Karcher Aspirateur industriel IV 60-30 M B1 – страница 5

Инструкция к Karcher Aspirateur industriel IV 60-30 M B1

Forskriftsmessig bruk

Denne maskinen skal kun brukes tørt,

maskinen er ikke egnet for å suge opp

væsker eller våt masse.

Maskinen egner seg for oppsuging av

tørt, brennbart, helseskadelig støv på

maskiner og apparater i sone 22, støv-

klasse M og B1 ifølge EN 60 335–2–69.

Begrensninger for bruk: Apparatet må

ikke brukes til å suge opp kreftfremkal-

lende stoffer, bortsett fra trestøv.

Denne maskinen egner seg til industri-

Forsiktig

elt bruk, f.eks. i hoteller, skoler, syke-

Fare for klemming ved innsetting og lå-

hus, fabrikker, butikker, kontorer og

sing av avfallsbeholderen

utleiefirmaer.

Ved låsing må du ikke holde hånden mel-

En hver annen bruk regnes som ikke-

lom avfallsbeholdesen og sugemasjinen,

forskriftsmessig bruk.

stikk heller ikke inn hånden i nærheten av

føringsboltene. Avfallsbeholderen låses

Sikkerhetsanvisninger

med begge hender ved hjelp av den rele-

vante hendel!

Symboler på maskinen

IV 60/27-1 M B1

Ikke sug inn tennkilder! Eg-

net for oppsugin one 22.

IV 60/30 M B1

ADVARSEL: Denne maskin inneholder

helsefarlig støv. Tømming og vedlikehold,

inkl. tømming av støvpose, må kun foretas

av sakkyndige personer, som bærer per-

sonlig støvbeskyttelse. Maskinen må ikke

settes i gang før komplett filtersystem er

installert og volumstrømkontrollens funk-

Med en sugeslange på 50 mm nominell di-

sjon er kontrollert.

ameter skal sugeundertrykket ikke under-

skride den angitte verdien. Dersom

sugeundertrykket underskrides må maski-

nen slås av og filteret rengjøres.

– 2

81NO

Bemerk

Maskinen må bare brukes med alle fil-

terelementene montert. Hvis ikke vil su-

Da det ved sugeundertrykket dreier seg om

gemotoren bli skadet, og det vil oppstå

en negativ verdi, betyr en underskridelse

helsefare pga. økt utslipp av finstøv!

av verdien at det er en større absolutt tall-

Industristøvsugere (IS) av konstruk-

verdi på manometeret.

sjonstype 1 er ifølge forskriftene ikke

Sikkerhetsforskrifter

egnet til suging på arbeidsmaskiner.

Ved avsluttet arbeide skal apparatet slås

Maskiner av konstruksjonstype 1 er

av og støpdelet trekkes ut.

ikke egnet for suging av støv eller væs-

ker med høy eksplosjonsrisiko eller for

Advarsel

blandinger av brennbart støv og væs-

Hvis utblåsningsluften tilbakeføres til rom-

ker.

met, må det være en tilstrekkelig ventila-

De relevante sikkerhetsbestemmelse-

sjonsrate (L) i rommet. For at

ne for materialer som behandles skal

grenseverdiene skal overholdes, må til-

følges.

bakeført volumstrøm ikke overstige 50 %

Støveksplosjonsbeskyttede industri-

av friskluftvolumstrømmen (romvolum VR x

støvsugere er sikkerhetsteknisk ikke

luftvekslingsrate LW). Uten spesielle venti-

egnet til oppsuging eller tømming av ek-

lasjonstiltak gjelder: LW=1h–1.

splosjonsfarlige stoffer eller tilsvarende

Maskinen skal kun brukes av prsonale

stoffer i henhold til § 1 SprengG, av

som har fått instruksjoner om maskinen.

væsker samt av blandinger av brenn-

Maskinen inneholder helseskadelig

bart støv og væsker.

støv. Tømming og vedlikehold, deri-

blant fjerning av støvoppsamlingsbe-

I nødstilfelle

holderen, må bare foretas av

I nødstilfeller (f. eks. hvis man har sugd opp

fagpersoner som bærer egnet verneut-

brennbare materialer, ved kortslutning eller

styr.

andre elektriske feil) må apparatet slås av

Avfallsbeholderen skal tømmes ved be-

og nettstøpselet trekkes ut.

hov, og i alle fall etter hver bruk.

Maskinen må ikke brukes uten komplett

filtreringssystem.

Ved korrekt/feilaktig bruk kan enkelte

deler på industristøvsugeren (f. eks. ut-

blåsningsåpningen) nå en temperatur

på opp til 95 °C.

Advarsel

Bruk kun tilbehør godkjent av produsenten

for bruk med konstruksjonstype 1. Bruken

av andre tilbehørsdeler kan føre til eksplo-

sjonsfare.

Før igangsetting og ellers med jevne

mellomrom skal det kontrolleres at jor-

dingsbåndet er i forskriftsmessig stand

og godt festet, og at det virker som det

skal.

