Karcher HKF 200 PT – страница 11
Инструкция к Прочее Karcher HKF 200 PT
HKF 200 ET méret lap
A Függesztő kengyel (megrendelési
H Nyomás csatlakozó M22x1,5
szám: 4.034-126)
I A rögzítő karima lyuk ábrája
B Szabvány hosszúság 500 mm
J Kerek kábel bevezetése (min. átmérő
CElőírt forgási irány
10 mm - 4x 1,5 mm
2
)
D Karima átmérő 250 mm
E Lyukkör átmérő 225 mm
F 0/20. zóna, 1. kategória
G 1. zóna, 2. ill. 3. kategória
Magyar 201
30
A
J
I
250
9
180
225
565
615
120˚
3x120
H
G
F
E
D
C
B
X
XX
X Legkisebb bevezetési átmérő 140
mm
XX Forgási átmérő 142 mm
HKF 200 C2 méret lap
A Függesztő kengyel (megrendelési
G 1. zóna, 2. ill. 3. kategória
szám: 4.034-126)
H Nyomás csatlakozó M22x1,5
X Legkisebb bevezetési átmérő 300
B Szabvány hosszúság 800 mm,
I A rögzítő karima lyuk ábrája
mm
különleges kivitel 300-1500 mm
J Kerek kábel bevezetése (min. átmérő
XX Forgási átmérő 320 mm
CElőírt forgási irány
10 mm - 4x 1,5 mm
2
)
D Karima átmérő 250 mm
K 2 szívófej
E Lyukkör átmérő 225 mm
L 2 különleges fúvóka, fúvókák kézileg
F 0/20. zóna, 1. kategória
átkapcsolhatók
202 Magyar
HKF 200 P méret lap
A Felfüggesztő kengyel (megrendelési
I A rögzítő karima lyuk ábrája
szám: 4.034-016)
J Levegő bemeneti csonk (1 DN 6 tömlő)
B Szabvány hosszúság 800 mm,
K Levegő szükséglet 300 l/min 5 bar
különleges kivitel 300-1500 mm
esetén
CElőírt forgási irány
L Levegő kimeneti csonk (2 DN 6 tömlő)
D Karima átmérő 250 mm
E Lyukkör átmérő 225 mm
X Legkisebb bevezetési átmérő 180
F 0/20. zóna, 1. kategória
mm
G 1. zóna, 2. ill. 3. kategória
XX Forgási átmérő 200 mm
H Nyomás csatlakozó M22x1,5
Magyar 203
HKF 200 PT méret lap
A Felfüggesztő kengyel (megrendelési
I A rögzítő karima lyuk ábrája
szám: 4.034-016)
J Levegő bemeneti csonk (1 DN 6 tömlő)
B Szabvány hosszúság 500 mm
K Levegő szükséglet 300 l/min 5 bar
CElőírt forgási irány
esetén
D Karima átmérő 250 mm
L Levegő kimeneti csonk (2 DN 6 tömlő)
E Lyukkör átmérő 225 mm
F 0/20. zóna, 1. kategória
X Legkisebb bevezetési átmérő 140
G 1. zóna, 2. ill. 3. kategória
mm
H Nyomás csatlakozó M22x1,5
XX Forgási átmérő 142 mm
204 Magyar
HKF 200 PU méret lap
A Nyomás csatlakozó M22x1,5
B 1. zóna, 2. ill. 3. kategória
C 0/20. zóna, 1. kategória
DSűrített levegő 1/4“-átmérő 8mm
Levegő szükséglet 300 l/min 5 bar
esetén
E Távozó levegő 3/8“-átmérő 12 mm
Magyar 205
6x60
60˚
22,5˚
22,5˚
20
X
16
20˚
XX
9
160
(65)
225
250
300
A
E
D
665
28
C
B
300
min. 400
250
X Forgási átmérő 200 mm
XX Legkisebb bevezetési átmérő 180
mm
Beépítési példa HKF 200 PU
A Tartóberendezés (tartóberendezés
3 Ketonok
Citromsav max. 10%
biztonsági kapcsolóval = opcionális)
Például: MEK (metil etil keton), aceton
B Rácsrostély
4 Észter
Kénsav max. 0,5%
COpció
Például: butilacetát, metilacetát
Sósav max. 0,5%
DSzűrő figyelő
5 Glükolok
Víz
E Drót résszűrő
Például: butilglükol
1Víz
F Távozó levegő
6 Kevert oldószerek
2 Teljesen sótalanított víz
GÖblítőszer ellátás, gyári
Például: Butilacetát 85, izobutilacetát
Más tisztítószerek
H Szívószűrő, forgatható
85 (85 = 85% butilacetát + 15% n-
Más tisztítószerek használata esetén az
ISzűrő
butanol)
alapanyag lista alapján ellenőrizze az
J Kompakt keringető medence
7 A különböző oldószerekből származó
ellenálló képességet! Ezeket a
Hosszúság x szélesség x magasság =
újrahasznosított anyagok, desztillátok,
tisztítószereket csak a Kärcher
2700 mm x 1500 mm x 650 mm
amelyeket már tisztításhoz vagy
jóváhagyása után szabad alkalmazni!
hasonlóhoz használtak.
KSűrített levegő 0,4-0,7 MPa - 300 l/min
LSűrített levegő szűrő
Lúg
M Karbantartási egység
1 Víz alkáli tisztítószerrel (max. 0-2%)
Például: Kärcher tisztítószer RM31
Tisztítószerek
2 Nátronlúg max. 10 %, hipoklorit nélkül
Oldószer
3 Kálium-hidroxid max. 10 %, hipoklorit
Balesetveszély
nélkül
– Az ex-védelmet oldószer üzem esetén,
Savak
valamint az ex-zónákban figyelembe
몇 Figyelem!
kell venni!
– Só- és kénsav esetén gyorsabb
– Maximális nyomás oldószer üzem
anyagkopás, ezért használat után
esetén: 5 MPa
azonnal öblítse/semlegesítse!
– Maximális szállított mennyiség oldószer
– Szennyezett savak esetén csökken a
üzem esetén: 50 l/perc
tartósság!
몇 Figyelem!
– Adott esetben kérdezze meg a
Oldószer üzem esetén a tömítő
Kärchert!
alapanyagok kevésbé ellenállóak, ezért
1 Víz savas tisztítószerrel (max. 0-1%)
használat után azonnal öblítse ki! Kérdezze
Például: Kärcher tisztítószer RM25
meg a Kärchert!
