Karcher HD 10-21 4 SX Plus – страница 6

Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Karcher HD 10-21 4 SX Plus

Låt eventuellt aggregatet arbeta under

Fylla rengöringsmedels-behållaren.

10 sekunder – stäng av. Upprepa detta

Byt ut högtrycksmunstycke mot låg-

flera gånger.

trycksmunstycke (storlek 250, tillbe-

Stäng av aggregatet och skruva på

hör).

munstycket igen.

Ställ in doseringsventilen för rengö-

ringsmedel på önskad koncentration.

Handhavande

Läge doseringsventil 1 3 5 7

Fara

Rengöringsmedelskon-

0,5 2,5 5,0 7,0

Risk för explosion!

centration [%]

Inga brännbara vätskor får fördelas med

(vid max. matnings-

högtryckstvätten.

mängd)

Vid användning av aggregatet i riskområ-

den (t.ex. bensinmackar) ska motsvarande

Rekommenderade rengöringsmetoder

säkerhetsföreskrifter beaktas.

Spruta sparsamt med rengöringsmedel

Varning

på den torra ytan och låt det verka (låt

Motorrengöring utföres endast på platser

det inte torka).

med passande oljeavskiljare (miljöskydd).

Spola bort den upplösta smutsen med

Risk för stopp. Munstycken ska endast pla-

högtrycksstrålen.

ceras med öppningen uppåt i tillbehörs-

Doppa filtret i rent vatten efter använd-

facket.

ning. Vrid doseringsventilen till högsta

rengöringsmedels-koncentration. Star-

Drift med högtryck

ta aggregatet och spola med rent vatten

Observera

under en minut.

Aggregatet är utrustat med tryckvakt. Mo-

Avbryta drift

torn startar endast när man drar i sprut-

handtaget.

Släpp spruthandtaget; aggregatet

Rulla av högtrycksslangen från slang-

stängs av.

trumman.

Drag åter i spruthandtaget; aggregatet

Ställ huvudreglaget på "I".

startar igen.

Släpp arretering på handspruta och

Koppla från aggregatet

drag i sprutspaken.

Ställ huvudreglaget på "0".

Användning med rengöringsmedel

Dra ut nätkontakten ur vägguttaget.

Varning

Stäng vattentillförseln.

Olämpliga rengöringsmedel kan skada så-

Använd handsprutan tills apparaten är

väl aggregatet som det objekt som ska ren-

trycklös.

göras. Använd endast rengöringsmedel

Tryck på säkerhetsspaken till hand-

som godkänts av Kärcher. Beakta rekom-

sprutan för att säkra sprutan mot oav-

menderad dosering samt anvisningar som

siktlig igångsättning.

medföljer rengöringsmedlen. Använd rengö-

Fara

ringsmedel sparsamt för att skona miljön.

Risk för skållning på grund av varmt vatten.

Beakta säkerhetsanvisningarna på rengö-

Restvatten i det avstängda aggregatet kan

ringsmedlen.

värmas upp. När slangen tas bort från vat-

Kärcher-rengöringsmedel garanterar stör-

tenanslutningen kan det uppvärmda vattnet

ningsfritt arbete. Fråga oss om råd eller be-

spruta ut och förorsaka brännskador. Tag

ställ vår katalog, eller våra informationsblad

inte bort slangen förrän aggregatet är av-

beträffande rengöringsmedel.

kylt.

– 4

101SV

Förvara aggregatet

Förvaring

Placera handsprutan i hållaren.

Varning

Rulla upp högtrycksslangen och häng

Risk för person och egendomsskada! Ob-

den över slanghållaren.

servera maskinens vikt vid lagring.

eller

Denna maskin får endast lagras inomhus.

Rulla upp högtrycksslang på slangtrum-

Skötsel och underhåll

ma. Tryck in handtaget på veven för att

blockera slangtrumman.

Fara

Rulla upp anslutningssladden på sladd-

Skaderisk på grund av att maskinen startas

hållaren.

oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.

Frostskydd

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

Varning

förs.

Frost förstör aggregatet om det inte är full-

Observera

ständigt tömt på vatten.

Använd olja måste lämnas till insamlings-

Förvara pumpen på frostfri plats.

depåer, avsedda för detta . Lämna all an-

Om frostfri förvaring inte är möjlig:

vänd olja där. Att smutsa ner miljön med

Tömma rengöringsmedels-behållare

använd olja är straffbart.

(se “Underhåll och service/Vid behov“).

Säkerhetsinspektion/Serviceavtal

Töm ut vatten

Pumpa i handeln förekommande frost-

Kom överrens med försäljningsstället om

skyddsmedel genom aggregatet.

att regelbundna säkerhetskontroller ska

genomföras eller välj ett servicekontrakt.

Observera

Be om råd.

Använd glykolbaserat frostskyddsmedel för

bilar som kan köpas i handeln.

Före all drift

Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-

Kontrollera om anslutningssladden är

skyddsmedlet.

skadad (risk för elektrisk stöt) och låt

Kör aggregatet under max. 1 minut tills

auktoriserad kundservice/elektriker om-

pump och ledningar är tomma.

gående byta ut sladden om skador upp-

Transport

täcks.

Kontrollera högtrycksslangen så att den

Varning

inte är skadad (risk för brott).

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Byt omedelbart ut skadad högtrycks-

servera vid transport maskinens vikt.

slang.

Man håller aggregatet i handtaget och

Kontrollera om apparaten (pumpen) är tät

drar det bakom sig vid längre transpor-

3 droppar vatten per minut är tillåtna

ter.

och de kan droppa på apparatens un-

Töm rengöringsmedels-behållaren före

dersida. Ring kundservice vid kraftigare

liggande transport.

otäthet.

Vid transport i fordon ska maskinen

säkras enligt respektive gällande be-

stämmelser så den inte kan tippa eller

glida.

102 SV

– 5

Varje vecka

Åtgärder vid störningar

Kontrollera oljenivån Kontakta kundser-

Fara

vice omgående vid mjölkaktig olja (vat-

Skaderisk på grund av att maskinen startas

ten i oljan).

oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.

Rengöra finfilter.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

Gör aggregatet trycklöst.

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

Skruva bort fästskruv till aggregathuven

förs.

och lyft bort huven.

Låt endast auktoriserad kundservice kon-

Skruva av filtret med lock.

trollera och reparera elektriska komponen-

Rengör filter med rent vatten eller tryck-

ter.

luft.

Vid störningar som inte behandlas i detta

Hopsättning i omvänd ordningsföljd.

kapitel kontaktas auktoriserad kundservice

vid tvivel eller vid uttrycklig hänvisning.

Rengör filtret på sugslangen för rengö-

ringsmedel.

Apparaten arbetar inte

Varje år eller efter 500 driftstimmar

Kontrollera om anslutningssladden är

skadad.

Byt olja.

Kontakta kundservice vid elektrisk defekt.

Oljebyte

Aggregatet ger inget tryck

Observera

För oljemängd samt typ av olja, se "Teknis-

Montera högtrycksmunstycke.

ka Data".

Rengör/byt ut munstycke.

