Karcher Balayeuse KM 130-300 R Lpg – страница 7
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Balayeuse KM 130-300 R Lpg

– Kustutage veeldatud gaasi põlenguid
garagenordnung) ja konkreetse
Liikuvatest osadest lähtuv
ainult ohutust kaugusest ja kaitstuna.
liidumaa ehitusmäärused.
vigastusoht. Ärge sirutage
- kasutage ainult süsinikdioksiidi kuiv-
– Gaasiballoone tuleb säilitada spetsiaal-
kätt liikuvate osade vahele.
kustuteid või süsihappegaasikustuteid.
setes, hoiuruumidest eraldatud ruumi-
- gaasiballooni jahutamiseks kasutage
des (vt DA, BGV D34, lisa 2).
suures koguses vett.
– Ruumides kasutatavad elektrilised kä-
– Pidevalt tuleb jälgida kogu veeldatud
silambid peavad olema varustatud su-
Tuleoht. Ärge imege ma-
gaasi süsteemi korrasolekut, eriti tihe-
letud, tihendatud kaitsekattega ja
sinasse põlevaid ega hõõ-
dust. Kui gaasisüsteem lekib, on sõidu-
tugeva kaitsevõrega.
guvaid esemeid.
ki kasutamine keelatud.
– Remonditöökodades teostatavate töö-
– Enne toru- või voolikuühenduse lahuta-
de puhul peavad ballooni ja pea-sulge-
mist tuleb ballooni ventiil sulgeda. Bal-
ventiilid olema suletud. Mootorikütust
looni ühendusmutter tuleb lahti keerata
sisaldavaid balloone tuleb kaitsta soo-
Kette kinnituskoht / kraa-
aeglaselt ja natukehaaval, sest vasta-
juse eest.
napunkt
sel korral pääseb veel juhtmes rõhu all
– Enne vaheaegu töös ja enne töö lõppu
Kinnituspunkt
olev gaas spontaanselt välja.
peab vastutav isik kontrollima, kas kõik
– Kui gaasi võetakse suurmahutist, tuleb
ventiilid, eelkõige balloonide ventiilid,
konkreetsest veeldatud gaasi hulgi-
on suletud. Mootorikütust sisaldavate
Rehvirõhk (maks.)
müüjalt küsida vastavaid eeskirju.
balloonide läheduses ei tohi teostada
tuletöid, eriti keevitus- ja lõiketöid. Moo-
Oht
torikütust sisaldavaid balloone - ka tüh-
Vigastusoht!
je - ei tohi säilitada töökodades.
– Veeldatud gaas vedeliku kujul tekitab
– Hoiu- ja ladustamisruumid ning remon-
katmata nahal külmahaavu.
Tungraua kinnituspunktid
ditöökojad peavad olema hästi õhusta-
– Pärast mahamonteerimist tuleb sulge-
tud. Seejuures tuleb meeles pidada, et
mutter keerata tugevasti ballooni ühen-
vedelgaasid on õhust raskemad. Need
duskeermele.
kogunevad põrandale, töösüvenditesse
– Tiheduse testimiseks tuleb kasutada
ja muudesse põrandas olevatesse ma-
seebivett, vahustusaine Nekal lahust
dalamatesse kohtadesse ning võivad
Pühkimisvaltside regulee-
vms vahustusaineid. Keelatud on veel-
siin moodustada plahvatusohtlikke gaa-
rimine
datud gaasi süsteemi uurimine lahtise
si-õhu segusid.
leegi abil.
– Üksikute süsteemi osade väljavaheta-
Kasutusjuhendis leiduvad sümbo-
misel tuleb järgida tootjafirmade paigal-
lid
Aluspinna maksimaalne
duseeskirju. Seejuures tuleb sulgeda
Oht
kaldenurk, kui sõidetakse
balloonide ja pea-sulgeventiilid.
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
ülestõstetud prahimahuti-
– Pidevalt tuleb jälgida vedelgaasil tööta-
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
ga.
vate sõidukite elektrisüsteemi korras-
olekut. Gaasi sisaldavate seadme
몇 Hoiatus
Sõidusuunas tohib liikuda
osade lekete korral võivad sädemed
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
ainult tõusudel kuni 18%.
põhjustada plahvatusi.
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
– Pärast vedelgaasil töötava sõiduki pike-
ma.
maajalist seismist tuleb enne sõiduki
Ettevaatust
või selle elektrisüsteemi kasutuselevõt-
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Jälgige gaasiballooni pai-
tu hoiuruumi põhjalikult õhutada.
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
galdusasendit! Liitmik või
– Gaasiballoonide või veeldatud gaasi
set kahju.
avaus peab olema suuna-
süsteemiga seotud õnnetustest tuleb
tud alla.
Masinal olevad sümbolid
kutseliitu ja pädevat järelvalveorganit
otsekohe teavitada. Defektseid osi tu-
Tulistest pindadest lähtuv
leb kuni uurimise lõpuni alles hoida.
põletusoht! Enne masina
Teenindus- ja funktsiooniele-
Hoiu- ja laoruumides ning remonditöö-
juures töötamist laske väl-
mendid
kodades
jalasketorul küllaldasel
– Mootorikütuseid või veeldatud gaasi si-
määral jahtuda.
Süütelukk
saldavate balloonide ladustamine peab
Viige tööd seadme juures
toimuma vastavalt eeskirjadele TRF
alati läbi sobivate kinnas-
1996 (Veeldatud gaasi tehnilised reeg-
tega.
lid, vt DA, BGV D34, lisa 4).
– Gaasiballoone tuleb säilitada püstises
asendis. Mahutite paigalduskohas ja
Muljumisoht liikuvate sõi-
remonttööde tajal ei ole lahtise tulega
dukiosade vahel
ümberkäimine ja suitsetamine lubatud.
Juurdepääs vabasse õhtu paigutatud
balloonidele peab olema tõkestatud.
1 Süütevõti
Tühjad balloonid peavad põhimõtteli-
– Positsioon 0: Lülitage mootor välja
selt olema suletud.
– Positsioon 1: Süüde sisse
– Ballooni ja pea-sulgeventiilid tuleb sul-
– Positsioon 2: Käivitage mootor
geda kohe pärast sõiduki peatamist.
– Veeldatud gaasiga töötavate sõidukite
hoiuruumide asukoha ja laadi osas keh-
tivad riikliku garaažimääruse (Reichs-
- 2
121ET

Funktsiooniklahvid
Kasutuselevõtt
Käitamine
Üldmärkusi
Programmi valimine
Lugege enne kasutuselevõttu mootori
tootja kasutusjuhendit ja järgige eriti
ohutusnõudeid.
Gaasiballooni paigaldamine/vaheta-
mine
몇 Hoiatus
Kasutada tohib vaid tüübikinnitusega vahe-
tusballoone mahuga 11 kg.
Oht
Vigastusoht!
– Pidage kinni veeldatud gaasiga tööta-
2 Vilkur sisse/välja
1 Transpordisõit
vate sõdiukite ohutustehnilistest reegli-
3 Helisignaal
test.
2 Pühkimisvaltsiga pühkimine
5 Sõidusuuna valiku lüliti
– Jäätumine või kollaka vahuga kohad
3 Pühkimine pühkimisvaltsi ja külgmiste
Multifunktsionaalne näidik
gaasiballoonil tähendavad leket.
harjadega
– Ballooni vahetuse võib teostada vaid
Seisupiduri fikseerimine/vabasta-
vastava instrueerimise läbinud isik.
mine
– Mootorikütust sisaldavaid balloone ei
Vabastage seisupidur, vajutades see-
tohi vahetada garaažides ega maa-
juures piduripedaalile.
alustes ruumides.
Fikseerige seisupidur, vajutades see-
– Ballooni vahetades on keelatud suitse-
juures piduripedaalile.
tada ja kasutada lahtist tuld.
– Ballooni vahetades sulgege veeldatud
Mootori pöörete reguleerimine
gaasi ballooni sulgeventiil korralikult ja
pange tühjale balloonile kohe kork peale.
1 Töötundide loendur
2 Laadimise märgutuli
3 Õlirõhu märgutuli
4 Jahutusvee temperatuuri märgutuli
5 Mootori sissevõtuõhk
6 Kütusevaru märgutuli
Gaasikangiga saab reguleerida mootori
- vilgub reservi korral
pöörete arvu.
- põleb, kui gaasiballoon on tühi
Käivitage masin
7 Märgutuli (ei ole ühendatud)
Vabastage kinnituslatt ja keerake latt
Märkus: Seade on varustatud istme kon-
8 Märgutuli (ei ole ühendatud)
üles.
taktlülitiga. Juhiistmelt lahkudes lülitub ma-
9 Seisutulede indikaator (valikuline)
Lükake gaasiballoon lõpuni avasse.
sin välja.
10 Lähitulede indikaator (valikuline)
Oluline märkus: sulgeventiilil keerme-
Gaasi pealevoolu avamine
11 Suunatulede indikaator (valikuline)
tega ühendus peab osutama vertikaal-
12 Edasisuuna märgutuli
selt alla.
13 Tagurdamise märgutuli
Sulgege klamberlukk.
14 Paagi näit (ei ole ühendatud)
Pedaalid
Avamiseks keerake gaasi väljalaske-
ventiili vastupäeva.
Istuge juhiistmele.
Kruvige külge gaasivoolik umbmutriga
Viige sõidusuuna valiku lüliti keskmisse
(2) (võtme suurus 30 mm).
asendisse.
Eemaldage kork (1) gaasiballooni
Seisupidur fikseerida
ühendusventiililt.
Lükake mootori pöörete regulaatorit 1/3
Märkus
A Piduripedaal
üles.
Liitmikul on vasakkeere.
B Gaasipedaal
C Seisupidur
몇 Hoiatus
Avage gaasi väljalaskeventiil (3) alles enne
seadme käivitamist (vt osa "Seadme käivi-
tamine").
122 ET
- 3