2 Savak (max. hőmérséklet +20 °C)
1 Szénhidrogének
Salétromsav max. 10%
Például: petróleum
Ecetsav max. 10%
2 Aromátok (oldószer)
Például: benzol, toluol
Hangyasav max. 10%
Foszforsav max. 10%
206 Magyar
Alapanyag lista
poz. Megnevezés Megrendelé
Anyag Szám anyaggal
si szám
érintkező
1 Védelmi rész 4.394-009 (5.000-506) Lemez 1.4301, (5.114-077)
1X
Gyűrű 1.4541
2 Védelmi rész 4.394-011 1.4301 1 X
3 Körjárat 5.005-174 1.4541 3 X
4 Ház 5.060-085 1.4305 1 X
5 Ház 5.060-114 1.4305 1 X
6 Tengely 5.100-043 1.4305 1 X
7 Tengely 5.100-044 1.4305 1 X
8 Alátét 5.115-122 Teflon bronz 2 X
9 Karima 5.122-059 1.4305 2 X
10 Karima 5.122-068 1.4305 1 X
11 Csap 5.314-037 1.4541 2 X
12 Kúpkerék 5.354-003 1.4305 1 X
13 Kúpkerék 5.354-004 1.4305 1 X
14 Csatlakozó elem 5.471-031 1.4305 1 X
15 Gyűrű 5.570-039 CuSn8F55 4 X
16 Henger csavar M5x12 6.304-011 1.4571 20 X
17 Henger csavar M5x16 6.304-012 1.4571 10 X
18 Henger csavar M8x16 6.304-013 1.4571 1 X
19 Henger csavar M5x30 6.304-112 A4-70 1
20 Biztosító tárcsa 8,4 6.343-125 Nirosta X7 1 X
21 O-gyűrű 23,47x2,62 6.362-219 EPDM 1 X
22 O-Ring 18x2,5 6.362-431 FPM 1 X
23 O-gyűrű 17,96x2,62 6.363-154 FPM 1 X
24 Horonygyűrű D26xD38 6.365-423 PTFE 4 X
25 Hatlapfejű csavar M8x16 7.304-538 A4-70 1 X
26 Hatlapfejű anya M5 7.311-203 A4-70 2 X
27 Sapkás anya M5 7.311-385 A1-50 4 X
28 Tömítőgyűrű 22 7.362-011 Cu 1 X
29 Zárócsavar 7.382-251 1.4571 1 X
30 Tengely, komplett 4.100-229 (5.100-492) tengely 1.4305, zárócsavar
1X
1.4571
Szórófej választék
Szállított
Nyomás [MPa] Fúvóka szám Fúvóka
Megrendelési
mennyiség [l/h]
nagyság [mm]
szám
HKF 200 E
HKF 200 P
HKF 200 C
HKF 200 PT
HKF 200 ET
3000 5 4 1,8 4.765-007 o o -- -- --
3000 5 2 2,4 5.765-007 x x -- -- --
3000 6 4 1,65 5.765-082 o o -- -- --
3000 5 2 2,7 4.765-006 x x -- -- --
3000 5 1 3,8 4.765-008 o o -- -- --
3000 8 2 2,5 5.765-018 o o -- -- --
3800 5 2 2,9 5.765-025 o o -- -- --
3800 8 2 2,7 4.765-006 x x -- -- --
6000 5 2 3,8 4.765-008 o o -- -- --
6000 8 2 3,5 5.768-075 o o o -- --
6000 8 1 5,0 kérésre o o o -- --
8000 8 2 3,8 4.765-008 -- -- x -- --
3800 8 2 2,7 6.415-862 -- -- -- x x
A fúvóka nagysága bele van ütve a fúvóka
kulcs-felületén.
o = lehetséges
x = alapváltozatban beépítve
Magyar 207
Zárja el a tisztítófolyadék ellátást.
A sűrített levegő motor sűrített levegő
Üzembevétel
tömlőinek csatlakoztatása
A belső tisztító elektromos meghajtása
esetén: Húzza ki a hálózati dugót vagy
Elektromos hajtómű
Tudnivaló
kapcsolja le az áramellátást.
Túl alacsony hangtompítók esetén a távozó
Balesetveszély
A belső tisztító sűrített levegő
levegő feltorlódása a sűrített levegő
Életveszély magas elektromos feszültség
meghajtása esetén: Zárja el a sűrített
meghajtás bizonytalan menetét
által! A szükséges villamos telepítést csak
levegő ellátást.
eredményezi. A távozó levegő
villamos szakemberrel végeztesse el.
Vegye ki a belső tisztítót a tartályból.
nyílásokhoz tömlőket kell csatlakoztatni.
– A dugaljat 30 mA kioldó áram hibaáram
Ápolás és karbantartás
védőkapcsolóval kell biztosítani.
– A dugaljnak a munkaterülethez közel
Az üzembiztos berendezés alapja a
kell lenni, hogy vészhelyzetben a
rendszeres karbantartás.
hálózati csatlakozódugót gyorsan ki
Kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit
lehessen húzni.
használja, vagy az általa ajánlott egyéb
– Állandó hálózati csatlakozás esetén az
alkatrészeket, mint
áramhálózatról való teljes
– alkatrészek és a gyorsan kopó
leválasztáshoz egy lezárható
alkatrészek
főkapcsolót kell felszerelni.
– tartozékok
Elektromos meghajtás 42 V és 400 V:
– üzemanyagok
Vezetéket (4-eres) a váltakozó áram
– tisztítószer
motorhoz csatlakoztatni.
Balesetveszély
A motor vezetékét az áramellátáshoz
Balesetveszély a berendezésen végzett
egy elzárható főkapcsolón keresztül
munkák során!
csatlakoztatni.
A levegő ellátás tömlőjét a 2. sz.
Minden munkavégzés során:
Tisztítófejet bekapcsolni és a forgási
csatlakozóhoz kötni.
A magasnyomású szivattyút kapcsolja
irányt ellenőrizni.
ki a főkapcsolónál és biztosítsa.
–A levegő ellátás tömlő mérete: DN 6
A tisztítófejnek üzem esetén a következő
Zárja el a tisztítófolyadék ellátást.
A távozó levegő tömlőit a 1. sz.
irányba kell forogni:
csatlakozóhoz és az EXH-hoz kötni.
A belső tisztító elektromos meghajtása
esetén: Húzza ki a hálózati dugót vagy
–Tömlő hosszúság: 1-2 m
kapcsolja le az áramellátást.
–Tömlő nagyság a távozó levegőhöz: DN
A belső tisztító sűrített levegő
6
meghajtása esetén: Zárja el a sűrített
Használat
levegő ellátást.