Skruva bort fästskruv till aggregathuven

Rengör finfiltret, byt ut vid behov.

och lyft bort huven.

Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").

Skruva ur oljetappningsskruv bak på

Kontrollera vattenflödet till pumpen

motorkåpan.

(Tekniska Data).

Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.

Kontrollera alla matarledningar till pumpen.

Skruva i skruv för oljeutsläpp.

Uppsök kundservice vid behov.

Fyll långsamt på ny olja; luftblåsor mås-

te försvinna.

Pump ej tät

Sätt tillbaka locket på oljebehållaren.

3 droppar vatten per minut är tillåtna och de

Sätt fast aggregathuven.

kan droppa på apparatens undersida. Ring

kundservice vid kraftigare otäthet.

Vid behov

Låt kundservice kontrollera aggregatet

Töm och rengör behållare för rengö-

vid större otäthet.

ringsmedel.

Pumpen knackar

Drag ut lock till rengöringsmedels-be-

hållare med sugslang.

Kontrollera att sugledningar för vatten

Lägg aggregatet på baksidan.

och rengöringsmedel är täta.

Töm och rengör behållare för rengö-

Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").

ringsmedel.

Rengöra finfilter.

Uppsök kundservice vid behov.

– 6

103SV

Rengöringsmedel sugs inte in

Försäkran om EU-överens-

Montera lågtrycksmunstycke.

stämmelse

Kontrollera/rengör sugslang med filter

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

Rengör/byt ut backventil i fäste till sug-

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

slang för rengöringsmedel.

tion samt i den av oss levererade versionen

Öppna eller kontrollera/rengör dose-

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

ringsventilen för rengöringsmedel.

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

Rengör avluftningsöppning till rengö-

ändringar på maskinen som inte har god-

ringsmedels-behållare i kåpan.

känts av oss blir denna överensstämmelse-

Uppsök kundservice vid behov.

förklaring ogiltig.

Produkt: Högtryckstvätt

Reservdelar

Typ: 1.286-xxx

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

Tillämpliga EU-direktiv

hör och reservdelar får användas. Origi-

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

nal-tillbehör och original-reservdelar

2000/14/EG

garanterar att apparaten kan användas

Tillämpade harmoniserade normer

säkert och utan störning.

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

val av de reservdelar som oftast be-

EN 60335–1

hövs.

EN 60335–2–79

Ytterligare information om reservdelar

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

hittas under service på www.kaer-

EN 61000–3–3: 2008

EN 61000–3–11: 2000

cher.com.

EN 62233: 2008

Garanti

Tillämpad metod för överensstämmel-

sevärdering

I respektive land gäller de garantivillkor

2000/14/EG: Bilaga V

som publicerats av våra auktoriserade dist-

Ljudeffektsnivå dB(A)

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

Upmätt: 85

pareras utan kostnad under förutsättning

Garanterad: 87

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

Undertecknade agerar på order av och

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

med fullmakt från företagsledningen.

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefullmäktigad:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2012/09/01

104 SV

– 7

Tekniska data

Nätförsörjning

Spänning V 400

Strömart Hz 3~ 50

Anslutningseffekt kW 8,0

Säkring (trög, typ C) A 13

Skydd IPX5

Maximalt tillåten nätimpedans Ohm (0,189+j0,118)

2

Förlängningssladd 10 m mm

2,5

2

Förlängningssladd 30 m mm

4

Vattenanslutning

Inmatningstemperatur (max.) °C 60

Inmatningsmängd (min.) l/t (l/min) 1200 (20)

Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 0,5

Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1 (10)

Prestanda

Arbetstryck MPa (bar) 21 (210)

Storlek munstycke 052

Max. driftövertryck MPa (bar) 23,1 (231)

Matningsmängd l/t (l/min) 1000 (16,7)

Insugning av rengöringsmedel l/t (l/min) 0...80 (0...1,3)

Handsprutans rekylkraft (max.) N 62

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

<2,5

2

Spolrör m/s

<2,5

2

Osäkerhet K m/s

1

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 72

Osäkerhet K

pA

dB(A) 1

Ljudteffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet K

WA

dB(A) 87

Drivmedel

Oljemängd l 1,2

Oljesorter SAE 90

Mått och vikt

Längd mm 560

Bredd mm 500

Höjd mm 1090

Vikt utan tillbehör kg *

* 1.286-300.0: 71,5 kg; 1.286-304.0: 75,5 kg; 1.286-305.0: 78 kg; 1.286-307.0: 67 kg;

1.286-308.0. 69 kg; 1.286-312: 71,5 kg

– 8

105SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

21 Varustelaatikko

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

22 Johdon pidike

Suomi

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

23 Kahva

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

24 Suuttimen ruuviliitos

25 Suutin

Sisällysluettelo

26 Suihkuputki

Käyttöelementit . . . . . . . . . FI . . . 1

27 Turvavipu

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . . 1

28 Letkurumpu

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . . 2

29 Kiertokampi

Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . . 2

Väritunnukset

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . . 2

Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat

Ennen käyttöönottoa . . . . . FI . . . 2

keltaisia.

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . . 3

Huollon ja servicen käyttöelimet ovat

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 4

vaaleanharmaat.

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 5

Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 5

Turvaohjeet

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . . 5

Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 6

masti luettava ennen laitteen ensim-

Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 7

mäistä käyttökertaa!

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 7

Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-

EU-standardinmukaisuustodistus FI . . . 7

keapainepesulaitteita koskevia kansal-

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . . 8

lisia määräyksiä on noudatettava.

Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-

Käyttöelementit

turvallisuutta koskevia kansallisia mää-

Käännä esiin alussa oleva kuvasivu

räyksiä on noudatettava.

1 Käsiruiskupistooli

Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-

2 Käsiruiskupistoolin vipu

va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen

3 Korkeapaineletku

tulokset on tallennettava kirjallisesti.

4 Käsikahvan pidike

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit

5 Puhdistusaineen annosteluventtiili

6 Puhdistusainesäiliön sulkukansi

Vaara

7 Puhdistusainesäiliö

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

8 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

maan.

9 Suojakuomun kiinnitysruuvi

10 Laitekytkin

Varoitus

11 Pölysuoja

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

12 Painemittari

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

johtaa kuolemaan.

13 Korkeapaineliitäntä

14 Suuttimien säilytyspaikka

Varo

15 Vesiliitäntä

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

16 Hienosuodatin

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

lisia vahinkoja.

17 Öljymäärän ilmaisin

18 Öljysäiliö

19 Letkuteline

20 Puhdistusainesäiliön tuuletus

106 FI

– 1

Laitteessa olevat symbolit

Moottorin turvakytkin

Epäasianmukaisesti käytettyinä

Jos virranotto on liian korkea, moottorin

suurpainesuihkut voivat olla vaa-

suojakytkin kytkee laitteen pois päältä.

rallisia. Suihkua ei saa suunnata

Ympäristönsuojelu

ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-

siin tai itse laitteeseen.

Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-

Voimassa olevien määräysten

viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-

mukaan laitetta ei saa käyttää mil-

lousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden

loinkaan juomavesiverkossa il-

kierrätykseen.

man järjestelmäerotintinta. Tällöin

Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita

on käytettävä Kärcherin soveltuvaa järjes-

kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulee

telmäerotinta tai vaihtoehtoisesti normin

toimittaa kierrätykseen. Akkuja, öljyjä

EN 12729 tyyppi BA mukaista järjestelmä-

ja muita sentyyppisiä aineita ei saa päästää

erotinta.

ympäristöön. Tästä syystä, toimita vanhat

Vesi, joka on valunut järjestelmäerottimen

laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.

lävitse, ei ole juomakelpoista.

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Käyttötarkoitus

teesta:

Käytä tätä painepesuria ainoastaan

www.kaercher.com/REACH

puhdistamiseen matalapainesuihkulla

Ennen käyttöönottoa

ja puhdistusaineella (esim. koneet, ajo-

neuvot, rakennukset ja työkalut),

Purkaminen pakkauksesta

puhdistamiseen korkeapainesuihkulla

ilman pesuainetta (esim. julkisivut, te-

Tarkasta pakkauksen sisältö sitä puret-

rassit, puutarhalaitteet).

taessa.

Pinttyneen lian puhdistamiseen suosittelem-

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

me erikoisvarusteena saatavaa lianjyrsintä.

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

Turvalaitteet

Öljymäärän tarkistaminen

Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-

Lue öljymäärämittari laitteen ollessa py-

jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä

säytettynä. Öljyn pinnan tulee olla mo-

saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa

lempien osoittimien yläpuolella.

saa ohittaa.

Öljysäiliön ilmausaukon avaaminen

Ylivirtausventtiili

Irrota kuomun kiinnitysruuvi ja poista kuo-

Ylivuotoventtiili estää sallitun käyttöpai-

mu.

neen ylittymisen.

Katkaise öljysäiliön kannessa oleva kärki.

Painekytkin

Kiinnitä kuomu.

Kun suihkupistoolin liipaisin päästetään

Varusteiden asennus

irti, kytkee painekytkin pumpun pois

Kiinnitä suutin ruuviliitoksella ruiskuput-

päältä, korkeapainesuihku pysähtyy.

keen.

Kun liipaisimesta vedetään, kytkee pai-

nekytkin taas pumpun päälle.

Yhdistä suihkuputki käsiruiskupistooliin.

Ylivirtausventtiili ja painekytkin on teh-

Koneet, joissa on letkukela:

taalla säädetty ja varmistettu lyijysinetil-

Työnnä kiertokampi letkukelan akseliin,

lä. Ainoastaan asiakaspalvelu voi

kunnes se lukkiutuu.

suorittaa säädön.

– 2

107FI

Laitteen tulee ehdottomasti olla liitettynä

Koneet, joissa ei ole letkukelaa:

sähköverkkoon sähköpistokkeella. Kiinteä

Kiinnitä kaapelin lukitushaka kahvan

sähköverkkoon liittäminen on kielletty. Pis-

reikään.

toke toimii verkostaerottimena.

Käsiruiskupistoolit, joissa on kierrelii-

Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitosjoh-

täntä:

to ja virtapistoke ovat ehjät. Anna valtuute-

Kierrä korkeapaineliitin asianmukaisen

tun asiakaspalvelun/sähköalan

tiukkaan.

ammattilaisen välittömästi vaihtaa vaurioi-

Käsiruiskupistoolit, ilman kierreliitäntää:

tunut liitosjohto.

Väännä ruuvimeisselillä käsiruiskupis-

Käytetyn jatkojohdon pistokkeen ja kytki-

toolin varmistusklemmari ulos (kuva A).

men on oltava vesitiivis.

Käytä riittävän suuren poikkileikkauksen

Laita käsiruiskupistooli pystyasentoon

omaavaa jatkokaapelia (katso "Tekniset

ja korkeapaineletkun pää sisään vas-

tiedot") ja vedä se kokonaan ulos kelalta.

teeseen asti. Huomioi, että letkun pään

Sopimattomat jatkojohdot voivat olla vaa-

irtonainen aluslevy putoaa alas asti (ku-

rallisia. Käytä ulkona vain tarkoitukseen hy-

va B).

väksyttyjä ja vastaavasti merkittyjä

Paina varmistusklemmari takaisin käsi-

jatkojohtoja, joissa on riittävä johdon poikki-

ruiskupistooliin. Kun asennus on tehty

leikkaus.

oikein, letkua voi vetää ulos korkeintaan

Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tie-

1 mm. Muuten aluslevy on väärin asen-

dot.

nettu (kuva C).

Vesiliitäntä

Koneet, joissa on letkukela:

Suorista korkeapaineletku ennen sen

Liitäntä vesijohtoon

kelaamista.

Varoitus

Kelaa korkeapaineletku tasaisesti ker-

Noudata vesilaitoksen ohjeita.

roksittain letkukelalle kiertokampea

Voimassa olevien määräysten mu-

kiertämällä. Valitse kiertosuunta siten,

kaan laitetta ei saa käyttää milloin-

että korkeapaineletku ei nurjahda.

kaan juomavesiverkossa ilman

Käyttöönotto

takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-

tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-

Sähköliitäntä

musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN

12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-

Vaara

jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-

Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara.

jan lävitse, ei ole juomakelpoista.

Laitteen liittäminen on sallittu ainoastaan

Varo

sähköliitäntään, joka on sähköasentajan

Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-

asentama standardin IEC 60364 mukaan.

töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!

Tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on ol-

Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.

tava sama kuin jännitelähteen jännite.

Liitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5 m,

Pistorasian sulakkeen vähimmäisarvo (kat-

vähimmäisläpimitta 3/4“) laitteen vesilii-

so Tekniset tiedot).

täntään ja tulovesiliitäntään (esim. vesi-

Sähköliitännän suurinta sallittua verkko-

hanaan).

vastusta ei saa ylittää (katso tekniset tie-

dot). Jos ilmenee epäselvyyksiä koskien

verkkoliitäntäsi käytettävissä olevaa verk-

kovastusta, ota yhteys energiansyöttöyhti-

öösi.

108 FI

– 3

Ohje

Käyttö puhdistusaineella

Tuloletku ei sisälly tuotteen toimitukseen.

Varoitus

Avaa veden syöttöputki.

Sopimattomat puhdistusaineet saattavat

Veden ottaminen avoimista säiliöistä

vahingoittaa laitetta tai puhdistettavaa koh-

Kiinnitä suodattimella varustettu imulet-

detta. Käytä vain Kärcher:in hyväksymiä

ku (tilausnomero 4.440-238.0) vesiliitti-

puhdistusaineita. Huomioi puhdistusainei-

meen.

den mukana olevat annostelusuositukset ja

Laitteen ilmaaminen:

käyttöohjeet. Säästä ympäristöä käyttämäl-

Kierrä suutin irti.

lä puhdistusainetta säästeliäästi.

Anna laitteen käydä niin kauan, kunnes

Noudata pesuaineiden turvallisuusohjeita.

vedessä ei enää ole ilmakuplia.

