Karcher Aspirateur à batterie T 9-1 Bp Pack – страница 9
Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur à batterie T 9-1 Bp Pack

Filtra maisiņa ielikšana
Akumulatora režīms
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
Strāvas padeve, izmantojot akumulatoru.
Izņemiet galveno filtrelementu.
Ierīces darbināšanai ir nepieciešams tikai 1
Uzlieciet flīsa filtra maisiņu vai papīra
akumulators.
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
Akumulators ir izlādējies vai tas nav
Ievietojiet galveno filtrelementu.
ievietots ierīcē
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
– Mirgo izlādējušā akumulatora kontrol-
Uzstādīt akumulatoru
lampiņa.
– Ierīce automātiski pārslēdzas uz uzlā-
Attēls
dēto akumulatoru.
Norāde: Ievietojot akumulatoru ierīcē,
spiediet to līdz galam uz leju.
Abi akumulatori ir izlādējušies
– Abas kontrollampiņas mirgo 30 sekun-
Uzlādēt akumulatoru
des.
Attēls
– Ierīce izslēdzas.
Norāde: Izlasiet lādētāja izgatavotāja sa-
– Ir iespējams darbināt ierīci tīkla režīmā.
stādīto lietošanas pamācību un īpašu uz-
manību pievērsiet drošības norādījumiem!
Tīrīšana
Nododot ierīci lietotājam, akumulators da-
Norāde: Veicot tekstilizstrādājumu virsmu
ļēji ir uzlādēts. Pirms ekspluatā
cijas uzsāk-
pamattīrīšanu, aparātu ieteicams darbināt
šanas, kā arī gadījumos, kad tas ir nepie-
tīkla režī
mā, tādējādi paaugstinot tīrīšanas
ciešams, uzlādējiet akumulatoru.
efektivitāti.
Norāde: Akumulatoru var lādēt tikai izņem-
Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.
tā stāvoklī.
Pārslēdziet grīdas sprauslas pārslēgu
Lādētāju iespraudiet atbilstošā kontakt-
uz cietu virsmu vai uz paklāju.
ligzdā.
Ar sūkšanas jaudas regulatoru noregu-
Iespraudiet akumulatoru lādētājā.
lējiet sūkšanas jaudu (bezpakāpju).
Tukša akumulatora uzlādes laiks (katram
Veiciet tīrīšanu.
akumulatoram)
Aparāta izslēgšana
Ātrā režīma lādētājs BC 4/3.0,
1:00 h
Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.
4-kāršs (viens pēc otra tiek uz-
Atvienojiet kontaktdakšu.
lādēti maks. 4 akumulatori)
Ātrā režīma lādētājs BC 1/1.8,
1:45 h
Pēc katras lietošanas
1-kāršs (speciālais piederums)
Iztukšojiet tvertni.
Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-
Apkalpošana
tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-
Norāde: Aparātu drīkst darbināt tikai tad, ja
tiņu.
akumulatora nodalījums ir aizvērts.
Aparātu var darbināt divējādi:
Transportēšana
–tīkla režīmā
몇 UZMANĪBU
– akumulatora režīmā
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
Norāde: Ja strāvas padeve ir nodrošināta
portējot ņemiet vērā
aparāta svaru.
abos režīmos, aparā
ts automātiski pārslē-
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
dzas uz darbību tīkla režīmā.
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Tīkla režīms
Strāvas padeve, izmantojot elektrisko pie-
slēgumu.
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
ligzdai.
– 3
161LV

Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra
Glabāšana
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
몇 UZMANĪBU
Iztīriet galveno filtrelementu zem tekoša
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
ūdens.
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Pareizi uzlieciet/nofiksējiet sūkšanas
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
galviņu.
Bojātu sūkšanas šļūteni nomainiet.
Kopšana un tehniskā apkope
Nomainiet motora aizsargfiltru.
BĪSTAMI
Pirms jebkuriem aparāta apkopes darbiem
Putekļu izplūde sūkšanas procesa
izslēdziet aparātu un atvienojiet tīkla kon-
laikā
taktdakšu vai izņemiet akumulatorus.
Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
Galvenā filtrelementa tīrīšana
Pārbaudiet flīsa filtra maisiņa vai papīra
Vajadzības gadījumā galveno filtrele-
filtra maisiņa (speciālie piederumi) stā-
mentu (mazgājams) izskalojiet zem
vokli.
ūdens strūklas.
Pareizi uzlieciet/nofiksējiet sūkšanas
IEVĒRĪBAI
galviņu.
Bojājumu risks! Neievietojiet galveno filtr-
Ievietojiet nebojātu galveno filtrelementu.
elementu, kad tas ir slapjš.
Ievietojiet motora aizsargfiltru pareizi.
Motora aizsargfiltra nomaiņa
Mirgo ierīces akumulatora
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
kontrollampiņa
Paspiediet motora aizsargfiltra restes
– akumulators izlādējies
uz leju, pagrieziet un izņemiet ārā.
Uzlādēt akumulatoru.
Izņemiet motora aizsargfiltru.
– ierīcē nav ievietots akumulators
Ielieciet jaunu motora aizsargfiltru.
Ievietojiet ierīcē akumulatoru.
Ievietojiet un nofiksējiet motora aizsarg-
filtra restes.
Aparāts nestrādā
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
Ieslēdziet ierīci.
Palīdzība darbības
akumulatora režīmā
traucējumu gadījumā
–Pārkarsusi sist
ēmplate
Ir iespējams darbināt ierīci tīkla režīmā.
BĪSTAMI
Norāde: Pēc sistēmplates atdzišanas ierīci
Pirms jebkuriem aparāta apkopes darbiem
atkal ir iespējams darbināt akumulatora re-
izslēdziet aparātu un atvienojiet tīkla kon-
žīmā.
taktdakšu vai izņemiet akumulatorus.
– Akumulatori izlādējušies
Aparāts darbības laikā izslēdzas
Uzlādējiet akumulatorus.
– Reaģējis motora termoprotektors.
– ierīcē nav ievietots akumulators
Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra
Ievietojiet ierīcē akumulatoru.
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
tīkla režīmā.
Nomainiet motora aizsargfiltru.
Pārbaudiet energoapgādes kontaktligz-
Pārbaudiet, vai nav nosprostotas daļas.
du un drošinātāju.
Ieslēdziet no jauna pēc motora turbīnas at-
Pārbaudiet ierīces tīkla kabeli un kon-
dzišanas - pēc apm. 30-40 minūtēm.
taktdakšu.
Iesūkšanas spēks samazinās
Klientu apkalpošanas dienests
Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas
Ja darbības traucējumu nav iespējams
sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas
novērst, ierīce ir jānodod pārbaudei
šļūtenē.
klientu apkalpošanas centrā.
162 LV
– 4