82 NO

– 3

Maskinorganer

1 Sugehode

Ta i bruk

2 Hendel filterrengjøring

3 Håndtak

Betjeningselementer

4 Tilkoblingsstusser

5 Parkeringsbrems

6 Styrehjul

7 Betjeningspanel

8 Hendel for opplåsing av avfallsbeholder

9 Avfallsbeholder (tilleggsutstyr)

10 Kabel-oppbevaringskroker

11 Sugerørsholder

12 Filterkammer

13 Manometer

14 Lyddemper

1 Manometer

15 Diffusor

– 4

83NO

Sett pluggen i en stikkontakt. Forlengel-

IV 60/27-1 M B1

sesledning må ikke brukes.

Slå på apparatet ved hjelp av PÅ/AV-

bryteren.

Advarsel

Under sugingen må du unngå å bøye eller

brette slangen.

Sugeeffektsovervåkning

Maskinen er utstyrt med en funksjon for au-

tomatisk overvåking av sugeeffekt. Dersom

lufthastigheten i sugeslangen (nominell di-

ameter 50 mm) synker under 20m/s vil det

1 Av/på-bryter

på manometeret vises følgende trykk:

IV 60/30 M B1

IV 60/27-1 M B1: 75 mbar (7,5 kPa)

IV 60/30 M B1: 105 mbar (10,5 kPa)

For å oppnå den foreskrevne lufthastighe-

ten på mer enn 20 m/s igjen, må følgende

handlinger utføres:

Slå av maslkinen ved hjelp av PÅ/AV

bryteren.

Hendel for filterrensing beveges flere

ganger frem og tilbake.

Kontroller at sugeslangen og tilbehøret

ikke er tilstoppet.

Dersom dette ikke fører til ønsket reduksjon

1 Av/på-bryter

av det viste trykket:

2 Kontrolllampe "Strøm på"

Slå av apparatet og skift filter (se kapit-

3 Kontrolllampe "Feil rotasjonsretning"

tel "Skifte filter").

Betjening

Stans av driften

Anvisning

Slå av maslkinen ved hjelp av PÅ/AV

bryteren.

Støv med tennenergi under 1 mJ kan være

underlagt tilleggsforskrifter.

Demonter tilbehør og om nødvendig

Sett maskinen i arbeidsstilling, og sett

skyll det med vann og tørk det.

om nødvendig på parkeringsbremsen.

Anvisning

Sett sugeslangen inn i sugeslangetil-

Maskinen må tømmes og rengjøres hver

koblingen.

gang etter bruk, og ellers ved behov.

Sett på ønsket tilbehør på sugeslangen.

Tøm avfallsbeholder (se kapittel "Tøm-

Pass på at avfallsbeholderen er satt inn

me avfallsbeholder").

korrekt.

Rengjør maskinen innvendig og utven-

ADVARSEL

dig ved å tørke av den med en fuktig

Maksimalt tillatt nettimpedans på det elek-

klut, og ved å bruke sugefunksjonen.

triske tilkoblingspunktet (se tekniske data)

Sett maskinen til oppbevaring i et tørt

skal ikke overskrides.

rom, utilgjengelig for uvedkommende.

Dersom det er uklarheter om nettimpedan-

Ved tømming av maskinen skal det bru-

sen på tilkoblingspunktet ditt, vennligst

kes en maskin av samme eller bedre

kontakt strømleverandøren for informasjon.

klassifisering.

84 NO

– 5

Etter endt bruk lukkes støvsamleposen

Tømme avfallsbeholder

og tas ut av avfallsbeholderen.

Avhengig av type og mengde av oppsugd

Støvsamleposen med innhold kastes i

materiale skal avfallsbeholderen kontrolle-

henhold til gjeldende forskrifter.

res regelmessig for å unngå for kraftig fyl-

Transport

ling.

Slå av apparatet og lås det ved hjelp av

Forsiktig!

bremsen på styrehjulene.

Fare for personskader og materielle ska-

Åpne avfallsbeholderen på oppsiden

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

ved hjelp av låsen (se figur).

port.

Ved transport i kjøretøyer skal apparatet

sikres mot å skli eller velte etter de til en-

hver tid gjeldende regler.

Lagring

Forsiktig!

Fare for personskader og materielle ska-

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

ring.

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

Avfallsbeholderen tas ut av apparatet

Pleie og vedlikehold

ved hjelp av det egnede håndtaket.

Advarsel

Trekk alltid ut støpselet ved arbeid på suge-

ren.

Maskiner for støvfjerning er å anse som sik-

kerhetsutstyr for forebygging eller fjerning

av risikofaktorer, i samsvar med BGV A1.

Ved vedlikehold utført av bruker må

maskinen demonteres, rengjøres og

vedlikeholdes så langt det lar seg gjøre

uten at vedlikeholdspersonalet eller an-

dre personer utsettes for fare. Egnede

Anvisning

forsiktighetsforanstaltninger omfatter

Smussbeholderen må tømmes når den er

giftfjerning før demontering. Sørg for lo-

fylt til ca 3 cm under øvre kant.

kalt filtrert tvangsventilasjon på stedet

Avfallsbeholderen tømmes og monte-

der maskinen demonteres, rengjøring

res i apparatet igjen i omvendt rekkeføl-

av vedlikeholdsflaten og egnede verne-

ge.

tiltak for personalet.

