Karcher Aspirateur eau et poussières NT 65-2 Ap – страница 8

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 65-2 Ap

Преди първото използване на

Опазване на околната среда

Вашия уред прочетете това

Български

оригинално инструкцуя за работа,

Опаковъчните материали мо-

действайте според него и го запазете за

гат да се рециклират. Моля не

по-късно използване или за следващия

хвърляйте опаковките при до-

притежател.

машните отпадъци, а ги пре-

Преди първото пускане в експлоата-

дайте на вторични суровини с

ция непременно прочетете Упътва-

цел повторна употреба.

нето за експлоатация 5.956-249!

Старите уреди съдържат цен-

При пренебрегване на Упътването за

ни материали, подлежащи на

експлоатация и на Указанията за

рециклиране, които могат да

безопасност могат да възникнат по-

бъдат употребени повторно.

вреди по уреда и опасности за об-

Батерии, масла и подобни на

служващия го и за други лица.

тях не бива да попадат

в окол-

При транспортни дефекти незабавно

ната среда. Поради това моля

информирайте търговеца.

отстранявайте старите уреди,

използвайки подходящи за

Съдържание

целта системи за събиране.

Опазване на околната среда BG . . .1

Указания за съставките (REACH)

Символи в Упътването за ра-

Актуална информация за съставките ще

бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1

намерите на:

Употреба по предназначение BG . . .2

www.kaercher.com/REACH

Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2

Символи в Упътването за

Пускане в експлоатация. . BG . . .2

Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .3

работа

Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .4

Опасност

Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .4

За непосредствено грозяща опасност,

Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . .4

която води до тежки телесни повреди

Помощ при неизправности BG . . .4

или до смърт.

Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

Предупреждение

Принадлежности и резервни

За възможна опасна ситуация, която

части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .5

би могла да доведе до тежки телесни

Декларация за съответствие

на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6

повреди или смърт.

Технически данни . . . . . . . BG . . .7

Внимание

За възможна опасна ситуация, която

би могла да доведе до леки телесни по-

вреди или материални щети.

– 1

141BG

Употреба по

Цветно обозначение

предназначение

Обслужващите елементи за процеса

на обслужване са жълти.

Предупреждение

Обслужващите елементи за под-

Уредът не е подходящ за изсмукване на

дръжка и сервиз са светлосиви.

вредни за здравето прахове.

Тази прахосмукачка е предназначе-

Пускане в експлоатация

на за мокро и сухо почистване на по-

Внимание

дови и стенни повърхности.

При изсмукване никога да не се от-

Този уред е годен за професионална

странява плоския филтър.

употреба, напр. в хотели, училища,

болници, фабрики, магазини, офиси

Сухо изсмукване

и помещения под наем.

При изсмукване на фин прах може

Елементи на уреда

допълнително да се използва харти-

ен филтър, торбичка от кече (специ-

1 Електроди

ална принадлежност) или

2 Маркуч за боклук

мембранен филтър (специална при-

3 Плъзгаща скоба

надлежност).

4 Блокировка на смукателната тръба

Монтаж на хартиена филтърна тор-

5 Колело

бичка/филтърна торбичка от кече

6 Резервоар за отпадъци

Фигура

7 Всмукателна глава

Всмукателната глава да се освободи

8 Водеща ролка

и да се свали.

9 Всмукателен накрайник

Поставете хартиения филтър, тор-

10 Скоба за водещата ролка

бичката от кече (специална принад-

(само NT 65/2)

лежност) или мембранния филтър

11 Подова дюза

(специална

принадлежност).

12 Всмукателна тръба

Всмукателната глава да се постави и

13 Главен ключ

да се блокира.

14 Дръжка за носене

15 Капак на филтъра

Мокро изсмукване

16 Бутон за почистване на филтъра

Монтаж гумен овал

17 Носач за маркуча

Фигура

18 Коляно

Демонтирайте ивицата с четки.

19 Изпускателен маркуч

Монтирайте гумените фаски.

20 Поставка за подовата дюза

Указание: Структурираната страна на

21 Носач за всмукателни тръби

гумените фаски трябва да сочи навън.

22 Захранващ кабел

23 Носач за дюзата за фуги

Отстраняване на хартиена филтърна

24 Държател за кабела

торбичка/филтърна торбичка от кече

25 Типова табелка

При изсмукване на мокри замърсява-

26 Почистване на филтъра

ния винаги да се отстранява харти-

27 Плосък филтър

ената филтърна торбичка,

28 Обръщащо се шаси

торбичката от кече (специална при-

(само NT 75/2)

надлежност) или мембранния фил-

29 Ръкохватка на резервоара

тър (специална принадлежност).

(само

NT 75/2)

142 BG

– 2

Препоръчва се да се използва специ-

След приключване на мокрото из-

ална филтърна торба (мокра) (виж

смукване: Почистете плоския фил-

филтърни системи).

тър с функцията за почистване на

филтъра. Почистете електродите с

Изпуснете мръсната вода

четка. Почистете резервоара с влаж-

Внимание

на кърпа и го подсушете.

Да се спазват местните разпоредби за

работа с отпадни води.

