Karcher Aspirateur eau et poussières NT 45-1 Tact Te H – страница 4

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 45-1 Tact Te H

Este aparato contiene polvo nocivo

claxon

para la salud. Las tareas de vaciado y

mantenimiento, así como el desecha-

La bocina suena, si la velocidad del aire

miento del depósito acumulador de pol-

baja de 20 m/s.

vo sólo podrán ser realizados por

Nota: La bocina reacciona a la depresión.

especialistas ataviados con el corres-

Colocar el interruptor de rosca en el

pondiente equipo protector.

corte trasversal de la manguera de as-

piración correcto.

No utilice el aparato sin el sistema de fil-

tración íntegro.

Sistema antiestático

Se deben respetar las normativas de

A través del manguito de empalme se deri-

seguridad aplicables para los materia-

van cargas estáticas. Así se evitan las chis-

les correspondientes a tratar.

pas y las descargas eléctricas con

Puesta en marcha

accesorios conductores de la electricidad

(opcional).

Aspiración en seco

El aparato está equipado con un saco

filtrante de seguridad con tapa de cierre.

Nº referencia saco filtrante de segu-

ridad: 6.904-264.0 (5 unidades)

Nota: Con este aparato se puede aspirar

todo tipo de polvos hasta la clase H. El uso

Si es necesario, despegar la pegatina

de una bolsa colectora de polvo (ref. véase

en elidioma local correspondiente de

sistemas de filtros) está previsto legalmente.

la hoja de pegatinas y pegarla en el

Nota: El aparato es apto como aspirador

aparato sobre el texto en alemán.

industrial para aspirar y para eliminar el

El aparato permite 2 modos de funciona-

polvo para el funcionamiento móvil para as-

miento:

pirar polvos secos, no inflamables con va-

1 Modo de aspiración industrial (clavija

lores MAK.

de enchufe no ocupada)

Los filtros planos de papel plegado sólo

2 Modo de eliminar polvo (clavija de en-

se pueden almacenar y transportar en

chufe ocupada)

el embalaje (cartón).

Conectar la manguera de aspiración y

Figura

dotar con una boquilla de aspiración o

Las láminas del filtro plano de papel

conectar al aparato aspirador según el

plegado no se pueden tocar durante el

tipo de funcionamiento.

montaje.

Advertencia

Advertencia

Efectúe la aspiración únicamente con los

Al aspirar no se deben eliminar nunca los

elementos filtrantes; de lo contrario, el mo-

filtros de papel plegado y el saco filtrante

tor de aspiración sufrirá daños y se pondrá

de seguridad.

en riesgo la salud de las personas debido a

Montaje del saco filtrante de seguridad

las emisiones de polvo fino.

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

piración.

Figura

Encajar el saco filtrante de seguridad.

– 3

61ES

Figura

Figura

Doblar el saco filtrante de seguridad por

Cerrar la bolsa de filtro de seguridad

encima del depósito.

con sujeta cables.

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

Extraer la bolsa de filtro de seguridad.

ración.

Limpiar el interior del recipiente con un

paño húmedo.

Aspiración de líquidos

Eliminar la bolsa de filtro de seguridad

Peligro

en una bolsa cerrada que no deje salir

Al aspirar en húmedo no se pueden absor-

el polvo de acuerdo con las normativas

ber polvos nocivos para la salud.

vigentes.

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

Montaje del borde de goma

ración.

Figura

Para aspirar suciedad líquida se debe

Desmontar la tira de cerdas.

retirar siempre la bolsa de filtro de se-

Montar los labios de goma.

guridad.

Nota: El lateral estructurado del borde de

goma tiene que estar para afuera.

General

Cerrar la toma de aspiración

Advertencia

Figura

Al aspirar no retirar nunca el filtro plano de

Colocar el manguito de conexión bien

papel plegado.

ajustado a la conexion de aspiración.

Al aspirar suciedad húmeda con la bo-

Deslizar el manguito de conexión hasta

quilla para tapicerías o juntas, o cuando

el tope.

se aspira principalmente agua de un re-

cipiente, se recomienda desactivar la

Gire hacia la derecha para cerrar bien

función „Limpieza automática del filtro“.

la conexión de aspiración con el man-

guito de conexión.

Al alcanzar el máx. nivel de líquido se

apaga automáticamente el aparato.

Nota: La exactitud de adaptación está de-

finida por "cierre de bayoneta".

En el caso de líquidos no conducto-

res (como emulsión de taladro, acei-

Eliminar el saco filtrante de seguridad

tes y grasas), no se apaga el aparato

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

cuando el recipiente esté lleno. Se

piración.

debe comprobar el nivel continua-

Figura

mente y vaciar a tiempo el recipiente.

Doblar hacia arriba el saco filtrante de

Tras finalizar la aspiración de líquidos:

seguridad.

limpiar el filtro plano de papel plegado

Figura

con la limpieza de filtros. Limpiar los

Quitar la lámina protectora.

electrodos con un cepillo. Limpiar y se-

Cerrar el saco filtrante protector con la

car el recipiente con un paño húmedo.

lengüeta autoadhesiva.

Enganche de clip

Extraer hacia atrás el saco filtrante de

seguridad.

Figura

Figura

La manguera de aspiración está equipada

Cerrar bien el orificio de conexión con

con un sistema de clip. Se pueden conectar

el aspirador del saco filtrante de seguri-

todos los accesorios C-35/C-DN-35.

dad con la tapa de cierre.

62 ES

– 4

Nota: Los diferentes cortes trasversales de

Manejo

la manguera de aspiración son necesarios

para permitir la adaptación a los cortes

Conexión del aparato

trasversales de conexión de los dispositi-

Enchufe la clavija de red.

vos de procesamiento.

Conectar el aparato con el interruptor

Ajustar el flujo volumétrico mínimo en el

principal.

interruptor de rosca para el corte tras-

versal de la manguera de aspiración.

Ajustar la potencia de aspiración

La escala indica el corte trasversal de la

Ajustar la potencia de aspiración (min-

manguera de aspiración.

max) en la rosca de regulación.