Støvsamlepose

Maskinens ytre skal avgiftes ved støv-

suging og tørkes ren eller behandles

For støvfri tømming av apparatet kan det

med tetningsmiddel før den fraktes ut

legges en støvsamlebeholder i avfallsbe-

av det farlige området. Alle maskindeler

holderen.

må anses som forurenset når de brin-

Sette inn støvsamleposen i beholderen.

ges ut av det farlige området.

Kanten av posen brettes ut over kanten

av avfallsbeholderen.

Sett inn avfallsbeholderen i apparatet.

– 6

85NO

Ved utføring av vedlikeholds- og repa-

Skifte/sette inn filter

rasjonsarbeid må alle tilskitnede gjen-

stander som ikke kan bli tilfredsstillende

Slå av apparatet ved hjelp av PÅ/AV

bryteren og koble det fra strømnettet.

rengjort, kastes. Slike gjenstander må

Åpne låsene (A) på begge sider.

kastes i tette poser, i samsvar med gjel-

dende bestemmelser for håndtering av

denne typen avfall.

Ved transport og vedlikehold av appa-

ratet må innsugningsåpningen lukkes

med koblingsmuffen.

Advarsel

Sikkerhetsmekanismene for risikoforebyg-

ging må vedlikeholdes regelmessig: dvs.

minst én gang i året sikkerhetsteknisk funk-

sjonskontrolleres av produsenten eller en

opplært person, f.eks. for å påse at maski-

Lås opp støpselet (B) og trekk det ut.

nen er tett, at filteret ikke er skadet, og at

kontrollmekanismene fungerer som de

skal.

Enkle service- og vedlikeholdsoppgaver

kan utføres av brukeren selv.

Rengjør maskinen utvendig og beholderen

innvendig regelmessig med en fuktig klut.

Fare

For å minimere de helsemessige restrisiko-

ene ved vedlikehold, må følgende anvisnin-

ger følges: Ved vedlikeholdsarbeider

(f.eks. filterskifte) må åndedrettsvern med

Ta av sugehode. Pass da på at strøm-

filter av klasse P2 eller bedre og engangs-

kabelen ikke blir skadet.

klær brukes.

Filter (C) løftes og de to skruene (D)

skrus av. Filterret fjernes.

Rengjør filtrene

Slå av maslkinen ved hjelp av PÅ/AV

bryteren.

Hendel for filterrensing beveges flere

ganger frem og tilbake.

Løsne festebøylene og ta filteret ut av

innsatsen.

Filter kastes i henhold til gjeldende for-

skrifter.

Det nye filteret settes inn i omvendt rek-

kefølge og låses på plass.

86 NO

– 7

Feilretting

Tilbehør og reservedeler

Motoren (sugeturbinen) starter ikke

Tilbehør Bestillingsnum-

Får ikke strøm.

mer

Kontroller stikkontakt og sikring på

Filter 6.904-342

strømforsyningen.

Støvsamlepose 6.904-348

Kontroller strømkabel og støpsel på ap-

paratet.

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

Motorvernbryter er utløst.

reservedeler som er godkjent av produ-

Tilbakestill bryteren.

senten. Originalt tilbehør og originale

Sugekraften avtar gradvis

reservedeler garanterer for sikker og

Filter, munnstykke, sugeslange eller forlen-

problemfri drift av apparatet.

gelsesrør tilstoppet.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

Kontroller, rengjør tilbehør. Rengjør fil-

finner du bak i denne bruksanvisningen.

ter.

Mer informasjon om reservedeler finner

Støvutslipp ved suging

du under www.kaercher.com i området

Filteret er defekt eller ikke festet ordentlig.

Service.

Kontroller at filteret sitter ordentlig på

plass, eller skift det ut.

Manomenter viser ikke korrekt trykk

Filter tilstoppet.

Slå av maskinen og rengjør filteret.

Advarsel

Alle kontroller og arbeider på elektriske de-

ler må utføres av en fagperson. Dersom det

ikke lar seg gjøre å løse det aktuelle proble-

met, ber vi deg ta kontakt med Kärchers

kundeservice.

Garanti

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

feil på maskinen blir reparert gratis i ga-

rantitiden dersom disse kan føres tilbake til

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

for garantireparasjoner, vennligst henvend

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

– 8

87NO

EU-samsvarserklæring

Tekniske data

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

Apparatbeteg-

IV 60/27-1

IV 60/30 M

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

nelse

M B1

B1

hets- og helsekravene i de relevante EF-

Beskyttelsesty-

IP54 IP54

direktivene, med hensyn til både design,

pe

konstruksjon og type markedsført av oss.

Beholderinnhold 60 l 60 l

Ved endringer på maskinen som er utført

Spenning 220-240 V 400 V

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

Frekvens 1~ 50 Hz 3~ 50 Hz

gen sin gyldighet.

Sikringer (trege) 16 A --

Produkt: Tørrsuger

Maks. tillatt net-

(0,361+

--

Type: 1.573-xxx

timpedanse

j0,198)

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

Ohm

2004/108/EF

Viftedata

94/9/EF

Effekt 2700 W 3000 W

Anvendte overensstemmende normer

Vakuum* 16,2 kPa 22,0 kPa

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

* med trykkbegrensningsventil

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

Luftmengde 56 l/s 64 l/s

EN 60335–2–69

Lengde x bred-

920 x 640 x

870 x 640 x

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

de x høyde

1820

1820

EN 61000–3–11: 2000

Kabellengde 8 m 8 m

Anvendte nasjonale normer

Beskyttelses-

II

-

klasse

Testrapport nr.