Kärcher-puhdistusaineet takaavat häiriöt-

Anna laitteen käydä n. 10 sekuntia -

tömän työskentelyn. Kysy meiltä neuvoa tai

sammuta sitten. Toista toimenpide use-

pyydä luettelomme tai lisätietoja puhdistus-

aan kertaan.

aineista.

Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin

Täytä puhdistusainesäiliö.

kiinni.

Vaihda pienpainesuutin (koko 250, lisä-

varuste) suurpainesuuttimen tilalle.

Käyttö

Käännä puhdistusaineen annostelu-

Vaara

venttiili haluamaasi väkevyysasentoon.

Räjähdysvaara!

Annosteluventtiilin asen-

1357

Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.

to

Käytettäessä laitetta vaara-alueilla (esim.

Puhdistusainepitoisuus

0,5 2,5 5,0 7,0

huoltoasemilla) on noudatettava vastaavia

[%]

turvallisuusmääräyksiä.

(maks. ruiskutusmääräl-

Varo

lä)

Moottorien pesu on sallittu vain paikoissa,

joissa on asianmukainen öljynerotin (ympä-

Suositeltavat puhdistusmenetelmät

ristönsuojelu)

Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi

Tukkeutumisvaara. Laita suuttimet lisäva-

kuivalle pinnalle ja anna sen vaikuttaa

rustelokeroon aina suutinreikä ylöspäin.

(ei kuivua).

Käyttö suurpaineella

Huuhtele irrotettu lika suurpainesuih-

kulla pois.

Ohje

Huuhtele suutin käytön jälkeen puhtaal-

Laite on varustettu painekytkimellä. Moot-

la vedellä. Kierrä annosteluventtiili suu-

tori käynnistyy vain, kun pistoolin liipaisinta

rimmalle puhdistusaineväkevyydelle.

painetaan.

Käynnistä laite ja huuhtele minuutin

Vedä korkeapaineletku kokonaan ulos

ajan.

letkukelalta.

Käytön keskeytys

Aseta laitekytkin asentoon "l".

Poista käsipistooli lukituksesta ja paina

Vapauta liipaisin, tällöin laite kytkeytyy

liipaisimesta.

pois päältä.

Painamalla liipaisinta laite käynnistyy

uudelleen.

– 4

109FI

Ohje

Laitteen kytkeminen pois päältä

Käytä kaupasta saatavaa autojen glykoli-

Aseta valintakytkin asentoon "0".

pohjaista jäätymisenestoainetta.

Vedä virtapistoke irti pistorasiasta.

Noudata jäätymisenestoaineen valmistajan

Sulje veden syöttöputki.

ilmoittamia käyttöohjeita.

Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes

Anna laitteen käydä enintään 1 min,

laitteessa ei enää ole painetta.

kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.

Laita käsiruiskupistoolin varmistin pääl-

Kuljetus

le, pistoolin liipaisimen tahattoman pai-

namisen estämiseksi.

Varo

Vaara

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-

Palovammavaara kuuman veden vuoksi.

ra! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.

Pois päältä kytketyssä laitteessa oleva

Kun siirrät pesuria pitempiä matkoja,

jäännösvesi voi kuumentua. Irrotettaessa

tartu kiinni kahvasta ja vedä laitetta pe-

veden tuloletkua laitteesta, kuumentunutta

rässäsi.

vettä voi ruiskuta ulos ja aiheuttaa palo-

Tyhjennä puhdistusainesäiliö ennen

vammoja. Poista tuloletku vasta, kun laite

laitteen kuljettamista pitkällään.

on jäähtynyt.

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-

Laitteen säilytys

mista laite liukumisen ja kaatumisen va-

ralta kulloinkin voimassa olevien

Laita käsiruiskupistooli pidikkeeseen.

ohjesääntöjen mukaisesti.

Kerää korkeapaineletku kokoon ja ri-

pusta se omaan säilytyspaikkaansa.

Säilytys

tai

Varo

Kelaa korkeapaineletku letkukelalle.

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-

Lukitse letkukela työntämällä kierto-

ra! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.

kammen kahva sisään.

Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.

Kierrä liitäntäkaapeli kaapelinpitimen

ympärille.

Hoito ja huolto

Suojaaminen pakkaselta

Vaara

Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku

Varoitus

aiheuttavat loukkaantumisvaaran.

Pakkanen rikkoo huolimattomasti vedestä

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

tyhjennetyn laitteen.

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila ei

Ohje

laske nollan alapuolelle.

Jäteöljyn hävittämisen saa suorittaa vain

Jos laitetta ei voi säilyttää pakkasva-

paikallinen jäteöljyn keräilypiste. Luovuta

paassa paikassa:

öljy keräyspisteeseen. Ympäristön likaami-

Puhdistusainesäiliön tyhjennys (katso

nen jäteöljyllä on rangaistavaa.

"Hoito ja huolto/tarvittaessa").

Poista vesi.

Turvatarkastussopimus/

Pumppaa laitteen läpi tavallista jäänes-

huoltosopimus

toainetta.

Voit solmia säännöllisen turvatarkastusso-

pimuksen tai huoltosopimuksen myyjäliik-

keesi kanssa. Kysy meiltä neuvoa.

110 FI

– 5

Täytä hitaasti uudella öljyllä; ilmakupli-

Jokaisen käyttökerran jälkeen

en pitää päästä poistumaan.

Tarkasta sähköliitoskaapeli vaurioiden

Laita öljysäiliön kansi paikalleen.

varalta (sähköiskun vaara), jos kaapeli

Kiinnitä kuomu.

on vaurioitunut, anna välittömästi val-

Tarvittaessa

tuutetun asiakaspalvelun / sähköam-

mattilaisen vaihtaa kaapeli.

Tyhjennä ja puhdista puhdistusainesäiliö.

Tarkasta, onko korkeapaineletkussa

Vedä puhdistusainesäilion sulkukansi

vaurioita (murtumisvaara).

imuletkuineen ulos.

Vaihda vaurioitunut korkeapaineletku

Aseta laite selälleen.

välittömästi.

Tyhjennä ja puhdista puhdistusainesäiliö.

Tarkasta laitteen (pumppu) tiiviys.

Häiriöapu

3 laitteen alapuolelle tippuvaa vesipisa-

raa minuutissa on sallittua. Jos vettä

Vaara

vuotaa enemmän, ota yhteys asiakas-

Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku

palveluun.

aiheuttavat loukkaantumisvaaran.

Viikoittain

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

Tarkasta öljymäärä. Jos öljy on maito-

Anna valtuutetun asiakaspalvelun tarkas-

maista (vettä öljyssä), ota heti yhteys

taa ja korjata sähkölaitteet.

asiakaspalveluun

Ota yhteys valtuutettuun asiakaspalveluun

Puhdista hienosuodatin.

häiriötapauksissa, joita ei ole lueteltu tässä

Poista laitteesta paine.

luvussa, jos olet epävarma tai, jos tässä oh-

Irrota kuomun kiinnitysruuvi ja poista

jeessa niin neuvotaan.

kuomu.

Laite ei toimi

Kierrä kansi suodattimineen irti.

Puhdista suodatin puhtaalla vedellä tai

Tarkasta sähköliitosjohto

paineilmalla.