Käivitage mootor
Seadme väljalülitamine
Pange süütevõti süütelukku.
Lükake mootori pöörete regulaator lõ-
Keerake süütevõti asendisse "II".
puni taha.
Kui masin käivitus, laske süütevõti lahti.
Vajutage piduripedaal alla.
Märkus: Ärge kunagi käitage starterit
Seisupidur fikseerida
kauem kui 10 sekundit. Enne starteri uut
Keerake süütevõti asendisse "0" ja tõm-
käivitamist oodake vähemalt 10 sekundit.
make võti ära.
Masinaga sõitmine
Gaasi pealevoolu sulgemine
Seadke programmilüliti transpordi
asendisse .
Lükake gaasikang lõpuni ette (suur
pöörete arv).
Vajutage piduripedaal alla.
Vabastage seisupidur.
Edasisuunas sõitmine
Seadke sõidusuuna lüliti asendisse
"edasi".
Vajutage aeglaselt gaasipedaali.
Sulgemiseks keerake gaasi väljalaske-
Tagurpidi sõitmine
ventiili päripäeva.
Oht
Pühkimismasina liigutamine välise
Vigastusoht! Tagurdamine ei tohi põhjusta-
da ohtu kolmandatele isikutele, vajadusel
jõu abil
kasutage juhendaja abi.
Avage mootorikate.
Ettevaatust
Lükake hüdraulikapumba vabakäigu-
Vigastusoht. Vajutage sõidusuuna valiku
hoob küljelt 90° alla.
lülitile vaid juhul, kui seade seisab.
Seadke sõidusuuna lüliti asendisse "ta-
gasi".
Vajutage aeglaselt gaasipedaali.
Käitumine sõidul
– Gaasipedaaliga saab sõidukiirust suju-
valt reguleerida.
– Vältige pedaali järsku tõmbamist, sest
see võib kahjustada hüdraulikaseadet.
– Kui tõusudel võimsus langeb, võib gaa-
Ettevaatust
sipedaali kergelt tagasi võtta.
Ärge liigutage pühkimismasinat välist jõudu
Pidurdamine
kasutades pikemat maad ning mitte kiiremi-
Vabastage gaasipedaal, masin pidur-
ni kui 10 km/h.
dab automaatselt ja jääb seisma.
Pärast liigutamist lükake vabakäigu-
Märkus: Vajutus piduripedaalile suuren-
hoob uuesti üles.
dab pidurdusjõudu.
Takistustest ülesõitmine
Ülesõitmine paigalolevatest kuni 70 mm ta-
kistustest:
sõitke aeglaselt ja ettevaatlikult üle.
Ülesõitmine paigalolevatest üle 70 mm ta-
kistustest:
takistustest tohib üle sõita ainult sobiva
kaldpinna abil.
- 4
123ET

Tehnilised andmed
Täielikud tehnilised andmed leiate kasutus-
juhendist:
5.964-138.0
KM 130/300 R LPG
Masina andmed
Sõidukiirus, edasi km/h 10
Sõidukiirus, tagasi km/h 10
Tõusuvõime (maks.) -- 18%
Kasutusaeg täis bensiinipaagiga h 4
Õlikogus l 3,7
Töö pöörete arv 1/min 2350
Tühikäigu pöörlemissagedus 1/min 1500
Õlisordid
Mootor (üle 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40
Mootor (0 kuni 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Mootor (alla 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Hüdraulika -- HV 46
Rehvid
Suurus ees -- 15-4.5x8
Õhurõhk ees bar 8
Suurus taga -- 15-4.5x8
Ümbritseva keskkonna tingimused
Temperatuur °C -5 kuni +40
Mõõtmed ja kaalud
pikkus x laius x kõrgus mm 2040 x 1330 x 1430
Pöörderaadius paremal mm 1400
Pöörderaadius vasakul mm 1400
Tühikaal kg 900
Lubatud kogumass kg 1480
Lubatud teljekoormus ees kg 877
Lubatud teljekoormus taga kg 603
Kütuseliik Veeldatud gaasid (mootorikütused): Butaan, propaan
või butaani/propaani segud
Paagi maht 11 kg või 20 l (vahetusballoon)
124 ET
- 5

Šī ir īsā lietošanas instrukcija
Aparāta apgāšanās risks pārāk liela sāna
nām iztvaiko, bet sašķidrinātā gāze uzreiz
iekraušanas un pārkraušanas
slīpuma gadījumā.
ir gāzveida. Tātad risks, ko rada gāzes iz-
darbu veikšanai un sniedz nepiecieša-
Latviešu
– Perpendikulāri kustības virzienam
platīšanās telpā un uzliesmošana, izmanto-
mo informāciju par slaucītājmašīnas lie-
brauciet tikai kāpumos, kuru slīpums
jot sašķidrināto gāzi, ir lielāks nekā
tošanu.
nepārsniedz 10%.
izmantojot benzīnu.
Pirms ekspluatācijas sākšanas un parastās
– Pamatā ir jāievēro veicamie pasākumi,
Bīstami
ekspluatācijas gadījumā, lūdzu, izlasiet
noteikumi un norādījumi, kuri attiecas
Savainošanās risks! Atkarībā no apkārtējās
aparāta oriģinālo lietošanas instrukciju.
uz transportlīdzekļu ekspluatāciju.
vides temperatūras izmantojiet tikai sašķid-
5.964-138.0 (KM 130/300 R LPG)
– Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbil-
rinātās gāzes balonus ar iepildītu darba
Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt no-
stoši noteikumiem. Braucot, viņam ir jā-
gāzi atbilstoši DIN 51622 A vai B kvalitātes
rādījumus par drošību Nr. 5.956-250!
ņem vērā apkārtējie apstākļi, un
klasei.
strādājot, jāuzmanās no trešajām per-
Uzmanību
Drošības norādījumi
sonām un it īpaši uz bērniem.
Aizliegts izmantot mājsaimniecībā lietoja-
– Aparātu drīkst lietot tikai personas, ku-
mo gāzi. Gāzes dzinējā atļauts izmantot
Risks gūt dzirdes trau-
ras ir iepazīstinātas ar tā apkalpošanu
sašķidrinātās gāzes maisījumus no propā-
cējumus. Strādājot ar
vai ir pierādījušas savas spējas to ap-
na/butāna ar maisījuma attiecību robežās
aparātu, noteikti valkā-
kalpot, un viņas ir pilnvarotas lietot šo
no 90/10 līdz 30/70. Ja āra temperatūra ir
jiet piemērotus ausu
aparātu.
zem 0 °C (32 °F), priekšroka dodama sa-
aizsargus.
– Aparātu aizliegts izmantot bērniem vai
šķidrinātajai gāzei ar lielāku propāna īpat-
jauniešiem.
svaru, kas nodrošina labā
ku auksto startu,
– Nav pieļaujams ņemt līdz pavadošās
jo iztvaikošana sākas jau pie zemākas tem-
Vispārējas piezīmes
personas.
peratūras.
– Aparātam piestiprinātās brīdinājuma un
– Ar sēdekli aprīkoti aparāti drīkst uzsākt
Uzņēmuma vadības un darba ņēmēju
norādījumu plāksnītes sniedz svarīgas
kustību tikai, tad ja sēdeklī atrodas va-
pienākumi
norādes par tā drošu ekspluatāciju.
dītājs.
– Visām personām, kurām jārīkojas ar sa-
– Kopā ar lietošanas instrukcijā ietverta-
Lai novērstu aparāta neatļautu lietoša-
šķidrināto gāzi, ir pienākums apgūt dro-
jiem norādījumiem ir jāņem vērā likum-
nu, izņemiet no aizdedzes atslēgu.
šam darbam nepieciešamās zināšanas
devēja vispārīgie drošības tehnikas
Aparāta dzinējam darbojoties, to nekad
par sašķidrinātās gāzes īpatnībām. Šis
noteikumi un nelaimes gadījumu novēr-
nedrīkst atstāt bez uzraudzības. Apkal-
izdevums vienmēr jāpārvadā slaucītāj-
šanas noteikumi.
pojošā persona aparātu drīkst pamest
mašīnā.
tikai tad, kad motors ir izslēgts, ierīce ir
Izkraušanas norādījumi
Kompetentas personas veikta apkope
nodrošināta pret neplānotām kustībām,
Bīstami
– Regulāros intervālos vai vēlākais reizi
vajadzības gadījumā ir iedarbināta
Savainošanās risks, bojājumu risks!
gadā kompetentai personai ir jāpārbau-
stāvbremze un izņemta aizdedzes at-
Iekraujot vai izkraujot aparātu, ņemiet vērā
da darba gāzes iekārtas funkcionētspē-
slēga.
tā svaru!
ja un hermētiskums (atbilstoši BGG
Aparāti ar iekšdedzes dzinēju
936).
Pašmasa (bez papildpiederu-
900 kg *
Briesmas
– Pārbaude ir jāapstiprina rakstiski. Par
miem)
Savainošanās risks!
pārbaudes pamatu jāņem Negadījumu
– Nedrīkst noslēgt atgāzu atveri.
novēršanas noteikumu (UVV) "Sašķid-
* Ja ir piebūvēti papildpiederumi, svars ir
– Neliecieties pār atgāzu atveri vai nepie-
rinātās gāzes izmantošana" (BGV D34)
attiecīgi lielāks.
skarieties tai ar rokām (pastāv apdegu-
33. un 37. punkts.
Neizmantojiet autoiekrāvējus.
mu gūšanas risks).
– Kā vispārējie noteikumi spēkā ir VFR
Iekraujot vai izkraujot aparātu, izmanto-
– Neskarieties klāt piedziņas dzinējam
Satiksmes ministrijas izdotās vadlīnijas
jiet piemērotu rampu vai celtni!
(pastāv apdegumu gūšanas risks).
par transportlīdzekļu pārbaudi, kuru
Izmantojot rampu, ņemiet vērā:
– Izplūdes gāzes ir indīgas un bīstamas
dzinēji ir darbināmi ar sašķidrināto gāzi.
augstums no zemes 70 mm.
veselībai, tās nedrīkst ieelpot.
Ekspluatācijas uzsākšana/ekspluatācija
Ja aparātu piegādā uz paletes, ar kom-
– Dzinçjs pçc tâ apturçðanas ar inerci vçl
– Gāzi drīkst ņemt tikai no balona. Gāzes
plektā iekļautajiem dēļiem ir jāizveido
darbojas apm. 3 - 4 sekundes. Ðajâ lai-
vienlaicīga ņemšana no vairākiem balo-
nobraukšanas rampa.
ka sprîdî noteikti neuzturieties
niem var būt par iemeslu tam, ka sa-
Attiecīgo instrukciju atradīsiet 2. lpp.
piedziòas zonas tuvumâ.
šķidrinātā gāze no viena balona iekļūst
(vāka iekšpusē).
Aparāti ar vadītāja kabīni
citā. Tādējādi pārpildītais balons pēc
Svarīga norāde: katrs dēlis ir jāpie-
– Avārijas gadījumā izsitiet stiklu ar avāri-
vēlākas balona vārsta aizvēršanas
skrūvē ar 2 skrūvēm.
jas āmurīti.
(skatīt šo vadlīniju B. 1) ir pakļauts ne-
Braukšanas darbība
pieļaujamam spiediena kāpumam.
Piezīme
– Iebūvējot pilno balonu, jāņem vērā atzī-
Bīstami
Avārijas āmurītis atrodas kāju zonā zem
me "lejā", kas norāda uz balona pareizu
Savainošanās risks, bojājumu risks!
vadītāja sēdekļa.
novietojumu (pieslēguma skrūvsavie-
Aparāta apgāšanās risks pārāk slīpu virs-
Sašķidrinātās gāzes transportlī-
nojums norāda perpendikulāri uz leju).
mu gadījumā.
dzekļu drošības tehnikas vadlīnijas
Gāzes balona nomaiņa jāveic uzmanīgi. Ie-
– Brauciet tikai kāpumos, kuru slīpums
būvējot un izbūvējot gāzes balonu, balona
nepārsniedz 18%.
Profesionālo arodbiedrību galvenā savienī-
vārsta izplūdes atvere ir jānoblīvē ar noslē-
Aparāta apgāšanās risks, veicot straujus
ba (HVBG). Sašķidrinātā gāze (darba gā-
guzgriezni, kurš stingri pievilkts ar uzgrie-
pagriezienus.
ze) ir butāns un propāns vai butāna/
žņatslēgu.
– Pagriezienos brauciet lēni.
propāna maisījumi. To piegādā īpašos ba-
– Neblīvus gāzes balonus nedrīkst iz-
Nestabilas pamatnes gadījumā pastāv
lonos. Šo gāzu darba spiediens ir atkarīgs
mantot. Ievērojot visus piesardzības
aparāta apgāšanās risks.
no āra temperatūras.
pasākumus, tie nekavējoties jānogādā
– Aparātu kustiniet tikai uz nostiprinātas
Bīstami
brīvā dabā, kur tie jāiztukšo un pēc tam
pamatnes.
Eksplozijas risks! Ar sašķidrināto gāzi ne-
jāmarķē kā neblīvi. Piegādājot vai sa-
drīkst rīkoties kā ar benzīnu. Benzīns lē-
- 1
125LV

