Karcher Autolaveuse B 80 W version disques: Zaustavljanje in odlaganje
Zaustavljanje in odlaganje: Karcher Autolaveuse B 80 W version disques

-
5
–
Whisper Clean: Srednje število obratov
krta
č
e za vzdrževalno
č
iš
č
enje z zmanj-
šanim nivojem hrupa.
–
Power Clean: Visoko število obratov kr-
ta
č
e za poliranje, kristaliziranje in po-
metanje.
Stikalo za izbiro programa obrnite na
želeni
č
istilni program.
Obra
č
ajte info gumb, dokler se ne pri-
kaže želeni parameter.
Pritisnite info gumb - nastavljena vre-
dnost utripa.
Želeno vrednost nastavite z obra
č
a-
njem info gumba.
Spremenjeno nastavitev potrdite s priti-
skom na info gumb ali pa po
č
akajte, da
se nastavljena vrednost po 10 sekun-
dah avtomatsko prevzame.
Pozor
Neveranost poškodb za talno oblogo. Na-
prave ne poganjajte na mestu.
Stikalo za izbiro programa obrnite na
želeni
č
istilni program.
Naprava avtomati
č
no krmili spuš
č
anje
in dviganje
č
istilne glave, glede na iz-
brani programski na
č
in. Tudi krta
č
ni
motor te
č
e in se avtomati
č
no zaustavi.
Napotek
Ob zaustavitvi stroja in preobremenitvi se
krta
č
ni motor zaustavi.
Naprava avtomati
č
no krmili spuš
č
anje
in dviganje sesalnega nosilca, glede na
izbrani programski na
č
in.
Opozorilo
Za
č
iš
č
enje s ploš
č
icami obloženih tal na-
stavite ravne sesalne nosilce tako, da se v
desnem kotu ne
č
isti k fugam.
Za izboljšanje rezlultata sesanja je mogo
č
e
nastaviti poševni položaj in nagib sesalne-
ga nosilca (glejte „Nastavitev sesalnega
nosilca“).
Č
e je rezervoar za umazano vodo poln,
plovec zapre sesalno odprtino in sesalna
turbina dela s pove
č
anim številom vrtljajev.
V tem primeru izklopite sesanje in odpeljite
za praznjenje rezervoarja za umazano vo-
do.
Zaprite regulacijski gumb za nastavlja-
nje koli
č
ine vode.
Spustite vzvod za vožnjo.
Postavite stikalo za izbiro programa na
sesanje.
Zapeljite malo naprej in posesajte osta-
nek vode.
Izvlecite Inteligentni klju
č
.
Po potrebi napolnite baterijo.
몇
Opozorilo
Upoštevajte lokalne predpise za ravnanje z
odpadno vodo.
Gibko izpustno cev snemite z nosilca in jo
spustite nad ustrezno zbiralno pripravo.
Dozirno pripravo stisnite skupaj ali jo
prepognite.
Odprite pokrov dozirne priprave.
Izpustite umazano vodo - s stisnjenjem
ali prepognjenjem regulirajte koli
č
ino
vode.
Rezervoar za umazano vodo splaknite
s
č
isto vodo ali ga o
č
istite s splakoval-
nim sistemom rezervoarja za umazano
vodo (opcija).
Pokrov za praznjenje sveže vode sprosti-
te - ne snemite povsem. Izpustite vodo.
Za izpiranje rezervoarja za svežo vodo
povsem snemite pokrov in izvlecite filter
za svežo vodo.
Vstavite Inteligentni klju
č
.
Z obra
č
anjem info gumba izberite žele-
no funkcijo.
Posamezne funkcije so opisane v nadalje-
vanju.
V tej to
č
ki menija se dovoljujejo pravice za
rumene Inteligentne klju
č
e.
Med prikazom „Meni klju
č
a >>“ pritisnite
info gumb.
Izvlecite sivi Inteligentni klju
č
in vstavite
rumeni Inteligentni klju
č
, katerega bo-
ste programirali.