Jos kyseessä on sähkövika, ota yhteys

Kokoa yhteen päinvastaisessa järjes-

asiakaspalveluun.

tyksessä.

Laitteeseen ei tule painetta

Puhdista puhdistusaineen imuletkun

suodatin.

Kiinnitä suurpainesuutin.

Puhdista/vaihda suutin

Vuosittain tai 500 käyttötunnin

Puhdista hienosuodatin, uusi tarvittaessa.

jälkeen

Ilmaa laite (katso kohtaa "Käyttöönotto").

Vaihda öljy.

Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-

Öljynvaihto

set tiedot).

Ohje

Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.

Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve-

Öljymäärä ja -laji, katso kohtaa "Tekniset

luun.

tiedot".

Irrota kuomun kiinnitysruuvi ja poista

Pumppu ei ole tiivis

kuomu.

3 laitteen alapuolelle tippuvaa vesipisaraa

Irrota moottorin rungon takana oleva öl-

minuutissa on sallittua. Jos vettä vuotaa

jynpoistotulppa.

enemmän, ota yhteys asiakaspalveluun.

Laske öljy kokoamissäiliöön.

Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta

Ruuvaa öljynlaskutulppa kiinni.

se asiakaspalvelussa.

– 6

111FI

Pumppu nakuttaa

EU-standardinmukaisuusto-

Tarkasta veden ja puhdistusaineen

distus

imuletkujen tiiviys.

Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet

Ilmaa laite (katso kohtaa "Käyttöönot-

vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan

to").

sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien

Puhdista hienosuodatin.

asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-

Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve-

muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-

luun.

dään muutoksia, joista ei ole sovittu

kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää

Laite ei ime puhdistusainetta

voimassa.

Kiinnitä pienpainesuutin.

Tuote: korkeapainepesuri

Tarkasta/puhdista puhdistusaineen

Tyyppi: 1.286-xxx

imuletku ja suodatin

Yksiselitteiset EU-direktiivit

Puhdista/vaihda puhdistusaineen imu-

2006/42/EY (+2009/127/EY)

letkun liitännän takaiskuventtiili.

2004/108/EY

2000/14/EY

Avaa puhdistusaineen annosteluventtii-

Sovelletut harmonisoidut standardit

li tai tarkasta/puhdista.

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Puhdista rungossa oleva puhdistusai-

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

nesäiliön ilmanreikä.

EN 60335–1

Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve-

EN 60335–2–79

luun.

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Varaosat

EN 61000–3–11: 2000

EN 62233: 2008

Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-

Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-

osien käyttö on sallittua, jotka valmista-

sointimenetelmä

ja on hyväksynyt. Alkuperäiset

2000/14/EY: Liite V

lisävarusteet ja varaosat takaavat, että

Äänen tehotaso dB(A)

laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja

Mitattu: 85

häiriöttömästi.

Taattu: 87

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-

tyy tämän käyttöohjeen lopusta.

Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton

Saat lisätietoja varaosista osoitteesta

puolesta ja sen valtuuttamina.

www.karcher.fi, osiosta Huolto.

Takuu

CEO

Head of Approbation

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

Dokumentointivaltuutettu:

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

S. Reiser

tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme

takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-

71364 Winnenden (Germany)

toon.

Puh.: +49 7195 14-0

Faksi: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2012/09/01

112 FI

– 7

Tekniset tiedot

Verkkoliitäntä

Jännite V 400

Virtatyyppi Hz 3~ 50

Liitosjohto kW 8,0

Sulake (hidas, tyyppi C) A 13

Suojatyyppi IPX5

Suurin sallittu verkkovastus Ohmia (0,189+j0,118)

2

Jatkokaapeli 10 m mm

2,5

2

Jatkokaapeli 30 m mm

4

Vesiliitäntä

Tulolämpötila (maks.) °C 60

Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 1200 (20)

Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä (veden lämpötila

m 0,5

20°C)

Tulopaine (maks.) MPa (baaria) 1 (10)

Suoritustiedot

Käyttöpaine MPa (baaria) 21 (210)

Suutinkoot 052

Maks. käyttöylipaine MPa (baaria) 23,1 (231)

Syöttömäärä l/h (l/min) 1000 (16,7)

Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0...80 (0...1,3)

Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 62

Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti

Käsi-käsivarsi tärinäarvo

2

Käsiruiskupistooli m/s

<2,5

2

Suihkuputki m/s

<2,5

2

Epävarmuus K m/s

1

Äänenpainetaso L

pA

dB(A) 72

Epävarmuus K

pA

dB(A) 1

Äänitehotaso L

WA

+ epävarmuus K

WA

dB(A) 87

Käyttöaineet

Öljyn määrä l 1,2

Öljyn laatu SAE 90

Mitat ja painot

Pituus mm 560

Leveys mm 500

Korkeus mm 1090

Paino ilman varusteita kg *

* 1.286-300.0: 71,5 kg; 1.286-304.0: 75,5 kg; 1.286-305.0: 78 kg; 1.286-307.0: 67 kg;

1.286-308.0. 69 kg; 1.286-312: 71,5 kg

– 8

113FI

A készülék első használata előtt

20 Tisztítószer-tartály szellőzése

olvassa el ezt az eredeti hasz-

21 Tartozékok rekesze

Magyar

nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-

22 Kábel tartó

sa meg a későbbi használatra vagy a

23 Markolat

következő tulajdonos számára.

24 Fúvóka csavarozása

Tartalomjegyzék

25 Fúvóka

26 Sugárcső

Készülék elemek . . . . . . . . HU . . .1

27 Biztosítókar

Biztonsági tanácsok . . . . . . HU . . .1

28 Tömlő dob

Rendeltetésszerű használat HU . . .2

29 Hajtókar

Biztonsági berendezések . . HU . . .2

Szín megjelölés

Környezetvédelem . . . . . . . HU . . .2

Üzembevétel előtt . . . . . . . HU . . .2

A tisztítási folyamat kezelő elemei sár-

gák.

Üzembevétel . . . . . . . . . . . HU . . .3

A karbantartás és szerviz kezelő elemei

Használat . . . . . . . . . . . . . . HU . . .4

világos szürkék.

Transport . . . . . . . . . . . . . . HU . . .5

Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . HU . . .6

Biztonsági tanácsok

Ápolás és karbantartás . . . HU . . .6

Az első üzembevétel előtt mindenkép-

Segítség üzemzavar esetén HU . . .7

pen olvassa el az 5.951-949.0 sz. biz-

Alkatrészek. . . . . . . . . . . . . HU . . .7

tonsági utasításokat!

Garancia. . . . . . . . . . . . . . . HU . . .7

Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-

EK konformitási nyiltakozat HU . . .8

vényhozó folyadék sugárszóró beren-

Műszaki adatok . . . . . . . . . HU . . .9

dezésekre vonatkozó előírásait.

Készülék elemek

Vegye figyelembe az adott nemzeti tör-

vényhozó balesetmegelőzésre vonat-

Kérjük, nyissa ki az előlapot

kozó előírásait. A folyadék sugárszóró

1 Kézi szórópisztoly

berendezéseket rendszeresen ellen-

2 Kézi szórópisztoly karja

őrizni kell, és az ellenőrzés eredményét

3 Magasnyomású tömlő

írásban rögzíteni kell.