70078790

Strømledning:

6.649-323 6.649-317

TÜV SÜD

Bestillingsnr.

Ridlerstr. 65

Strømledning:

H07RN-F

H07RN-F

2

2

80339 München

Type:

3x2,5 mm

4x2,5 mm

Merking:

Sugeslange NW 51

NW 51

II 3D 116°C

5m

5m

Typisk driftsvekt 100 kg 90 kg

Lagringstempe-

-10...+40

-10...+40

De undertegnede handler på oppdrag fra,

ratur

°C

°C

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

Luftfuktighet 30...90 % 30...90 %

2

2

Filterflate 1,8 m

1,8 m

Beskyttelses-

CEO

Head of Approbation

klasse (mot

tennfare)

Dokumentasjonsansvarlig:

Registrerte verdier etter EN 60335-2-69

S. Reiser

Støytrykksnivå

71 dB(A) 75 dB(A)

L

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

pA

Usikkerhet K

pA

1 dB(A) 1 dB(A)

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

2

2

71364 Winnenden (Germany)

Hånd-arm vibra-

<2,5 m/s

<2,5 m/s

Tlf: +49 7195 14-0

sjonsverdi

2

2

Faks: +49 7195 14-2212

Usikkerhet K 0,2 m/s

0,2 m/s

Winnenden, 2013/05/01

88 NO

– 9

Läs bruksanvisning i original

Miljöskydd

innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Emballagematerialen kan åter-

anvisningen för framtida behov, eller för

vinnas. Kasta inte emballaget i

nästa ägare.

hushållssoporna utan lämna det

Före första ibruktagning måste Säker-

till återvinning.

hetsanvisningar nr. 5.956-249 läsas!

Kasserade apparater innehåller

Om bruksanvisningen och säkerhets-

återvinningsbart material som

anvisningarna inte följs kan apparaten

bör gå till återvinning. Batterier,

skadas och faror uppstå för användaren

olja och liknande ämnen får inte

och andra personer.

komma ut i miljön. Överlämna

Informera inköpsstället omgående vid

skrotade aggregat till ett lämp-

transportskador.

ligt återvinningssystem.

Innehållsförteckning

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Aktuell information om ingredienser finns på:

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

www.kaercher.com/REACH

Symboler i bruksanvisningen SV . . .1

Symboler i bruksanvisningen

Ändamålsenlig användning SV . . .1

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .2

Fara

Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .4

För en omedelbart överhängande fara som

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .4

kan leda till svåra skador eller döden.

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .5

Varning

Ta ur drift . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

För en möjlig farlig situation som kan leda

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

till svåra skador eller döden.

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6

Varning

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .7

För en möjlig farlig situation som kan leda

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .8

till lätta skador eller materiella skador.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .8

Tillbehör och reservdelar . . SV . . .8

Ändamålsenlig användning

Försäkran om EU-överens-

Detta aggregat är endast avsett för torr-

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

ra arbeten; det är inte lämpligt för upp-

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .9

sugning av vätskor och fuktiga

substanser.

Apparaten är lämplig för uppsugning av

torrt, brännbart, hälsovådligt damm på

maskiner och apparater i zon 22 damm-

klass M och B1 enligt EN 60 335–2–69.

Restriktion: Man får inte suga upp can-

cerframkallande material förutom trä-

damm.

Denna maskin är lämpad för yrkesmäs-

sig användning, t.ex. på hotell, i skolor,

på sjukhus och fabriker, i butiker, på

kontor och av uthyrningsfirmor.

All annan användning betraktas som

otillåten.

– 1

89SV

IV 60/27-1 M B1

Säkerhetsanvisningar

Symboler på apparaten

Sug ej in tändkällor! Lämplig

för uppsugning av brännbart

damm hos dammexplosions-

klasserna i zon 22.

IV 60/30 M B1

VARNING: Denna maskin innehåller häl-

sovådligt damm. Tömning och skötsel inkl

demontering av dammpåsen får endast gö-

ras av särskilt utbildad personal med Iämp-

lig skyddsklädsel. Koppla ej till innan hela

I en sugslang med 50 mm nominell vidd får

filtersystemet är installerat och volym-

sugundertrycket inte understiga angivet

strömskontrollens funktion kontrollerats.

värde. Underskrids sugundertrycket måste

aggregatet stängas av och filtret rengöras.

Observera

Då det rör sig om ett negativt värde vid su-

gundertryck innebär ett underskridande att

ett större, absolut tal visas på manometern.

Säkerhetsföreskrifter

Stäng av aggregatet efter avslutat arbete

och drag ur kontakten.