Produkts: Putekļu sūcējs sausajai tīrī-
Garantija
šanai
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
Tips: 1.528-xxx
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
Attiecīgās ES direktīvas:
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros iespēja-
2006/42/EK (+2009/127/EK)
mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus
2004/108/EK
mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir
2011/65/ES
materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas
2009/125/EK
remonta nepieciešamības gadījumā ar pir-
Piemērotās harmonizētās normas:
kumu apliecinošu dokumentu griezieties
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klien-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
tu apkalpošanas dienestā.
EN 60335–1
Piederumi un rezerves daļas
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–69
–Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
EN 61000–3–3: 2013
ģinālie piederumu un oriģinālās rezer-
EN 62233: 2008
ves daļas garantē to, ka aparātu var
EN 50581
ekspluatēt droši un bez traucējumiem.
EN 60312: 2013
– Visbiež
āk pieprasīto rezerves daļu klās-
Izmantotie valsts standarti:
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
-
matas galā.
piemērotie noteikumi
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
666/2013
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
her.com, sadaļā Service.
5.957-783
Apzīmējums Pasūtījuma
nr.
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
Elektriskā sūkšanas suka
2.789-003.0
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
ESB 28 24V (DC)
pilnvarojuma.
Siksna ierīces nešanai 6.906-876.0
Maināms akumulators 6.654-183.0
Ātrā režīma lādētājs BC 1/1.8, 1-kāršs
CEO
Head of Approbation
EU 6.654-190.0
GB 6.654-196.0
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
Ātrā režīma lādētājs BC 4/3.0, 4-kāršs
S. Reiser
EU 6.654-204.0
GB 6.654-216.0
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
EK Atbilstības deklarācija
71364 Winnenden (Germany)
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
Tālr.: +49 7195 14-0
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
Fakss: +49 7195 14-2212
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
Winnenden, 2014/02/01
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
paziņojums zaudē
savu spēku.
– 5
163LV

Tehniskie dati
T 9/1 Bp T 9/1 Bp
tīkla režīmā akumulatora re-
žīmā
Barošanas tīkla spriegums V 220-240 25,2 DC
Frekvence Hz 1~ 50/60 --
Maks. jauda W -- 330
Nominālā jauda W -- 300
Tvertnes tilpums l 9 9
Gaisa daudzums (maks.) l/s 61 35
Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 24,4 (244) 12,3 (123)
Elektriskās sūkšanas sukas pieslēguma
W40
40
jaudas vērtība (maks.)
(24 VDC)
(24 VDC)
Aizsardzības klase II II
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/
mm 32 32
C-ID)
Garums x platums x augstums mm 410 x 325 x 390 410 x 325 x 390
Tipiskā darba masa kg 7,8 10,0
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40 +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 67 59
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5 <2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2 0,2
Ekodizains saskaņā ar 666/2013
Energoefektivitātes klase -- E --
Indikatīvais elektroenerģijas patēriņš
kWh/a 46,5 --
gadā
Mīksto segumu tīrīšanas klase -- E --
Cieto grīdu tīrīšanas klase -- C --
Putekļu emisijas klase -- D --
Skaņas jaudas līmenis L
wA
dB(A) 81 --
Nominālais jaudas patēriņš W 1150 --
2
Tīkla kabelis H05VV-F 2x1,0 mm
Daļas Nr. Kabeļa ga-
rums
EU 6.647-434.0 10 m
GB 6.647-546.0 10 m
164 LV
– 6