Balesetveszély
Ki végezhet karbantartási
Sérülésveszély a kiáramló, esetlegesen
munkákat?
forró magasnyomású sugár által.
Üzemeltető
– A belső tisztítót csak minden oldalon
A "Kezelő" utasítással ellátott munkákat
zárt tartályokban szabad üzemeltetni.
csak olyan betanított személyek
– A belső tisztítót csak kikapcsolt külön
végezhetik, akik magasnyomású
magasnyomású szivattyú vagy
berendezéseket üzembiztosan tudnak
kikapcsolt saját hajtómű mellett
kezelni és karbantartani.
helyezze be a tartályba vagy helyezze
át másik tartályba.
Karbantartási szerződés
Sűrített levegő meghajtás
A belső tisztítót a tartályra felhelyezni és
A berendezés megbízható
szükség esetén biztosítani.
몇 Figyelem!
üzemeltetésének biztosítása érdekében
Egy magasnyomású tömlő
A sűrített levegő meghajtás kondenzációs
ajánljuk egy karbantartási szerződés
segítségével a magasnyomású
víz általi károsodásának és a hiányos
megkötését. Kérjük, forduljon az illetékes
szivattyút összekötni a belső tisztítóval.
kenés elkerülése érdekében, a sűrített
Kärcher-Ügyfélszolgálathoz.
levegő ellátásba karbantartási egységet
A belső tisztító elektromos meghajtása
kell beépíteni (megrend. szám: 6.610-020)
esetén: Áramellátást bekapcsolni.
A karbantartási egységet a
A belső tisztító sűrített levegő
következőképpen kell elhelyezni:
meghajtása esetén: Sűrített levegő
– Levegő áthaladás 500 l/min
ellátást kinyitni.
– Nyomás 0,7 MPa-ig
Nyissa ki a tisztítófolyadék ellátást.
A karbantartási egység az alábbiakból áll:
A külön magasnyomású szivattyút
– Vízleválasztó
bekapcsolni.
– Nyomásszabályozó manométerrel
Üzemen kívül helyezés
– Arányos olajozó
Az arányos olajozót megfelelő
Tudnivaló
kenőolajjal feltölteni, ehhez csavarja le
A belső tisztítót üzemen kívül helyezés előtt
a készlettartályt és töltse fel kenőolajjal
30 másodpercig tisztítószer hozzáadása
(az olaj fajtáját lásd a „Ápolás és
nélkül öblítse át. Ezáltal el lehet kerülni a
karbantartás“ fejezetben).
tömítések kérgesedését és
összeragadását, ami gyorsabb kopáshoz
vezet.
A külön magasnyomású szivattyút
kikapcsolni.
208 Magyar
Karbantartási terv
Időpont Tevékenység Megvalósítás ki végzi
hetente vagy 40 üzemóra
A sűrített levegő
Balesetveszély
Üzemeltető
után
karbantartási egységét
Veszély sűrített levegő által. Karbantartási munkák előtt zárja
ellenőrizni.
el a sűrített levegőt és a még meglévő sűrített levegőt engedje
ki a karbantartási egységen keresztül.
– A vizet a vízleválasztón keresztül engedje le, ehhez nyissa
ki a vízleeresztő csavart, engedje le a vizet, és zárja be a
vízleeresztő csavart.
– Az arányos olajozót megfelelő kenőolajjal feltölteni, ehhez
csavarja le a készlettartályt és töltse be a kenőolajat.
– Az olaj fajtáját lásd a táblázatban alul.
havonta vagy 160
A csavarok szoros
Ellenőrizze, hogy minden csavar erősen meg van-e húzva. Üzemeltető
üzemóra után
illeszkedését ellenőrizni.
Kenőolaj a sűrített levegő
karbantartási egységéhez
(megrendelési szám: 3.631-016 és
3.631-036)
Festo spezial
Aral Vitam GF 32
Esso Nuto H 32
Mobil DTE 24
BP Energol HLP 32
Segítség üzemzavar esetén
Üzemzavar útmutató
Balesetveszély
Balesetveszély a berendezésen végzett
munkák során!
Minden munkavégzés során:
A magasnyomású szivattyút kapcsolja
ki a főkapcsolónál és biztosítsa.
Zárja el a tisztítófolyadék ellátást.
A belső tisztító elektromos meghajtása
esetén: Húzza ki a hálózati dugót vagy
kapcsolja le az áramellátást.
A belső tisztító sűrített levegő
meghajtása esetén: Zárja el a sűrített
levegő ellátást.
Kinek szabad az üzemzavarokat
megszüntetni?
Üzemeltető
A "Kezelő" utasítással ellátott munkákat
csak olyan betanított személyek
végezhetik, akik magasnyomású
berendezéseket üzembiztosan tudnak
kezelni és karbantartani.
Elektromos szakemberek
Kizárólag olyan személyek, akik
elektromos területen szereztek
szakképzést.
Szerviz szolgálat
Az "Szerviz" utasítással ellátott
munkákat csak a Kärcher
Ügyfélszolgálatának szerelői hajthatják
végre.
Magyar 209
Hibakeresés
Üzemzavar Lehetséges ok Elhárítás ki végzi
A motor nem forog Nincs feszültség a motorban. Biztosítékokat és vezetékeket ellenőrizni. Villamossági
szakember
A motorvédő kapcsoló kioldott. A túlterhelés okát megszüntetni, a motorvédő
Villamossági
kapcsolót visszaállítani.
szakember
A hibaáram védőkapcsoló
Hárítsa el az okot, és állítsa vissza a hibaáram
Villamossági
kioldott.
védőkapcsolót.
szakember
Nincs sűrített levegő vagy a
Ellenőrizze a sűrített levegő ellátást. Üzemeltető
nyomás túl alacsony.
A sűrített levegő ellátás meg van
Ellenőrizze sűrített levegő tömlőket. Üzemeltető
törve.
Motor forog, tisztítófej nem
Mechanikus hiba a:
Ellenőrizze az alkatrészeket, a hibás
Szerviz
forog
– csatlakozó darabokon
alkatrészeket cserélje ki.
– hajtótengelyen
– fogazaton
A tisztítófej hirtelen fordul Kopott futókorongok nagyobb
Cserélje ki a futókorongokat. Szerviz
kúpkerék holtjátékot
eredményeznek.
A kúpkerék fogazata tönkrement. Cserélje ki a kúpkereket. Szerviz
Egyenetlen tisztítósugár A szórófúvókák el vannak
A szórófúvókákat megtisztítani. Üzemeltető
záródva.