Varning

När frånluften inte leds ut utomhus, måste

inomhusbanan ha en tillräcklig luftutbytes-

Observera

hastighet L. För att upprätthålla krävda

Klämrisk vid isättning och låsning av

gränsvärden, får den tillbakaledda volym-

smutsbehållaren

strömmen uppgå till max. 50 % av friskluft-

Håll aldrig händerna mellan smutsbehålla-

volymsströmmen (rumsvolym VR x

re och sug, eller i närheten av styrskruven,

luftutbyteshastighet LW). Utan särskilda

när behållaren ska spärras. Hantera aktuell

ventilationsåtgärder gäller: LW=1h–1.

spak med båda händerna för att spärra

Apparaten får endast användas av sko-

smutsbehållaren!

lad personal.

Apparaten innehåller hälsovådligt

damm. Tömning och underhåll inklusive

hantering av dammuppsamlingsbehål-

laren får endast utföras av kvalificerad

personal med motsvarande skyddsut-

rustning.

90 SV

– 2

Smutsbehållaren skall tömmas efter be-

hov, dock alltid efter varje användning.

Använd aldrig apparaten utan ett kom-

plett filtreringssystem.

I sakkunnig/osakkunnig drift kan delar

(t. ex. utblåsningsöppningen) i industri-

dammsugaren bli het upp till 95°C.

Varning

Använd endast tillbehör av byggtyp 1 som

har godkänts av tillverkaren. Användning

av andra tillbehörsdelar kan innebära ex-

plosionsrisk.

Före idrifttagandet och i regelbundna

intervaller ska jordningen kontrolleras

med avseende på skick, fastsättning

och funktion.

Sug endast med alla filterelementen ef-

tersom sugmotorn annars skadas och

hälsoriskerna ökar p.g.a. förhöjd fin-

stoffsandel!

Industridammsugare (IS) av byggtyp 1

är inte avsedda för utsugning på arbets-

maskiner.

Apparater av byggtyp 1 är inte avsedda

för upptagning av damm eller vätskor

med hög explosionsrisk. Detta gäller

även för blandningar av brännbart

damm med vätskor.

Tillämpliga säkerhetsbestämmelser för

materialet som ska behandlas måste

följas.

Dammexplosionsskyddade industri-

dammsugare är inte säkerhetstekniskt

lämpade för ut- eller uppsugning av ex-

plosiva eller liknande ämnen enligt den

tyska lagen § 1 SprengG, av vätskor el-

ler av blandningar av brännbart damm

med vätskor.

I nödfall

Koppla från apparaten och dra ut nätkon-

takten i nödfall (t.ex. vid uppsugning av

brännbart material, vid kortslutning eller an-

dra elektriska fel).

– 3

91SV

Aggregatelement

1 Sughuvud

Idrifttagning

2 Spak filterrengöring

3 Handtag

Reglage

4 Anslutningsrör

5 Parkeringsbroms

6 Styrrullar

7 Manöverpult

8 Spak för att lossa smutsbehållare

9 Avfallsbehållare (tillval)

10 Kabel-förvaringshållare

11 Sugrörsfäste

12 Filterkammare

13 Manometer

14 Ljuddämpare

1 Manometer

15 Diffusor

92 SV

– 4

IV 60/27-1 M B1

VARNING

Maximalt tillåten nätimpedans på den elek-

triska anslutningspunkten (se Tekniska da-

ta) får inte överskridas.

Vid oklarheter gällande den aktuella nätim-

pedansen som gäller för din anslutnings-

punkt, ta kontakt med ditt

energiförsörjningsföretag.

Sätt aggregatkontakten i nätuttag. För-

längningskabel får ej användas.

Starta aggregatet med TILL/FRÅN reg-

laget.

1 Strömbrytare

Varning

IV 60/30 M B1

Under pågående sugning ska upprullning

eller böjning av slangen undvikas.

Sugeffektsövervakning

Apparaten är utrustad med sugeffektsöver-

vakning. Sjunker lufthastigheten i sug-

slangen (nominell vidd 50 mm) under 20 m/

s visas följande tryck på manometern:

IV 60/27-1 M B1: 75 mbar (7,5 kPa)

IV 60/30 M B1: 105 mbar (10,5 kPa)

För att åter uppnå föreskriven lufthastighet

på mer än 20 m/s måste följande åtgärder

1 Strömbrytare

vidtagas:

Stäng av apparaten med TILL/FRÅN

2 Kontrollampa "Nätspänning finns“

reglaget.

3 Kontrollampa "Felaktig rotationsrikt-

Flytta spaken filterrengöring fram- och

ning"

tillbaka flera gånger.

Handhavande

Kontrollera om sugslang och tillbehör är

tilltäppta.

Anvisning

Om dessa åtgärder inte leder till önskad

För damm med en tändenergi under 1mJ

sänkning av tryckindikering:

kan ytterligare föreskrifter gälla.

Stäng av aggregatet och byt filter (se

Ställ apparaten i arbetsposition, säkra

kapitel "Byta filter").

med handbromsen om nödvändigt.

Anslut sugslangen till sugslangsfästet.

Montera önskat tillbehör på sugslang-

en.

Säkerställ att smutsbehållaren har satts

i enligt anvisningarna.

– 5

93SV

Ta ur drift

Stäng av apparaten med TILL/FRÅN

reglaget.

Avmontera tillbehör, skölj och torka vid

behov.

Anvisning

Töm och rengör aggregatet efter varje an-

vändning, samt vid behov.

Töm smutsbehållaren (se avsnitt "Töm

smutsbehållare").