4 Kézi szórópisztoly tartója

Szimbólumok az üzemeltetési

5 Tisztítószer-adagoló szelep

útmutatóban

6 Tisztítószer-tartály zárófedele

7 Tisztítószer tartály

Balesetveszély

8 Tisztítószer-szívócső szűrővel

Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos

9 Rögzítő csavar készülékfedél

testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.

10 Készülékkapcsoló

Figyelem!

11 Készülék fedél

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-

12 Manométer

lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-

13 Magasnyomású csatlakozás

het.

14 Szórófej tartó

Vigyázat

15 Vízcsatlakozás

Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-

16 Finomszűrő

nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.

17 Oljaszint kijelzés

18 Olajtartály

19 Tömlőtartó

114 HU

– 1

Szimbólumok a készüléken

Nyomás kapcsoló

A magasnyomású vízsugár nem

Ha a kézi szórópisztoly karját elengedi,

rendeltetésszerű használat ese-

akkor a nyomáskapcsoló a szivattyút le-

tén veszélyes lehet. A vízsugarat

kapcsolja, a magasnyomású sugár le-

soha ne irányítsa személyek, állatok, aktív

áll. Ha a kart meghúzza, a szivattyú

elektromos szerelvények vagy maga a ké-

ismét bekapcsol.

szülék felé.

A túfolyószelep és a nyomás kapcsoló

Az érvényes előírások alapján a

gyárilag van beállítva és leplombálva.

készüléket soha nem szabad

Beállítást csak a szerviz végezheti.

rendszer-elválasztó nélkül az ivó-

Motor védőkapcsoló

víz-hálózatban üzemeltetni. Hasz-

nálja a Kärcher vállalat megfelelő rendszer-

Túl nagy áramfelvétel esetén a motorvédő

elválasztóját vagy alternatívaként egy EN

kapcsoló kikapcsolja a készüléket.

12729 BA típusnak megfelelő rendszer-el-

Környezetvédelem

választót.

Az olyan víz, amely rendszer elválasztón

A csomagolóanyagok újrahasznosít-

átfolyt, nem minősül ihatónak.

hatók. Ne dobja a csomagolóanyago-

kat a háztartási szemétbe, hanem

Rendeltetésszerű használat

gondoskodjék azok újrahasznosításról.

Ezt a magasnyomású tisztítót csak a követ-

A régi készülékek olyan értékek újra-

kezőkre szabad használni

hasznosítható anyagokat tartalmaz-

alacsony nyomású sugárral és tisztító-

nak, melyeket újrahasznosítóba kell

szerrel történő tisztításra (pl. gépek, jár-

juttatni. Szárazelemek, olaj és hasonló

művek, építmények, szerszámok

anyagok ne kerüljenek a természetbe.

tisztítására).

Ezért kérjük, hogy a régi készülékeket az

magasnyomású sugárral tisztítószer

arra alkalmas gyűjtőrendszerek igénybevé-

nélkül történő tisztításra (pl. homlokza-

telével ártalmatlanítsa!

tok, teraszok, kerti gépek tisztítására).

Megjegyzések a tartalmazott anyagok-

Makacs szennyeződés esetén különleges

kal kapcsolatban (REACH)

tartozékként ajánljuk a szennymarót.

Aktuális információkat a tartalmazott anya-

gokkal kapcsolatosan a következő címen

Biztonsági berendezések

talál:

A biztonsági berendezések a felhasználó

www.kaercher.com/REACH

védelmét szolgálják és nem szabad őket

Üzembevétel előtt

hatályon kívül helyezni vagy működésük-

ben megkerülni.

Kicsomagolás

Túlfolyó szelep

A csomagolás tartalmát kicsomagolás-

A túlfolyószelep megakadályozza az enge-

kor ellenőrizni kell.

délyezett munkanyomás túllépését.

Szállítási sérülések esetén azonnal tá-

jékoztassa a kereskedőt.

Ellenőrizze a olajszintet

Az olajszint kijelzőt álló készüléknél ol-

vassa le. Az olajszintnek mindkét muta-

tó felett kell lenni.

– 2

115HU

Olajtartály szellőzésének aktiválása

Üzembevétel

Csavarja ki a készülékfedél rögzítő csa-

Elektromos csatlakozás

varját, vegye le a készülék fedelét.

Vágja le az olajtartály fedelének hegyét.

Balesetveszély

Rögzítse a készülék fedelét.

Áramütés veszélye.

A készülék IEC 60364-nek megfelelő elekt-

Tartozékok felszerelése

romos csatlakoztatását villanyszerelővel

A fúvókát fel kell szerelni a sugárcsö-

kell elvégeztetni.

vön található fúvókacsavarral.

A típustáblán megadott feszültségnek meg

Kösse össze a kézi szórópisztolyt a su-

kell egyezni az áramforrás feszültségével.

gárcsővel.

A hálózati dugalj minimális biztosítéka

(lásd Műszaki adatok).

Tömlődobbal rendelkező készülékek

A megengedett maximális hálózati impe-

esetén:

denciát az elektromos csatlakozási pontnál

Dugja be a hajtókart a tömlődob-ten-

(lásd Műszaki adatok) nem szabad túllépni.

gelybe és kattintsa be.

Amennyiben valami nem világos a csatla-

Tömlődob nélküli készülékek esetén:

kozási pontnál lévő hálózati impedanciával

A kábel tartópöckét bepattintani a mar-

kapcsolatban, akkor kérem, lépjen kapcso-

kolat oldalán található furatba.

latba az energiaellátó vállalattal.

Menetes csatlakozású kézi szórópisz-

A készüléket feltétlenül dugós kapcsolóval

toly esetén:

kell az áramhálózatra kapcsolni. Nem elvá-

Magasnyomású csatlakozást megfele-

lasztható összeköttetés az áramhálózattal

lően meghúzni.

tilos. A dugós kapcsoló a hálózati leválasz-

tásra szolgál.

Menetes csatlakozású kézi szórópisz-

A hálózati kábel és a hálózati dugasz épsé-

toly nélkül:

gét minden használat előtt ellenőrizze. A

A kézi szórópisztoly biztosítókapcsát

sérült hálózati kábelt haladéktalanul ki kell

egy csavarhúzóval kiemelni (A ábra).

cseréltetni egy jogosult ügyfélszolgálattal

A kézi szórópisztolyt fejre állítani és a

vagy elektromos szakemberrel.

magasnyomású tömlő végét ütközésig

Az alkalmazott hosszabbító kábel duga-

benyomni. Figyeljen arra, hogy a sza-

szának és csatlakozójának vízszigetelt kivi-

badon álló alátét a tömlő végén egé-

telűnek kell lennie.

szen alul legyen (B ábra).