ņemot bojātus gāzes balonus, to izno-
Regulēšanas un uzglabāšanas telpās un
Simboli uz aparāta
mātājam vai tā pārstāvim (uzpildītājam
remontdarbnīcās
vai tml.) par pastāvošo bojājumu neka-
– Darba gāzes jeb sašķidrinātās gāzes
Apdegumu gūšanas
vējoties jāziņo rakstiski.
balonu uzglabāšana jāveic saskaņā ar
risks, strādājot uz sakar-
– Pirms gāzes balona pieslēgšanas jā-
TRF 1996 noteikumiem (Sašķidrinātās
sētām virsmām! Pirms
pārbauda tā savienojuma uzmavas at-
gāzes tehniskie noteikumi, skatīt BGV
darba ar aparātu ļaujiet
bilstošs stāvoklis.
D34, 4. pielikuma noteikumus).
izplūdes iekārtai pietieka-
– Pēc balona pieslēgšanas, izmantojot
– Gāzes baloni jāuzglabā stāvus. Tvertņu
mi atdzist.
putojošu līdzekli, jāpārbauda tā hermē-
uzstādīšanas vietā un remontu laikā
tiskums.
aizliegts izmantot atklātu liesmu un
Pie ierīces strādājiet ar
– Vārsti jāatver lēnām. Atvēršanu un aiz-
smēķēt. Brīvā dabā uzstādīti baloni ir
piemērotiem cimdiem.
vēršanu nedrīkst veikt, izmantojot trie-
jānodrošina pret neatļautu piekļuvi.
cieninstrumentus.
Tukšiem baloniem vienmēr jābūt aiz-
– Sašķidrinātās gāzes ugunsgrēkus dzē-
vērtiem.
siet tikai no droša attāluma un atrodo-
– Balona un galvenais slēgvārsts uzreiz
Saspiešanas risks, ie-
ties aizsegā.
pēc transportlīdzekļa darbības apturē-
spiežot starp kustīgām
- izmantojiet tikai ogļskābes pulvervei-
šanas ir jāaizver.
transportlīdzekļa daļām
da dzēšanas līdzekļus vai ogļskābes
– Uz sašķidrinātās gāzes transportlīdzek-
gāzveida dzēšanas līdzekļus.
ļu regulēšanas telpu stāvokli un īpašī-
- gāzes tvertnes dzesēšanai izmantojiet
bām attiecas VFR Garāžu noteikumi un
lielu daudzumu ūdens.
attiecīgās zemes būvniecības noteiku-
Rotējošu daļu radīts sa-
– Pastāvīgi jākontrolē visas sašķidrinātās
mi.
vainošanās risks. Nelie-
gāzes iekārtas drošs darba stāvoklis un
– Gāze baloni ir jāuzglabā īpašā, no regu-
ciet tajās rokas.
īpaši tās hermētiskums. Ja ir bojāta gā-
lēšanas telpas atdalītā telpā (skatīt
zes iekārta, transportlīdzekļa izmanto-
BGV D34, 2. pielikuma noteikumus).
šana ir aizliegta.
– Telpās izmantotajām elektriskajām
– Pirms atskrūvēt cauruļu savienojumu
spuldzēm jābūt aprīkotām ar slēgtu,
Uzliesmošanas risks. Ne-
vai skrūvsavienojumu, ir jāaizver balo-
hermētisku kupolu un izturīgu aizsar-
uzsūciet degošus vai
na vārsts. Balona pieslēguma uzgriez-
grežģi.
kvēlojošus priekšmetus.
nis ir jāatskrūvē lēnām un sākumā tikai
– Strādājot remontdarbnīcās, jāaizver ba-
nedaudz, citādi spontāni var izplūst vēl
lona un galvenais slēgvārsts, un darba
vadā palikusī, zem spiediena esošā gā-
gāzes baloni jāsargā no siltuma iedar-
ze.
bības.
Ķēdes stiprinājuma
– Ja gāzi sūknē no lielas tvertnes, attiecī-
– Pirms darbības pārtraukumiem un dar-
punkts / celtņa stiprināju-
gos noteikumus jautājiet attiecīgajam
bības izbeigšanas pilnvarotai personai
ma punkts
sašķidrinātās gāzes pārdošanas uzņē-
ir jāpārbauda, vai ir aizvērti visi vārsti, jo
Nostiprināšanas punkts
mumam.
īpaši balona vārsti. Darbus, kuros tiek
Briesmas
izmantota uguns, jo īpaši metināšanas
Gaisa spiediens riepās
Savainošanās risks!
un griešanas darbus nedrīkst veikt dar-
(maks.)
– Šķidrā veidā sašķidrinātā gāze uz kai-
ba gāzes balonu tuvumā. Arī tad, ja dar-
las ādas rada apsaldējuma brūces.
ba gāzes baloni ir tukši, tos nedrīkst
uzglabāt darbnīcās.
– Pēc balona demontāžas pieslēguma
vītnei cieši jāuzskrūvē noslēguzgriez-
– Regulēšanas un uzglabāšanas telpām,
nis.
kā arī remontdarbnīcām jābūt labi vēdi-
Domkrata stiprinājuma
nātām. Pie kam jāņem vērā, ka sašķid-
– Lai pārbaudītu hermētiskumu, jāizman-
punkti
rinātā gāze ir smagāka par gaisu. Tā
to ziepjūdens, nekāla šķīdums vai citi
uzkrājas pie grīdas, darba bedrēs un ci-
putojoši līdzekļi. Sašķidrinātās gāzes
tos grīdas padziļinājumos, kur var vei-
iekārtu nedrīkst pakļaut atklātai liesmai.
dot sprādzienbīstamus gāzes-gaisa
– Nomainot atsevišķas iekārtas daļas, jā-
Slaucītājveltņa regulēša-
maisījumus.
ņem vērā ražotāja montāžas noteikumi.
na
To darot, jāaizver balona un galvenais
Lietošanas instrukcijā izmantotie
slēgvārsts.
simboli
– Pastāvīgi jākontrolē sašķidrinātās gā-
Bīstami
zes transportlīdzekļu elektrosistēmas
Maksimālais pamatnes
stāvoklis. Ja gāzi vadošās iekārtas da-
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
ļas nav hermētiskas, radušās dzirkste-
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
slīpums, braucot ar pa-
vai izraisa nāvi.
celtu netīrumu tvertni.
les var izraisīt eksplozijas.
– Pēc sašķidrinātās gāzes transportlī-
몇 Brīdinājums
dzekļa ilgākas dīkstāves regulēšanas
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
darbiem izmantotā telpa pirms aparāta
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
Brauciet tikai kāpumos,
vai tā elektrosistēmas ekspluatācijas
mus vai izraisīt nāvi.
kuru slīpums nepār-
uzsākšanas ir kārtīgi jāizvēdina.
sniedz 18%.
Uzmanību
– Par negadījumiem, kas saistīti ar gāzes
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
baloniem vai sašķidrināto gāzi, nekavē-
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
joties jāziņo arodbiedrībai un atbildīga-
Ievērojiet gāzes balona
teriālos zaudējumus.
jai uzraudzības iestādei. Bojātās daļas
pareizu iebūves stāvokli!
ir jāuzglabā līdz izmeklēšanas beigām.
Pieslēgumam jeb gre-
dzenveida atverei jābūt
vērstai uz leju.
- 2
126 LV