A szórófúvókák megrongálódtak. A szórófúvókákat kicserélni. Üzemeltető
*
Max. 4000 l/h tisztítószer átfolyáshoz
Ex5 0307 10088 097
Tartozékok
lehetséges. Nagyobb tisztítószer átfolyás
Megjelölés
esetén kérem, érdeklődjön a Kärcher-nél.
Megnevezés Megrendel
1)
Az oldószer üzemhez a tömlőknek
II 1/2 G c T4
ési szám
elektrosztatikusan vezetőknek kell lennie!
Sűrített levegő
6.610-020
CE-Nyilatkozat
II 1/3 D c 120 °C
karbantartási egysége
(csak sűrített levegő
Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban
5.957-454
meghajtás esetén)
megnevezett gép tervezése és építési
5.957-735
Sűrített levegő szűrő
6.414-154
módja alapján az általunk forgalomba
automatikus kondenzáció
hozott kivitelben megfelel az EK irányelvek
Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és
leeresztéssel (csak sűrített
vonatkozó, alapvető biztonsági és
felhatalmazásával lépnek fel.
levegő meghajtás esetén)
egészségügyi követelményeinek. A gép
jóváhagyásunk nélkül történő módosítása
Kengyel (nemesfém) a
4.034-016
esetén ez a nyilatkozat elveszti
következőkhöz: HKF 200
érvényességet.
P, HKF 200 PT
Termék: Belső tisztító
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Kengyel (nemesfém) a
4.034-126
Típus: HKF 200
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
következőkhöz: HKF 200
Vonatkozó európai közösségi
D - 71364 Winnenden
E, HKF 200 ET, HKF 200
irányelvek:
Tel.: +49 7195 14-0
C, HKF 200 C2
98/37/EG (bis 28.12.2009-ig)
Fax: +49 7195 14-2212
Horizontális állvány
4.210-022
2006/42/EG (ab 29.12.2009-től)
94/9/EK
(nemesfém), átmérő 560
Garancia
Alkalmazott harmonizált szabványok:
mm
EN ISO 12100–1
Minden országban az illetékes
Magasnyomású tömlő
6.389-126
EN ISO 12100–2
forgalmazónk által kiadott garancia
NW 13 - 1,5 m
*1)
EN 1127-1: 1997
feltételek érvényesek. Az esetleges
EN 13463-1: 2002
üzemzavarokat a készüléken a garancia
Magasnyomású tömlő
4.440-173
EN 13463-5: 2003
lejártáig költségmentesen elhárítjuk,
NW 13 - 10 m
*1)
HKF 200 E, HKF 200 ET, HKF 200 C, HKF
amennyiben anyag- vagy gyártási hiba az
Csatlakozó NW 13
*
4.403-002
200 C2:
oka.
EN 60204–1
90° csavarzat NW 13
*
4.408-023
Garanciális esetben kérjük, forduljon az
Alkalmazott összehangolt normák:
alkatrésszel, és a vásárlást igazoló
Sűrített levegő tömlő
6.388-192
-
bizonylattal kereskedőjéhez vagy a
(méteráru)
A megnevezett hely száma
0123
legközelebbi hivatalos szakszervizhez.
Távozó levegő
kérésre
TÜV SÜD
hangtompító
Ridlerstr. 65
olajleválasztóval
80339 München
Vizsgálati jelentés száma
210 Magyar
CEO
Head of Approbation
Πριν χρησιμοποιήσετε τη
υπόδειξης υφίσταται πιθανός κίνδυνος
Λειτουργία
συσκευή σας για πρώτη φορά,
ελαφρών τραυματισμών ή υλικών ζημιών.
διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
Υπόδειξη
– Το μηχάνημα εσωτερικού καθαρισμού
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
αποτελείται από το μηχανισμό κίνησης,
Αντιπροσωπεύει συμβουλές για τη χρήση
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
το σωλήνα στήριξης και την κεφαλή
και σημαντικές πληροφορίες.
επόμενο ιδιοκτήτη.
καθαρισμού. Τα ακροφύσια στην
– Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε
Χρήση σύμφωνα με τους
κεφαλή καθαρισμού περιστρέφονται
οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας
κανονισμούς
γύρω από δύο άξονες κι έτσι
αρ. 5.951-949!
καθαρίζουν όλα τα σημεία του δοχείου.
– Οι συσκευές εσωτερικού καθαρισμού
– Σε περίπτωση βλαβών κατά τη
– Η κεφαλή καθαρισμού περιστρέφεται με
HKF 200 είναι μηχανισμοί ψεκασμού για
μεταφορά ειδοποιήστε αμέσως τον
ηλεκτροκινητήρα ή με κινητήρα
τον καθαρισμό βαρελιών, δοχείων και
αντιπρόσωπό
σας.
πεπιεσμένου αέρα.
Συνεπώς, ο
βυτιοφόρων τροφοδοσίας καυσίμου.
αριθμός στροφών δεν εξαρτάται από
Πίνακας περιεχομένων
– Η κεφαλή καθαρισμού εισέρχεται στο
την πίεση και την ποσότητα του υγρού
δοχείο μέσω ενός ανοίγματος με την
Προστασία περιβάλλοντος 211
καθαρισμού. Στην περίπτωση
αντίστοιχη ελάχιστη διάμετρο.
ηλεκτρικής κίνησης ο αριθμός στροφών
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών 211
είτε είναι σταθερός ή ρυθμίσιμος σε δύο
Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς211
Κεφαλή καθαρισμού Ελάχ. άνοιγμα
βαθμίδες, σε περίπτωση κίνησης με
Λειτουργία 211
δοχείου
πεπιεσμένο αέρα ο αριθμός στροφών
Υποδείξεις ασφαλείας 212
μπορεί να ρυθμιστεί μέσω του
HKF 200 ET, HKF 200
140 mm
Τεχνικά χαρακτηριστικά 215
πεπιεσμένου αέρα.
PT
Έναρξη λειτουργίας 224
HKF 200 E, HKF 200
200 mm
Χειρισμός 224
C, HKF 200 P
Απενεργοποίηση 224
HKF 200 C2 300 mm
Φροντίδα και συντήρηση 224
Αντιμετώπιση βλαβών 225
– Η συσκευή εσωτερικού καθαρισμού
HKF 200 PU προορίζεται για τη
Εξαρτήματα 226
λειτουργία σε στάση. Για το σκοπό αυτό
Δήλωση συμμόρφωσης CE 226
πρέπει να εγκατασταθεί στεγανά και
Εγγύηση 226
κάθετα όρθια σ' έναν „θόλο“ με φλάντζα.