Megfelelő átmérőjű hosszabbító kábelt

Biztosítókapcsot ismét a kézi szóró-

használjon (lásd „Műszaki adatok“) és telje-

pisztolyba nyomni. Helyes szerelésnél

sen tekerje le a tömlődobról.

a tömlőt legfeljebb 1 mm-re lehet kihúz-

A nem megfelelő hosszabbító kábel veszé-

ni. Különben az alátét rosszul van fel-

lyes lehet. A szabadban csak az erre enge-

szerelve (C ábra).

délyezett és megfelelően jelölt, elégséges

Tömlődobbal rendelkező készülékek

keresztmetszettel rendelkező hosszabbító

esetén:

kábelt alkalmazzon:

A magasnyomású tömlőt a feltekerés

A csatlakozási értékeket lásd a típus táb-

előtt nyújtva fektesse le.

lán/Műszaki adatoknál.

A magasnyomású tömlőt a hajtókar for-

gatásával egyenletes rétegekben teker-

je fel a tömlődobra. Úgy válassza meg

a feltekerési irányt, hogy a magasnyo-

mású tömlő ne törjön meg.

116 HU

– 3

Víz csatlakozás

Használat

Csatlakozás a vízvezetékhez

Balesetveszély

Figyelem!

Robbanásveszély!

Vegye figyelembe víz-szolgáltató vállalat

Gyúlékony folyadékot nem szabad perme-

előírásait.

tezni vele.

Az érvényes előírások alapján a

A készülék veszélyes területen (pl.: benzin-

készüléket soha nem szabad

kúton) történő alkalmazása esetén figye-

rendszer-elválasztó nélkül az ivó-

lembe kell venni a megfelelő biztonsági

víz-hálózatban üzemeltetni. Hasz-

előírásokat.

nálja a KÄRCHER vállalat megfelelő

Vigyázat

rendszer-elválasztóját vagy alternatívaként

A motorokat csak megfelelő olajleválasztó-

egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rend-

val ellátott helyen tisztítsa (környezetvéde-

szer-elválasztót. Az olyan víz, amely rend-

lem).

szer elválasztón átfolyt, nem minősül

Eltömődés veszélye. A szórófejeket nyílás-

ihatónak.

sal felfelé helyezze be a tartozék tartóba.

Vigyázat

Nagynyomású üzem

A rendszer elválasztót mindig a vízellátás-

hoz csatlakoztassa, soha ne közvetlenül a

Tudnivaló

készülékhez!

A készülék nyomáskapcsolóval van ellátva.

A csatlakozási értékeket lásd a Műszaki

A motor csak akkor indul be, ha a pisztoly

adatoknál.

karját meghúzzák.

Az összekötő tömlőt (legalább 7,5 m,

A magasnyomású csövet egészen te-

legalább 3/4“ átmérő) a készülék víz-

kerje le a tömlődobról.

csatlakozásába és a vízvezetékbe (pél-

Állítsa a készülékkapcsolót „I“-re.

dául vízcsap) kösse be.

Oldja ki a kézi szórópisztolyt és húzza

Megjegyzés

meg a pisztoly karját.

Az táplálótömlő nem része a szállítási tételnek.

Használat tisztítószerrel

Nyissa ki a vízvezetéket.

Figyelem!

Víz kiszívása nyitott tartályokból

A nem megfelelő tisztítószer a készülék és

Szívócsövet a szűrővel (megrend.

a tisztítandó tárgy sérüléseit okozhatja.

szám 4.440-238,0) a vízcsatlakozásra

Csak olyan tisztítószert használjon, ame-

csavarja rá.

lyet a Kärcher jóváhagyott. Vegye figye-

Készülék szellőztetése:

lembe az adagolási javaslatokat és

Csavarja le a szórófejet.

tanácsokat, amelyek a tisztítószerek mel-

A készüléket addig hagyja menni, amíg

lett találhatók. A környezet védelme érde-

a víz buborékmentesen jön ki.

kében takarékosan bánjon a

Esetleg hagyja 10 másodpercig járni a

tisztítószerekkel.

készüléket – kapcsolja ki. Az eljárást

Vegye figyelembe a tisztítószerekre vonat-

többször ismételje meg.

kozó biztonsági előírásokat.

Kapcsolja ki a készüléket és csavarja

A Kärcher tisztítószerek zavartalan munkát

vissza a szórófejet.

biztosítanak. Kérjen tanácsot vagy rendelje

meg katalógusunkat vagy tisztítószer infor-

mációs lapjainkat.

Töltse fel a tisztítószer-tartályt.

– 4

117HU

A magasnyomású fúvókát cserélje ki

A készülék tárolása

kisnyomású fúvókára (250-es méret,

tartozék).

Helyezze be a kézi szórópisztolyt a tar-

tóba.

Állítsa be a tisztítószer adagoló szele-

pet a kívánt töménységre.

Tekerje fel a magasnyomású tömlőt és

akassza a tömlőtartó fölé.

Az adagolószelep állása 1 3 5 7

vagy

Tisztítószer koncentrá-

0,5 2,5 5,0 7,0

A magasnyomású tömlőt tekerje fel a

ció [%]

tömlődobra. Tolja be a hajtókar fogan-

(max. szállított mennyi-

tyúját, a tömlődob biztosításához.

ség esetén)

A csatlakozókábelt tekerje fel a kábel-

tartóra.

Javasolt tisztítási módszer

Takarékosan permetezze fel a tisztító-

Fagyás elleni védelem

szert a száraz felületre és hagyja hatni

Figyelem!

(ne hagyja megszáradni).

A fagy tönkreteszi a készüléket, ha előtte

A feloldott szennyeződést a magasnyo-

nem ürítette le a vizet.

mású sugárral mossa le.

A készüléket fagytól védett helyiségben tá-

Üzem után a szűrőt mártsa tiszta vízbe.

rolja.

Az adagoló szelepet fordítsa a legma-

Ha fagymentes tárolás nem lehetséges:

gasabb tisztítószer koncentrációra. In-

Tisztítószer-tartály kiürítése (lásd „Ápolás

dítsa el a készüléket és egy percig

és karbantartás/szükség esetén“).

öblítse át.

Víz leeresztése.

A használat megszakítása

Szivattyúzza át a készüléken a keres-

Engedje el a kézi szórópisztoly karját, a

kedelemben szokványos fagyállószert.

készülék kikapcsol.

Tudnivaló

Húzza meg ismét a kézi szórópisztoly

Használjon kereskedelmi forgalomban au-

karját, a készülék újra bekapcsol.

tókhoz kapható glikol alapú fagyállószert.

Vegye figyelembe a fagyállószer gyártójá-

A készülék kikapcsolása

nak az alkalmazásra vonatkozó előírásait.

Állítsa „0“-ra a készülékkapcsolót.

A készüléket max. 1 percig hagyja men-

Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj-

ni, amíg a szivattyú és a vezetékek ki-

zatból.

ürülnek.

Zárja el a víztápláló-vezetéket.

Transport

Nyomja meg a kézi szórópisztolyt, amíg

a készülék nyomás mentes lesz.

Vigyázat

Működtesse a kézi szórópisztoly bizton-

Sérülés- és rongálódásveszély! Szállítás

sági karját, hogy a pisztoly karját vélet-

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

lenszerű kioldás ellen biztosítsa.