Връзка с клип

Уред с метален резервоар:

Фигура

Фигура

Всмукателният маркуч е оборудван със

Уред с пластмасов резервоар:

система с клип. Могат да се присъединят

Фигура

всички принадлежности C-40/C-DN-40.

Мръсната вода да се изпусне от мар-

куча за изпускане.

Обслужване

Пълно изпразване

на резервоара

Включване на уреда

Само NT 75/2 Ap Me Tc:

Включете щепсела в електрическата

Фигура

мрежа.

Да се блокира застопоряващата

спи-

рачка.

Свържете уреда към главния прекъсвач.

Резервоара да се държи за ръкохват-

Полуавтоматично почистване на

ката и да се наклони посредством

филтъра

повдигане.

Указание: Задействането на почиства-

Пълно изпразване на резервоара.

нето на филтъра на всеки 5-10 минути

Върнете резервоара в изходно поло-

повишава продължителността на из-

жение.

ползване на плоския филтър.

Освобождаване на застопоряващата

Указание: Включването на полуавтома-

спирачка.

тичното почистване на филтъра е въз-

Общи положения

можно само при включен уред.

При изсмукване на мокри замърсява-

Задействайте 5 х бутона за полуав-

ния с дюзата за мека мебел (опция)

томатично почистване на филтъра.

или дюзата за фуги, респ. когато пре-

Така плоският филтър се почиства с

димно се изсмуква вода от съд, се

въздушен тласък (пулсиращ звук).

препоръчва да не се задейства буто-

Изключете уреда

нът за функцията "Полуавтоматично

почистване на филтъра".

Задействайте 5 х бутона за полуав-

При достигане на макс. ниво на теч-

томатично почистване на филтъра.

ността уредът изключва автоматич-

Изключете уреда от главния прекъсвач.

но.

Издърпайте щепсела.

При не проводими течност (напр.

След всяка употреба

емулсия при пробиване, масла и

мазнини) уредът не изключва при

Изпразнете резервоара.

пълен резервоар. Нивото на за-

Почиствайте уреда отвътре и отвън

пълване трябва да се проверява

посредством изсмукване и изтриване

непрекъснато и резервоара да се

с влажна кърпа.

изпразва своевременно.

– 3

143BG

Съхранение на уреда

Смяна на плоския филтър

Фигура

Отворете капака на филтъра.

Всмукателния маркуч и мрежовия ка-

Смяна на плоския филтър.

бел се съхраняват в съответствие с

Затворете капака на филтъра, тряб-

фигурата.

ва да се чуе фиксирането.

Уредът да се съхранява в сухо поме-

Почистване на електродите

щение и да се осигури против неком-

петентна употреба.

Всмукателната глава да се освободи

и да се свали.

Tранспoрт

Почистете електродите с четка.

Внимание

Всмукателната глава

да се постави и

да се блокира.

Опасност от нараняване и повреда!

При транспорт имайте пред вид те-

Помощ при неизправности

глото на уреда.

Свалете всмукателната тръба с по-

Опасност

довата дюза от държача. За носене

Преди всички дейности по уреда той да

хванете уреда за дръжката за носене

се изключи и да се извади щепсела.

и за всмукателната тръба.

Смукателната турбина не работи

За разтоварването хванете уреда за

шасито или за скобата на водещото

Проверете контакта и предпазителя

колело и за плъзгащата скоба.

на електрозахранването.

За транспорт на по-дълги отсечки

Проверете мрежовия кабел, мрежо-

дърпайте уреда след себе си за

вия щепсел и електродите на уреда.

плъзгащата скоба.

Да се включи уредът.

При транспорт в

автомобили осигу-

Всмукващата турбина изключва

рявайте уреда съгласно валидните

директиви против плъзгане и прео-

Изпразнете резервоара.

бръщане.

Всмукващата турбина не потегля

Съхранение

отново след изпразване на

резервоара

Внимание

Да се изключи уреда и да се изчака 5

Опасност от нараняване и повреда!

секунди, след 5 секунди да

се включи

При съхранение имайте пред вид те-

отново.

глото на уреда.

Съхранението на този уред е позволено

Почистете електродите и междинно-

само във вътрешни помещения.

то пространство на електродите с

четка.

Грижи и поддръжка

Опасност

Преди всички дейности по уреда той да

се изключи и да се извади щепсела.

144 BG

– 4

Смукателната сила намалява

Гаранция

Да се отстранят запушванията от

Във всяка страна важат гаранционните

всмукателната дюза, всмукателната

условия, публикувани от оторизираната

тръба, всмукателния маркуч или пло-

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

ския филтър.

ални повреди на Вашия уред ще отстра-

Да се смени хартиената филтърна

ним в рамките на гаранционния срок

торбичка.

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

Сменете торбичката от кече (специ-

териалите или при производство. В га-

ална принадлежност).

ранционен случай се обърнете към

Задействайте 5 х бутона за полуав-

дистрибутора или най-близкия оторизи-

томатично почистване на филтъра

ран сервиз, като представите касовата

при включен уред.

бележка.