Τα προς καθαρισμό δοχεία
Προστασία περιβάλλοντος
τοποθετούνται επάνω στη συσκευή
καθαρισμού (Εγκατάσταση βλέπε βλ.
Τα υλικά συσκευασίας είναι
φύλλο διαστάσεων και
παράδειγμα
ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις
εγκατάστασης HKF 200 PU).
συσκευασίες στα οικιακά
– Μια ξεχωριστή αντλία υψηλής πίεσης
απορρίμματα, αλλά σε ειδικό
συνδέεται με το μηχάνημα εσωτερικού
σύστημα
καθαρισμού μέσω ενός ελαστικού
επαναχρησιμοποίησης.
σωλήνα υψηλής πίεσης.
Υπόδειξη
Οι παλιές συσκευές περιέχουν
ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία
Μια λίστα των των εγκεκριμένων υγρών
θα πρέπει να μεταφέρονται σε
καθαρισμού βρίσκεται στο κεφάλαιο
σύστημα
"Τεχνικά χαρακτηριστικά".
επαναχρησιμοποίησης. Οι
μπαταρίες, τα λάδια και
παρόμοια υλικά δεν
Μη ενδεδειγμένη θεωρείται η χρήση εκτός
επιτρέπεται να καταλήγουν στο
των κλειστών δοχείων, καθώς και με πίεση
περιβάλλον. Για το λόγο αυτόν
και θερμοκρασία, που υπερβαίνει την
η διάθεση
παλιών συσκευών
προσδιοριζόμενη στα τεχνικά
πρέπει να γίνεται σε κατάλληλα
χαρακτηριστικά.
συστήματα συλλογής.
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
Παρακαλώ μην αφήνεται τα υγρά
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα
καθαρισμού να καταλήξουν στο
συστατικά μπορείτε να βρείτε στη
περιβάλλον Προστατέψτε το έδαφος και
διεύθυνση:
αποσύρετε παλιά λάδια με οικολογικό
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
τρόπο.
umweltschutz/REACH.htm
Σύμβολα στο εγχειρίδιο
Λύματα που περιέχουν ορυκτέλαια δεν
επιτρέπεται να καταλήγουν στο
οδηγιών
υπέδαφος, στα υπόγεια ύδατα ή στο
Κίνδυνος
σύστημα αποχέτευσης.
Αντιπροσωπεύει έναν άμεσο ενδεχόμενο
κίνδυνο. Η μη τήρηση των υποδείξεων
συνεπάγεται ενδεχόμενο σοβαρό
τραυματισμό ή θάνατο.
몇 Προειδοποίηση
Αντιπροσωπεύει μία πιθανή επικίνδυνη
κατάσταση. Σε περίπτωση μη τήρησης της
Ελληνικά 211
– Κίνδυνος
τραυματισμού από την
Υποδείξεις ασφαλείας
ακούσια ενεργοποίηση μετά από
– Λάβετε υπόψη τις διατάξεις της εθνικής
διακοπή της τάσης δικτύου. Σε
νομοθεσίας.
περίπτωση βλάβης να απενεργοποείτε
– Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφαλείας
το μηχανισμό κίνησης της συσκευής
που συνοδεύουν τα απορρυπαντικά
εσωτερικού καθαρισμού και την αντλία
που χρησιμοποιείτε (κατά κανόνα στην
υψηλής πίεσης.
ετικέτα συσκευασίας).
– Για την πρόληψη ενδεχόμενων
κινδύνων από κακό χειρισμό, την
Κίνδυνος έκρηξης και κίνδυνος πυρκαγιάς
εγκατάσταση μπορούν να χειρίζονται
σε περίπτωση χρήσης αντίστοιχων
μόνο άτομα, τα οποία έχουν ενημερωθεί
απορρυπαντικών και κατάλοιπων στα
σχετικά με το χειρισμό της ή έχουν
δοχεία. Στις περιπτώσεις αυτές
αποδείξει τις ικανότητές τους για το
πληροφορηθείται στην Kδrcher, για το
πως
χειρισμό και έχουν λάβει ρητή εντολή
πρέπει να εφαρμόζονται τα αντίστοιχα
για το χειρισμό της μηχανής
απορρυπαντικά.
– Οι οδηγίες χρήσης πρέπει να είναι
몇 Προειδοποίηση
προσβάσιμες σε όλους τους χειριστές.
Προκειμένου να αποφύγετε βλάβες της
Σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης ή
κεφαλής καθαρισμού, φροντίστε για την
κατάχρησης, κίνδυνοι απειλούν τον χρήστη
ελευθερία κίνησης στο εσωτερικό του
και άλλα άτομα λόγω:
δοχείου. Η κεφαλή καθαρισμού δεν πρέπει
– υψηλής πίεσης
σε καμία περίπτωση να προσκρούσει στα
– υψηλές ηλεκτρικές τάσης (σε
τοιχώματα του δοχείου.
περίπτωση ηλεκτρικής κίνησης με
Προσωπικός προστατευτικός
230 V ή 400 V)
εξοπλισμός
– απορρυπαντικών ή του
χρησιμοποιούμενου απορρυπαντικού
υγρού
Κατά τον καθαρισμό
– καυτά τμήματα εγκατάστασης, εάν
τμημάτων υψηλής
χρησιμοποιούνται καυτά υγρά
ηχητικής έντασης,
καθαρισμού
φοράτε ωτοασπίδες για
– Κίνδυνος έκρηξης
την πρόληψη
Κίνδυνος
ακουστικών βλαβών.
– Κίνδυνος σύνθλιψης από το μηχανισμό
Ανάλογα με τη συγκέντρωση και τον
κίνησης του μηχανήματος εσωτερικού
κίνδυνος για την υγεία των
καθαρισμού. Ενεργοποιήστε το
χρησιμοποιημένων υγρών καθαρισμού, να
μηχανισμό κίνησης του μηχανήματος
φοράται τον παρακάτω προστατευτικό
εσωτερικού καθαρισμού μόνο σε
εξοπλισμό:
κλειστά δοχεία.
– Αδιάβροχη προστατευτική ενδυμασία
– Κίνδυνος τραυματισμού λόγω της
– Προστατευτικά γυαλιά ή προστασία
εξερχόμενης δέσμης υψηλής πίεσης.
προσώπου
Για το λόγο αυτό, ενεργοποιείτε το
– Στεγανά γάντια
μηχάνημα εσωτερικού καθαρισμού
– Στεγανά παπούτσια
μόνον μέσα σε κλειστά δοχεία.