Vadības un funkcijas elementi
Pedāļi
Aizdedzes slēdzene
Pieskrūvējiet gāzes šļūteni ar uzmavuz-
griezni (2) (atslēgas platums 30 mm).
1 Aizdedzes atslēga
Noņ
emiet no gāzes balona pieslēguma
vārsta aizsargvāciņu (1).
– Pozīcija 0: izslēgt motoru
A Bremžu pedālis
– Pozīcija 1: ieslēgt aizdedzi
B Braukšanas pedālis
Norāde
– Pozīcija 2: iedarbināt motoru
CStāvbremze
Pieslēguma vītne ir pa kreisi.
몇 Brīdinājums
Funkciju taustiņi
Ekspluatācijas uzsākšana
Gāzes izplūdes vārstu (3) atveriet tikai
pirms aparāta iedarbināšanas (skatīt noda-
Vispārējas piezīmes
ļu "Aparāta iedarbināšana").
Pirms ekspluatācijas sākšanas izlasiet
Darbība
motora ražotāja lietošanas instrukciju
un jo īpaši drošības norādījumus.
Programmas izvēle
Gāzes balona montāža/nomaiņa
몇 Brīdinājums
Izmantojami tikai attiecīgi pārbaudīti no-
maināmie baloni ar 11 kg tilpumu.
Briesmas
Savainošanās risks!
– Ievērojiet sašķidrinātās gāzes trans-
2Bākuguns ieslēgšana/izslēgšana
portlīdzekļu drošības tehnikas vadlīni-
3 Signāltaure
jas.
5 Braukšanas virziena izvēles slēdzis
– Apledojums un dzelteni putu veida no-
Daudzfunkcionālais displejs
sēdumi uz gāzes balona liecina par no-
plūdi.
– Balona nomaiņu drīkst veikt tikai ins-
1 Transportēšana
truētas personas.
2 Slaucīšana ar slaucītājveltni
– Darba gāzes balonu nomaiņu nedrīkst
3 Slaucīšana ar slaucītājveltni un sānu
veikt garāžās un pazemes telpās.
slotām
– Veicot balona nomaiņu, nedrīkst smē-
Stāvbremzes fiksēšana/atbrīvošana
ķēt un izmantot atklātu liesmu.
Atbrīvojiet stāvbremzi, vienlaikus no-
– Veicot balona nomaiņu, cieši noslēdziet
spiežot bremžu pedāli.
sašķidrinātās gāzes balona slēgvārstu
un uz tukšā balona uzreiz uzskrūvējiet
Fiksējiet stāvbremzi, vienlaikus nospie-
aizsargvāciņu.
žot bremžu pedāli.
Motora apgriezienu skaita regulēša-
1 Darba stundu skaitītājs
na
2 Uzlādes brīdinājuma lampiņa
3Eļļas spiediena brīdinājuma lampiņa
4 Dzesēšanas ūdens temperatūras brīdi-
nājuma lampiņa
5 Motora ieplūdes gaiss
6 Degvielas daudzuma brīdinājuma lam-
piņa
- ja vēl ir rezerve, mirgo
- ja gāzes balons ir tukšs, deg pastāvīgi
Atskrūvējiet drošības stieņa skrūvi un
Ar gāzes sviru var regulēt motora ap-
7 Kontrollampiņa (nav pieslēgta)
pavirziet stieni uz augšu.
griezienu skaitu.
8 Kontrollampiņa (nav pieslēgta)
Iebīdiet gāzes balonu līdz galam atvē-
9Stāvgaismu kontrollampiņa (opcija)
rumā.
10 Tuvo gaismu kontrollampiņa (opcija)
Svarīga norāde: slēgvārsta pieslēgu-
11 Virzienu rādītāju kontrollampiņa (opci-
ma skrūvsavienojumam jābūt pa-
ja)
vērstam perpendikulāri uz leju.
12 Kontrollampiņa braukšanai uz priekšu
Aizveriet lokveida aizslēgu.
13 Kontrollampiņa braukšanai atpakaļgaitā
14 Tvertnes indikators (nav piesl
ēgts)
- 3
127LV

– Izvairieties no grūdienveidīgas pedāļu
Iedarbiniet aparātu
spiešanas, tas var izraisīt hidrauliskās
Norāde: Aparāts ir aprīkots ar sēdekļa kon-
iekārtas bojājumus.
taktslēdzi. Atstājot vadītāja sēdekli, aparāts
– Ja, braucot pa slīpām virsmām, samazi-
tiks izslēgts.
nās jauda, nedaudz atlaidiet pedāli.
Gāzes padeves atvēršana
Bremzēšana
Atlaidiet braukšanas pedāli, aparāts no-
bremzē patstāvīgi un apstājas.
Norāde: bremžu darbības efektivitāti var
pastiprināt, nospiežot bremžu pedāli.
Šķēršļu pārvarēšana
Līdz 70 mm augstu, nekustīgu šķēršļu pār-
varēšana:
lēni un uzmanīgi pārbrauciet tiem pāri
virzienā uz priekšu.
Vairāk kā 70 mm augstu, nekustīgu šķēršļu
Atveriet gāzes padeves vārstu, pagrie-
pārvarēšana:
žot to pretēji pulksteņrādītāja virzie-
šķēršļus drīkst pārvarēt tikai ar piemē-
nam.
rotas rampas palīdzī
bu.
Ieņemiet vietu vadītāja sēdeklī.
Aparāta izslēgšana
Novietojiet braukšanas virziena izvēles
slēdzi vidējā pozīcijā.
Pabīdiet motora apgriezienu skaita re-
Nofiksēt stāvbremzi.
gulēšanas sviru līdz galam atpakaļ.
Pabīdiet motora apgriezienu skaita re-
Nospiediet un turiet nospiestu bremžu
gulēšanas sviru par 1/3 uz priekšu.
pedāli.
Nofiksēt stāvbremzi.
Motora iedarbināšana
Aizdedzes atslēgu pagrieziet pozīcijā
Ielieciet aizdedzes atslēgu aizdedzē.
"0" un izņemiet to no aizdedzes.
Aizdedzes atslēgu pagrieziet pozīcijā
"II".
Gāzes padeves aizvēršana
Kad aparāts ir iedarbināts, atlaidiet aiz-
dedzes atslēgu.
Norāde: Nekad nedarbiniet starteri ilgāk
par 10 sekundēm. Pirms atkārtotas startera
darbināšanas pagaidiet vismaz 10 sekun-
des.
Braukšana ar aparātu
Pārslēdziet programmu izvēles slēdzi
uz "Transportēšana" .
Pārbīdiet gāzes sviru līdz galam uz
Aizveriet gāzes padeves vārstu, pagrie-
priekšu (liels apgriezienu skaits).
žot to pulksteņrādītāja virzienā.
Nospiediet un turiet nospiestu bremžu
pedāli.
Slaucītājmašīnas pārvietošana bez
Atlaidiet stāvbremzi.
individuālās piedziņas
Braukšana uz priekšu
Atveriet motora pārsegu.
Pārslēdziet braukšanas virziena slēdzi
Hidrauliskā sūkņa brīvgaitas sviru pār-
uz "Uz priekšu".
slēdziet par 90 ° sāņus uz leju.
Lēnām nospiediet braukšanas pedāli.
Braukšana atpakaļgaitā
Bīstami
Savainošanās risks! Braucot atpakaļgaitā
nedrīkst būt apdraudētas trešās personas,
nepieciešamības gadījumā dodiet tām no-
rādes.
Uzmanību
Bojājuma risks. Braukšanas virziena izvē-
les slēdzi izmantojiet tikai tad, kad aparāts
Uzmanību
stāv uz vietas.
Nestumiet slaucītājmašīnu bez individu-
Pārslēdziet braukšanas virziena slēdzi
ālās piedziņas pārāk lielus attālumus un ne
uz "Atpakaļgaita".
ātrāk kā 10 km/h.
Lēnām nospiediet braukšanas pedāli.
Pēc pārbīdīšanas brīvgaitas sviru atkal
pārslēdziet uz augšu.
Braukšanas veids
– Ar braukšanas pedāli vienmērīgi var no-
regulēt braukšanas ātrumu.
128 LV
- 4

Tehniskie dati
Visus tehniskos datus Jūs atradīsit lietoša-
nas instrukcijā:
5.964-138.0
KM 130/300 R LPG
Ierīces dati
Braukšanas ātrums uz priekšu km/h 10
Braukšanas ātrums atpakaļgaitā km/h 10
Kāptspēja (max.) -- 18%
Darbības laiks ar pilnu degvielas tvertni h 4
Eļļas daudzums l 3,7
Darba apgriezienu skaits 1/min 2350
Tukšgaitas apgriezieni 1/min 1500
Eļļas veidi
Motors (virs 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40
Motors (no 0 līdz 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Motors (zem 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Hidraulika -- HV 46
Atbrīvošana
Lielums priekšā -- 15-4.5x8
Gaisa spiediens priekšā bar 8
Lielums aizmugurē -- 15-4.5x8
Apkārtējās vides apstākļi
Temperatūra °C -5 līdz +40
Izmēri un svars
Garums x platums x augstums mm 2040 x 1330 x 1430
Pagriešanās rādiuss pa labi mm 1400
Pagriešanās rādiuss pa kreisi mm 1400
Pašsvars kg 900
Pieļaujamais kopējais svars kg 1480
Pieļaujamā ass noslodze priekšā kg 877
Pieļaujamā ass noslodze aizmugurē kg 603
Degvielas veids Sašķidrinātās gāzes (darba gā
zes): butāns, propāns
vai butāna/propāna maisījumi
Tvertnes tilpums 11 kg vai 20 litri (nomaināms balons)
- 5
129LV