Фиксирайте правилно капака на фил-

Принадлежности и

търа.

резервни части

Мембранния

филтър (специална

принадлежност) да се почисти под

Могат да се използват само принад-

течаща вода респ. да се смени.

лежности и резервни части, които са

Смяна на плоския филтър.

позволени от производителя. Ориги-

Шлауха за източване да се провери

налните принадлежности и ориги-

за херметичност.

нални резервни части дават

гаранция за това, уредът да може да

Излизане на прах при изсмукване

се използва сигурно и без повреди.

Да се провери коректното монтажно

Списък на най-често необходимите

положение на плоския филтър.

резервни части ще намерите в края

Смяна на плоския филтър.

на упътването за експлоатация.

Други информации относно резерв-

Изключващата автоматика

ните части можете да получите на

(мокро изсмукване) не реагира

www.kaercher.com в област Сервиз.

Почистете електродите и междинното

пространство на електродите с четка.

Нивото на запълване при електриче-

ски непроводими течности да се про-

верява непрекъснато.

Полуавтоматичното почистване

на филтъра не работи

Всмукателният маркуч не е свързан.

Полуавтоматичното почистване

на филтъра не изключва

Уведомете сервиза.

Полуавтоматичното почистване

на филтъра не може да се включи

Уведомете сервиза.

– 5

145BG

Декларация за

съответствие на ЕО

С настоящото декларираме, че цитира-

ната по-долу машина съответства по

концепция и конструкция, както и по на-

чин на производство, прилаган от нас, на

съответните основни изисквания за тех-

ническа безопасност и безвредност на

Директивите на ЕО. При промени на ма-

шината, които не са съгласувани с нас,

настоящата декларация

губи валидност.

Продукт: Прахосмукачка за влажно

и сухо всмукване

Тип: 1.667-xxx

Намиращи приложение Директиви на

ЕО:

2006/42/EO (+2009/127/EO)

2004/108/ÅÎ

Намерили приложение хармонизира-

ни стандарти:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Приложими национални стандарти

-

5.957-701

Подписалите действат по възложение и

като пълномощници на управителното

тяло.

CEO

Head of Approbation

пълномощник по документацията:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

146 BG

– 6

Технически данни

NT 65/2 Ap

NT 65/2 Ap

NT 75/2 Ap

NT 75/2 Ap

*EU

*CH

Me Tc

Me Tc

*GB

*EU

*CH

*AU

*GB

*AU

Напрежение от мрежата V 220-240 220-240 220-240 220-240

Честота Hz 50/60 50/60 50/60 50/60

Макс. мощност W 2760 2300 2760 2300

Номинална мощност W 2400 2200 2400 2200

Съдържание на резерво-

l 65657575

ара

Ниво на пълнене на теч-

l 48485252

ността

Количество въздух (макс.) l/s 2x 74 2x 70 2x 74 2x 70

Вакуум (макс.) kPa

25,4 (254) 24,2 (242) 25,4 (254) 24,2 (242)

(mbar)

Вид защита -- IPX4 IPX4 IPX4 IPX4

Клас защита II II II II

Извод за всмукателния

mm 40 40 40 40

маркуч (C-DN/C-ID)

Дължина x широчина x ви-

mm 567 x 482 x

567 x 482 x

700 x 505 x

700 x 505 x

сочина

920

920

995

995

Типично собствено тегло kg 20,0 20,0 26,0 26,0

Температура

на околната

°C +40 +40 +40 +40

среда (макс.)

Установени стойности съгласно EN 60335-2-69

Ниво на звука L

pA

dB(A) 74 75 74 75

Неустойчивост K

pA

dB(A) 1 1 1 1

2

Стойност на вибрациите в

m/s

<2,5 <2,5 <2,5 <2,5

областта на длантаръ-

ката

2

Несигурност K m/s

0,2 0,2 0,2 0,2

2

Захранващ

H07RN-F 2x1,5 mm

кабел

Част Дължина

на кабела

EU 6.650-074.0 10 m

GB 6.650-152.0 10 m

CH 6.650-223.0 10 m

AU 6.650-199.0 10 m

– 7

147BG

Enne sesadme esmakordset ka-

Keskkonnakaitse

sutuselevõttu lugege läbi algu-

Eesti

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on taaskasu-

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

tatavad. Palun ärge visake pa-

se või uue omaniku tarbeks alles.

kendeid majapidamisprahi

Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-

hulka, vaid suunake need taas-

gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-

kasutusse.

249!

Vanad seadmed sisaldavad

Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade ei-

taaskasutatavaid materjale, mis

ramine võib põhjustada seadme rikkeid

tuleks suunata taaskasutusse.

ja ohtu kasutaja ning teiste isikute

Patareid, õli ja muud sarnased

jaoks.

ained ei tohi jõuda keskkonda.

Transpordil tekkinud vigastuste puhul

Seetõttu palume vanad sead-

teavitage toote müüjat.

med likvideerida vastavate ko-

gumissüsteemide kaudu.

Sisukord

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Kasutusjuhendis olevad süm-

aadressilt:

bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1

www.kaercher.com/REACH

Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1

Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2

Kasutusjuhendis olevad

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2

sümbolid

Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Oht

Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .3

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .3

Hoiatus

Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.

Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .4

Ettevaatust

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .6

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

Sihipärane kasutamine

Hoiatus

Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemi-

seks.

See imur on ette nähtud põranda- ja

seinapindade märjalt ja kuivalt puhasta-

miseks.

Käesolev seade sobib professionaal-

seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-

des, haiglates, vabrikutes, poodides,

büroodes ja rendifirmades.

148 ET

– 1

Seadme elemendid

Kuivimemine

Peentolmu imemisel võib lisaks kasuta-

1 Elektroodid

da paberfiltrikotti, fliisist filtrikotti (lisava-

2 Imemisvoolik

rustus) või membraanfiltrit

3 Tõukesang

(lisavarustus).

4 Imipea lukustus

Paberist / fliisist filtrikoti paigaldamine

5 Ratas

Joonis

6 Mustusemahuti

Avage imemispea lukk ja eemaldage see.

7 Imipea

Pange paberfiltrikott, fliisist filtrikott (li-

8 Juhtratas

savarustus) või membraanfilter (lisava-

9 Imitutsid

rustus) kohale.

10 Juhtrullikute põiklatt

Paigaldage imemispea ja lukustage see.

(ainult NT 65/2)

11 Põrandadüüs

Märgpuhastus

12 Imitoru

Kummiliistude paigaldus

13 Pealüliti

Joonis

14 Kandekäepide

Harjaribade mahamonteerimine.

15 Filtrikate

Kummihuulte paigaldamine.

16 Filtripuhastuse klahv

Märkus: Kummiliistude mustriga pool peab

17 Voolikuhoidja

jääma väljapoole.

18 Põlv

Paberist / fliisist filtrikoti eemaldamine

19 Väljalaskevoolik

Märja mustuse imemiseks tuleb paber-

20 Põrandaotsaku koht

filtrikott, fliisist filtrikott (lisavarustus) või

21 Imitorude hoidik

membraanfilter (lisavarustus) alati ee-

22 Võrgukaabel

maldada.

23 Vuugiotsaku hoidik

Soovitatav on kasutada spetsiaalset

filtrikotti (märg) (vt filtrisüsteemid).

24 Kaablihoidik

25 Tüübisilt

Must vesi välja lasta

26 Filtri puhastamine

Ettevaatust

27 Madalvoltfilter

Järgige kohalikke heitvete käitlemise eeskirju.

28 Kallutatav telik

Metallpaagiga seade:

Joonis

(ainult NT 75/2)

Plastpaagiga seade:

29 Mahuti käepide

Joonis

(ainult NT 75/2)

Laske must vesi väljalaskevooliku abil

Värvitde tähendus

välja.

Puhastusprotsessi juhtelemendid on

Tühjendage mahuti täielikult

kollased.

Ainult NT 75/2 Ap Me Tc:

Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid

Joonis

on helehallid.

Seisupidur fikseerida

Hoidke mahuti sangast kinni, tõstke

Kasutuselevõtt

seda üles ja kallutage.

Tühjendage mahuti täielikult.

Ettevaatust

Lükake mahuti algsesse asendisse ta-

Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee-

gasi.

maldada.

Vabastage seisupidur.

– 2

149ET

Üldist

Pärast iga kasutamist

Märja mustuse imemisel polsterdüüsi-

Tühjendage paak.

ga (lisavarustus) või vuugidüüsiga või

Imege seade seest ja väljast puhtaks ja

kui mõnest mahutist imetakse peami-

pühkige niiske lapiga üle.

selt vett, on soovitatav mitte kasutada

funktsiooni "Poolautomaatne filtripu-

Seadme ladustamine

hastus".

Joonis

Maksimaalse vedelikutaseme saavuta-

Säilitage imivoolikut ja toitekaablit nagu

misel lülitub seade automaatselt välja.

joonisel kujutatud.

Mittejuhtivate vedelike puhul (nt

Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna

puurimisemulsioon, õlid ja rasvad) ei

omavolilise kasutamise vastu.

lülitu seade mahuti täitumisel välja.

Täitumise taset tuleb pidevalt kont-

Transport

rollida ja mahuti õigeaegselt tühjen-

dada.

Ettevaatust

Pärast märgimu lõpetamist: Puhastage

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

lamevoltfiltrit filtripuhastusseadisega.

me kaalu.

Puhastage elektroode harjaga. Puhas-

Võtke imitoru koos põrandaotsakuga

tage mahutit niiske lapiga ja kuivatage.

hoidikust välja. Kandmiseks võtke kinni

seadme kandesangast ja imitorust.

Kiirühendus

Laadimiseks haarake seadmel raamist

Joonis

või juhtrullide sangast ja tõukesangast.

Imivoolik on varustatud kiirühendus-süs-

Pikemate vahemaadega transpordiks tõm-

teemiga. Ühendada saab kõiki C-40/C-DN-

mata seadet enda järel tõukesangast.

40 lisatarvikuid.

Sõidukites transportimisel fikseerige

seade vastavalt kehtivatele määrustele

Käsitsemine

libisemise ja ümbermineku vastu.