Nota: Para el funcionamiento móvil como

eliminador de polvo (dispositivo de proce-

Trabajar con herramientas

samiento insertado en el aspirador), la vigi-

eléctricas

lancia integrada se debe adaptar al

dispositivo de procesamiento conectado

Peligro

(generador de polvo). Esto significa que si

¡Peligro de lesiones y daños! La clavija sólo

la corriente de flujo mínima es inferior a

está diseñada para la conexión directa de

20 m/s, se debe advertir al usuario.

herramientas eléctricas al aspirador. No

Nota: Las indicaciones sobre el flujo de co-

está permitido utilizar la clavija de enchufe

rriente mínimo depende de la depresión se

para otros fines.

encuentran en la placa identificadora.

Introducir la clavija de red de la herra-

mienta eléctrica en el aspirador.

Limpieza automática de filtro

Conectar el aparato con el interruptor

El aparato dispone de una novedosa lim-

principal.

pieza de filtro, especialmente efectiva con

Si el piloto se ilumina, la aspiradora está en

el polvo fino. El filtro plano de papel plega-

modo standby.

do se limpia automáticamente cada 15 se-

Nota: La aspiradora se enciende y apaga

gundos con un soplo de aire (ruido

automáticamente con la herramienta eléc-

vibrante).

trica.

Nota: La limpieza automática de filtro viene

Nota: La aspiradora tiene un retraso de

ajustada de fábrica.

arranque de hasta 0,5 segundos y hasta 15

Nota: Sólo se puede apagar/encender la

segundos de marcha en inercia.

limpieza automática de filtro con el aparato

Nota: Valor de potencia de conexión de las

apagado.

herramientas eléctricas, véase Datos técni-

Apagar la limpieza automática de filtro:

cos.

Pulsar el interruptor. El piloto de control

Figura

del interruptor se apaga.

Adaptar el manguito de conexión a la

Encender la limpieza automática de fil-

conexión de la herramienta eléctrica.

tro:

Figura

Pulsar de nuevo el interruptor. El piloto

Retirar el codo de la manguera de suc-

de control del interruptor se ilumina en

ción.

verde.

Montar el manguito de conexión en la

manguera de succión.

Desconexión del aparato

Figura

Desconectar el aparato con el interrup-

Conectar el manguito de conexión con

tor principal.

la herramienta eléctrica.

Extraer el enchufe de la red.

– 5

63ES

Después de cada puesta en marcha

Cuidados y mantenimiento

Vacíe el recipiente.

Peligro

Limpie el aparato por dentro y por fuera

Antes de efectuar cualquier trabajo en el

aspirándolo y frotar con un paño húme-

aparato, hay que desconectar de la red

do.

eléctrica.

Almacenamiento del aparato

Las máquinas de eliminación del polvo son

dispositivos de seguridad para la prevención

Figura

o la eliminación de riesgos tal y como se se-

Almacene la manguera de aspiración y

ñala en la BGV A1 (norma profesional).

el cable de acuerdo con la ilustración.

Para la conservación del equipo, el

Coloque el aparato en un cuarto seco y

usuario debe desmontar, limpiar y so-

protéjalo frente a un uso no autorizado.

meter a las tareas de mantenimiento

pertinentes el aparato, siempre que las

Transporte

circunstancias permitan hacerlo sin po-

Precaución

ner en peligro al personal de manteni-

miento ni a ninguna otra persona. Entre

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el

las medidas preventivas apropiadas se

peso del aparato para el transporte.

encuentra la descontaminación antes

Al transportar el aparato se debe procurar

del desmontaje. Es necesario adoptar

tener una fijación segura.

precauciones en caso de ventilación

Se deben cumplir las siguientes medidas

forzada filtrada in situ; en ese caso, se

para el transporte del aparato sin polvo:

desmonta el aparato, se limpia la su-

Colocar la manguera de aspiración con

perficie de mantenimiento y el personal

el accesorio en el saco de transporte

debe estar debidamente protegido.

suministrado. Cerrar el saco de trans-

porte.

El exterior del aparato se debe descon-

taminar aspirando el polvo y se debe

Cerrar la toma de aspiración, véase As-

limpiar con un paño; también se puede

piración de líquidos.

tratar con un material impermeabilizan-

Sacar el tubo de aspiración con la bo-

te antes de sacarlo de la zona peligro-

quilla para suelos del soporte. Coger el

sa. Una vez que se saque el aparato de

aparato por el asa y la tubería de aspi-

la zona peligrosa, se debe considerar

ración para el transporte.

que todas sus partes están sucias. Se

Al transportar en vehículos, asegurar el

tienen que tomar las medidas apropia-

aparato para evitar que resbale y vuel-

das para evitar que se esparza el polvo.

que conforme a las directrices vigentes.

Durante los trabajos de mantenimiento

Almacenamiento

y reparación, se deben desechar todos

los objetos que estén sucios y no se

Precaución

puedan limpiar suficientemente. Dichos

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar el

objetos deberán ser desechados en

peso del aparato en el almacenamiento.

bolsas no transparentes, en concordan-

Este aparato sólo se puede almacenar en

cia con las disposiciones vigentes rela-

interiores.

tivas a la eliminación de ese tipo de

residuos.

Durante el transporte y el mantenimien-

to del aparato debe cerrarse la abertura

de aspiración con el manguito de co-

nexión.

64 ES

– 6

Advertencia

Cambiar el filtro plano de papel

Se deben revisar regularmente los disposi-

plegado

tivos de seguridad para evitar peligros.

Esto significa que, al menos una vez al

Peligro

año, el fabricante o una persona cualifica-

El polvo generado se debe transportar en

da, debe comprobar el funcionamiento de

recipientes que no dejen salir el polvo. No

las cualidades técnicas, p.ej. estanqueidad

está permitido cambiarlo de recipiente. Lle-

del aparato, daño del filtro, funcionamiento

var a cabo la eliminación de los desechos

de los dispositivos de control.

con contenido de asbesto de acuerdo a las

directrices y normas para la eliminación de

Peligro

residuos.