Prieš pirmą kartą pradedant
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
naudotis prietaisu, būtina ati-
vertingų, antriniam žaliavų per-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-
dėl jie turėtų būti atiduoti perdir-
dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-
bimo įmonėms. Akumuliatoriuo-
kui.
se ir baterijose yra medžiagų,
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
kurios negali patekti į aplinką.
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
Todėl naudotus prietaisus, bate-
249!
rijas ir akumuliatorius šalinkite
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
per atitinkamą antrinių žaliavų
saugos nurodymų galima sugadinti
surinkimo sistemą.
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
kitiems asmenims.
gas (REACH)
– Pastebėję transportavimo metu apga-
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
dintas detales, informuokite tiekėją.
dalis rasite adresu:
– Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar
www.kaercher.com/REACH
netrūksta priedų ir ar nėra pažeidimų.
Rizikos lygiai
Turinys
PAVOJUS
Aplinkos apsauga . . . . . . . . . . LT 1
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Rizikos lygiai . . . . . . . . . . . . . . LT 1
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Naudojimas pagal paskirtį. . . . LT 1
몇 ĮSPĖJIMAS
Prietaiso dalys. . . . . . . . . . . . . LT 2
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Simboliai ant prietaiso. . . . . . . LT 2
sužalojimus arba mirtį.
Saugos reikalavimai . . . . . . . . LT 2
몇 ATSARGIAI
Naudojimo pradžia . . . . . . . . . LT 2
Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-
Valdymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT 3
gvus sužalojimus.
Transportavimas . . . . . . . . . . . LT 3
DĖMESIO
Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT 4
Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-
Priežiūra ir aptarnavimas . . . . LT 4
kelti materialinius nuostolius.
Pagalba gedimų atveju . . . . . . LT 4
Naudojimas pagal paskirtį
Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 5
Priedai ir atsarginės dalys. . . . LT 5
몇 ĮSPĖJIMAS
EB atitikties deklaracija . . . . . . LT 5
Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-
Techniniai duomenys . . . . . . . LT 6
goms dulkėms siurbti.
DĖMESIO
Aplinkos apsauga
Šis prietaisas skirtas naudoti patalpose.
– šis universalus siurblys skirtas sausam
Pakuotės medžiagos gali būti
grindų ir sienų valymui.
perdirbamos. Neišmeskite pa-
– Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,
komis, bet atiduokite jas perdirb-
mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-
ti.
duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-
tuose.
– 1
165LT

Prietaiso dalys
Akumuliatorius / įkroviklis
1 Plako filtro maišelis
PAVOJUS
2 Siurbimo antvamzdis
– Įkrauti akumuliatorių leidžiama tik kartu
3 Siurbimo žarna
patiektu originaliu arba KÄRCHER
4 Duomenų lentelė
aprobuotu įkrovikliu.
5 Kištuko fiksatorius
– Kiekvieną kartą prieš naudodami įkrovi-
6 Rankena
klį, patikrinkite tinklo kabelį, įkroviklį ir
7 Elektros laidas
akumuliatorių, ar nėra pažeidimų. Ne-
8 Siurblio viršutinė dalis
benaudokite sugedusių prietaisų, o pa-
9 Siurbimo galvutės fiksatorius
žeistas dalis perduokite remontuoti kva-
10 Vairuojamasis ratukas
lifikuotiems specialistams.
11 Purvo rezervuaras
– Nenaudokite užteršto arba sudrėkusio
12 Lizdas elektriniam siurblio šepečiui
įkroviklio.
13 Grindų antgalio laikiklis
– Tinklo įtampa turi sutapti su įkroviklio
14 Pagrindinis jungiklis
duomenų lentelėje pateikta įtampa.
15 Kietų paviršių ir kiliminių dangų valymo
– Nenaudokite įkroviklio sprogioje aplin-
režimo perjungiklis
koje.
16 Antgalis grindims
– Adapterio kontaktus saugokite nuo są-
17 Siurbimo vamzdis
lyčio su metaliniais daiktais, nes gali
18 Antgalio siūlėms laikiklis
įvykti trumpasis jungimas.
19 Akumuliatoriaus dėžė
– Įkroviklį naudokite tik aprobuotiems
20 Siurbimo galios reguliatorius (be pako-
akumuliatoriams įkrauti.
pų)
– Į adapterį dėkite tik švarius ir sausus
21 Jungė
akumuliatorius.
22 Pagrindinė filtro talpykla
– Nekraukite baterijų (pirminių elementų),
23 Apsauginis variklio filtras
nes kyla sprogimo pavojus.
24 Apsauginio variklio filtro grotelės
– Neį
krovinėkite pažeistų akumuliatorių.
Pažeistus akumuliatorius pakeiskite.
Simboliai ant prietaiso
– Nelaikykite akumuliatorių kartu su me-
Mirksi raudonas indikatorius: Išsi-
taliniais daiktais, nes kyla trumpojo jun-
eikvojęs arba neįdėtas akumulia-
gimo pavojus.
torius.
– Nemeskite akumuliatorių į ugnį ir neša-
linkite kartu su buitinėmis atliekomis.
Nesiurbkite drėgnų ir skystų me-
– Venkite sąlyčio su iš pažeistų akumulia-
džiagų.
torių ištekėjusiu skysčiu. Atsitiktinai su-
silietus su skysčiu, nuplaukite jį vande-
niu. Skysčiui patekus į akis, papildomai
Saugos reikalavimai
kreipkitės į gydytoją.
Be naudojimo instrukcijoje pateikiamų nu-
Naudojimo pradžia
rodymų taip pat reikia laikytis bendrųjų įsta-
Prietaisą galima naudoti dviem būdais:
tymus leidžiančiųjų institucijų nurodymų dėl
1 Naudojimas su plako filtro maišeliu arba
nelaimingų atsitikimų prevencijos ir sau-
popieriaus filtro maišeliu (specialieji
gos.
priedai)
PAVOJUS
2 Naudojimas be filtro maišelio
Sužalojimų pavojus! Prieš vykdydami prie-
Patikrinkite, ar į prietaisą įdėta pagrindi-
taiso priežiūrą, remontą ar techninę priežiū-
nio filtro talpykla.
rą, ištraukite tinklo kištuką ir išimkite aku-
muliatorius.
166 LT
– 2