Tai yra trumpa pakrovimo ir
– Būtina laikytis teisės aktų, taisyklių ir
kybės klasės (priklausomai nuo aplinkos
perkrovimo darbų instrukcija,
įstatymų, reglamentuojančių transporto
temperatūros) suskystintųjų dujų balionus
pateikianti būtiną informaciją apie važia-
Lietuviškai
priemonių eismą.
su dujinių degalų pildymo sistema.
vimą šluojamąja mašina.
– Operatorius prietaisą turi naudoti pagal
Atsargiai
Informaciją apie paleidimą ir įprastinį nau-
nurodymus. Jis turi paisyti aplinkos są-
Naudoti buitines dujas draudžiama iš es-
dojimą rasite įrenginio originalioje naudoji-
lygų, o dirbdamas su prietaisu – netolie-
mės. Dujiniams varikliams leidžiama nau-
mo instrukcijoje:
se esančių žmonių, ypač vaikų.
doti suskystintųjų dujų iš propano ir butano
5.964-138.0 (KM 130/300 R LPG)
– Prietaisą gali naudoti tik įgalioti asme-
mišinius, kurių santykis yra nuo 90/10 iki
Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaity-
nys, išmokyti naudotis ir pademonstra-
30/70. Siekiant užtikrinti lengvesnį variklio
kite saugos reikalavimus Nr. 5.956-250!
vę savo sugebėjimus dirbti su prietaisu.
paleidimą, kaip aplinkos temperatūra yra
– Prietaisą naudoti draudžiama vaikams
žemesnė nei 0 °C (32 °F), patartina naudoti
Saugos reikalavimai
arba jaunuoliams.
daugiau propano sudėtyje turinčias suskys-
– Draudžiama mašina vežti asmenis.
tintąsias dujas, nes jos garuoja net ir esant
Pavojus pažeisti klau-
– Važiuoti užsėdamaisiais prietaisais ga-
žemai temperatūrai.
są. Dirbdami prietaisu,
lima tik atsisėdus ant sėdynės.
Įmonės vadovybės ir darbuotojų parei-
būtinai naudokite tinka-
Kad mašina negalėtų pasinaudoti paša-
gos
mą klausos apsaugą.
liniai asmenys, ištraukite uždegimo rak-
– Visi asmenys, naudojantys suskystintą-
tą.
sias dujas, turi būti susipažinę su su-
Esant įjungtam varikliui, prietaiso nepa-
skystintųjų dujų savybėmis, kad galėtų
likite be priežiūros. Naudotojas gali pa-
jas saugiai dirbti darbe. Pridėtas raštas
Bendrieji nurodymai
likti mašiną tik tada, kai variklis yra
turi nuolat būti šluojamojoje mašinoje.
– Ant įrenginio pritvirtintuose įspėjamuo-
išjungtas ir užtikrinama, kad mašina ne-
Techninę priežiūrą turi atlikti specialistai
siuose ženkluose ir nurodymų lentelėse
galės pasinaudoti pašaliniai asmenys,
– Dujinius degalus naudojančių įrenginių
pateikiama svarbi informacija, reikalin-
t.y. tada, kai įjungtas stovėjimo stabdys
tinkamą veikimą ir sandarumą regulia-
ga, norint saugiai naudoti prietaisą.
ir ištrauktas uždegimo raktas.
riai, tačiau ne rečiau nei kasmet turi pa-
– Be naudojimo instrukcijoje pateikiamų
Mašinos su degimo varikliais
tikrinti specialistas (pagal BGG 936).
nurodymų taip pat reikia laikytis bendrų-
Pavojus
– Patikra turi būti patvirtinta raštiškai. Ti-
jų įstatymus leidžiančiųjų institucijų nu-
Sužalojimų pavojus!
krinimo pagrindas į Nelaimingų atsitiki-
rodymų dėl nelaimingų atsitikimų
– Neuždenkite išmetamųjų dujų išėjimo
mų prevencijos nuostatų dėl
prevencijos ir saugos.
angos.
suskystintųjų dujų naudojimo 33 ir 37
Pastabos dėl iškrovimo
– Nelieskite ir nebūkite prie išmetamųjų
str (BGV D34).
Pavojus
dujų angos (kyla pavojus nusideginti).
– Kaip bendrieji reikalavimai taikomos
Susižalojimo pavojus, pažeidimų pavojus!
– Nesilieskite prie variklio (kyla pavojus
Federalinio transporto ministro direkty-
Perkraudami įrenginį, atsižvelkite į jo svorį!
nusideginti).
vos dėl dujomis varomų transporto prie-
monių ir jų variklių patikros.
– Išmetamosios dujos yra nuodingos ir
Tuščio įrenginio masė (be
900 kg *
kenkia sveikatai, todėl jų negalima
Eksploatavimo pradžia / eksploatavimas
priedų)
įkvėpti.
– Dujos gali būti imamos tik iš vieno balio-
* Sumontavus priedus, masė padidėja.
– Išjungus variklis visiškai sustoja praėjus
no. Jei dujos vienu metu tiekiamos iš
maždaug 3–4 sekundėms. Tuo metu
kelių balionų, suskystintosios dujos gali
Nenaudokite šakinio krautuvo.
būkite toliau nuo pavaros mechanizmo.
patekti iš vieno baliono į kitą. Tokiu
Įrenginiui perkrauti naudokite tinkamą
atveju uždarius perpildyto baliono vož-
rampą arba kraną!
Įrenginiai su mašinisto kabina
tuvą joje esančių dujų slėgis gali būti
– Kilus avarijai avariniu plaktuku išdauž-
Naudodami pakylą, įsitikinkite,
neleistinai aukštas (plg. šios direktyvos
kite stiklus.
ar grindų laisvumas siekia 70 mm.
B. 1).
Jei įrenginys tiekiamas ant padėklo, iš
Pastaba
– Montuojant pilną dujų balioną, naudoja-
pridėtų lentų pasigaminkite rampą nu-
Avarinį plaktuką rasite apatinėje dalyje, po
mas ženklas „apačia“ tinkamai baliono
važiavimui.
mašinisto sėdyne.
padėčiai žymėti (veržlinė jungtis nu-
Tam skirtą instrukciją rasite 2 psl. (vidi-
Saugos technikos direktyvos su-
kreiptai vertikaliai žemyn).
nė viršelio pusė).
skystintosiomis dujomis varomoms
Dujų balionas turi būti keičiamas ypač at-
Svarbi pastaba: kiekvieną lentą tvirtai
transporto priemonėms
sargiai. Sumontuojant ir išmontuojant dujų
suveržkite dviem varžtais.
balioną, ant jo dujų išleidimo movos raktu
Pramonės profesinių asociacijų vyriausioji
Važiavimo režimas
būtinai turi būti užsukta aklė.
valdyba (HVBG) Suskystintosios dujos (du-
– Draudžiama naudoti nesandarius balio-
Pavojus
jiniai degalai) yra butanas ir propanas arba
nus. Iš tokių balionų, ėmusis visų reikia-
Susižalojimo pavojus, pažeidimų pavojus!
butano ir propano mišiniai. Jos tiekiamos
mų saugos priemonių, atviroje vietoje
Mašina gali apvirsti ją naudojant ant didelio
specialiose talpyklose. Šių dujų darbinis
turi būti išleistos likusios dujos ir pažy-
posvyrio paviršių.
slėgis priklauso nuo aplinkos temperatūros.
mėta, kad balionas yra nesandarus.
– Važiuokite tik ne į statesnę nei 18%
Pavojus
Tiekiant arba pasiimant nesandarų dujų
įkalnę.
Sprogimo pavojus! Suskystintąsias dujas
balioną, nuomotojui arba jo atstovui
Mašina gali apvirsti staigiuose posūkiuose.
naudokite kitaip nei su benziną. Benzinas
(pvz., degalinės operatoriui ar pan.) turi
– Posūkiuose važiuokite lėtai.
garuoja lėtai, o suskystintosios dujos ir kar-
būti raštu pranešta apie esamą baliono
Mašina gali apvirsti, kai važiuojama ant ne-
to įgyja dujų pavidalą. Todėl pavojus, kad
pažeidimą.
stabilaus pagrindo.
patalpa prisipildys dujų, kurios užsidegs,
– Prieš prijungiant dujų balioną, turi būti
– Todėl naudokite mašiną tik ant tvirto pa-
naudojant suskystintąsias dujas yra dides-
patikrinta, ar jo prijungiamoji mova yra
grindo.
nis nei naudojant benziną.
tinkamos būklės.
Mašina gali apvirsti jai per daug pasvirus į
Pavojus
– Prijungus dujų balioną, putojančia prie-
šoną.
Susižalojimo pavojus! Naudokite tik stan-
mone turi būti patikrintas jos sandaru-
– Mašina gali būti pasvirus į šoną dau-
dartą DIN 51622 atitinkančius A arba B ko-
mas.
giausiai 10 % posvyrio kampu.
130 LT
- 1

– Vožtuvus atidarykite iš lėto. Vožtuvams
doti atvirą ugnį ir rūkyti. Jei dujų balionai
Simboliai ant prietaiso
atidaryti ir uždaryti jokiu būdu nenaudo-
laikomi atviroje vietoje, turi būti užtikrin-
kite kalamųjų įrankių.
ta, kad prie jų nepatektų pašaliniai. Tuš-
Pavojus nusideginti prisi-
– Užsidegus suskystintosioms dujoms,
ti dujų balionai turi būti uždaryti.
lietus prie įkaitusių pavir-
gaisrą gesinkite tik stovėdami saugiu
– Išjungus transporto priemonės variklį,
šių! Prieš pradėdami dirbti
atstumu ir naudodami apsaugas.
nedelsiant turi būti uždaryti dujų baliono
su prietaisu palaukite, kol
- naudokite tik angliarūgštės miltelinius
ir blokuojamieji vožtuvai.
išmetamųjų dujų sistema
arba dujinius gesintuvus.
– Patalpų suskystintosiomis dujomis va-
pakankamai atvės.
- dujų talpyklą aušinkite dideliu kiekiu
romoms transporto priemonėms laikyti
vandens.
vieta ir charakteristikos turi atitikti Rei-
Prietaisą naudoti tik mū-
– Veikiant suskystųjų dujų sistemai, turi
cho reglamentas dėl garažų ir atitinka-
vint apsaugines pirštines.
būti patikrinta, ar ji yra tinkamos būklės
mos žemės statybos reglamentas.
ir sandari. Draudžiama naudoti trans-
– Dujų balionai turi būti laikomi kitose pa-
porto priemonė, jei jos dujų sistema yra
talpose, atskirtose nuo transporto prie-
nesandari.
monių laikymo patalpų (BGV D34 DA, 2
Įstrigus tarp judančių
– Prieš atleisdami vamzdžio ar žarnos
priedą))
transporto priemonės da-
jungtį, uždarykite dujų baliono vožtuvą.
– Patalpose naudojami elektriniai prožek-
lių, kyla traiškymo pavo-
Dujų baliono jungties veržlę atsukite iš
toriai turi būti sandarus ir apsaugotas
jus
lėti ir pradžioje tik šiek tiek, nes kitu
tvirtu korpusu.
atveju iš žarnos staigiai išsiverš joje
– Remonto dirbtuvėse dujų balionų bei
esančius suslėgtos dujos.
pagrindiniai blokuojamieji vožtuvai turi
Judančios dalys gali su-
– Jei dujos įleidžiamos iš didelės talpy-
būti uždaryti ir dujinių degalų balionai
žeisti. Nelieskite.
klos, turi būti laikomasi taikomų reikala-
turi būti apsaugoti nuo šilumos povei-
vimų dėl suskystintųjų dujų pardavimo
kio.
dideliais kiekiais.
– Prieš eksploatacijos pertrauką bei pa-
Pavojus
baigą atsakingas asmuo turi patikrinti,
ar uždaryti visi vožtuvai, o ypač dujų ba-
Sužalojimų pavojus!
Gaisro pavojus. Nesiurb-
lionų vožtuvai. Prie dujinių degalų balio-
– Ant plikos odos patekusios suskystinto-
kite degančių arba
nų draudžiama dirbti ugnimi, o ypač
sios dujos sukelia nušalino žaizdas.
smilkstančių daiktų.
virinti bei pjauti liepsna. Net ir tuščius
– Išmontavus dujų balioną, ant baliono
dujinių degalų balionus draudžiama lai-
jungties sriegio turi būti tvirtai užveržta
kyti dirbtuvėse.
aklė.
– Laikymo bei sandėliavimo patalpos ir
– Sandarumui tikrinti naudokite muiluotą
Grandinės laikiklis / kra-
remonto dirbtuvės turi būti nuolat pa-
vandenį, tirpalą „Nekal“ arba kitas puto-
no taškas
kankamai išvėdintos. Atsižvelkite į tai,
jančias priemones. Draudžiama nu-
Tvirtinimo taškas
kad suskystintosios dujos yra sunkes-
kreipti tiesioginę liepsną į suskystintųjų
nės už orą. Jos susirenka prie grindų ar
dujų balioną.
darbo duobėse bei kitokiose grindų ni-
– Keisdami pavienes dalis, būtinai laikyki-
šose ir gali šios vietose sudaryti sprogi-
Slėgis ratuose (maks.)
tės gamintojo reikalavimų. Atlikdami
mo atžvilgiu pavojingus mišinius su oru.
šiuos darbus uždarykite dujų baliono ir
pagrindinius blokuojamuosius vožtu-
Naudojimo instrukcijoje naudojami
vus.
simboliai
– Nuolat tikrinkite suskystintosiomis dujo-
Pavojus
mis varomų transporto priemonių elek-
Automobilių keltuvo pa-
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
tros įrangą. Jei sistemos dalys, per
statymo vieta
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
kurias teka dujos yra nesandarios, ki-
birkštys gali sukelti sprogimą.
몇 Įspėjimas
– Jei suskystosiomis dujomis varoma
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
transporto priemonė ilgesnį laiką stovė-
sužalojimus arba mirtį.
Besisukančio šepečio re-
jo patalpoje, prieš įjungdami transporto
Atsargiai
guliatorius
priemonės variklį ar elektros įrangą, pa-
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
talpą gerai išvėdinkite.
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
– Apie nelaimingus atsitikimus, susijusius
su dujų balionais ir suskystintųjų dujų
sistemomis, turi būti nedelsiant praneš-
Maksimalus pagrindo
ta profesinei asociacijai ir atsakingai
nuolydis važiuojant pa-
pramonės priežiūros tarnybai. Pažeis-
kelta nešvarumų kamera.
tos dalys turi būti saugomos iki tyrimo
pabaigos.
Laikymo bei sandėliavimo patalpose bei
Važiuokite tik ne į states-
dirbtuvėse
nę nei 18% įkalnę.
– Dujiniai degalai ir suskystintosios dujos
turi būti laikomi vadovaujantis reikalavi-
mais TRF 1996 (suskystintųjų dujų nau-
Montuodami užtikrinkite
dojimo taisyklės, žr. BGV D34 DA, 4
tinkamą dujų baliono pa-
priedą).
dėtį! Jungtis ir žiedo anga
– Dujų balionai turi būti laikomi pastatyti.
turi būti nukreiptos že-
Dujų balionų laikymo patalpose ir atlie-
myn.
kant remonto darbus, draudžiama nau-
- 2
131LT