To
č
ko menija, katero se spreminja, iz-
berite z obra
č
anjem info gumba.
Pritisnite info gumb.
Nastavitev to
č
ke menija izberite z obra-
č
anjem info gumba.
Nastavitev potrdite s pritiskom to
č
ke
menija.
Naslednjo to
č
ko menija, katero se spre-
minja, izberite z obra
č
anjem info gumba.
Za shranitev pravic z obra
č
anjem info
gumba prikli
č
ite meni „Shranjevanje na-
stavitev“ in pritisnite info gumb.
Za izhod z obra
č
anjem info gumba pri-
kli
č
ite „Izhod iz menija“ in pritisnite info
gumb.
Parametri, ki se nastavljajo s sivim Inteli-
gentnim klju
č
em, se ohranijo, dokler se ne
izbere druga nastavitev.
Stikalo za izbiro programa obrnite na
želeni
č
istilni program.
Obra
č
ajte info gumb, dokler se ne pri-
kaže „Cleaning App >>“.
Pritisnite info gumb – prikaže se prvi na-
stavljivi parameter.
Pritisnite info gumb - nastavljena vre-
dnost utripa.
Želeno vrednost nastavite z obra
č
a-
njem info gumba.
Spremenjeno nastavitev potrdite s priti-
skom na info gumb ali pa po
č
akajte, da
se nastavljena vrednost po 10 sekun-
dah avtomatsko prevzame.
Z obra
č
anjem info gumba izberite na-
slednji parameter.
Po spremembi vseh želenih parame-
trov obra
č
ajte info gumb, dokler se ne
prikaže „Izhod iz menija„ .
Pritisnite info gumb – meni se zapusti.
Pritisnite info gumb - nastavljena vre-
dnost utripa.
Želeni jezik nastavite z obra
č
anjem info
gumba.
Spremenjeno nastavitev potrdite s priti-
skom na info gumb ali pa po
č
akajte, da
se nastavljena vrednost po 10 sekun-
dah avtomatsko prevzame.
Nastavite
č
as naknadnega teka krta
č
.
Nastavitev kot za „Nastavljanje jezika“.
Obra
č
ajte info gumb, dokler se ne pri-
kaže funkcija meni baterije.
Pritisnite info gumb – polnilno krivuljo
izberite skladno z vgrajenimi baterijami.
Opozorilo
: Nastavitev polnilne krivulje
je treba opraviti po posvetu z uporabni-
škim servisom podjetja Kärcher. Še po-
sebej,
č
e baterija ni navedena v meniju.
Spremenjeno nastavitev potrdite s priti-
skom na info gumb ali pa po
č
akajte, da
se nastavljena vrednost po 10 sekun-
dah avtomatsko prevzame.
Ponovno vzpostavite osnovno nastavitev.
Č
iš
č
enje
Spuš
č
anje
č
istilne glave
Spuš
č
anje sesalnega nosilca
Zaustavljanje in odlaganje
Izpuš
č
anje umazane vode
Izpuš
č
anje sveže vode
Sivi Inteligentni klju č
Meni klju
č
a >>
Cleaning App >>
Nastavitev jezika
Naknadni tek krta
č
Nastavljanje polnilne krivulje
LOAD DEFAULT
165 SL
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Transport Storage Maintenance and care
- Frost protection
- Faults
- Accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Intelligent Key grise
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Intelligent Key grigia
- Antigelo
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stoppen en stilleggen
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Γκρίζο Intelligent Key
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Stansing og parkering
- Pleie og vedlikehold
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Stoppa och parkera
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Tarvikkeet
- Tekniset tiedot
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом t работы
- Эксплуатация
- Остановка и парковка
- Серый чип - ключ
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране и изключване
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- Dalys
- Techniniai duomenys
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie dati
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зупинка та паркування
- Сірий чіп - ключ
- Захист від морозів
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні характеристики