Εγκεκριμένοι χειριστές
– Κίνδυνος για την υγεία λόγω
καταλοίπων στα δοχεία, τα οποία
Οι εγκεκριμένοι χειριστές είναι άτομα, τα
καθαρίζονται ή λόγω του
οποία έχουν ολοκληρώσει το 18ο έτος
χρησιμοποιούμενου απορρυπαντικού
ηλικίας τους και έχουν τις απαιτούμενες
υγρού. Για το λόγο αυτόν, εφαρμόζετε
ικανότητες για το χειρισμό της
τα προδιαγεγραμμένα προστατευτικά
εγκατάστασης (εξαιρέσεις για
μέτρα.
μαθητευόμενους, βλ. BGV D15 §6).
– Κίνδυνος τραυματισμού από ανατροπή
Συμπεριφορά σε περίπτωση
του μηχανήματος εσωτερικού
εκτάκτου ανάγκης
καθαρισμού σε περίπτωση μικρού
βάθους βύθισης. Στην περίπτωση αυτή
Απενεργοποιήστε την ξεχωριστή αντλία
σταθεροποιήστε καλύτερα το μηχάνημα
υψηλής πίεσης.
εσωτερικού καθαρισμού.
Στην περίπτωση ηλεκτρικής κίνησης
– Κίνδυνος τραυματισμού λόγω
της συσκευής εσωτερικού καθαρισμού:
ανατροπής των δοχείων.
Για το λόγο
Τραβήξτε το φις από την πρίζα ή
αυτόν σταθεροποιήστε καλύτερα τα
απενεργοποιήστε την παροχή
δοχεία και το μηχάνημα.
ρεύματος.
– Κίνδυνος εγκαυμάτων από καυτούς
Στην περίπτωση κίνησης με
εύκαμπτους σωλήνες και καυτή βάση σε
πεπιεσμένο αέρα της συσκευής
περίπτωση λειτουργίας με καυτά υγρά
εσωτερικού καθαρισμού: Κλείστε την
καθαρισμού. Σε περίπτωση λειτουργίας
παροχή πεπιεσμένου αέρα.
με καυτά υγρά καθαρισμού να μην
Κλείστε την τροφοδοσία
αγγίζετε τη βάση και τον αγωγό
απορρυπαντικού υγρού.
τροφοδοσίας και να φοράτε αντίστοιχη
προστατευτική ενδυμασία.
212 Ελληνικά
Σχεδιάγραμμα αρχής διαχωρισμού ζωνών
A
L
K
B
J
C
D
I
A
E
F
H
G
A Ζώνη 1
F Δοχείο κυκλώματος με εγκατάσταση
K Βαρούλκο για τηλεσκοπικό βραχίονα
B Κεφαλή καθαρισμού με υψηλή πίεση
φίλτρου (τοποθετήσιμη σήτα, καλάθι
L Τηλεσκοπικός βραχίονας
C Διάταξη περιστροφής
αναρρόφησης, λεπτό φίλτρο)
D Ζώνη 0/20
G Μέσο στο κύκλωμα
E Ηλεκτρικά αγώγιμος εύκαμπτος
H Καθαρό μέσο
σωλήνας
I Περιστρεφόμενη κεφαλή καθαρισμού
J Βαρούλκο για το ανέβασμα και
κατέβασμα της κεφαλής καθαρισμού
Ελληνικά 213
στο πλαίσιο του Διατάγματος περί
Υποδιαίρεση ζώνων Ειδικοί όροι για τις περιοχές
Ασφαλείας Λειτουργίας (BetrSichV)
υψηλού κινδύνου
καθώς και οι λοιπές εθνικές διατάξεις
πρέπει να τηρούνται. Πρέπει να
λαμβάνεται υπόψη ότι η σύνδεση
Τομείς με κίνδυνο έκρηξης υποδιαιρούνται
σε ζώνες ανάλογα με τη συχνότητα και τη
δοχείο/στο δοχείο τοποθετημένη
1 Η συσκευή εσωτερικού καθαρισμού
συσκευή
εσωτερικού καθαρισμού δεν
διάρκεια της εμφάνισης επικίνδυνης
επιτρέπεται να χρησιμοποιείται στη
είναι ασφαλής κατά την διάτρηση από
εκρηκτικής ατμόσφαιρας σύμφωνα με το
Ζώνη 0 δοχείων μόνο, εάν το δοχείο δεν
Διάταγμα περί Ασφαλείας Λειτουργίας
φλόγες.
υπερβαίνει στη διάμετρο τα
3m με
(BetrSichV) και το πρότυπο EN 1127-1.
συνήθες ύψος δοχείου ή διαθέτει ένα
15 Οι εύκαμπτοι σωλήνες πρέπει να είναι
Ο ορισμός των ζώνων εναπόκειται στην
ηλεκτροστατικά αγώγιμοι (αντίσταση R
παρόμοιο μέγεθος δοχείου.
ευθύνη του χρήστη.
< 1000 Ohm).
2 Η περιεκτικότητα μάζας του υγρού
Υποδείξεις σχετικά με την υποδιαίρεση
16 Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται
καθαρισμού σε μη διαλυμένα στερεά
ζώνων βρίσκονται στο Διάταγμα περί
υλικά δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει το
αποκλειστικά υγρά καθαρισμού με
Λειτουργικής Ασφάλειας
(BetrSichV), στο
αγωγιμότητα G > 1000 pS/m.
1%.
πρότυπο EN 1127-1, στην οδηγία Ex BGR
17 Όλα τα εξαρτήματα, που έρχονται σε
3 Η συσκευή εσωτερικού καθαρισμού
104 του επαγγελματικού συνεταιρισμού
επαφή με τα μέσα, πρέπει να
πρέπει να γειωθεί ηλεκτροστατικά.
χημείας και στο πρότυπο EN 60079-10.
συνδέονται στο σύστημα γείωσης.
4 Η αντλία για το υγρό καθαρισμού δεν
– Ζώνη 0
πρέπει να χρησιμοποιείται, εάν είναι
Η Ζώνη 0 είναι ένας τομέας, στον οποίο
γεμισμένη με υγρό.
υφίσταται διαρκώς, για μεγαλύτερα
5 Η ονομαστική πίεση της αντλίας σε
χρονικά διαστήματα ή συχνά επικίνδυνη
λειτουργία με διαλυτικό δεν επιτρέπεται
εκρηκτική ατμόσφαιρα ως μίγμα αέρα
να υπερβεί τα 5MPa.
και καύσιμων αερίων, ατμών ή νεφών.