Valdymo ir funkciniai elementai
Pedalai
Uždegimo spynelė
Prisukite dujų žarną su antveržlėmis (2)
(30 mm pločio raktu).
1 Uždegimo raktas
Nuo dujų baliono prijungiamojo vožtuvo
nuimkite apsauginį gaubtuvėlį (1).
– Padėtis „0“: išjungti variklį
A Stabdžio pedalas
– Padėtis „1“: degimas įjungtas
B Važiavimo pedalas
Pastaba
– Padėtis „2“: paleisti variklį
C Stovėjimo stabdys
jungtis turi kairinį sriegį.
몇 Įspėjimas
Funkciniai mygtukai
Naudojimo pradžia
dujų ėmimo vožtuvą (3) atidarykite tik prieš
paleisdami įrenginį (žr. skyrių „Įrenginio pa-
Bendrieji nurodymai
leidimas“).
Prieš naudojimo pradžią, perskaitykite
Naudojimas
variklio gamintojo naudojimo instrukciją
ir ypač laikykitės saugos reikalavimų.
Programos pasirinkimas
Dujų baliono montavimas/keitimas
몇 Įspėjimas
Turi būti naudojami tik patikrinto tipo 11 kg
keičiami dujų balionai.
Pavojus
Sužalojimų pavojus!
– Laikykitės saugos technikos direktyvų
2 Švyturėlio įjungimas/išjungimas
suskystintosiomis dujomis varomoms
3 Garsinis signalas
transporto priemonėms.
5 Važiavimo krypties pasirinkimo jungiklis
– Apledėjimas ir geltonos putų nuosėdos
ant dujų baliono rodo nesandarumą.
Daugiafunkcis ekranas
– Keisti dujų balionus gali tik išmokyti as-
menys.
1 Transportavimas
– Draudžiama keisti dujinių degalų balio-
2 Šlavimas besisukančiu šepečiu
nus garažuose ir požeminėse patalpo-
3 Šlavimas besisukančiu šepečiu ir šoni-
se.
ne šluota
– Keičiant dujų balionus, draudžiama rū-
Stovėjimo stabdžio fiksavimas / at-
kyti ir naudoti atvirą šviesą.
leidimas
– Keisdami dujų balioną, tvirtai užsukite
suskystintųjų dujų baliono blokuojamąjį
Paspauskite stabdžių pedalą ir taip at-
vožtuvą ir nedelsdami uždėkite ant tuš-
leiskite stovėjimo stabdį.
čio baliono apsauginį gaubtą.
Paspauskite stabdžių pedalą ir taip už-
fiksuokite stovėjimo stabdį.
1 Eksploatavimo valandų skaitiklis
Variklio apsukų skaičiaus nustaty-
2 Įkrovos įspėjamoji lemputė
mas
3 Alyvos slėgio įspėjamoji lemputė
4 Aušinamojo skysčio įspėjamoji lemputė
5 Į variklį įsiurbiamas oras
6 Likusio degalų kiekio įspėjamoji lemputė
- mirksi, kai yra atsarga
- žiba, kai balionas yra tuščias
7 Kontrolinė lemputė (neprijungta)
Atsukite apsauginės svirties varžtą ir
8 Kontrolinė lemputė (neprijungta)
paverskite svirtį aukštyn.
9 Stovėjimo žibinto kontrolinė lemputė
Į angą iki galo įstumkite dujų balioną.
Dujų svirtele galite reguliuoti variklio ap-
(papildoma įranga)
sukų kiekį.
Svarbi pastaba: blokuojamojo vožtuvo
10 Trumpųjų šviesų žibinto kontrolinė lem-
jungtis turi būti nukreipta vertikaliai že-
putė (papildoma įranga)
myn.
11 Posūkio žibintai (papildoma įranga)
Užspauskite uždaromąją svirtį.
12 Važiavimo pirmyn kontrolinė lemputė
13 Važiavimo atgal kontrolinė lemputė
14 Degalų talpyklos indikatorius (nepri-
jungtas)
132 LT
- 3

Mašinos įjungimas
Stabdymas
Atleiskite važiavimo pedalą ir mašina
Pastaba: mašinoje sumontuotas kontakti-
savaime pradės stabdyti ir sustos.
nis sėdynės jungiklis. Atsikėlus nuo vairuo-
Pastaba: stipriau stabdyti galite spausdami
tojo sėdynės, mašina išjungiama.
stabdžio pedalą.
Dujų tiekimo paleidimas
Kliūčių apvažiavimas
Stovinčių kliūčių apvažiavimas iki 70 mm
atstumu:
Važiuokite į priekį lėtai ir atsargiai.
Stovinčių kliūčių apvažiavimas daugiau nei
70 mm atstumu:
Kliūtis galima apvažiuoti tik naudojant
tinkamą platformą.
Prietaiso išjungimas
Iki galo atgal pastumkite variklių apsukų
Sukdami prieš laikrodžio rodyklę, atida-
svirtį.
rykite dujų vožtuvą.
Paspauskite ir palaikykite paspaudę ak-
Atsisėskite ant vairuotojo sėdynės.
seleratoriaus pedalą.
Važiavimo krypties pasirinkimo jungiklį
Stovėjimo stabdžio fiksavimas.
nustatykite į vidurinę padėtį.
Pasukite uždegimo raktą į padėtį „0“ ir
Stovėjimo stabdžio fiksavimas.
ištraukite.
Variklio apsukų svirtį pastumkite treč-
Dujų tiekimo sustabdymas
daliu į priekį.
Variklio paleidimas
Uždegimo raktą įkiškite į uždegimo spy-
ną.
Uždegimo raktą pasukite į padėtį „II“.
Jei mašina įsijungė, paleiskite uždegi-
mo raktą.
Pastaba: niekada nejunkite starterio ilgiau
nei 10 sekundžių. Prieš įjungdami starterį iš
naujo, palaukite mažiausiai 10 sekundži
ų.
Važiavimo režimas
Sukdami pagal laikrodžio rodyklę, už-
darykite dujų vožtuvą.
Programos jungiklį nustatykite trans-
portavimo padėtį..
Šluojamosios mašinos be pavaros
Akseleratoriaus svirtį nustatykite iki
mechanizmo stūmimas
galo į priekį (aukštos apsukos).
Atidarykite valiklio uždangą.
Paspauskite ir palaikykite paspaudę ak-
Hidraulinio siurblio laisvosios eigos
seleratoriaus pedalą.
svirt
į iš šono palenkite žemyn 90 °.
Atleiskite stovėjimo stabdį.
Važiavimas į priekį
Važiavimo krypties jungiklį nustatykite į
padėtį „pirmyn“.
Iš lėto spauskite važiavimo pedalą.
Važiavimas atgal
Pavojus
Sužalojimų pavojus! Važiuojant atbulomis,
neturi būti keliamas pavojus kitiems žmo-
nėms. Jei reikia, instruktuokite reikiamus
Atsargiai
asmenis.
Šluojamosios mašinos nestumkite nenau-
Atsargiai
dodami pavaros mechanizmo ilgus atstu-
Pažeidimo pavojus. Važiavimo kryptį regu-
mus ir didesniu nei 10 km/h greičiu.
liuokite tik prietaisui stovint.
Pastūmę vėl užlenkite laisvosios eigos
Važiavimo krypties jungiklį nustatykite į
svirtį aukštyn.
padėtį „atgal“.
Iš lėto spauskite važiavimo pedalą.
Vairavimas
– Važiavimo pedalu galite tolydžiai regu-
liuoti važiavimo greitį.
– Pedalas neturi trūkčioti, kad nebūtų pa-
žeista hidraulinė sistema.
– Jei važiuojant pasvirusiais paviršiais
sumažėja galia, šiek tiek atleiskite va-
žiavimo pedalą.
- 4
133LT

Techniniai duomenys
Išsamūs techniniai duomenys pateikti nau-
dojimo instrukcijoje:
5.964-138.0
KM 130/300 R LPG
Mašinos duomenys
Važiavimo pirmyn greitis km/h 10
Važiavimo atgal greitis km/h 10
Važiavimo posvyris (maks.) -- 18%
Naudojimo trukmė su pilnu degalų baku h 4
Alyvos kiekis l 3,7
Darbinis apsukų kiekis 1/min 2350
Tuščiosios eigos apsukų skaičius 1/min 1500
Alyvos rūšys
Variklis (virš 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40
Variklis (nuo 0 iki 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Variklis (žemiau 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Hidraulika -- HV 46
Padangos
Priekinės, dydis -- 15-4.5x8
Priekinės, oro slėgis bar 8
Galinės, dydis -- 15-4.5x8
Aplinkos sąlygos
Temperatūra °C nuo -5 iki +40
Matmenys ir masė
Ilgis x plotis x aukštis mm 2040 x 1330 x 1430
Pasisukimo į dešinę spindulys mm 1400
Pasisukimo į kairę spindulys mm 1400
Tuščia masė kg 900
Leistinas bendras svoris kg 1480
Leistina priekinės ašies apkrova kg 877
Leistina galinės ašies apkrova kg 603
Degalų rūšis Suskystintosios dujos (dujiniai degalai): butanas, pro-
panas arba butano ir propano mišiniai
Degalų bako tūris 11 kg arba 20 litrų (keičiama talpykla)
134 LT
- 5