Filtro maišelio montavimas
Maitinimas akumuliatoriumi
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Elektros energija tiekiama iš akumuliato-
Išimkite pagrindinio filtro talpyklą.
riaus. Prietaisui maitinti pakanka 1 akumu-
Įdėkite medžiaginį arba popierinį filtro
liatoriaus.
maišelį (specialieji priedai).
Išsieikvojęs arba neįdėtas
Įdėkite pagrindinio filtro talpyklą.
akumuliatorius.
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
– Mirksi išsikrovusio akumuliatoriaus
Akumuliatoriaus įdėjimas
kontrolinis indikatorius.
– Prietaisas automatiškai perjungia maiti-
Paveikslas
nimo iš įkrauto akumuliatoriaus.
Pastaba: Dėdami akumuliatorių į prietaisą,
paspauskite jį iki galo žemyn.
Išsikrovę abu akumuliatoriai
– Abu kontroliniai indikatoriai mirksi 30
Įkraukite akumuliatorių
sekundžių.
Paveikslas
– Prietaisas išsijungia.
Pastaba: Perskaitykite įkroviklio gamintojo
– Prietaisą galima maitinti iš elektros tin-
naudojimo instrukciją ir ypač laikykitės sau-
klo.
gos reikalavimų!
Valymo režimas
Akumuliatorius tiekiamas iš dalies įkrautas.
Prieš naudodami prietaisą ir, kai reikia,
Pastaba: Baziniam tekstilės paviršių valy-
įkraukite akumuliatorių.
mui patariama maitinti prietaisą elektros
Pastaba: Akumuliatorių galima įkrauti tik
tinklo. nes šiame režime suvartojama dau-
išėmus iš prietaiso.
giau energijos.
Įjunkite kartu su prietaisu patiektą įkro-
Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.
viklį į įprastą
elektros tinklo lizdą.
Grindų antgalio perjungiklį nustatykite į
Įdėkite akumuliatorių į įkroviklį.
kietųjų paviršių arba kiliminės dangos
valymo režimo padėtį.
Visiškai išsikrovusių akumuliatorių įkrovi-
Siurbimo galios reguliatoriumi (be pako-
mo laikas (vienam akumuliatoriui)
pų) nustatykite siurbimo galią.
Spartusis įkroviklis BC 4/3.0, x4
1:00 h
Išvalykite.
(vieną po kito galima įkrauti iki
4 akumuliatorių)
Prietaiso išjungimas
Spartusis įkroviklis BC 1/1.8, x1
1:45 h
Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.
(specialusis priedas)
Jei reikia, ištraukite elektros laido kištu-
ką.
Valdymas
Po kiekvieno naudojimo
Pastaba: Prietaisą naudokite tik uždarę
Ištuštinkite kamerą.
akumuliatoriaus dėžę.
Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite
Prietaisą galima naudoti dviem būdais:
ir nuvalykite drėgna šluoste.
– Maitinti iš elektros tinklo
– Maitinti akumuliatoriumi
Transportavimas
Pastaba: Abiem prietaiso veikimo atvejais
몇 ATSARGIAI
užtikrinus pakankamą elektros srovę, prie-
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
taisas pradeda veikti automatiškai.
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
Maitinimas iš elektros tinklo
Transportuojant įrenginį transporto
Elektros energija tiekiama iš elektros tinklo.
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
Įkiškite elektros laido kištuką.
galiojančius reglamentus, kad neslystų
ir neapvirstų.
– 3
167LT

Laikymas
Sumažėjo siurbimo jėga
몇 ATSARGIAI
Pašalinkite susidariusį kamštį iš siurbi-
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
mo antgalio, siurblio vamzdžio ar siurbi-
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
mo žarnos.
svorį.
Pakeiskite plako arba popierinį filtro
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
maišelį (specialieji priedai).
Pagrindinio filtro talpyklą nuplaukite po
Priežiūra ir aptarnavimas
tenkančiu vandeniu.
PAVOJUS
Tinkamai uždėkite ir užfiksuokite siurbi-
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
mo galvą.
junkite prietaisą, ištraukite elektros laido
Pakeiskite pažeistą siurbimo žarną.
kištuką ir išimkite baterijas.
Pakeiskite apsauginį variklio filtrą.
Pagrindinio filtro talpyklos valymas
Siurbimo metu dulkės šalinamos
Jei reikia, tekančiu vandeniu nuplaukite
laukan
pagrindinio filtro talpyklą (plaunamą).
Pakeiskite plako arba popierinį filtro
DĖMESIO
maišelį (specialieji priedai).
Pažeidimo pavojus! Jokiu būdu nedėkite į
Patikrinkite plako arba popierinio filtro
prietaisą šlapios pagrindinio filtro talpyklos.
maišelio padėtį (specialieji priedai).
Tinkamai uždė
kite ir užfiksuokite siurbi-
Apsauginio variklio filtro keitimas
mo galvą.
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Įdėkite nepažeistą pagrindinio filtro tal-
Paspauskite žemyn, pasukite ir išimkite
pyklą.
apsauginį variklio filtrą.
Tinkamai įdėkite apsauginį variklio filtrą.
Išimkite apsauginį variklio filtrą.
Įdėkite naują apsauginį variklio filtrą.
Mirksi prietaiso akumuliatoriaus
Uždėkite ir užsklęskite apsauginio vari-
kontrolinis indikatorius
klio filtro groteles.
– Išsikrovęs akumuliatorius
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
Akumuliatoriaus įkrovimas.
–Neįdėtas akumuliatorius
Pagalba gedimų atveju
Įdėkite akumuliatorių.
PAVOJUS
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
Prietaisas neveikia
junkite prietaisą, ištraukite elektros laido
Įjunkite prietaisą.
kištuką ir išimkite baterijas.
Maitinant akumuliatoriumi
Naudojamas prietaisas išsijungia
– Perkaitusi plokštelė
Prietaisą galima maitinti iš elektros tin-
– Suveikė variklio terminis jutiklis.
klo.
Pakeiskite plako arba popierinį filtro
Pastaba: Atvėsus plokštelei, galite toliau
maišelį (specialieji priedai).
maitinti prietaisą akumuliatoriumi.
Pakeiskite apsauginį variklio filtrą.
– Išsikrovę akumuliatoriai
Patikrinkite visas dalis, ar jos neužsiki-
Įkraukite akumuliatorius.
šę.
–Neįdėtas akumuliatorius
Vėl po 30-40 minučių, atvėsinę variklio tur-
Įdėkite akumuliatorių.
biną.
Maitinant iš elektros tinklo
Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-
giklį.
Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį ir
kištuką.
168 LT
– 4