6 Η διακινούμενη ποσότητα της αντλίας
– Ζώνη 1
σε λειτουργία με διαλυτικό δεν
Η Ζώνη 1 είναι ένας τομέας, στον οποίο
επιτρέπεται να υπερβεί τα 50 l/min.
μπορεί να σχηματιστεί στην περίπτωση
7 Ο κινητήρας πεπισμένου αέρα ή ο
κανονικής λειτουργίας επικίνδυνη
ηλεκτρικός κινητήρας μηχανισμού
εκρηκτική ατμόσφαιρα ως μίγμα αέρα
μετάδοσης επιτρέπεται να λειτουργείται
και καύσιμων αερίων, ατμών ή νεφών.
μόνο, όταν παρέχεται υγρό καθαρισμού
– Ζώνη 2
στη συσκευή
εσωτερικού καθαρισμού.
Η Ζώνη 2 είναι ένας τομέας, στον οποίο
8 Ο αριθμός στροφών της κεφαλής
κανονικά δεν εμφανίζεται ή εμφανίζεται
καθαρισμού δεν επιτρέπεται να υπερβεί
μόνο σύντομα εκρηκτική ατμόσφαιρα
τις 40 1/min.
ως μίγμα αέρα και καύσιμων αερίων,
9 Η θερμοκρασία λειτουργίας του
ατμών ή νεφών.
μείγματος νερού και απορρυπαντικών
– Ζώνη 20
δεν πρέπει να υπερβαίνει τους 95 °C.
Η Ζώνη 20 είναι ένας τομέας,
στον
10 Η θερμοκρασία λειτουργίας των υγρών
οποίο υφίσταται διαρκώς, για
καθαρισμού, διαλτυτικών, αλκάλιων
μεγαλύτερα χρονικά διαστήματα ή
διαλυμάτων και οξέων δεν πρέπει να
συχνά επικίνδυνη εκρηκτική
υπερβαίνει τους 20 °C.
ατμόσφαιρα υπό τη μορφή
11 Η συσκευή εσωτερικού καθαρισμού
νεφελώματος αποτελούμενο από στον
πρέπει να ελέγχεται
μετά από λογική
αέρα περιεχόμενη καύσιμη σκόνη.
διάρκεια λειτουργίας ως προς την
– Ζώνη 21
άψογη κατάσταση και την άψογη
Η Ζώνη 21 είναι ένας τομέας, στον
λειτουργία της (μεταξύ άλλων κινητήρας
οποίο μπορεί να σχηματιστεί στην
μετάδοσης κίνησης ως προς την
περίπτωση κανονικής λειτουργίας
ομόκεντρη θέση του προς το εξάρτημα
επικίνδυνη εκρηκτική ατμόσφαιρα υπό
χιτωνίου γεμίσματος, τα χιτώνια
τη μορφή νεφελώματος αποτελούμενο
έδρασης και τη στεγανοποίηση του
από στον αέρα
περιεχόμενη καύσιμη
μηχανισμού κίνησης ως προς φθορά
σκόνη.
και στεγανότητα). Εκτελείτε επισκευές
– Ζώνη 22
κατά περίπτωση.
Η Ζώνη 22 είναι ένας τομέας, στον
12 Η
συσκευή εσωτερικού καθαρισμού
οποίο κανονικά δεν εμφανίζεται ή
πρέπει να λειτουργεί μόνον με τέτοι
εμφανίζεται μόνο σύντομα εκρηκτική
υγρά καθαριστικά και σε τέτοια μέσα,
ατμόσφαιρα υπό τη μορφή
στη δράση των οποίων είναι επαρκώς
νεφελώματος αποτελούμενο από στον
ανθεκτικά τα υλικά εργασίας.
αέρα περιεχόμενη καύσιμη σκόνη.
13 Υγρά καθαρισμού, που περιέχουν
καύσιμα μέρη διαλυτικών, πρέπει να
αντιστοιχούν στις ομάδες ανάφλεξης IIA
και IIB. Διαλυτικά της ομάδας
ανάφλεξης IIC δεν επιρέπεται να
ψεκάζονται.
14 Η συσκευή
εσωτερικού καθαρισμού δεν
επιτρέπεται να βρίσκεται διαρκώς στη
Ζώνη 0, αλλά μόνο κατά της διάρκεια
του καθαρισμού του δοχείου. Οι
κανονισμοί λειτουργίας, που ισχύουν
214 Ελληνικά
Τεχνικά χαρακτηριστικά
HKF
HKF
HKF
HKF
HKF
HKF
HKF
HKF
200 E
200 E
200 ET
200 P
200 PT
200 PU
200 C
200 C2
(3x400V)
(3x42V)
Κωδ. παραγγελίας 3.631-
3.631-
3.631-
3.631-
3.631-
3.631-
3.631-
3.631-
015
018
063
016
036
023
059
060
Μέγ, ποσότητα άντλησης l/h (l/min) 10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
10000
(167)
(167)
(167)
(167)
(167)
(167)
(167)
(167)
Μέγ. ποσότητα άντλησης σε
l/h (l/min) 3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
λειτουργία με διαλυτικό
(50)
(50)
(50)
(50)
(50)
(50)
(50)
(50)
Μεγ. θερμοκρασία για νερό με
°C 95 95 95 95 95 95 95 95
απορρυπαντικό
Μεγ.