Цей короткий посібник
Небезпека перекидання при швидкій їзді
Пристрій з кабіною водія
присвячений проведенню
на поворотах.
– В екстрених випадках розбити диски
вантажних та перевалочних робіт, а
– На поворотах слід сповільнювати
за допомогою молотка на випадок
також надає необхідну інформацію
швидкість руху.
аварії.
про рух підмітальної машини.
Небезпека перекидання на
Вказівка
Ознайомтеся з оригінальною інструкцією
нестабільному ґрунті.
Молоток знаходиться в області
з експлуатації перед введенням
– Дозволяється переміщати прилад
простору для ніг, під сидінням водія.
пристрою в експлуатацію.
тільки на міцній підставці.
5.964-138.0 (KM 130/300 R LPG)
Небезпека перекидання приладу при
Розпорядження щодо техніці
Перед першим використанням на
великому бічному крені.
безпеки для транспортних
виробництві обов’язково прочитайте
– У напрямках, поперечних до
засобів, що працюють на
вказівки з техніки безпеки № 5.956-250.
напрямку руху, допускається
зрідженому газі
пересування апарата тільки по
Головне об'єднання ремісничих
Правила безпеки
схилах до макс. 10%.
професійних корпорацій, зареєстроване
– Також слід дотримуватися всіх
об'єднання (HVBG). Зрідженими газами
Небезпека враження
правил і норм стосовно транспортних
(газоподібним паливом) є бутан, пропан
органів слуху. При
засобів.
або суміш бутану та пропану. Вони
роботі з апаратом
– Користувач повинен
постачаються в спеціальних балонах.
обов'язково носити
використовувати пристрій у
Робочий тиск цих
газів залежить від
відповідні слухові
відповідності до інструкції. При русі
температури довкілля.
захисні засоби.
він повинен враховувати умови
Небезпечно
місцевості, під час роботи з
Загальні вказівки
пристроєм звертати увагу на третіх
Небезпека вибуху! Зріджені гази
осіб, особливо на дітей.
вимагають іншого поводження чим
– Нанесені на пристрій
– Пристрій має використовуватися
бензин. Бензин випаровується
попереджувальні знаки та таблички
особами, що пройшли інструктаж
повільно, зріджений газ відразу
дають важливі вказівки для
щодо його використання або
переходить в газоподібну форму. Тому
безпечної експлуатації пристрою.
підтвердили свої здібності для
небезпека виникнення загазованості
– Разом із вказівками в цій інструкції
обслуговування пристрою, а також
приміщень і займання для зріджених
для експлуатації слід враховувати
уповноважені використовувати його.
газів набагато вища, ніж для бензину.
загальні правила техніки безпеки та
– Забороняється експлуатація
Небезпечно
норми для попередження нещасних
пристрою дітьми або підлітками.
Небезпека травмування! Дозволяється
випадків законодавчих органів.
– Не дозволяється брати із собою
використовувати тільки газові балони,
Вказівки при розвантаженні
супровідних осіб.
наповнені газовим паливом відповідно
Небезпечно
– Апарати, що мають сидіння для
до DIN 51622 якості А або В.
Небезпека для здоров'я, небезпека
обслуговувального персоналу,
Увага!
ушкодження!
повинні приводитися в рух тільки з
Використовувати побутовий газ
При вантаженні слід звернути увагу на
цього сидіння.
суворо заборонено. Для газових
вагу пристрою.
Щоб уникнути несанкціонованого
двигунів дозволяється
використання приладу слід виймати
використовувати лише суміші
Порожня вага (без
900 kg *
ключ запалювання.
зріджених газів, що складаються з
монтажних комплектів)
Не можна залишати пристрій без
пропану/бутану в співвідношенні 90/10 -
* Зі встановленим монтажним
нагляду під час роботи мотора.
30/70. Для кращого запуску при низьких
комплектом вага пристрою,
Обслуговуючому персоналу
температурах, нижче 0 °C (32 °F),
відповідно, стає ще значнішій.
дозволяється залишати прилад
рекомендується використовувати
тільки після того, як двигун зупинено,
зріджений газ з
вищим вмістом
Не використовувати вилковий
прилад захищений від випадкового
пропану, оскільки його випар
навантажувач.
переміщення
і, у разі потреби,
відбувається також при низьких
При завантаженні пристрою
прилад знаходиться на стояночному
температурах.
використовувати відповідні сходні
гальмі, а ключ запалювання
Обов'язки керівництва та працедавців
або кран.
вийнятий.
– Для безпечної експлуатації весь
При використанні сходень слід
Пристрої з двигунами внутрішнього
персонал, що працює із зрідженим
звернути увагу на наступне:
згоряння
газом, повинен володіти достатніми
Дорожній просвіт 70 мм
Обережно!
знаннями відносно властивостей
Якщо пристрій постачається на
зріджених газів. Ця брошура повинна
піддоні, необхідно спорудити з
Небезпека травмування!
завжди знаходитися на машині, що
прикладених дощок рампу
для з'їзду.
– Вихід газів не повинен бути
підмітає.
заблокованим.
Інструкції можна знайти на стор. 2 (на
– Не нахилятися до вихлопного
Здійснення технічного
внутрішній стороні кришки).
отвору і не торкатися до нього
обслуговування фахівцями
Важливо: кожна дошка має бути
(небезпека опіку).
– Працездатність та герметичність
закріплена за допомогою 2 гвинтів.
– Не доторкайтеся й не беріться за
установок, що працюють на
Режим руху
приводний двигун (небезпека опіку).
газоподібному паливі, повинні
Небезпечно
– Вихлопні гази отрутні й шкідливі
регулярно, але не рідше ніж раз на
Небезпека для здоров'я, небезпека
для здоров'я, їх заборонено вдихати.
рік перевірятися фахівцями (згідно
ушкодження!
BGG 936).
– Після вимикання двигун
Небезпека перекидання приладу на
обертається ще 3 - 4 секунди за
– Перевірка повинна мати письмове
занадто крутих схилах.
інерцією. В цей час слід залишатися
підтвердження. Підставою для
– У напрямку руху допускається їзда
поза зоною привода.
перевірки є § 33 та § 37 UVV
по схилах до 18%.
(Правила техніки безпеки)
- 1
135UK

"Використання зріджених газів" (BGV
негерметичними газовими
ємкостей і при проведенні ремонтних
D34).
системами.
робіт. Для балонів, що зберігаються
– Як загальні норми діють
– Перед від'єднанням труб і шлангів
на відритому повітрі, слід
розпорядження відносно перевірки
слід закрити вентиль балона.
передбачати обгороджування. Слід
транспортних засобів, двигуни яких
Контактну гайку на балоні слід
завжди закривати порожні балони.
працюю на зріджених газах,
відкручувати повільно і спочатку
– Головні замкові клапани та вентилі
Федерального міністерства
лише трохи, інакше може статися
балонів слід закривати відразу після
транспорту.
різкий викид газу, який знаходився в
припинення робіт з транспортним
системі під тиском.
засобом.
Введення в експлуатацію /
– При заправці газом з великої ємкості
– Відносно місця розташування і
Експлуатація
слід отримати відомості про
характеристик гаражних приміщень
– Забір газу повинне завжди робитися
спеціальні норми відносно збуту
для транспортних засобів, що
тільки з одного балона. При заборі
великих об'ємів зрідженого газу.
працюють на зрідженому газі, діють
газу одночасно з декількох балонів
Обережно!
положення Райхсгаражеорднунг
може відбуватися перетікання
(Reichsgaragenordnung - норми
зрідженого газу з одного балона в
Небезпека травмування!
відносно гаражів) та відповідні
іншій. Внаслідок цього переповнений
– Зріджений газ в рідкій формі
земельні будівельні правила.
балон після закриття вентиля (див. 1
викликає відмороження шкіри.
цього керівництва) може виявитися
– Зберігати газові балони слід в
– Після зняття балона слід міцно
під надмірним тиском.
особливих приміщеннях, окремих від
закрутити глуху гайку на
гаражних приміщень (див. DA до BGV
– Правильне положення при установці
з’єднальному різьбленні балона.
D34, додаток 2).
повного балона визначається по
– Для випробування на
відмітці "unten" ("вниз") (різьбове
– Електричні ручні лампи, що
герметичність слід
з'єднання для підключення
використовуються в приміщеннях,
використовувати мильну воду,
направлене вертикально вниз).
повинні мати закритий, герметичний
розчин некалу (Nekal) або інші
ковпак з міцною захисною сіткою.
Заміну газових балонів слід проводити з
пінотворні засоби. Заборонено
особливою ретельністю. При
– При проведенні робіт в ремонтних
використовувати відритий вогонь
встановленні та знятті випускний
майстернях слід закривати вентилі
для підсвічування на установках, що
патрубок вентиля балона має бути
балонів і головні замкові клапани, а
працюють на зрідженому газі.
закритий глухою гайкою, затягнутою
також захищати балони з
– При заміні окремих компонентів
ключем.
газоподібним паливом від дії тепла.
установки слід дотримуватись
– Не можна використовувати
– Перед паузами в роботі або по
вказівок виробника відносно
негерметичні газові балони. З них
закінченню роботи відповідальна
монтажу. При цьому необхідно
слід спустити газ на відкритому
особа повинна перевірити, чи закриті
закрити вентилі балонів і головні
повітрі з дотриманням всіх
всі вентилі, в першу чергу вентилі
замкові клапани.
запобіжних засобів, і після цього
балонів. Забороняється проводити
– Слід вести постійний контроль над
зробити на них маркування, що
роботи з вогнем, особливо
станом електричної системи
свідчить про їх негерметичність. При
зварювальні та різальні роботи
транспортного засобу, що працює
доставці або вивозі пошкоджених
поблизу від балонів з газоподібним
на зрідженому газі. При
газових балонів особа, що здає
паливом. У майстернях
негерметичності газопровідних
балони на прокат або його
забороняється зберігати балони з
компонентів установки іскри
представник (заправник, тощо)
газоподібним паливом, навіть якщо
можуть викликати вибухи.
повинні отримати
письмове
вони порожні.
– Після тривалого простою
повідомлення про існуючі
– Гаражні, складські приміщення, а
транспортного засобу, що працює
пошкодження.
також приміщення ремонтних
на зрідженому газі, гараж, в якому
– Перед підключенням газових балонів
майстерень повинні мати достатню
проводитиметься введення в
слід перевірити належний стан
вентиляцію. При цьому слід
експлуатацію транспортного
приєднувального штуцера.
враховувати, що зріджені гази важчі
засобу або його електричних
– Після під'єднування балона він має
за повітря. Вони збираються біля
частин слід ретельно провітрити.
бути перевірений на герметичність за
підлоги, в ремонтних ямах та інших
– Про нещасні випадки, пов'язані з
допомогою пінотворного засобу.
поглибленнях підлоги і можуть
газовими балонами або
утворювати вибухонебезпечні
– Вентилі слід відкривати повільно.
установками, що працюють на
повітряне-газові суміші.
При відкритті та закритті не можна
зрідженому газі, слід негайно
користуватися ударним
повідомляти в профспілку і в
Знаки у посібнику
інструментом як допоміжний засіб.
компетентний орган нагляду.
Обережно!
– Гасіння зрідженого газу допускається
Пошкоджені деталі слід зберігати
здійснювати тільки з безпечної
до закінчення розслідування.
Для небезпеки, яка безпосередньо
відстані та з укриття.
загрожує та призводить до тяжких
У гаражних та складських
Для гасіння дозволяється
травм чи смерті.
приміщеннях, а також в ремонтних
використовувати тільки вогнегасники
몇 Попередження
майстернях
з сухим або газоподібним
– Зберігання балонів з газоподібним
Для потенційно можливої небезпечної
вуглекислим газом.
паливом та зрідженим газом слід
ситуації, що може призвести до
Для охолоджування газових балонів
виконувати відповідно до вимог TRF
тяжких травм чи смерті.
необхідне застосування великої
1996 (Технічні правила відносно
Увага!
кількості води.
зріджених газів, див. DA до BGV D34,
Для потенційно можливої небезпечної
– Слід перевіряти надійність, особливо
Додаток 4).
ситуації, що може призвести до легких
герметичність всієї установки, що
– Газові балони повинні зберігатися у
травм чи спричинити матеріальні
працює на зрідженому газі.
вертикальному положенні.
збитки.
Забороняється використовувати
Заборонено поводитися з відритим
транспортні засоби з
вогнем або палити в місці зберігання
136 UK
- 2