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
Klientų aptarnavimo tarnyba
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
Jei negalite pašalinti gedimo, pateikite
nebegalioja.
prietaisą patikrinti klientų aptarnavimo
Gaminys: Sauso valymo siurblys
tarnybai.
Tipas: 1.528-xxx
Garantija
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
2004/108/EB
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
2011/65/ES
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
2009/125/EB
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
Taikomi darnieji standartai:
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
EN 60335–1
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
EN 60335–2–69
tvirtinantį kasos kvitą.
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Priedai ir atsarginės dalys
EN 61000–3–3: 2013
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
EN 62233: 2008
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
EN 50581
nalių priedų ir atsarginių dalių naudoji-
EN 60312: 2013
mas užtikrina saugų, be gedimų prietai-
Taikomi nacionaliniai standartai:
so funkcionavimą.
-
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
Taikyti nutarimai
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
666/2013
jos pabaigoje.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
5.957-783
rasti interneto svetainės www.kaer-
cher.com dalyje „Service“.
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tuvės vadovybės.
Pavadinimas Užsakymo
Nr.
Elektros siurblio šepetys
2.789-003.0
ESB 28 24V (DC)
CEO
Head of Approbation
Diržas 6.906-876.0
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
Keičiamas akumuliatorius 6.654-183.0
S. Reiser
Spartusis įkroviklis BC 1/1.8, x1
EU 6.654-190.0
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
GB 6.654-196.0
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Spartusis įkroviklis BC 4/3.0, x4
71364 Winnenden (Germany)
EU 6.654-204.0
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
GB 6.654-216.0
EB atitikties deklaracija
Winnenden, 2014/02/01
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų
į rinką
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
– 5
169LT

Techniniai duomenys
T 9/1 Bp T 9/1 Bp
Maitinti iš elek-
Maitinti akumu-
tros tinklo
liatoriumi
Tinklo įtampa V 220-240 25,2 DC
Dažnis Hz 1~ 50/60 --
Maks. galia W -- 330
Nominalioji galia W -- 300
Kameros talpa l 9 9
Oro kiekis (maks.) l/s 61 35
Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 24,4 (244) 12,3 (123)
Elektrinio siurblio šepečio galingumo
W40
40
duomenys (maks.)
(24 VDC)
(24 VDC)
Apsaugos klasė II II
Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) mm 32 32
Ilgis x plotis x aukštis mm 410 x 325 x 390 410 x 325 x 390
Tipinė eksploatacinė masė kg 7,8 10,0
Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40 +40
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 67 59
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 1 1
2
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s
<2,5 <2,5
2
Nesaugumas K m/s
0,2 0,2
Ekologinis projektavimas pagal 666/2013
Energinio efektyvumo klasė -- E --
Metinės energijos sąnaudos kWh/a 46,5 --
Kilimų valymo klasė -- E --
Kietų grindų valymo klasė -- C --
Dulkių emisijos klasė -- D --
Garso galios lygis L
wA
dB(A) 81 --
Nominalioji imamoji galia W 1150 --
2
Maitinimo ka-
H05VV-F 2x1,0 mm
belis
Dalies Nr.: Kabelio ilgis
EU 6.647-434.0 10 m
GB 6.647-546.0 10 m
170 LT
– 6

Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з експлуата-
ції, після цього дійте відповідно неї та
Матеріали упаковки піддають-
збережіть її для подальшого користуван-
ся переробці для повторного
ня або для наступного власника.
використання. Будь ласка, не
– Перед першим використанням на ви-
викидайте пакувальні матеріа-
робництві обов’язково прочитайте
ли разом із домашнім сміттям,
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
віддайте їх для на переробку.
249.
Старі пристрої містять цінні
– Неслідування інструкції з експлуата-
матеріали, що можуть викори-
ції та брошурі
з правил безпеки може
стовуватися повторно. Бата-
призвести до пошкодження пристрою
реї та акумулятори містять ре-
та небезпеки для користувача та ін-
човини, які не повинні потра-
ших людей.
пляти у довкілля. Утилізуйте,
– Якщо виникають ошкодження при
будь ласка
, старі пристрої, ба-
транспортуванні, негайно повідомте
тареї та акумулятори через
про це продавця.
відповідні системи збору від-
– При розпакуванні перевірте вміст
ходів.
упаковки на наявність додаткового
Інструкції із застосування компонен-
обладнання чи пошкоджень.
тів (REACH)
Перелік
Актуальні відомості про компоненти на-
ведені на
веб-вузлі за адресою:
Захист навколишнього сере-
www.kaercher.com/REACH
довища . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 1
Ступінь небезпеки . . . . . . . . . UK 1
Ступінь небезпеки
Правильне застосування . . . UK 2
НЕБЕЗПЕКА
Елементи приладу . . . . . . . . UK 2
Для небезпеки, яка безпосередньо за-
Символи на пристрої. . . . . . . UK 2
грожує та призводить до тяжких
Правила безпеки . . . . . . . . . . UK 2
травм чи смерті.
Введення в експлуатацію . . . UK 3
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Експлуатація . . . . . . . . . . . . . UK 3
Для потенційно можливої небезпечної
Транспортування . . . . . . . . . . UK 4
ситуації, що може призвести до тяж-
Зберігання . . . . . . . . . . . . . . . UK 4
ких травм чи смерті.
Догляд та технічне обслугову-
몇 ОБЕРЕЖНО
вання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 4
Вказівка щодо потенційно небезпечної
Допомога у випадку непола-
ситуації, яка може спричинити отри-
док . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 5
мання легких травм.
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 5
УВАГА
Приладдя й запасні деталі . . UK 6
Вказівка щодо можливої потенційно
не-
Заява при відповідність Євро-
безпечній ситуації, що може спричини-
пейського співтовариства . . . UK 6
ти матеріальні збитки.
Технічні характеристики . . . . UK 7
– 1
171UK