Anvisning

Rengör apparaten invändigt och utvän-

Smutsbehållaren måste tömmas när den är

digt genom uppsugning och torka med

fylld upp till ca. 3 cm under övre kanten.

en fuktig trasa.

Töm smutsbehållaren och sätt tillbaka

Förvara apparaten i ett torrt rum och

den i aggregatet i omvänd ordnings-

säkra den mot obehörig användning.

följd.

Vid dammsugning av apparaten ska

Dammpåse

minst en sugare av samma eller bättre

För dammfri tömning av aggregatet måste

klassificering användas.

en dammpåse läggas i avfallsbehållaren:

Tömma smutsbehållaren

Sätt i en dammuppsamlingspåse i be-

hållaren.

Smutsbehållaren ska kontrolleras regel-

bundet, med utgångspunkt från de sub-

Dra över påsens rand över smutsbehål-

stanser som sugs upp, så att den inte blir

larens rand.

för full.

Sätt i smutsbehållaren i apparaten.

Stäng av aggregatet och säkra styrhju-

Stäng dammpåsen efter driftslut och ta

len med hjälp av parkeringsbromsen.

ut den ur smutsbehållaren.

Öppna smutsbehållaren uppåt vid spär-

Dammpåsar och dess innehåll skall av-

ren (se bild).

fallshanteras enligt gällande lagliga fö-

reskrifter.

Transport

Varning

Risk för person och egendomsskada! Ob-

servera vid transport maskinens vikt.

Vid transport i fordon ska maskinen säkras

enligt respektive gällande bestämmelser så

den inte kan tippa eller glida.

Förvaring

Håll i handtaget och drag smutsbehålla-

Varning

ren ur aggregatet.

Risk för person och egendomsskada! Ob-

servera maskinens vikt vid lagring.

Denna maskin får endast lagras inomhus.

94 SV

– 6

Enklare underhålls- och skötselarbeten kan

Skötsel och underhåll

ni utföra själv.

Apparatens yta och insidan av behållaren

Varning

bör rengöras regelbundet med en fuktig

Dra alltid ur nätkontakten före arbeten på

duk.

dammsugaren.

Dammuppsugande maskiner är säkerhets-

Fara

anordningar för skydd mot eller åtgärdande

För att vid underhåll minimera restrisker be-

av faror enligt den tyska lagen BGV A1.

träffande hälsan, ska följande anvisningar

Vid underhåll av användaren ska appa-

iakttas. Vid underhållsarbeten (t. ex. filter-

raten endast demonteras, rengöras och

byte) måste en andningsskyddsmask P2

underhållas i den utsträckning det är

eller med högre värde och engångskläder

möjligt utan att faror för underhållsper-

bäras.

sonalen eller andra personer uppstår.

Rengör filter

Lämpliga försiktighetsåtgärder inklude-

rar avgiftning före demonteringen. Vidta

Stäng av apparaten med TILL/FRÅN

åtgärder för lokalt filtrerad tvångsventi-

reglaget.

lation där apparaten demonteras, ren-

Flytta spaken filterrengöring fram- och

göring av underhållsutrymmet och

tillbaka flera gånger.

lämpliga skyddsutrustningar för perso-

Byta/ersätta filter

nalen.

Apparatens yttre ska avgiftas genom

Stäng av aggregatet på TILL/FRÅN

dammsugning och torkas rent eller be-

reglaget och skilj det från nätet.

handlas med tätningsmedel innan den

Öppna förslutningarna (A) på båda si-

flyttas från det farliga området. Alla ap-

dor.

paratdelar ska behandlas som förore-

nade när de flyttas från det farliga

området.

Vid underhålls- och reparationsarbete

ska alla förorenade föremål som inte

kan rengöras i tillräckligt hög grad kas-

tas bort. Sådana föremål ska omhän-

dertas i lufttäta påsar i enlighet med

gällande bestämmelser för hantering av

sådant avfall.

Vid transport och underhåll av appara-

ten ska insugsöppningen stängas med

Avregla stickkontakten (B) och dra ut.

anslutningsmuffen.

Varning

Säkerhetsanordningar för förebyggande av

risker måste regelbundet underhållas. Det

vill säga minst en gång om året av tillverka-

ren eller en undervisad person. Deras sä-

kerhetstekniska invändningsfria funktion

måste kontrolleras, som t. ex. apparatens

täthet, skador på filtret, funktionen hos kon-

trollanordningarna.

– 7

95SV

Tag bort sughuvud. Ge akt på att nätka-

Garanti

beln inte blir skadad.

Lyft upp filtret (C) och skruva av de

I respektive land gäller de garantivillkor

båda skruvarna (D). Ta bort filtret.

som publicerats av våra auktoriserade dist-

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

pareras utan kostnad under förutsättning

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Tillbehör och reservdelar

Tillbehör Beställnings-

nummer

Filter 6.904-342

Lossa klämman och ta ut filtret ur insat-

Dammpåse 6.904-348

sen.

Avfallshantera filter enligt gällande lag-

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

liga föreskrifter.

hör och reservdelar får användas. Origi-

Sätt i nytt filter i omvänd ordningsföljd

nal-tillbehör och original-reservdelar

och säkra.

garanterar att apparaten kan användas

säkert och utan störning.