La eficacia de la filtración del aparato se

puede comprobar mediante el proceso de

Advertencia

prueba especificado en la norma

Después de extraer el elemento filtrante

EN 60 335–2–69 AA.22.201.2. Esta com-

principal del aparato, no utilizarlo más.

probación se debe realizar al menos anual-

Los filtros integrados sólo pueden ser cam-

mente o con más frecuencia si está

biados en zonas adecuadas (p.ej. zonas

especificado en los requisitos nacionales.

llamadas de descontaminación) por un ex-

Si el resultado de la comprobación es ne-

perto.

gativo, repetir la prueba con un nuevo filtro

Nº referencia filtro plano de papel plega-

plano de papel plegado.

do: 6.904-242.0

Nota: Los aspiradores industriales/elimina-

Figura

dores de polvo se deben mantener al me-

Girar y aflojar el tornillo con el desator-

nos una vez al año, dado el caso reparar y

nillador en el sentido contrario a las

revisar por un técnico especialista (cualifi-

agujas del reloj.

cación según TRGS 519 Nº 5.4.3, apartado

Abrir la cubierta del filtro.

2). En caso de ser exigido debe presentar-

Extraer el filtro plano de papel plegado.

se el resultado de la revisión.

Figura

Precaución

Al extraer el filtro plano de papel plega-

¡Peligro de daños en la instalación! No uti-

do, taparlo inmediatamente con la bol-

lizar productos de limpieza que contengan

sa suministrada y cerrar.

silicona.

Nº referencia bolsa: 6.277-454.0

Aquellos trabajos de mantenimiento o

Eliminar el filtro plano de papel plegado

cuidados los puede realizar usted mis-

usado en una bolsa cerrada que no

mo.

deje salir el polvo de acuerdo con las

La superficie del aparato y el lateral in-

normativas vigentes.

terno del depósito se deben limpiar re-

Eliminar la suciedad caída en el lateral

gularmente con un paño húmedo.

de aire limpio.

Peligro

Coloque el nuevo filtro plano de papel

plegado.

Peligro por polvo nocivo para la salud. Al

realizar trabajos de mantenimiento (p.ej.

Cerrar la cubierta del filtro, se debe oír

cambio de filtro), utilice una mascarilla pro-

cómo encaja.

tectora P2 o superior y ropa de un solo uso.

Fijar el tornillo de la cubierta del filtro

con un destornillador en el sentido de

las agujas del reloj.

– 7

65ES

Figura

Cambiar el saco filtrante de

Doblar el saco filtrante de seguridad por

seguridad

encima del depósito.

Peligro

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

ración.

El polvo generado se debe transportar en

recipientes que no dejen salir el polvo. No

Limpiar los electrodos

está permitido cambiarlo de recipiente. Lle-

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

var a cabo la eliminación de los desechos

piración.

con contenido de asbesto de acuerdo a las

directrices y normas para la eliminación de

Limpiar los electrodos con un cepillo.

residuos.

Colocar y bloquear el cabezal de aspi-

ración.

Peligro

La eliminación del depósito de polvo sólo

Ayuda en caso de avería

puede ser realizada por personas cualifica-

das.

Peligro

Figura

Antes de efectuar cualquier trabajo en el

Cerrar la toma de aspiración, véase As-

aparato, hay que desconectar de la red

piración de líquidos.

eléctrica.

Desbloquear y extraer el cabezal de as-

Nota: Si ocurre una avería (p.ej. rotura del

piración.

filtro), se debe apagar inmediatamente el

Figura

aparato. Antes de ponerlo de nuevo en

Doblar hacia arriba el saco filtrante de

marcha, se debe solucionar la avería.

seguridad.

La turbina de aspiración no

Figura

funciona

Quitar la lámina protectora.

Comprobar la clavija y el seguro del su-

Cerrar el saco filtrante protector con la

ministro de corriente.

lengüeta autoadhesiva.

Comprobar el cable, enchufe, electro-

Extraer hacia atrás el saco filtrante de

dos y la clavija del enchufe del aparato.

seguridad.

Conexión del aparato

Figura

Cerrar bien el orificio de conexión con

La turbina de aspiración se

el aspirador del saco filtrante de seguri-

desconecta

dad con la tapa de cierre.

Vacíe el recipiente.

Figura

Cerrar la bolsa de filtro de seguridad

La turbina de aspiración no

con sujeta cables.

funciona tras vaciar el recipiente

Extraer la bolsa de filtro de seguridad.

Apagar el aparato, esperar 5 segundos

Limpiar el interior del recipiente con un

y volver a encender tras 5 segundos.

paño húmedo.

Limpiar los electrodos y el espacio en-

Eliminar la bolsa de filtro de seguridad

tre los electrodos con un cepillo.

en una bolsa cerrada que no deje salir

el polvo de acuerdo con las normativas

vigentes.

Figura

Insertar una nueva bolsa de filtro de se-

guridad.

66 ES

– 8

La capacidad de aspiración

Eliminación de desechos

disminuye

Se debe eliminar el aparato de acuerdo con

Eliminar las obstrucciones de la boqui-

las normativas vigentes cuando caduque.

lla, tubo o manguera de aspiración o el

Garantía

filtro plano de papel plegado.

Cambiar el saco filtrante de seguridad.

En todos los países rigen las condiciones

Encajar correctamente la cubierta del

de garantía establecidas por nuestra em-

filtro.

presa distribuidora. Las averías del aparato

Cambiar el filtro plano de papel plega-

serán subsanadas gratuitamente dentro

do.

del periodo de garantía, siempre que se de-

ban a defectos de material o de fabricación.

Pérdida de polvo durante la aspira-

En un caso de garantía, le rogamos que se

ción

dirija con el comprobante de compra al dis-

tribuidor donde adquirió el aparato o al ser-

Figura

Q

vicio al cliente autorizado más próximo a su

Comprobar/corregir la posición de mon-

domicilio.

taje del filtro plano de papel plegado.