Правильне застосування
Символи на пристрої
몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Червоний світлодіодний індика-
Забороняється експлуатація при-
тор блимає: Акумулятор не
строю для збору шкідливого для здо-
встановлений або розрядже-
ров'я пилу.
ний.
УВАГА
Не висмоктувати мокрі предме-
Цей пристрій призначений тільки для
ти або рідини.
використання усередині приміщень.
– Цей універсальний пилосос призна-
чений для сухого очищення поверхні
Правила безпеки
підлоги і стін.
Окрім вказівок інструкції з експлуатації
– Цей пристрій придатний для проми-
слід дотримуватися загальних правил
слового застосування, наприклад, в
безпеки та запобігання нещасним випад-
готелях, школах, лікарнях, на фабри-
кам, встановлених законодавством.
ках, у
магазинах, офісах та орендних
НЕБЕЗПЕКА
підприємствах.
Небезпека отримання травм! Перед
Елементи приладу
проведенням
будь-яких робіт по догля-
1 Фільтрувальний пакет з нетканого
ду, технічному обслуговуванню або ре-
матеріалу
монту слід вийняти мережевий шнур з
2 Усмоктувальний патрубок
розетки і зняти акумулятори.
3 Всмоктуючий шланг
Акумулятор / Зарядний пристрій
4 Заводська табличка
НЕБЕЗПЕКА
5 Фіксація мережевого штекера
– Заряджати акумулятор дозво-
6 Ручка
ляється лише за допомогою оригі-
7 Мережевий кабель
нального зарядного пристрою, що
8 Гголовка всмоктування
входить в комплект, чи зарядного
9 Фіксація головки всмоктування
пристрою, допущеного фірмою
10 Спрямовувальний валець
KARCHER.
11 Ємкість для бруду
– Перед кожним використанням пере-
12 Розетка для електричної всмокту-
вірте зарядний пристрій та
акуму-
вальної щітки
ляторний блок та предмет пошкод-
13 Тримач насадки для підлоги
ження. Не користуйтеся пошкодже-
14 Головний вимикач
ними пристроями, пошкоджені де-
15 Перемикач для твердих поверхонь/
талі повинні ремонтувати лише
килимових покриттів
спеціалісти.
16
Сопло для полу
– Не користуйтеся забрудненим чи
17 Всмоктувальня трубка
мокрим зарядним пристроєм.
18 Місце зберігання насадки для стиків
– Напруга мережі повинна відповідати
19 Акумуляторний відсік
вказаній на фірмовій табличці за-
20 Регулятор сили всмоктування (без-
рядного пристрою.
ступінчасто)
– Не екслуатуйте зарядний пристрій
21 Всмоктувальне коліно
у вибухонебезпечному середовищі.
22 Фільтруючий елемент
– На контакти адаптера не
повинні
23 Фільтр захисту двигуна
потрапляти металеві деталі, це
24 Ґрати фільтра захисту мотора
загрожує коротким замиканням.
172 UK
– 2