10 Контрольний індикатор ближнього
Символи на пристрої
Елементи управління і
світла (опція)
функціональні вузли
11 Контрольний індикатор покажчика
Небезпека опіку об
повороту (опція)
гарячу поверхню!!
Замок запалювання
12 Контрольний індикатор напряму руху
Перед початком
"Вперед"
обслуговування
13 Контрольний індикатор напряму руху
приладу слід дати
"Назад"
вихлопній трубі
охолодитись.
14 Індикатор паливного бака (не
підключений)
Роботи із пристроєм
слід завжди проводити
Педалі
тільки у відповідних
захисних рукавицях.
1 Ключ запалювання
Небезпека затискання
– Положення 0: Двигун вимкнений
рухливими деталями
– Положення 1: Включити запалення
автомобіля
– Положення 2: Запустити двигун
Функціональні кнопки
Небезпека одержання
травми від рухливих
частин. Не торкатися.
A Педаль гальма
B Акселератор
C Стояночні гальма
Небезпека пожежі. Не
допускати
Введення в експлуатацію
всмоктування
палаючих або тліючих
Загальні вказівки
предметів.
Перед експлуатацією прочитати
Затиск для ланцюга /
посібник з експлуатації виробника
точка розташування
пристрою і особливо прийняти до
2 Вмикач/вимикач проблискового
крану
уваги вказівки щодо безпеки.
маячка
Стійке місце кріплення
3 Сигнал
Встановити/замінити газовий
5 Перемикач напряму руху
балон
Тиск повітря в
покришці (макс.)
Багатофункціональна індикація
몇 Попередження
Використовувати слід тільки змінні 11-
кілограмові балоні з перевіреною
конструкцією.
Точки підйому для
Обережно!
домкрата
Небезпека травмування!
– Дотримуйте розпорядження щодо
техніці безпеки для транспортних
засобів, що працюють на
Регулювання валу, що
зрідженому газі.
підмітає
– Сліди корозії та жовті пористі
відкладення на балоні вказують на
наявність нещільності.
1 Лічильник робочих годин
– Виконувати заміну балонів можуть
2 Сигнальна лампа зарядки
лише особи, які пройшли відповідний
Максимальний нахил
3 Сигнальна лампа тиску мастила
інструктаж.
поверхні при русі з
4 Сигнальна лампа температури води,
піднятим бункером.
– Забороняється виконувати заміну
що охолоджує
балонів з газоподібним паливом в
5 Повітрозбірник двигуна
гаражах та в підвальних
6 Сигнальна лампа запасу палива
приміщеннях.
У напрямку руху
допускається їзда по
- блимає при резерві
– Заборонено використовувати
схилах до 18%.
- світиться при порожньому газовому
джерела відритого світла і палити
балоні
під час заміни балонів.
7 Контрольний індикатор (не
– При заміні балона слід міцно
Дотримуватися
підключений)
закрити замковий вентиль газового
монтажного положення
8 Контрольний індикатор (не
балона і відразу ж надіти захисний
газового балона!
підключений)
ковпачок на порожній балон.
Підключення або
9 Контрольний індикатор стоянкового
кільцевий отвір має
світла (опція)
бути направлене вниз.
- 3
137UK

Пересунути вперед на 1/3
Експлуатація
регулювальник числа
обертів
двигуна.
Вибрати програму
Запустити двигун
Вставити ключ в замок запалення.
Перевести ключ запалення в
положення „II“.
Після того як прилад запрацює,
відпустити ключ запалювання.
Вказівка: Не натискати на стартер
Ослабити гвинт на запобіжній штанзі
більше 10 секунд. Перед повторним
і обернути штангу наверх.
включенням стартера почекати
Вставити газовий балон в отвір до
принаймі 10 секунд.
упору.
Пересування на приладі
Важливо: різьбове з'єднання
замкового клапана має бути
Перевести перемикач програм в
1 Транспортування
направлене вертикально вниз.
положення "Транспортування" .
2 Підмітання підмитаючим валом
Закрити затвор з хомутиком.
Повністю висунути вперед
3 Підмітання з використанням вала, що
дросельний важіль (висока частота
підмітає і бічних щіток
обертів).
Натиснути та утримувати педаль
Зафіксувати/відпустити
гальма.
стоянкове гальмо
Відпустите стоянкове гальмо
Відпустити стоянкове гальмо,
Їхати вперед
натискуючи при цьому на педаль
Перемикач напряму руху
гальма.
знаходиться в положенні "Вперед".
Зафіксувати стоянкове гальмо,
Плавно натиснути на педаль
натискуючи при цьому на педаль
акселератора.
гальма.
Прикрутити газовий шланг за
Їхати назад
допомогою накидної гайки (2) (розмір
Регулювання числу обертів
Обережно!
ключа 30 мм).
двигуна
Небезпека травмування! При русі назад
Зніміть захисний ковпачок (1) з
небезпека не загрожує третім особам,
приєднувального вентиля газового
якщо буде потреба, проінструктувати
балона.
їх.
Вказівка
Увага!
Під'єднування має лівобічне різьблення.
Небезпека ушкодження. Перемикач
몇 Попередження
напряму руху дозволяється
Вентиль для відбору газу (3) слід
активувати лише після зупинки
відкривати тільки перед запуском
пристрою.
пристрою (див. главу "Запуск
За допомогою педалі газу
можливе
Перемикач напряму руху
пристрою").
регулювання обертів двигуна.
знаходиться в положенні "Назад".
Плавно натиснути на педаль
Запустити пристрій
акселератора.
Вказівка:Прилад оснащений
Характер руху
контактною настилкою сидіння. При
– З допомогою педалі акселератора
вставанні з сидіння водія пристрій
можливо безступінчасте
відключається.
регулювання швидкості руху
Відкрити кран подачі газу
– Варто уникати різкого натискання на
педалі, тому що у цьому випадку
гідравлічна система може бути
пошкоджена.
– При падінні потужності під час
подолання підйому слід зменшити
натискання на ходову педаль.
Гальмування
При відпусканні педалі ходу, пристрій
самостійно гальмує і зупиняється.
Вказівка:Дію гальма можна підсилити,
Відкрити кран для відбору газу
натискує на ножне гальмо.
шляхом обертання проти
Подолання перешкод
годинникової стрілки.
Подолання нерухомих перешкод
Зайняти місце на сидінні оператора.
висотою до 50 мм:
Перевести перемикач напряму руху в
Перешкоди слід проходити
середнє положення.
обережно, рухаючись вперед на
Зафіксуйте стояночну гальмівну
повільній швидкості.
систему.
Подолання нерухомих перешкод
висотою
більше 70 мм:
138 UK
- 4

Подібні перешкоди слід проходити
тільки з використанням підходящої
рампи.
Вимкнути пристрій
Повністю всунути регулювальник
числа обертів двигуна.
Натиснути та утримувати педаль
гальма.
Зафіксуйте стояночну гальмівну
систему.
Ключ запалювання повернути в
позицію "0" і витягнути його з замка.
Закрити подачу газу
Закрити кран для відбору газу
шляхом обертання за годинниковою
стрілкою.
Пересування підмітальної
машини без власного привода
Відкрити кожух двигуна.
Важіль вільного ходу гідравлічного
насоса відкинути убік на 90 °.
Увага!
Не допускається пересувати машину,
що підмітає на великі відстані та
швидше, ніж 10 км/ч.
Після переміщення знову відкинути
наверх важіль вільного ходу.
- 5
139UK

Технічні характеристики
Повний список технічних даних можна
знайти в керівництві по експлуатації:
5.964-138.0
KM 130/300 R LPG
Характеристики приладу
Швидкість руху, вперед km/h 10
Швидкість руху, назад km/h 10
Здатність підйому в гору (макс.) -- 18%
Тривалість використання при повному баку h4
Кількість мастила l 3,7
Робоча кількість обертів 1/min 2350
Число оборотів холостого ходу 1/min 1500
Типи масла
Двигун (до 25 °C) -- SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40
Двигун (від 0 до 25 °C) -- SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Двигун (нижче 0 °C) -- SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Гідравлічний -- HV 46
Колеса
Розмір спереду -- 15-4.5x8
Тиск повітря, спереду bar 8
Розмір позаду -- 15-4.5x8
Умови навколишнього середовища
Температура °C вiд -5 до +40
Розміри
та вага
Довжина x ширина x висота mm 2040 x 1330 x 1430
Радіус повороту праворуч mm 1400
Радіус повороту ліворуч mm 1400
Вага тари kg 900
Допустима загальна вага kg 1480
Допустиме навантаження на передню вісь kg 877
Допустиме навантаження на задню вісь kg 603
Вид палива Зріджені гази (газоподібне паливо): Бутан, пропан
або суміші бутану/пропану
Вміст паливного баку 11 кг або 20 літрів (змінний балон)
140 UK
- 6