Seadme sisselülitamine

Hoiulepanek

Ühendadage võrgupistik.

Ettevaatust

Lülitage seade pealülitist sisse.

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

Poolautomaatne filtripuhastus

kaalu.

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

Märkus: Kui aktiveerida filtripuhastus iga

mides.

5-10 minuti järel, peab lamevoltfilter kauem

vastu.

Korrashoid ja tehnohooldus

Märkus: Poolautomaatse filtripuhastuse

Oht

sisselülitamine on võimalik ainult siis, kui

masin on sisse lülitatud.

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

Vajutage poolautomaatse filtripuhastu-

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

se nupule 5x. Seejuures puhastab õhu-

tõmmata.

vool lamevoltfiltrit (pulseeruv heli).

Madalvoltfiltri vahetamine

Seadme väljalülitamine

Avage filtrikate.

Vajutage poolautomaatse filtripuhastu-

Vahetage madalvoltfilter.

se nupule 5x.

Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt

Lülitage seade pealülitist välja.

kinnituma.

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

150 ET

– 3

Elektroodide puhastamine

Tolm pääseb imemisel välja

Avage imemispea lukk ja eemaldage see.

Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.

Puhastage elektroode harjaga.

Vahetage madalvoltfilter.

Paigaldage imemispea ja lukustage see.

Automaatne väljalülitamine

Abi häirete korral

(märgimemine) ei käivitu

Puhastage elektroode ja elektroodide

Oht

vahesid harjaga.

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

Kontrollige mittejuhtiva vedeliku puhul

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

pidevalt täitetaset.

tõmmata.

Poolautomaatne filtripuhastus ei

Imiturbiin ei tööta

tööta

Kontrollige vooluvarustuse pistikupesa

Imivoolik ei ole ühendatud.

ja kaitset.

Kontrollige seadme toitekaablit, toite-

Poolautomaatne filtripuhastus ei

pistikut ja elektroode.

lülitu välja

Lülitage seade sisse.

Pöörduge klienditeenindusse.

Imiturbiin lülitub välja

Poolautomaatset filtripuhastust ei

Tühjendage paak.

saa sisse lülitada

Imiturbiin ei hakka mahuti

Pöörduge klienditeenindusse.

tühjendamise järel uuesti tööle

Garantii

Lülitage seade välja ja oodake 5 sekun-

dit, lülitage seade 5 sekundi järel uuesti

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

sisse.

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

mel esinevad rikked kõrvaldame

Puhastage elektroode ja elektroodide

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

vahesid harjaga.

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

Imemisjõud väheneb

ral palume pöörduda müüja või lähima

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

Eemaldage imidüüsi, imitoru, imivooliku

ostu tõendava dokumendi.

või madalvoltfiltri ummistused.

Vahetage paberfiltrikott.

Lisavarustus ja varuosad

Vahetage välja fliisist filtrikott (lisava-

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

rustus).

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

Vajutage poolautomaatse filtripuhastu-

tarvikud ja -varuosad annavad teile

se nupule 5x. Seejuures peab seade

garantii, et seadmega on võimalik töö-

olema sisse lülitatud.

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

Kinnitage filtri kate korralikult.

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

Puhastage või vahetage membraanfilt-

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

rit (lisavarustus) voolava vee all.

di lõpust.

Vahetage madalvoltfilter.

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Kontrollige väljalaskevooliku tihedust.

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Service.

– 4

151ET

EÜ vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

tud seade vastab meie poolt turule toodud

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

mise korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja

Tüüp: 1.667-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Kohaldatud riiklikud standardid

-

5.957-701

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

152 ET

– 5

Tehnilised andmed

NT 65/2 Ap

NT 65/2 Ap

NT 75/2 Ap

NT 75/2 Ap

*EU

*CH

Me Tc

Me Tc

*GB

*EU

*CH

*AU

*GB

*AU

Võrgupinge V 220-240 220-240 220-240 220-240

Sagedus Hz 50/60 50/60 50/60 50/60

Maksimaalne võimsus W 2760 2300 2760 2300

Nominaalvõimsus W 2400 2200 2400 2200

Paagi maht l 65 65 75 75

Vedeliku täitekogus l 48 48 52 52

Õhukogus (maks.) l/s 2x 74 2x 70 2x 74 2x 70

Alarõhk (maks.) kPa

25,4 (254) 24,2 (242) 25,4 (254) 24,2 (242)

(mbar)

Kaitse liik -- IPX4 IPX4 IPX4 IPX4

Elektriohutusklass II II II II

Imivooliku liitmik

mm 40 40 40 40

(C-DN/C-ID)

pikkus x laius x kõrgus mm 567 x 482 x

567 x 482 x

700 x 505 x

700 x 505 x

920

920

995

995

Tüüpiline töömass kg 20,0 20,0 26,0 26,0

Ümbritsev temperatuur

°C +40 +40 +40 +40

(maks.)