Cambiar el filtro plano de papel plega-

Accesorios y piezas de

do.

repuesto

El sistema automático de

Sólo deben emplearse accesorios y

desconexión (aspiración en

piezas de repuesto originales o autori-

húmedo) no arranca

zados por el fabricante. Los accesorios

Limpiar los electrodos y el espacio en-

y piezas de repuesto originales garanti-

tre los electrodos con un cepillo.

zan el funcionamiento seguro y sin ave-

rías del aparato.

Controlar el nivel del líquido no conduc-

tor de electricidad permanentemente.

Podrá encontrar una selección de las

piezas de repuesto usadas con más

La bocina suena

frecuencia al final de las instrucciones

Colocar el interruptor de rosca en el

de uso.

corte trasversal de la manguera de as-

En el área de servicios de www.kaer-

piración correcto.

cher.com encontrará más información

Si el saco filtrante de seguridad está lle-

sobre piezas de repuesto.

na y si no se supera el flujo de corriente

mínimo, se debe cambiar.

La limpieza automática de filtro no

funciona

La manguera de aspiración no está no

conectada

La limpieza automática de filtro no

se puede apagar

Avisar al servicio técnico.

La limpieza automática de filtro no

se puede encender

Avisar al servicio técnico.

– 9

67ES

Declaración de conformidad

CE

Por la presente declaramos que la máquina

designada a continuación cumple, tanto en

lo que respecta a su diseño y tipo construc-

tivo como a la versión puesta a la venta por

nosotros, las normas básicas de seguridad

y sobre la salud que figuran en las directivas

comunitarias correspondientes. La presente

declaración perderá su validez en caso de

que se realicen modificaciones en la máqui-

na sin nuestro consentimiento explícito.

Producto: aspirador en húmedo/seco

Modelo: 1.145-xxx

Directivas comunitarias aplicables

2006/42/CE (+2009/127/CE)

2004/108/CE

Normas armonizadas aplicadas

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Normas nacionales aplicadas

TRGS 519

5.957-661

Los abajo firmantes actúan con plenos po-

deres y con la debida autorización de la di-

rección de la empresa.

CEO

Head of Approbation

Persona autorizada para la documenta-

ción:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tele.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/03/01

68 ES

– 10

Datos técnicos

NT 45/1 Tact Te H

Tensión de red V 220-240

Frecuencia Hz 1~ 50/60

Potencia Máx. W 1150

Potencial nominal W 1000

Capacidad del depósito l 43

Cantidad de líquido l 30

3

Cantidad de aire (máx.) m

/h 140

Depresión (máx.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Valor de conexión de potencia de las herramientas

W 100-2200

eléctricas

2

Superficie del filtro plano de papel plegado m

0,6

Categoria de protección -- IPX4

Clase de protección -- I

Toma de tubo flexible de aspiración (C-DN/C-ID) mm 35

Longitud x anchura x altura mm 520 x 380 x 695

Peso de funcionamiento típico kg 14,0

Temperatura ambiente °C -10...+40

Humedad relativa % 30-90

Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-69

Nivel de presión acústica L

pA

dB(A) 67

Inseguridad K

pA

dB(A) 1

2

Valor de vibración mano-brazo m/s

<2,5

2

Inseguridad K m/s

0,2

2

Cable de co-

H07RN-F 3x1,5 mm

nexión a la

No. de pieza Longitud del

red

cable

EU 6.649-385.0 7,5 m

– 11

69ES

Leia o manual de manual origi-

Proteção do meio-ambiente

nal antes de utilizar o seu apare-

lho. Proceda conforme as indicações no

Os materiais da embalagem

manual e guarde o manual para uma con-

são recicláveis. Não coloque as

sulta posterior ou para terceiros a quem

embalagens no lixo doméstico,

possa vir a vender o aparelho.

envie-as para uma unidade de

Antes de colocar em funcionamento

reciclagem.

pela primeira vez é imprescindível ler

Os aparelhos velhos contêm

atentamente as indicações de seguran-

materiais preciosos e reciclá-

ça n.º 5.956-249!

veis e deverão ser reutilizados.

A não-observância deste Manual de

Baterias, óleo e produtos simila-

Instruções e dos avisos de segurança

res não podem ser deitados fora

poderá levar a danos no aparelho e pe-

ao meio ambiente. Por isso, eli-

rigos tanto para o utilizador como para

mine os aparelhos velhos atra-

terceiros.

vés de sistemas de recolha de

No caso de danos provocados pelo

lixo adequados.

transporte, informe imediatamente o re-

vendedor. Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações actuais sobre os ingredientes

Índice

podem ser encontradas em:

www.kaercher.com/REACH

Proteção do meio-ambiente PT . . .1

Símbolos no Manual de Instru-

Símbolos no Manual de

ções . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . . .1

Instruções

Utilização conforme o fim a que

se destina a máquina . . . . . PT . . .2

Perigo

Elementos do aparelho . . . PT . . .2

Para um perigo eminente que pode condu-

Símbolos no aparelho . . . . PT . . .2

zir a graves ferimentos ou à morte.

Avisos de segurança . . . . . PT . . .2

Advertência

Colocação em funcionamento PT . . .3

Para uma possível situação perigosa que

Manuseamento . . . . . . . . . PT . . .5

pode conduzir a graves ferimentos ou à

Transporte . . . . . . . . . . . . . PT . . .6

morte.

Armazenamento. . . . . . . . . PT . . .6

Atenção

Conservação e manutenção PT . . .6

Para uma possível situação perigosa que

Ajuda em caso de avarias . PT . . .8

pode conduzir a ferimentos leves ou danos

Eliminação . . . . . . . . . . . . . PT . . .9

materiais.

Garantia . . . . . . . . . . . . . . . PT . . .9

Acessórios e peças sobressa-

lentes . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . . .9

Declaração de conformidade

CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT . .10

Dados técnicos. . . . . . . . . . PT . . 11

70 PT

– 1

16 Interruptor rotativo para corte seccional

Utilização conforme o fim a

do tubo flexível de aspiração

que se destina a máquina

17 Pega para portar

18 Tampa do filtro

O aspirador serve para limpar pavimen-

tos ou paredes a seco e a húmido.