θερμοκρασία για
°C 20 20 20 20 20 20 20 20
διαλυτικά, αλκαλικά
διαλύματα, οξέα
Μέγ. πίεση λειτουργίας MPa
20 (200) 20 (200) 20 (200) 20 (200) 20 (200) 20 (200) 20 (200) 20 (200)
(bar)
Μέγ. πίεση λειτουργίας σε
MPa
5 (50) 5 (50) 5 (50) 5 (50) 5 (50) 5 (50) 5 (50) 5 (50)
λειτουργία με διαλυτικό
(bar)
Τάση V 230/400 42 230/400 -- -- -- 400 400
Ρεύμα -- 3~ 3~ 3~ -- -- -- 3~ 3~
Συχνότητα Hz 50 50 50 -- -- -- 50 50
Ονομαστική ισχύς W 120 120 120 -- -- -- 300 300
Πεπιεσμένος αέρας MPa
-- -- -- 0,4-0,7
0,4-0,7
0,4-0,7
-- --
(bar)
(4-7)
(4-7)
(4-7)
Διακινούμενη ποσότητα
l/min -- -- -- 500 500 594 -- --
πεπιεσμένου αέρα
Κίνηση λειτουργίας, αριθμός
1/min 18,5 18,5 18,5 10-20 10-20 10-20 10/20 10/20
στροφών
Στάθμη ηχητικής πίεσης (EN
dB(A)70707083
83
83
70 70
60704-1)
(χωρίς
(χωρίς
(χωρίς
σιγαστήρ
σιγαστήρ
σιγαστήρ
α)
α)
α
)
Σύνδεση υψηλής πίεσης -- DN 15 -
DN 15 -
DN 15 -
DN 15 -
DN 15 -
DN 15 -
DN 15 -
DN 15 -
M22x1,5
M22x1,5
M22x1,5
M22x1,5
M22x1,5
M22x1,5
M22x1,5
M22x1,5
Ελάχ. άνοιγμα δοχείου mm 200 200 140 200 140 200 200 300
Μήκος με ράβδο έως το μέσο
mm 1415 1415 1115 1220 920 700 1415 1415
ακροφυσίου
Στάνταρ βάθος βύθισης mm 800 800 500 800 500 300 800 800
Βάρος kg 40 40 38 30 28 28 45 45
Θερμοκρασία περιβάλλοντος °C +2...+40 +2...+40 +2...+40 +2...+40 +2...+40 +2...+40 +2...+40 +2...+40
Τύπος προστασίας από
II 1/2 G c T4
ανάφλεξη
II 1/3 D c 120 °C
Ελληνικά 215
Φύλλο διαστάσεων HKF 200 E / HKF 200 C
A Ράβδος ανάρτησης (Κωδ. παραγγελίας
F Ζώνη 0/20, Κατηγορία 1
4.034-126)
G Ζώνη 1, Κατηγορία 2 ή 3
B Στάνταρ μήκος 800 mm, ειδικό μοντέλο
H Σύνδεση πίεσης M22x1,5
300-1500 mm
I Διάταξη των οπών της φλάντζας
C Προδιαγραμμένη κατεύθυνσης
στερέωσης
περιστροφής
J Είσοδος καλωδίου στρόγγυλο καλώδιο
D Διάμετρος φλάντζας 250 mm
(ελαχ. διάμετρος 10 mm - 4x 1,5 mm
2
)
E Διάμετρος κύκλου οπών 225 mm
216 Ελληνικά
30
A
J
I
250
9
180
225
565
615
120˚
3x120
H
G
F
E
D
C
B
X
XX
X Ελάχιστη διάμετρος εισόδου
180 mm
XX Διάμετρος περιστροφής 200 mm
Φύλλο διαστάσεων HKF 200 ET
A Ράβδος ανάρτησης (Κωδ. παραγγελίας
G Ζώνη 1, Κατηγορία 2 ή 3
4.034-126)
H Σύνδεση πίεσης M22x1,5
B Στάνταρ μήκος 500 mm
I Διάταξη των οπών της φλάντζας
C Προδιαγραμμένη κατεύθυνσης
στερέωσης
περιστροφής
J Είσοδος καλωδίου στρόγγυλο καλώδιο
D Διάμετρος φλάντζας 250 mm
(ελαχ. διάμετρος 10 mm - 4x 1,5 mm
2
)
E Διάμετρος κύκλου οπών 225 mm
F Ζώνη 0/20, Κατηγορία 1
Ελληνικά 217
30
A
J
I
250
9
180
225
565
615
120˚
3x120
H
G
F
E
D
C
B
X
XX
X Ελάχιστη διάμετρος εισόδου 140
mm
XX Διάμετρος περιστροφής 142 mm
Φύλλο διαστάσεων HKF 200 C2
A Ράβδος ανάρτησης (Κωδ. παραγγελίας
F Ζώνη 0/20, Κατηγορία 1
L2 ειδικά ακροφύσια, ακροφύσια με
4.034-126)
G Ζώνη 1, Κατηγορία 2 ή 3
χειροκίνητη μεταγωγή
B Στάνταρ μήκος 800 mm, ειδικό μοντέλο
H Σύνδεση πίεσης M22x1,5
300-1500 mm
I Διάταξη των οπών της φλάντζας
X Ελάχιστη διάμετρος εισόδου 300
C Προδιαγραμμένη κατεύθυνσης
στερέωσης
mm
περιστροφής
J Είσοδος καλωδίου στρόγγυλο καλώδιο
XX Διάμετρος περιστροφής 320 mm
D Διάμετρος φλάντζας 250 mm
(ελαχ. διάμετρος 10 mm - 4x 1,5 mm
2
)
E Διάμετρος κύκλου οπών 225 mm
K2 ακροφύσια
218 Ελληνικά
Φύλλο διαστάσεων HKF 200 P
A Ράβδος ανάρτησης (Κωδ. παραγγελίας
H Σύνδεση πίεσης M22x1,5
X Ελάχιστη διάμετρος εισόδου
4.034-016)
I Διάταξη των οπών της φλάντζας
180 mm
B Στάνταρ μήκος 800 mm, ειδικό μοντέλο
στερέωσης
300-1500 mm
J Στόμιο εισαγωγής αέρα (1 εύκαμπτος
XX Διάμετρος περιστροφής 200 mm
C Προδιαγραμμένη κατεύθυνσης
σωλήνας DN 6)
περιστροφής
K Ανάγκη αέρα 300 l/min σε 5 bar
D Διάμετρος φλάντζας 250 mm
L Στόμιο εξαγωγής αέρα (2 εύκαμπτοι
E Διάμετρος κύκλου οπών 225 mm
σωλήνες DN 6)
F Ζώνη 0/20, Κατηγορία 1
G Ζώνη 1, Κατηγορία 2 ή 3
Ελληνικά 219
Φύλλο διαστάσεων HKF 200 PT
A Ράβδος ανάρτησης (Κωδ. παραγγελίας
I Διάταξη των οπών της φλάντζας
X Ελάχιστη διάμετρος εισόδου 140
4.034-016)
στερέωσης
mm
B Στάνταρ μήκος 500 mm
J Στόμιο εισαγωγής αέρα (1 εύκαμπτος
C Προδιαγραμμένη κατεύθυνσης
σωλήνας DN 6)
XX Διάμετρος περιστροφής 142 mm
περιστροφής
K Ανάγκη αέρα 300 l/min σε 5 bar
D Διάμετρος φλάντζας 250 mm
L Στόμιο εξαγωγής αέρα (2 εύκαμπτοι
E Διάμετρος κύκλου οπών 225 mm
σωλήνες DN 6)
F Ζώνη 0/20, Κατηγορία 1
G Ζώνη 1, Κατηγορία 2 ή 3
H Σύνδεση πίεσης M22x1,5
220 Ελληνικά