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 74 75 74 75

Ebakindlus K

pA

dB(A) 1 1 1 1

2

Käte/käsivarte vibratsiooni-

m/s

<2,5 <2,5 <2,5 <2,5

väärtus

2

Ebakindlus K m/s

0,2 0,2 0,2 0,2

2

Võrgukaabel H07RN-F 2x1,5 mm

Detaili nr.: Kaabli pik-

kus

EU 6.650-074.0 10 m

GB 6.650-152.0 10 m

CH 6.650-223.0 10 m

AU 6.650-199.0 10 m

– 6

153ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Latviešu

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

vai turpmākiem lietotājiem.

tiet iepakojumu kopā ar māj-

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

saimniecības atkritumiem, bet

norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija

ta atkritumu otrreizējā pārstrā-

un drošības norādījumi, aparātā var

de.

rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-

Nolietotās ierīces satur noderī-

totāja un citu personu drošību.

gus materiālus, kurus iespē-

Par transportēšanas bojājumiem neka-

jams pārstrādāt un izmantot

vējoties ziņojiet tirgotājam.

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-

dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-

Satura rādītājs

kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . 1

utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

šu atkritumu savākšanas sistē-

Lietošanas instrukcijā izmantotie

simboli . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1

mu starpniecī

bu.

Noteikumiem atbilstoša lietošana LV . . 2

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . 2

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . 2

dīsiet:

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . 3

www.kaercher.com/REACH

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . 3

Lietošanas instrukcijā

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

izmantotie simboli

Kopšana un tehniskā apkope LV . . 4

Palīdzība darbības traucējumu

Bīstami

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . 4

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 5

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Piederumi un rezerves daļas LV . . 5

vai izraisa nāvi.

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . 5

Brīdinājums

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . 6

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

mus vai izraisīt nāvi.

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

teriālos zaudējumus.

154 LV

– 1

Noteikumiem atbilstoša

Krāsu marķējums

lietošana

Tīrīšanas procesa vadības elementi ir

dzelteni.

Brīdinājums

Apkopes un servisa vadības elementi ir

Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu pu-

gaiši pelēki.

tekļu iesūkšanai.

Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un sienu

Ekspluatācijas uzsākšana

virsmu sausajai un mitrajai tīrīšanai.

Uzmanību

Šis aparāts ir piemērots profesionālai

Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst no-

lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-

ņemt plakanrievu filtru.

lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-

jos un iznomāšanas uzņēmumos.

Sausā sūkšana

Aparāta elementi

Sūcot sīkus putekļus, papildus var iz-

mantot papīra filtra maisiņu, flīsa filtra

1 Elektrodi

maisiņu (papildpiederums) vai mem-

2Sūkšanas šļūtene

brānas filtru (papildpiederums).

3 Vadāmais rokturis

Papīra/flīsa filtra maisiņa ielikšana

4Sūkšanas galviņas fiksators

Attēls

5 Ritenis

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

6 Netīrumu tvertne

Uzlikt papīra filtra maisiņu, flīsa filtra

7Sūkšanas galviņa

maisiņu (papildpiederums) vai mem-

8 Vadrullītis

brānas filtru (papildpiederums).

9Sūkšanas uzgalis

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

10 Vadrullīšu stiprinājums

Mitrā sūkšana

(tikai NT 65/2)

11 Sprausla grīdas tīrīšanai

Gumijas mēlīšu pielikšana

12 Sūkšanas caurule

Attēls

13 Galvenais slēdzis

Demontējiet suku strēmeles.

14 Rokturis aparāta pārnēsāšanai

Iemontējiet gumijas mēlītes.

15 Filtra pārsegs

Norāde: gumijas mēlīšu rievotajai malai jā-

16 Filtra tīrīšanas taustiņš

būt vērstai uz ārpusi.

17 Šļūtenes turētājs

Papīra/flīsa filtra maisiņa izņemšana

18 Līkums

Uzsūcot slapjus netīrumus, vienmēr ir

19 Noteces šļūtene

jāizņem papīra filtra maisiņš, flīsa filtra

20 Grīdas sprauslas glabāšanas nodalījums

maisiņš (papildpiederums) vai membrā-

21 Sūkšanas cauruļu turētājs

nas filtrs (papildpiederums).

22 Tīkla kabelis

Leteicams izmantot speciālu (mitrumiz-

23 Turētājs uzgalim savienojumu tīrīšanai

turīgu) filtra maisiņu (skat. Filtrēšanas

24 Kabeļa turētājs

sistēmas).

25 Datu plāksnīte

Netīrā ūdens izlaišana

26 Filtra tīrīšana

Uzmanību

27 Plakani salocītais filtrs.

Ievērojiet notekūdeņu attīrīšanas vietējos

28 Sagāžami ratiņi

noteikumus.

(tikai NT 75/2)

Aparāts ar metāla tvertni:

29 Tvertnes rokturis

Attēls

(tikai NT 75/2)

Aparāts ar plastmasas tvertni:

– 2

155LV

Attēls

Pusautomātiskā filtra tīrīšana

Izlejiet netīro ūdeni pa noteces šļūteni.

Norāde: Filtra tīrīšana ik pēc 5-10 minūtēm

Tvertnes pilnīga iztukšošana

pagarina plakanrievu filtra kalpošanas laiku.