19 Parafuso da cobertura do filtro

Este aparelho é adequado para a aspi-

20 Escala do corte seccional do tubo flexí-

ração de poeira seca não inflamável e

vel de aspiração

tóxica em máquinas e aparelhos; classe

21 Tubo curvado

de poeira H conforme EN 60 335–2–69:

22 Regulador de rotação para potência de

Após o emprego do aspirador de

aspiração (mín-máx)

amianto em áreas enclausuradas no

23 Lâmpada de controlo

sentido do TRGS 519, o aspirador de

24 Tomada

amianto não pode voltar a ser emprege

25 Limpeza automática do filtro

nas chamadas “áreas limpas”. Só são

26 Interruptor principal

permitidas excepções se, previamente,

27 Filtro de pregas

o aspirador de amianto tiver sido total-

28 Limpeza do filtro

mente descontaminado por um técnico

29 Suporte do bocal de chão

especializado, segundo TRGS 519 n.º

30 Suporte para bico de juntas

2.7 (ou seja, não só a carcaça externa

31 Suporte para tubos de aspiração

mas também, por exemplo, o recinto de

refrigeração, recintos de montagem

32 Cabo de rede

para equipamento eléctrico, os próprios

33 Placa de tipo

equipamentos e meios operacionais,

Símbolos no aparelho

etc.). Isto deve ser registado por escrito

e assinado pelo profissional.

Filtro de pregas

Este aparelho destina-se ao uso indus-

Nº de enco-

6.904-242.0

trial, p.ex. em hotéis, escolas, hospitais,

menda

fábricas, lojas, escritórios e lojas à ex-

ploração.

Saco de filtro de segurança

Nº de enco-

6.904-264.0

Elementos do aparelho

menda

1 Eléctrodos

2 Tubo flexível de aspiração

Avisos de segurança

3 Gancho de cabo

4 Saída do ar, ar de trabalho

Perigo

5 Bloqueio da cabeça de aspiração

Quando o ar de exaustão for enviado

6 Roda

novamente para o ambiente, e impres-

7 Entrada de ar, ar de refrigeração do

cindível existir uma gama suficiente de

motor

troca de ar (L) no local. Para manter os

8 Cabeçote de aspiração

valores-limite exigidos, o débito máxi-

9 Rolo de guia

mo de ar viciado não poderá ser supe-

10 Estribo dos rolos de guia

rior a 50% do débito de ar fresco

11 Recipiente de sujidades

(volume da sala V

R

x gama de troca de

ar L

12 Bocal de aspiração

W

). Sem medidas especiais de ven-

–1

tilação é válido: L

W

=1h

.

13 Luva de conexão

14 Bico para o chão

15 Tubo de aspiração

– 2

71PT

O manuseamento do aparelho e das

Buzina

respectivas substâncias, incluindo a eli-

minação segura do material recolhido,

A buzina apita sempre que a velocidade do

só pode ser efectuado por funcionários

ar descer abaixo dos 20 m/s.

devidamente instruídos e especializa-

Aviso: a buzina reage se for detectada

dos.

uma baixa pressão.

Esse aparelho contém poeira tóxica.

Ajustar o interruptor rotativo na secção

Processos de esvaziamento e manu-

transversal correcta da mangueira de

tenção, incluindo a eliminação dos reci-

aspiração.

pientes colectores de poeira, podem

Sistema antiestático

ser apenas realizados por pessoal es-

pecializado que use o respectivo equi-

Através do bocal de ligação à terra as car-

pamento de protecção necessário.

gas estáticas são desviadas. Deste modo é

Não operar o aparelho sem o sistema

evitada a formação de faíscas e choques

de filtração completo.

eléctricos com acessórios eléctricos con-

As prescrições de segurança aplicáveis

dutores (opção).

aos materiais empregues devem ser

Aspirar a seco

respeitas.

O aparelho está equipado com um saco

Colocação em funcionamento

de filtro de segurança com tampa de fe-

chamento.

N.º de encomenda do saco de filtro

de segurança: 6.904-264.0

(5 unidades)

Aviso:Com este aparelho podem ser aspi-

radas poeiras de todo o tipo até à classe H.

A utilização de um saco colector de pó (ver

n.º de encomenda em "Sistemas de filtro")

Eventualmente colar o autocolante,

está prescrita legalmente.

no idioma oficial do seu país (incluído

Aviso: O aparelho pode ser usado como

no volume de fornecimento), sobre o

aspirador de poeira industrial para aspira-

texto alemão no aparelho.

ção e separação de poeira, em operação

móvel, na aspiração de poeiras não infla-

O aparelho permite dois modos de opera-

máveis com valores MAK (valor de concen-

ção:

tração máxima no lugar de trabalho).

1 Operação de aspiração de poeira in-

Os filtros de dobras planas por utilizar

dustrial (tomada não ocupada)

só podem ser armazenados e transpor-

2 Operação de separação de pó (tomada

tados com a embalagem.

ocupada)

Figura

Ligar o tubo flexível de aspiração e, de

As lamelas do filtro de dobras planas

acordo com o modo de operação esco-

não podem ser tocadas durante a mon-

lhido, colocar o bocal de aspiração ou

tagem.

ligá-lo ao aparelho gerador de poeira.

Advertência

Advertência

Durante a aspiração, o filtro de dobra plano

Não aspirar sem elementos de filtragem,

e o saco de filtro de segurança nunca po-

caso contrário o motor de aspiração será

dem ser retirados.

danificado e podem surgir riscos para a

saúde através da emissão aumentada de

poeira fina.

72 PT

– 3

Figura

Montagem do saco de filtro de segurança

Fechar a abertura da conexão de aspi-

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

ração do saco do filtro de segurança

ração.

com uma tampa de fecho.

Figura

Figura

Encaixar o saco de filtro de segurança.

Fechar o saco de filtro de segurança

Figura

com o agrupador de cabos.

Colocar sobre o reservatório o saco de

Retirar o saco de filtro de segurança.

filtro de segurança.

Limpar o interior do recipiente com um

Montar e travar o cabeçote de aspira-

pano húmido.