– Використовуйте зарядний пристрій
Застосування акумулятора
лише для зарядки допущених акуму-
Малюнок
ляторних блоків.
Вказівка: При встановленні акумулято-
– До адаптера зарядного пристрою
ра на нього слід натиснути вниз до упо-
під'єднуйте лише чисті та сухі аку-
ру.
муляторні блоки.
– Не заряджайте батарейок (первин-
Зарядка акумулятора
них гальванічних елементів), це за-
Малюнок
грожує вибухом.
Вказівка: Ознайомиться з посібником з
– Не заряджайте пошкоджених акуму-
експлуатації виробника пристрою і осо-
ляторних блоків. Пошкоджені акуму-
бливо прийняти до уваги вказівки щодо
ляторні блоки замініть.
техніки безпеки.
– Не зберігайте акумуляторні
блоки
При поставці акумулятор
частково за-
разом з металевими предметами,
ряджений. Заряджайте акумулятор пе-
це загрожує коротким замиканням.
ред введенням пристрою в експлуатацію
– Не викидайте акумуляторні блоки у
та при потребі.
вогонь чи побутове сміття.
Вказівка: Заряджати акумулятор можна
– Уникайте контакту з рідиною, що
лише вийнявши його з пристрою.
виступає з пошкодженого акумуля-
Під'єднайте зарядний пристрій до
тора. При випадковому контакті
відповідної розетки.
змийте цю рідину водою. При кон-
Установити акумулятор в зарядний
такті з очима, зверніться також до
пристрій.
лікаря.
Час зарядки розрядженого акумулятора
Введення в експлуатацію
(для одного акумулятора)
Прилад можна використовувати двома
Пристрій швидкої зарядки BC
1:00 h
способами:
4/3.0, для 4-х акумуляторів
1 Робота з фільтрувальним пакетом з
(по черзі можуть заряджатися
нетканого матеріалу або паперовим
до 4-х акумуляторів).
фільтрувальним пакетом (додаткове
Пристрій швидкої зарядки BC
1:45 h
обладнання).
1/1.8, для 1-го акумулятора
2 Робота без фільтрувального пакета
(спеціальні приналежності)
Перевірити, чи вставлений у прилад
Експлуатація
фільтруючий елемент головного
фільтра.
Вказівка: Експлуатація пристрою дозво-
лена тільки із закритою кришкою акуму-
Установка фільтрувального
ляторного відсіку.
пакета
Прилад
можна використовувати двома
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
способами:
головку.
– живлення від мережі
Зняти фільтруючий елемент голов-
– живлення від акумуляторів
ного фільтра.
Вказівка: Якщо електропостачання здій-
Одягнути фільтрувальний пакет з не-
снюється в обох режимах, пристрій авто-
тканого матеріалу або паперовий
матично перемикається на живлення від
фільтрувальний пакет (
додаткове
мережі.
обладнання).
живлення від мережі
Установити фільтруючий елемент го-
ловного фільтра.
Підключення електроживлення від мере-
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
жі.
головку.
Вставте штепсельну вилку.
– 3
173UK

живлення від акумуляторів
Транспортування
Живлення від акумулятора. Для роботи
몇 ОБЕРЕЖНО
приладу необхідний тільки один акуму-
Небезпека отримання травм та уш-
лятор.
коджень! При транспортуванні слід
Акумулятор не встановлений або
звернути увагу на вагу пристрою.
розряджений
При перевезенні апарату в транспор-
тних засобах слід враховувати міс-
– Контрольний індикатор акумулятора
цеві діючі державні норми, направ-
мигає.
лені на захист від ковзання та пере-
– Прилад автоматично перемикається
кидання.
на заряджений акумулятор.
Обидва акумулятори розряджені
Зберігання
– Обидва контрольних індикатора ми-
몇 ОБЕРЕЖНО
гають протягом 30 секунд.
Небезпека
отримання травм та уш-
– Прилад вимикається.
коджень! При зберіганні звернути увагу
– Можливе живлення від мережі.
на вагу пристрою.
Цей прилад має зберігатися лише у вну-
Режим очищення
трішніх приміщеннях.
Вказівка: Через підвищене навантажен-
ня для ґрунтовного очищення поверхні
Догляд та технічне
рекомендується використовувати режим
обслуговування
живлення
від мережі.
НЕБЕЗПЕКА
Увімкнути пристрій через головний
Перед проведенням будь-яких робіт
вмикач.
слід вимкнути пристрій та витягнути
Установити перемикач насадки для
штекер, або зняти акумулятор.
підлоги у режим твердих поверхонь
або килимових покриттів.
Почистити фільтруючий елемент
Відрегулювати силу всмоктування
головного фільтра
регулятором сили всмоктування
При необхідності промити фільтрую-
(безступінчасто)
чий елемент головного фільтру (що
Провести мийку.
промивається) проточною водою.
УВАГА
Вимкнути пристрій
Небезпека ушкодження!
Ніколи не
Вимкнути пристрій через головний
вставляти мокрий фільтруючий еле-
вмикач.
мент головного фільтра.
При необхідності витягнути мереже-
вий штекер з розетки.
Замінити фільтр для захисту
мотора
Після кожного використання
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
Випорожнити резервуар.
головку.
Очистити прилад зовні
та всередині
Пригорнути ґрати фільтра захисту мо-
за допомогою пилососа та протерти
тора долілиць, повернути й вийняти.
його вологим рушником.
Вийняти фільтр захисту мотора.
Вставити новий фільтр захисту мото-
ра.
Вставити нові ґрати фільтра захисту
мотора й зафіксувати її.
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
головку
.
174 UK
– 4