Tikai NT 75/2 Ap Me Tc:

Norāde: Pusautomātiskās filtra tīrīšanas

Attēls

ieslēgšana iespējama tikai tad, ja ir ieslēgts

Nofiksēt stāvbremzi.

aparā

ts.

Tvertni turēt aiz roktura un sagāzt, ne-

5x nospiediet pusautomātiskās filtra tīrī-

daudz paceļot.

šanas slēdzi. Plakanrievu filtrs tad tiek

Iztukšot tvertni pilnībā.

iztīrīts ar strauju gaisa plūsmu (pulsējo-

Atgāziet tvertni atpakaļ sākotnējā stāvoklī.

ša skaņa).

Atlaidiet stāvbremzi.

Aparāta izslēgšana

Vispārīgā informācija

5x nospiediet pusautomātiskās filtra tīrī-

Uzsūcot slapjus netīrumus ar uzgali

šanas slēdzi.

polsterētu virsmu tīrīšanai (opcija) vai

ar uzgali spraugu tīrīšanai vai tad, ja no

Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.

tvertnes tiek uzsūkts lielākoties ūdens,

Izņemt tīkla kontaktdakšu.

ir ieteicams nespiest funkcijas "Pusau-

Pēc katras lietošanas

tomātiska filtra tīrīšana" slēdzi.

Sasniedzot maksimālo šķidruma līme-

Iztukšojiet tvertni.

ni, aparāts automātiski atslēdzas.

Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-

Strāvu nevadošu šķidrumu gadījumā

tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-

(piemēram, bora emulsija, eļļa un

tiņu.

tauki) aparāts, piepildoties tvertnei,

Aparāta uzglabāšana

netiek atslēgts. Pastāvīgi jāpārbauda

piepildījuma līmenis un savlaicīgi jā-

Attēls

iztukšo tvertne.

Sūkšanas šļūteni un tīkla kabeli uzgla-

bājiet, kā norādīts attēlā.

Pēc mitrās sūkšanas: plakani salocīto

filtru iztīrīt ar filtra tīrīšanas sistēmu. Ar

Novietojiet aparātu sausā telp

ā un no-

suku notīrīt elektrodus. Tvertni iztīrīt ar

drošiniet to pret neatļautu lietošanu.

mitru lupatiņu un izžāvēt.

Transportēšana

Atsperes aizspiedņu savienojums

Uzmanību

Attēls

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

Sūkšanas šļūtene ir aprīkota ar atsperes

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

aizspiedņu sistēmu. Var pieslēgt visas C-

Izņemiet sūkšanas cauruli ar grīdas

40/C-DN-40 piederumu daļas.

sprauslu no turētāja. Lai to pārnestu,

satveriet aparātu aiz roktura un aiz sūk-

Apkalpošana

šanas caurules.

Ierīces ieslēgšana

Lai aparātu pārnestu, satveriet to aiz

rāmja vai vadrullīšu stiprinājuma un bī-

Pievienojiet kontaktspraudni kontaktligzdai.

dāmā roktura.

Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.

Lai aparātu pārvietotu lielākos attālu-

mos, velciet to aiz stumšanas roktura

sev līdzi.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

aparā

tu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

156 LV

– 3

Glabāšana

Iesūkšanas spēks samazinās

Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas

Uzmanību

sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

šļūtenē vai plakanrievu filtrā.

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

Nomainīt papīra filtra maisiņu.

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

Nomainiet flīsa filtra maisiņu (papildpie-

Kopšana un tehniskā apkope

derums).

Kad ir ieslēgts aparāts, 5x nospiediet

Bīstami

pusautomātiskās filtra tīrīšanas slēdzi.

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Pareizi nofiksējiet filtra pārsegu.

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Izmazgājiet membrānas filtru (papild-

Plakanrievu filtra nomaiņa

piederums) zem tekoša ūdens vai no-

mainiet to.

Atveriet filtra pārsegu.

Nomainiet plakanrievu filtru.

Nomainiet plakanrievu filtru.

Pārbaudiet noteces šļūtenes hermētis-

Aizveriet filtra pārsegu, tam dzirdami ir

kumu.

jānofiksējas.

Putekļu izplūde sūkšanas procesa

Elektrodų valymas

laikā

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

Pārbaudiet plakanrievu filtra pareizu

Ar suku notīrīt elektrodus.

montāžas pozīciju.

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

Nomainiet plakanrievu filtru.

Palīdzība darbības

Nenostrādā automātiskā

traucējumu gadījumā

atslēgšanās sistēma (mitrā tīrīšana)

Bīstami

Elektrodus un spraugu starp elektro-

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

diem iztīriet ar suku.

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Pastāvīgi pārbaudiet strāvu nevadošo

šķidrumu uzpildes līmeni.

Sūkšanas turbīna nedarbojas

Nedarbojas pusautomātiskā filtra

Pārbaudiet energoapgādes kontaktligz-

du un drošinātāju.

tīrīšana

Pārbaudiet ierīces tīkla kabeli, kontakt-

Nav pievienota sūkšanas šļūtene.

dakšu un elektrodus.