ção.

Eliminar o saco de filtro de segurança

Aspirar a húmido

num saco fechado e estanque à poeira,

conforme as prescrições legais.

Perigo

Montar e travar o cabeçote de aspira-

Durante a aspiração a húmido não podem

ção.

ser aspiradas poeiras nocivas para a saú-

Na aspiração de sujidade húmida retirar

de.

sempre o saco de filtro de segurança.

Montar os lábios de borracha

Generalidades

Figura

Desmontar as tiras da escova.

Advertência

Montar lábios de borracha.

Nunca retirar o filtro de pregas plano duran-

Aviso: a parte estruturada dos lábios de

te a aspiração.

borracha deve ser virada para fora.

Na aspiração de sujidade molhada com

o bocal para almofadas ou para juntas

Fechar a ligação de aspiração

e quando se aspira na sua maioria

Figura

água a partir de um recipiente reco-

Colocar a luva redutora sem folga na

menda-se desligar a função "Limpeza

conexão de aspiração.

automática do filtro".

Inserir a luva redutora até ao encosto.

Ao atingir o nível de líquido máximo, o

Fechar bem a conexão de aspiração

aparelho desliga automaticamente.

com a luva redutora, dando uma volta à

Com líquidos não conductíveis (por

direita.

exemplo, emulsões de rectificação,

Aviso: o "fecho de baioneta" garante a pre-

óleos e graxas) o aparelho não se

cisão de ajuste.

desliga quando o recipiente estiver

Retirar o saco de filtro de segurança

cheio. O nível de enchimento deve

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

ser permanentemente controlado e o

ração.

recipiente esvaziado a tempo.

Figura

Após terminar a aspiração a húmido:

Virar do avesso o saco do filtro de segu-

limpar o filtro de pregas plano com o dis-

rança.

positivo de limpeza de filtros. Limpar os

Figura

eléctrodos com uma escova. Limpar o

Retirar a película de protecção.

recipiente com um pano húmido e secar.

Fechar o saco do filtro de segurança

Conexão clipe

com tala autocolante.

Puxar o saco do filtro de segurança

Figura

para fora pelo lado traseiro.

A mangueira de aspiração está equipada

com um sistema clipe. Todos os acessórios

C-35/C-DN-35 podem ser conectados.

– 4

73PT

Aviso: as diferentes secções transversais

Manuseamento

do tubo flexível de aspiração são necessá-

rias para possibilitar uma adaptação às

Ligar a máquina

secções transversais das conexões dos

Ligar a ficha de rede.

aparelhos de processamento.

Ligar o aparelho no interruptor principal.

Ajustar o fluxo de volume mínimo atra-

vés do interruptor rotativo para o corte

Ajustar a potência de aspiração

seccional do tubo flexível de aspiração.

Ajustar a potência de aspiração (mín-

A escala indica a secção transversal do

máx) no regulador rotativo.

tubo flexível de aspiração.

Aviso: para a operação como separador

Trabalhar com ferramentas

de pó em operação móvel (aparelho de

eléctricas

processamento encaixado no aspirador), a

monitorização interna deve ser ajustada ao

Perigo

aparelho de processamento (gerador de

Perigo de ferimentos e de danos! A tomada

poeira) conectado. Isso significa que,

só está destinada para a ligação directa de

quando não se atinge um fluxo de volume

ferramentas eléctricas no aspirador. Qual-

mínimo de 20 m/s necessário para a aspi-

quer outro tipo de utilização da tomada é

ração, o utilizador deve ser alertado.

inadmissível.

Aviso: os dados do fluxo de volume míni-

Inserir a ficha de rede da ferramenta

mo dependente da baixa pressão encon-

eléctrica no aspirador.

tram-se na placa de tipo.

Ligar o aparelho no interruptor principal.

A lâmpada de controlo brilha, o aspirador

Limpeza automática do filtro

encontra-se no modo standby.

O aparelho dispõe de um dispositivo inova-

Aviso: o aspirador é ligado e desligado au-

dor de limpeza do filtro, particularmente efi-

tomaticamente com a ferramenta eléctrica.

caz para poeira fina. Neste processo o filtro

Aviso: o aspirador apresenta um retarda-

de pregas plano é automaticamente limpo

mento inicial de 0,5 segundos e um período

por um jacto de ar (ruído pulsante) em in-

de funcionamento por inércia de 15 segun-

tervalos de 15 segundos.

dos.

Aviso: a limpeza automática do filtro é

Aviso: os dados de ligação e de potência

ajustada de fábrica.

das ferramentas eléctricas constam nos

Aviso: a desactivação/activação da limpe-

dados técnicos.

za automática do filtro só é possível com o

Figura

aparelho ligado.

Adaptar a luva redutora à conexão da

Desligar a limpeza automática do filtro:

ferramenta eléctrica.

accionar o interruptor. A lâmpada de

Figura

controlo no interruptor apaga.

Retirar o tubo curvado do tubo flexível

Ligar a limpeza automática do filtro:

de aspiração.

accionar novamente o interruptor. A

Ligar a luva redutora ao tubo flexível de

lâmpada de controlo no interruptor bri-

aspiração.

lha verde.

Figura

Conectar a luva redutora à ferramenta

Desligar o aparelho

eléctrica.

Desligar o aparelho no interruptor prin-

cipal.

Desligue a ficha da tomada.

74 PT

– 5

Sempre depois de utilizar a

Conservação e manutenção

máquina

Perigo

Esvaziar o recipiente.

Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede

Aspirar e esfregar o aparelho por dentro

antes de efectuar quaisquer trabalhos no

e por fora para limpá-lo (pano húmido).

aparelho.

As máquinas para eliminar poeiras são ins-

Guardar a máquina

talações de segurança para protecção ou

Figura

eliminação de perigos no sentido de BGV

Guardar o tubo flexível do aspirador e o

A1.

cabo de rede de acordo com a ilustra-

Se o utilizador levar a cabo a manuten-

ção.