Допомога у випадку
Контрольний індикатор
акумулятора на приладі мигає.
неполадок
– Акумулятор розряджений
НЕБЕЗПЕКА
Зарядіть акумулятор.
Перед проведенням будь-яких робіт
– Акумулятор не встановлений
слід вимкнути пристрій та витягнути
Установити акумулятор.
штекер, або зняти акумулятор.
Пристрій не працює
Пристрій відключається під час
експлуатації
Включіть пристрій.
– Спрацював термопротектор мотора.
у режимі живлення від акумуляторів
Замінити фільтрувальний пакет з не-
– Плата перегріта
тканого матеріалу або паперовий
Можливе живлення від мережі.
фільтрувальний пакет (додаткове
Вказівка: Після охолодження плати
обладнання).
можливе відновлення режиму живлення
Замінити фільтр захисту мотора.
від акумуляторів.
Перевірте всі деталі на наявність за-
– Акумулятори розряджені
бруднення.
Зарядіть акумулятори.
Заново включити після охолодження
– Акумулятор не встановлений
турбіни мотора
через 30-40 хвилин.
Установити акумулятор.
Знизилась сила всмоктування
у режимі живлення від мережі
Перевірити штепсельну розетку та
Видалити забруднення з сопла, тру-
запобіжник системи електроживлен-
би або шлангу всмоктування.
ня.
Замінити фільтрувальний пакет з не-
Перевірити мережний кабель та
тканого матеріалу або паперовий
фільтрувальний пакет (додаткове
штепсельну вилку пристрою
.
обладнання).
Служба підтримки користувачів
Фільтруючий елемент головного
Якщо пошкодження не можна усуну-
фільтру промити проточною водою.
ти, необхідно перевірити пристрій у
Правильно встановити/зафіксувати
службі обслуговування клієнтів.
всмоктуючу головку.
Замінити пошкоджений усмоктуваль-
Гарантія
ний шланг.
У кожній країні діють умови гарантії, на-
Замінити фільтр захисту мотора.
даної відповідною фірмою-продавцем.
При всмоктуванні виходить пил
Неполадки в роботі пристрою ми усуває-
мо безплатно протягом терміну дії гаран-
Замінити фільтрувальний
пакет з не-
тії, якщо вони викликані браком матеріа-
тканого матеріалу або паперовий
лу чи помилками виготовлення. У випад-
фільтрувальний пакет (додаткове
ку чинності
гарантії звертіться до про-
обладнання).
давця чи в найближчий авторизований
Перевірити положення фільтруваль-
ного пакета з нетканого матеріалу
сервісний центр з документальним під-
або паперового фільтрувального па-
твердженням покупки.
кета (додаткове обладнання).
Правильно встановити/зафіксувати
всмоктуючу головку.
Установити цілий фільтруючий еле-
мент головного фільтра.
Правильно встановити фільтр захи-
сту мотора.
– 5
175UK

Продукт: пилосос для сухого приби-
Приладдя й запасні деталі
рання
– При цьому будуть використовуватись
Тип: 1.528-xxx
лише ті комплектуючі та запасні ча-
Відповідна директива ЄС
стини, що надаються виробником.
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
Оригінальні комплектуючі та запасні
2004/108/ЄС
частини замовляються по гарантії,
2011/65/ЄС
щоб можна було безпечно та без пе-
2009/125/ЄС
решкод використовувати пристрій.
Прикладні гармонізуючі норми
– Асортимент запасних частин, що ча-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
сто необхідні, можна знайти в кінці ін-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
струкції по експлуатації.
EN 60335–1
– Подальша інформація
по запасним
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
частинам є на сайті
EN 60335–2–69
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Назва № замов-
EN 61000–3–3: 2013
лення
EN 62233: 2008
Електрична всмоктуваль-
2.789-003.0
EN 50581
на щітка ESB 28 24В (DC)
EN 60312: 2013
Запропоновані національні норми
Приводний ремінь 6.906-876.0
-
Запасний акумулятор 6.654-183.0
Застосовані розпорядження
Пристрій швидкої зарядки BC 1/1.8, для
666/2013
1-го акумулятора
EU 6.654-190.0
5.957-783
GB 6.654-196.0
Пристрій швидкої зарядки BC 4/3.0, для
Ті, хто підписалися діють за запитом та
4-х акумуляторів
дорученням керівництва.
EU 6.654-204.0
GB 6.654-216.0
Заява при відповідність
CEO
Head of Approbation
Європейського
уповноважений по документації:
співтовариства
S. Reiser
Цим ми повідомляємо, що нижче зазна-
чена машина на основі своєї конструкції
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
та конструктивного виконання, а також у
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
випущеної у продаж моделі, відповідає
71364 Winnenden (Germany)
спеціальним основним вимогам щодо
Тел.: +49 7195 14-0
безпеки та захисту здоров'я представле-
Факс: +49 7195 14-2212
них нижче директив ЄС. У випадку неуз-
годженої
з нами зміни машини ця заява
Winnenden, 2014/02/01
втрачає свою силу.
176 UK
– 6

Технічні характеристики
T 9/1 Bp T 9/1 Bp
живлення від
живлення від
мережі
акумуляторів
Номінальна напруга V 220-240 25,2 DC
Частота Hz 1~ 50/60 --
Макс. потужність W -- 330
Номінальна потужність W -- 300
Місткість резервуару l9 9
Кількість повітря (макс.) l/s 61 35
Нижній тиск (макс.) kPa (mbar) 24,4 (244) 12,3 (123)
Загальна споживана потужність елек-
W40
40
тричної всмоктувальної щітки (макс.)
(24 VDC)
(24 VDC)
Клас захисту II II
Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-
mm 32 32
ID)
Довжина x ширина x висота mm 410 x 325 x 390 410 x 325 x 390
Типова робоча вага kg 7,8 10,0
Температура навколишнього середо-
°C +40 +40
вища (макс.)
Значення встановлено
згідно стандарту EN 60335-2-69
Рівень шуму L
pA
dB(A) 67 59
Небезпека K
pA
dB(A) 1 1
2
Значення вібрації рука-плече m/s
<2,5 <2,5
2
Небезпека K m/s
0,2 0,2
Екологічний дизайн у відповідності до 666/2013
Клас енергоспоживання -- E --
Індикативне щорічне енергоспожи-
kWh/a 46,5 --
вання
Клас очищення для килимів -- E --
Клас очищення для твердої підлоги -- C --
Клас викидів пилу -- D --
Рівень звукової потужності L
WA
dB(A) 81 --
Номінальна споживана потужність W 1150 --
2
Мережний
H05VV-F 2x1,0 mm
кабель
№ деталі Довжина ка-
белю
EU 6.647-434.0 10 m
GB 6.647-546.0 10 m
– 7
177UK

T 9/1 Bp
178


http://www.kaercher.com/dealersearch