS
Ier
īce ir izslēgta.
2Grīdas sūkšana
Grīdas mitrā tīrīšana un netīrā ūdens
uzsūkšana.
3 Mitrā beršana
Pievelciet spārnuzgriežņus.
Grīdas mitrā tīrīšana, ļaujot iedarboties
tīrīšanas līdzekļiem.
4Sūkšana
Netīrumu šķidruma uzsūkšana.
5 Pulēšana
Grīdas un šķidruma klājuma pulēšana.
– 5
259LV

Uzmanību
Virzes kustības ātruma
Grīdas virsmas bojāšanas briesmas. Uz-
noregulēšana (tikai BD variants)
reiz nedarbiniet aparātu.
Apturēšana un izslēgšana
Bloķējiet ūdens daudzuma regulēšanas
pogu.
Aparātu pavirziet uz priekšu vēl 1-2 m,
lai nosūktu atlikušo ūdeni.
Pagrieziet programmas izvēles slēdzi
pozīcijā "OFF".
Paceliet sūkšanas stieni.
Ar kāju izvirziet uz priekšu transportē-
šanas šasiju.
Gaitas mehānismu ar kājas palīdzību
Uzmanību
izvirziet uz priekšu.
Sukas/u deformēšanās risks. Izslēdzot
Ātruma samazināšana: Pagrieziet re-
aparātu suka/s atslogojas, gaitas mehānis-
gulatoru virzienā –.
mam izvirzoties uz priekšu
Ātruma palielināšana: Pagrieziet regu-
Netīrā ūdens tvertnes iztukšošana
latoru virzienā +.
Pieslēgšana elektrotīklam
Norādījums
Ja netīrā ūdens tvertne ir pilna, pludiņš no-
slēdz sūkšanas kanālu. Nosūkšana tiek
pārtraukta. Iztukšojiet netīrā ūdens tvertni.
몇 Brīdinājums
Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos
noteikumus.
Paņemiet netīrā ūdens noteces šļūteni
un ievietojiet piemērotā savākšanas ie-
kārtā.
Pagarinājuma kabeļa galu cilpas veidā
uzkariet uz vada nostiepuma atslogoša-
nas āķa.
Iespraudiet tīkla kontaktdakšu.
Tīrīšana
Ritošo daļu ar kājas palīdzību pavirziet
atpakaļ.
Pagrieziet programmu izvēles slēdzi vē-
Noteciniet ūdeni, atverot dozēšanas ie-
lamās tīrīšanas programmas pozīcijā.
rīci pie noteces šļūtenes.
Noregulējiet ūdens daudzumu atbilstoši
Pēc tam ar tīru ūdeni izskalojiet netīrā
netīrumiem un grīdas virsmai.
ūdens tvertni.
Nolaidiet sūkšanas stieni.
Ieslēdziet sukas, pievelkot stīpas slēdzi.
260 LV
– 6