ção, o aparelho deve ser desmontado,

Colocar o aparelho num local seco e to-

limpo e a manutenção deve ser execu-

mar as medidas necessárias para evi-

tada sem gerar perigo para o pessoal

tar uma utilização por parte de pessoas

de manutenção e outras pessoas. As

não autorizadas.

medidas de precaução adequadas in-

cluem a desintoxicação antes da des-

Transporte

montagem. Tomar as medidas

Atenção

necessárias para uma ventilação força-

da e filtrada no lugar onde é desmonta-

Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-

do o aparelho assim como para a

ção ao peso do aparelho durante o trans-

limpeza da superfície de manutenção e

porte.

a protecção do pessoal.

No transporte do aparelho deve-se provi-

O aparelho deve ser desintoxicado por

denciar uma fixação segura.

fora através do processo de aspiração

As seguintes medidas devem ser providen-

de poeira e limpo ou tratado com um

ciadas para o transporte isento de poeira

produto de vedação antes de ser retira-

do aparelho:

do da área perigosa. Todas as peças

Colocar a mangueira de aspiração com

do aparelho devem ser consideradas

acessórios no saco de transporte forne-

como contaminadas quando forem reti-

cido. Fechar o saco de transporte.

radas da área perigosa. Devem ser to-

Fechar a ligação de aspiração, ver as-

madas medidas adequadas para evitar

piração a húmido.

uma distribuição do pó.

Retirar o tubo de aspiração com o bico

de juntas do apoio. Para transportar o

Na execução de trabalhos de manuten-

aparelho deve-se agarrá-lo na pega e

ção e de reparação devem ser elimina-

no tubo de aspiração.

dos todos os objectos contaminados

Durante o transporte em veículos, pro-

que não podem ser limpos de forma sa-

teger o aparelho contra deslizes e tom-

tisfactoria. Os objectos deste tipo de-

bamentos, de acordo com as directivas

vem ser eliminados em sacos

em vigor.

estanques, em concordância com as

prescrições em vigor para eliminação

Armazenamento

de lixo deste tipo.

A abertura de aspiração deve ser tapa-

Atenção

da com a luva redutora durante o trans-

Perigo de ferimentos e de danos! Ter aten-

porte e a manutenção do aparelho.

ção ao peso do aparelho durante o arma-

zenamento.

Este aparelho só pode ser armazenado em

espaços fechados e cobertos.

– 6

75PT

Advertência

Mudar o filtro de pregas plano

Os dispositivos de segurança para a pre-

Perigo

venção ou eliminação de perigos devem

ser submetidos regularmente a manuten-

O pó recolhido deve ser transportado em

ção. Isso significa que, pelo menos, uma

recipientes estanques. Não é permitido

vez por ano devem ser verificados pelo fa-

transferir o conteúdo de um recipiente para

bricante ou por uma pessoa instruída

outro. A eliminação de resíduos de amianto

quanto à função técnica de segurança co-

deve ser efectuada em conformidade com

mo, por exemplo, estanqueidade do apare-

as prescrições e regulamentos para a eli-

lho, danificação do filtro, função dos

minação de resíduos.

dispositivos de controlo.

Advertência

Perigo

Não voltar a utilizar o elemento filtrante

A eficácia da filtração do aparelho só pode

principal após a remoção do aparelho.

ser testada através do método de ensaio

Filtros montados fixos só podem ser subs-

especificado na norma EN 60 335–2–69

tituídos por um profissional em áreas ade-

AA.22.201.2. Este ensaio deve ser efectu-

quadas (por exemplo, nas chamadas

ado, pelo menos, uma vez por ano ou mais

estações de descontaminação).

vezes, se tal estiver especificado nos requi-

N.º de encomenda dos filtros de dobras

sitos nacionais. Se o resultado do ensaio

planas: 6.904-242.0

for negativo deve repeti-lo com um novo fil-

Figura

tro de dobras planas.

Rodar parafuso com uma chave de fen-

Aviso:Os aspiradores industriais/descon-

das no sentido oposto ao dos ponteiros

taminadores devem ser sujeitos, pelo me-

do relógio e soltar.

nos, uma vez por ano a trabalhos de

Abrir a cobertura do filtro.

manutenção e, eventualmente, reparados

Retirar o filtro de pregas.

e controlados por um técnico especializado

Figura

(qualificação segundo TRGS 519 n.º 5.4.3,

Na retirada do filtro de dobras planas,

parágr. 2). O relatório de controlo deve ser

embalá-lo e fechá-lo imediatamente no

apresentado sempre que exigido.

saco fornecido em conjunto.

Atenção

N.º de encomenda dos sacos: 6.277-

Perigo de danos! Não utilizar produtos de

454.0

limpeza com silicone.

Eliminar o elemento de pregas usado

Os trabalhos simples de manutenção e

num saco fechado e estanque, confor-

conservação podem ser executados

me as prescrições legais.

por conta própria.

Retirar a sujidade acumulada no lado

A superfície do aparelho e o interior do

de ar puro.

recipiente devem ser limpos regular-

Inserir um novo saco de pregas.

mente com um pano húmido.

Fechar a cobertura do filtro; deve enga-

Perigo

tar de forma audível.

Perigo devido a pó nocivo para a saúde.

Fixar o parafuso da cobertura do filtro

Durante os trabalhos de manutenção (p.

com chave de fendas no sentido dos

ex. substituição de filtros) utilizar uma más-

ponteiros do relógio.

cara de protecção respiratória P2 ou supe-

rior e roupa descartável.

76 PT

– 7

Trocar o saco de filtro de segurança Limpar os eléctrodos

Perigo

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

ração.

O pó recolhido deve ser transportado em

Limpar os eléctrodos com uma escova.

recipientes estanques. Não é permitido

transferir o conteúdo de um recipiente para

Montar e travar o cabeçote de aspira-

outro. A eliminação de resíduos de amianto

ção.

deve ser efectuada em conformidade com

Ajuda em caso de avarias

as prescrições e regulamentos para a eli-

minação de resíduos.

Perigo

Perigo

Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede

O descarte do reservatório de coleta de pó

antes de efectuar quaisquer trabalhos no

só pode ser feito por pessoas instruídas.

aparelho.