Åtgärder vid störningar

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

Motorn (sugturbin) startar inte

val av de reservdelar som oftast be-

Ingen elektrisk spänning.

hövs.

Kontrollera eluttaget och strömförsörj-

Ytterligare information om reservdelar

ningens säkring.

hittas under service på www.kaer-

Kontrollera apparatens nätkabel och

cher.com.

nätkontakt.

Motorskyddsbrytaren har löst ut.

Återställ brytaren.

Sugkraften är för låg

Filter, munstycke, sugslang eller sugrör

igensatta.

Kontrollera, rengör tillbehör. Rengör filter.

Damm tränger ut under sugning

Filter ej korrekt isatt eller defekt.

Kontrollera filterfäste alt. byt ut.

Manometern visar ett tillåtet tryck

Filter tätt.

Stäng av aggregat, rengör filter.

Varning

Låt alla kontroller och arbeten på elektriska

delar utföras av en fackman. Vid fortsatta

störningar vänligen koppla in Kärchers

kundtjänst.

96 SV

– 8

Försäkran om

Tekniska data

EU-överensstämmelse

Aggregatbe-

IV 60/27-1

IV 60/30 M

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

teckning

M B1

B1

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

Skydd IP54 IP54

tion samt i den av oss levererade versionen

Behållarvolym 60 l 60 l

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

Spänning 220-240 V 400 V

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

ändringar på maskinen som inte har god-

Frekvens 1~ 50 Hz 3~ 50 Hz

känts av oss blir denna överensstämmelse-

Säkringar (trö-

16 A --

förklaring ogiltig.

ga)

Produkt: Torrsug

Maximalt tillåten

(0,361+

--

Typ: 1.573-xxx

nätimpedans

j0,198)

Tillämpliga EU-direktiv

Ohm

2006/42/EG (+2009/127/EG)

Fläktdata

2004/108/EG

Effekt 2700 W 3000 W

94/9/EG

Tillämpade harmoniserade normer

Vakuum* 16,2 kPa 22,0 kPa

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

* med tryckbegränsningsventil

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Luftmängd 56 l/s 64 l/s

EN 60335–1

EN 60335–2–69

Längd x Bredd x

920 x 640 x

870 x 640 x

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Höjd

1820

1820

EN 61000–3–11: 2000

Kabellängd 8 m 8 m

Tillämpade nationella normer

Skyddsklass I I

-

Rapport nr.

Nätkabel: Be-

6.649-323 6.649-317

70078790

ställnr.

TÜV SÜD

Nätkabel: Typ: H07RN-F

H07RN-F

Ridlerstr. 65

2

2

3x2,5 mm

4x2,5 mm

80339 München

Sugslang NW 51

NW 51

Märkning:

5m

5m

II 3D 116°C

Typisk driftvikt 100 kg 90 kg

Lagringstempe-

-10...+40

-10...+40

Undertecknade agerar på order av och

ratur

°C

°C

med fullmakt från företagsledningen.

Luftfuktighet 30...90 % 30...90 %

2

2

Filteryta 1,8 m

1,8 m

Typ av tänd-

CEO

Head of Approbation

ningsskydd

Dokumentationsbefullmäktigad:

Beräknade värden enligt EN 60335-2-69

S. Reiser

Ljudtrycksnivå

71 dB(A) 75 dB(A)

L

pA

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Osäkerhet K

pA

1 dB(A) 1 dB(A)

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

2

2

Hand-Arm Vi-

<2,5 m/s

<2,5 m/s

71364 Winnenden (Germany)

brationsvärde

Tel.: +49 7195 14-0

2

2

Osäkerhet K 0,2 m/s

0,2 m/s

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/05/01

– 9

97SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Ympäristönsuojelu

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

Turvaohje nro 5.956-249 on ehdotto-

sia kotitalousjätteenä, vaan

masti luettava ennen laitteen ensim-

toimita ne jätteiden kierrätyk-

mäistä käyttökertaa!

seen.

Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiot-

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

ta jättäminen voi aiheuttaa vaurioita lait-

vokkaita kierrätettäviä materiaa-

teeseen ja vaaroja käyttäjälle ja muille

leja, jotka tulisi toimittaa

henkilöille.

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

ja samankaltaisia aineita ei saa

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

päästää ympäristöön. Tästä

Sisällysluettelo

syystä toimita kuluneet laitteet

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . 1

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Käyttöohjeessa esiintyvät sym-

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

bolit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 1

teesta:

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . 2

www.kaercher.com/REACH

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . 2

Käyttöohjeessa esiintyvät

Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . 4

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . 4

symbolit

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 5

Vaara

Käytön lopettaminen . . . . . FI . . 6

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 6

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 6

maan.

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . 7

Varoitus

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . 8

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 8

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . 8

johtaa kuolemaan.

EU-standardinmukaisuustodistus FI . . 9

Varo

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . 9

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

lisia vahinkoja.

98 FI

– 1

Käyttötarkoitus

Tämä laite on tarkoitettu vain kuivakäyt-

töön, laite ei sovellu nesteiden tai kos-

teiden aineiden imurointiin.