Hosszabb távú szállítás esetén a ké-

Balesetveszély

szüléket a fogantyúnál fogva húzza

Forrázásveszély forró víz által. A kikapcsolt

maga után.

készülékben lévő maradék víz fel tud mele-

Fekve történő szállítás előtt ürítse ki a

gedni. A tömlő vízellátástól való eltávolítá-

tisztítószer-tartályt.

sakor a felmelegedett víz kifröccsenhet és

Járművel történő szállítás esetén a ké-

forrázást okozhat. A tömlőt csak akkor ve-

szüléket az adott irányelveknek megfe-

gye le, ha a készülék lehűlt.

lelően kell csúszás és borulás ellen

biztosítani.

118 HU

– 5

Tárolás

Hetente

Olajszint ellenőrzése. Tejes olaj esetén

Vigyázat

(víz az olajban) azonnal keresse fel a

Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás

szerviz szolgálatot.

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

Finomszűrő tisztítása.

Ezt a készüléket csak beltéri helyiségben

Tegye nyomásmentessé a készüléket.

szabad tárolni.

Csavarja ki a készülékfedél rögzítő csa-

Ápolás és karbantartás

varját, vegye le a készülék fedelét.

Csavarja le a szűrős fedelet.

Balesetveszély

Tisztítsa ki tiszta vízzel vagy sűrített le-

Sérülésveszély véletlenül beinduló készü-

vegővel a szűrőt.

lék és áramütés által.

Fordított sorrendben rakja össze.

A készüléken történő bármiféle munka előtt

Tisztítsa ki a tisztítószer-szívócső szű-

kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-

rőjét.

lózati csatlakozót.

Tudnivaló

Évente vagy 500 üzemóra után

A fáradt olajat csak az erre kijelölt gyűjtőhe-

Cserélje az olajat.

lyen szabad elhelyezni. Kérjük, ott adja le a

Olajcsere

keletkező fáradt olajat. A környezet fáradt

olajjal történő szennyezése büntetendő.

Tudnivaló

Az olaj mennyiségét és fajtáját lásd a „M

ű-

Biztonsági ellenőrzés/Karbantartási

szaki adatok“-nál.

szerződés

Csavarja ki a készülékfedél rögzítő csa-

Kereskedőjével rendszeres biztonsági el-

varját, vegye le a készülék fedelét.

lenőrzést tud megbeszélni vagy karbantar-

Az olajleeresztő csavart hátul a motor-

tási szerződést köthet. Kérje tanácsunkat.

burkolaton kicsavarni.

Minden üzem előtt

Engedje le az olajat a felfogóedénybe.

Csavarja vissza az olaj leengedési csa-

Ellenőrizze a csatlakozókábelt károso-

vart.

dásra (veszély áramütés által), a sérült

Az új olajat lassan töltse be; a légbubo-

csatlakozókábelt azonnal cseréltesse ki

rékoknak el kell illanni.

jóváhagyott szerviz szolgálattal/elektro-

Tegye vissza az olajtartály fedelét.

mos szakemberrel.

Rögzítse a készülék fedelét.

Ellenőrizze a magasnyomású tömlőt

esetleges sérülésekre (pukkadásve-

Szükség esetén

szély).

A tisztítószer-tartályt kiüríteni és kitisztí-

A sérült magasnyomású tömlőt azonnal

tani.

cserélje ki.

Tisztítószer-tartály zárófedelét a szívó-

Ellenőrizze a készüléket (szivattyú) víz-

csővel kihúzni.

záróságra.

A készüléket a hátsó oldalára fektetni.

3 csepp/perc a megengedett és ennyi

A tisztítószer-tartályt kiüríteni és kitisztí-

távozhat a készülék alsó oldalából. A

tani.

készülék erős szivárgásánál keresse fel

a szervizt.

– 6

119HU

Segítség üzemzavar esetén

A szivattyú kopog

Ellenőrizze a víz- és tisztítószer szívó-

Balesetveszély

vezetékeinek szivárgását.

Sérülésveszély véletlenül beinduló készü-

Légtelenítse a készüléket (lásd „Üzem-

lék és áramütés által.

bevétel“).

A készüléken történő bármiféle munka előtt

Finomszűrő tisztítása.

kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-

Szükség esetén keresse fel a szerviz

lózati csatlakozót.

szolgálatot.

Az elektromos alkatrészeket csak jóváha-

gyott szerviz szolgálattal ellenőriztesse és

Nem szívja fel a tisztítószert

javítassa.

A kisnyomású fúvókát felszerelni.

Üzemzavarok esetén, melyek jelen fejezet-

Ellenőrizze/tisztítsa ki a szűrős tisztító-

ben nem szerepelnek, kérdéses esetben

szer-szívócsövet.

és kifejezett utasítás esetén keresse fel a

Tisztítsa meg/cserélje ki a visszacsapó

szerviz szolgálatot.

szelepet a tisztítószer-szívócső végén.

A készülék nem megy

Nyissa ki vagy ellenőrizze/tisztítsa ki a

A csatlakozókábelt ellenőrizze károso-

tisztítószer-adagolószelepet.

dásokra.

A tisztítószer-tartály szellőz

őfuratát a

Elektromos hibánál keresse fel a szer-

burkolatban megtisztítani.

viz szolgálatot.

Szükség esetén keresse fel a szerviz

szolgálatot.

A készülék nem termel nyomást

Alkatrészek

A magasnyomású fúvókát felszerelni.

A szórófejet tisztítsa/cserélje ki

Csak olyan tartozékokat és alkatrésze-

Tisztítsa ki a finomszűrőt, szükség sze-

ket szabad használni, amelyeket a

rint cserélje ki.

gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozé-

Légtelenítse a készüléket (lásd „Üzem-

kok és az eredeti alkatrészek, biztosít-

bevétel“).

ják azt, hogy a készüléket

biztonságosan és zavartalanul lehes-

Ellenőrizze a víz hozzáfolyó mennyisé-

sen üzemeltetni.

get (lásd Műszaki adatok).

Az üzemeltetési útmutató végén talál

Ellenőrizze a szivattyú minden tápláló-

egy válogatást a legtöbbször szüksé-

vezetékét.

ges alkatrészekről.

Szükség esetén keresse fel a szerviz

További információkat az alkatrészek-

szolgálatot.

ről a www.kaercher.com címen talál a

A szivattyú szivárog

'Service' oldalakon.

3 csepp/perc a megengedett és ennyi tá-

Garancia

vozhat a készülék alsó oldalából. A készü-

lék erős szivárgásánál keresse fel a

Minden országban az illetékes forgalma-

szervizt.

zónk által kiadott garancia feltételek érvé-

A készülék erős szivárgásánál a szer-

nyesek. Az esetleges üzemzavarokat az

vizzel ellenőriztesse.

Ön készülékén a garancia lejártáig költség-

mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-

vagy gyártási hiba az oka. Garanciális eset-

ben kérjük, forduljon a vásárlást igazoló bi-

zonylattal kereskedőjéhez vagy a

legközelebbi hivatalos szakszervizhez.

120 HU

– 7