Figura

Aviso: se aparecer uma avaria (por exem-

Fechar a ligação de aspiração, ver as-

plo, quebra de filtro), o aparelho deve ser

piração a húmido.

desligado imediatamente. Antes de uma

Destravar e retirar o cabeçote de aspi-

nova colocação em operação deve ser eli-

ração.

minada a avaria.

Figura

A turbina de aspiração não funciona

Virar do avesso o saco do filtro de segu-

Verificar a tomada e o fusível da ali-

rança.

mentação eléctrica.

Figura

Verificar o cabo de rede, ficha, eléctro-

Retirar a película de protecção.

dos e a tomada do aparelho.

Fechar o saco do filtro de segurança

Ligar o aparelho.

com tala autocolante.

Puxar o saco do filtro de segurança

A turbina de aspiração desliga

para fora pelo lado traseiro.

Esvaziar o recipiente.

Figura

Fechar a abertura da conexão de aspi-

A turbina de aspiração não torna a

ração do saco do filtro de segurança

arrancar depois de esvaziar o

com uma tampa de fecho.

recipiente

Figura

Desligar o aparelho e esperar 5 segun-

Fechar o saco de filtro de segurança

dos; religar após 5 segundos.

com o agrupador de cabos.

Limpar os eléctrodos e o espaço entre

Retirar o saco de filtro de segurança.

os mesmos com uma escova.

Limpar o interior do recipiente com um

pano húmido.

A força de aspiração diminui

Eliminar o saco de filtro de segurança

Retirar entupimentos do bocal de aspi-

num saco fechado e estanque à poeira,

ração, tubo de aspiração, mangueira de

conforme as prescrições legais.

aspiração ou filtro de dobras planas.

Figura

Trocar o saco de filtro de segurança.

Encaixar um novo saco de filtro de se-

Encaixar bem a cobertura do filtro.

gurança.

Mudar o filtro de pregas plano.

Figura

Colocar sobre o reservatório o saco de

filtro de segurança.

Montar e travar o cabeçote de aspiração.

– 8

77PT

Durante a aspiração sai pó

Garantia

Figura

Q

Em cada país vigem as respectivas condi-

Verificar/corrigir o posicionamento cor-

ções de garantia estabelecidas pelas nos-

recto do filtro de pregas plano.

sas Empresas de Comercialização.

Mudar o filtro de pregas plano.

Eventuais avarias no aparelho durante o

período de garantia serão reparadas, sem

A desconeção automática

encargos para o cliente, desde que se trate

(aspiração a húmido) não actua

dum defeito de material ou de fabricação.

Limpar os eléctrodos e o espaço entre

Em caso de garantia, dirija-se, munido do

os mesmos com uma escova.

documento de compra, ao seu revendedor

Controlar permanentemente o nível de

ou ao Serviço Técnico mais próximo.

enchimento de líquidos electricamente

Acessórios e peças

não conductíveis.

sobressalentes

A buzina toca

Só devem ser utilizados acessórios e

Ajustar o interruptor rotativo na secção

peças de reposição autorizados pelo

transversal correcta da mangueira de

fabricante do aparelho. Acessórios e

aspiração.

Peças de Reposição Originais - forne-

Com saco de filtro de segurança cheio

cem a garantia para que o aparelho

e com fluxo de volume mínimo não atin-

possa ser operado em segurança e

gido, o saco deve ser trocado.

isento de falhas.

No final das instruções de Serviço en-

A limpeza automática do filtro não

contra uma lista das peças de substitui-

funciona

ção mais necessárias.

Tubo flexível de aspiração não está co-

Para mais informações sobre peças so-

nectado.

bressalentes, consulte na página

www.kaercher.com o ponto dos servi-

A limpeza automática do filtro não

ços.

desliga

Avisar o serviço de assistência técnica.

A limpeza automática do filtro não

liga

Avisar o serviço de assistência técnica.

Eliminação

O aparelho deve ser eliminado no final da

sua vida útil conforme as prescrições le-

gais.

78 PT

– 9

Declaração de conformidade

CE

Declaramos que a máquina a seguir desig-

nada corresponde às exigências de segu-

rança e de saúde básicas estabelecidas

nas Directivas CE por quanto concerne à

sua concepção e ao tipo de construção as-

sim como na versão lançada no mercado.

Se houver qualquer modificação na máqui-

na sem o nosso consentimento prévio, a

presente declaração perderá a validade.

Produto: Aspirador húmido e seco

Tipo: 1.145-xxx

Respectivas Directrizes da CE

2006/42/CE (+2009/127/CE)

2004/108/CE

Normas harmonizadas aplicadas

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Normas nacionais aplicadas

TRGS 519

5.957-661

Os abaixo assinados têm procuração para

agirem e representarem a gerência.

CEO

Head of Approbation

Responsável pela documentação:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/03/01

– 10

79PT

Dados técnicos

NT 45/1 Tact Te H

Tensão da rede V 220-240

Frequência Hz 1~ 50/60

Potência máx. W 1150

Potência nominal W 1000

Conteúdo do recipiente l 43

Quantidade de enchimento do líquido l 30

3

Volume de ar (máx.) m

/h 140

Subpressão (máx.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Valor da potência instalada das ferramentas eléctricas W 100-2200

2

Superfície do filtro de pregas plano m

0,6

Tipo de protecção -- IPX4

Classe de protecção -- I

Ligação do tubo flexível de aspiração (C-DN/C-ID) mm 35

Comprimento x Largura x Altura mm 520 x 380 x 695

Peso de funcionamento típico kg 14,0

Temperatura ambiente °C -10...+40

Humidade relativa no ar % 30-90

Valores obtidos segundo EN 60335-2-69

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 67

Insegurança K

pA

dB(A) 1

2

Valor de vibração mão/braço m/s

<2,5

2

Insegurança K m/s

0,2

2

Cabo de

H07RN-F 3x1,5 mm

rede

Refª Comprimen-

to do cabo

EU 6.649-385.0 7,5 m

80 PT

– 11