Laite soveltuu kuivien, palavien, tervey-

delle haitallisten pölyjen imemiseen ko-

neista ja laitteista alueella 22,

pölyluokassa M ja B1 standardin

EN 60 335–2–69 mukaan.

Rajoitus: Syöpää aiheuttavien aineiden

imeminen, paitsi puupölyn, ei ole sallit-

tua.

Huomio

Tämä laite soveltuu ammattimaiseen

Litistymisvaara roskasäiliötä paikoil-

käyttöön, esim. hotelleissa, kouluissa,

leen asetettaessa ja lukittaessa

sairaaloissa, tehtaissa, kaupoissa, toi-

Älä missään tapauksessa laita käsiäsi ros-

mistoissa ja välittäjäliikkeissä.

kasäiliön ja imurin väliin tai ohjauspulttien

Kaikenlainen muu käyttö on epäasian-

läheisyyteen, silloin kun lukitset säiliötä.

mukaista.

Lukitse roskasäiliö painamalla lukitusvipua

molemmilla käsilläsi!

Turvaohjeet

IV 60/27-1 M B1

Laitteessa olevat symbolit

Älä imuroi palonaiheuttajia!

Soveltu syttyvien pölyjen

imurointiin, pölyräjähdysluo-

kat alueella 22.

IV 60/30 M B1

VAROITUS: Tämä laite sisältää terveydel-

le haitallisia pölyjä. Tyhjennyksen ja huol-

lon, mukaanlukien pölypussin poiston,

saavat tehdä vain asiantuntevat henkilöt,

jotka käyttävät sopivaa henkilökohtaista

suojavarustusta. Ei saa käynnistää, ennen-

Imuletkun nimellisläpimitan ollessa 50 mm,

kuin koko suodatusjärjestelmä on asennet-

imualipaine ei saa alittaa annettua arvoa.

tu ja ilmavirtauksen valvontalaitteen

Jos imualipaine alittuu, laite on sammutet-

toiminta on tarkastettu.

tava ja suodatin on puhdistettava.

Ohje

Koska alipainetapauksessa lukuarvo on

negatiivinen, tarkoittaa alipaineen alitus

painemittarin suurempaa, absoluuttista lu-

kuarvoa.

– 2

99FI

Rakennetyypin 1 mukaiset laitteet eivät

Turvaohjeet

sovellu korkean räjähdysriskin omaavi-

Kytke laite pois päältä ja vedä virtapistoke

en pölyjen tai nesteiden eikä palavien

irti, kun lopetat laitteen käytön.

pölyjen ja nesteiden seoksien imuroin-

Varoitus

tiin.

Käsiteltäviä materiaaleja koskevia tur-

Jos poistoilma palautuu huoneeseen, huo-

vallisuusmääräyksiä on noudatettava.

neessa on oltava riittävä ilmanvaihtokerroin

L. Vaadittujen raja-arvojen noudattamisek-

Pölyräjähdyssuojatut teollisuuspölyn-

si palautettu tilavuusvirta saa olla enintään

imurit eivät sovellu turvallisuusteknises-

50 % raikasilman tilavuusvirrasta (huoneti-

ti räjähdysvaarallisten tai niihin

lavuus RV x ilmanvaihtomäärä LW). Ilman

(Saksan) räjähdyslain 1 §:n mukaan rin-

erityistä tuuletustoimenpidettä pätee:

nastettavien aineiden, nesteiden eikä

LW=1h–1.

seosten, jotka koostuvat palavista pö-

Vain koulutettu henkilöstö saa käyttää

lyistä ja nesteistä, imurointiin.

laitetta.

Hätätapauksessa

Tämä laite sisältää terveydelle haitallis-

Hätätapauksessa ( esim. palavien materi-

ta pölyä. Vain asianmukaisia suojava-

aalien imemisen, oikosulun tai muun säh-

rusteita käyttävät asiantuntijat saavat

kövian yhteydessä) laite on kytkettävä pois

suorittaa tyhjennys- ja huoltotoimenpi-

päältä ja vedettävä virtapistoke irti.

teet, mukaan lukien pölynkeruusäiliöi-

den poistamisen.

Roskasäiliö on tarvittaessa tyhjennettä-

vä sekä lisäksi joka käytön jälkeen.

Älä käytä laitetta ilman täydellistä suo-

datusjärjestelmää.

Asianmukaisessa/epäasianmukaises-

sa käytössä teollisuuspölynimurin osat

(esim. puhallusaukko) voivat kuumen-

tua jopa 95 °C asti.

Varoitus

Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisäva-

rusteita rakennetyypin 1 käyttämiseen.

Muunlaisten lisävarusteosien käyttäminen

voi aiheuttaa räjähdysvaaran.

Ennen käyttöönottoa on tarkastettava

massanauhan kunto, kiinnitys ja toimi-

vuus säännöllisin välein.

Imu on sallittu vain kaikilla suodatinele-

menteillä, koska muuten imumoottori

vaurioituu ja lisääntynyt hienopölyn ulos-

pääsy aiheuttaa vaaraa terveydelle!

Rakennetyypin 1 mukaiset teollisuus-

pölynimurit (IS) eivät ole tarkoitettu so-

veltumaan imurointiin työkoneiden

yhteydessä.

100 FI

– 3