Pusautomātiskā filtra tīrīšana

Ieslēdziet ierīci.

neizslēdzas

Sūkšanas turbīna atslēdzas

Informējiet klientu dienestu.

Iztukšojiet tvertni.

Nevar ieslēgt pusautomātisko filtra

Sūkšanas turbīnu pēc tvertņu

tīrīšanu

iztukšošanas nevar iedarbināt

Informējiet klientu dienestu.

Izslēdziet ierīci un pagaidiet 5 sekundes,

pēc 5 sekundēm ieslēdziet no jauna.

Elektrodus un spraugu starp elektro-

diem iztīriet ar suku.

– 4

157LV

Garantija

EK Atbilstības deklarācija

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

paziņojums zaudē savu spēku.

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

netīrumu sūkšanai

Tips: 1.667-xxx

Piederumi un rezerves daļas

Attiecīgās ES direktīvas:

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļautos

2006/42/EK (+2009/127/EK)

piederumus un rezerves daļas. Oriģinālie

2004/108/EK

Piemērotās harmonizētās normas:

piederumu un oriģinālās rezerves daļas ga-

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

rantē to, ka aparātu var ekspluatēt droši un

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

bez traucējumiem.

EN 60335–1

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

EN 60335–2–69

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

matas galā.

EN 61000–3–3: 2008

Turpmāko informāciju par rezerves da-

EN 62233: 2008

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

Izmantotie valsts standarti:

-

her.com, sadaļā Service.

5.957-701

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

ņēmuma vadības uzdevumā

un pēc tās

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

158 LV

– 5

Tehniskie dati

NT 65/2 Ap

NT 65/2 Ap

NT 75/2 Ap

NT 75/2 Ap

*EU

*CH

Me Tc

Me Tc

*GB

*EU

*CH

*AU

*GB

*AU

Barošanas tīkla spriegums V 220-240 220-240 220-240 220-240

Frekvence Hz 50/60 50/60 50/60 50/60

Maks. jauda W 2760 2300 2760 2300

Nominālā jauda W 2400 2200 2400 2200

Tvertnes tilpums l 65 65 75 75

Iepildāmais šķidruma dau-

l 48485252

dzums

Gaisa daudzums (maks.) l/s 2x 74 2x 70 2x 74 2x 70

Zemspiediens (maks.) kPa

25,4 (254) 24,2 (242) 25,4 (254) 24,2 (242)

(mbar)

Aizsardzība -- IPX4 IPX4 IPX4 IPX4

Aizsardzības klase II II II II

Sūkšanas šļūtenes pieslē-

mm 40 40 40 40

gums (C-DN/C-ID)

Garums x platums x augs-

mm 567 x 482 x

567 x 482 x

700 x 505 x

700 x 505 x

tums

920

920

995

995

Tipiskā darba masa kg 20,0 20,0 26,0 26,0

Apkārtējā temperatūra

°C +40 +40 +40 +40

(maks.)

Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.

Skaņas spiediena līmenis

dB(A) 74 75 74 75

L

pA

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 1 1 1 1

2

Plaukstas-rokas vibrācijas

m/s

<2,5 <2,5 <2,5 <2,5

lielums

2

Nenoteiktība K m/s

0,2 0,2 0,2 0,2

2

Tīkla kabelis H07RN-F 2x1,5 mm

Daļas Nr. Kabeļa

garums

EU 6.650-074.0 10 m

GB 6.650-152.0 10 m

CH 6.650-223.0 10 m

AU 6.650-199.0 10 m

– 6

159LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Aplinkos apsauga

naudotis prietaisu, būtina ati-

Lietuviškai

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

Pakuotės medžiagos gali būti

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

perdirbamos. Neišmeskite pa-

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

kuočių kartu su buitinėmis atlie-

ninkui.

komis, bet atiduokite jas

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-

perdirbti.

skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-

Naudotų prietaisų sudėtyje yra ver-

249!

tingų, antriniam žaliavų perdirbimui

Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir

tinkamų medžiagų, todėl jie turėtų

saugos nurodymų galima sugadinti

būti atiduoti perdirbimo įmonėms.

prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir

Akumuliatoriai, alyvos ir panašios

kitiems asmenims.

medžiagos neturėtų patekti į aplin-

Pastebėję transportavimo metu apga-

ką. Todėl naudotus prietaisus šalin-

dintas detales, informuokite tiekėją.

kite pagal atitinkamą antrinių

žaliavų surinkimo sistemą.

Turinys

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1

gas (REACH)

Naudojimo instrukcijoje naudo-

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1

dalis rasite adresu:

Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1

www.kaercher.com/REACH

Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2

Naudojimo instrukcijoje

Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2

Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3

naudojami simboliai

Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .3

Pavojus

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4

Įspėjimas

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .5

sužalojimus arba mirtį.

EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5

Atsargiai

Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

Naudojimas pagal paskirtį

Įspėjimas

Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-

goms dulkėms siurbti.

Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti

grindų ir sienų paviršius.

Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-

niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,

mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-

duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-

tuose.

160 LT

– 1