Karcher Balai électrique EB 30-1 Li-Ion – страница 8

Инструкция к Пылесосу Karcher Balai électrique EB 30-1 Li-Ion

Започване на работа

Tранспoрт

виж фиг. 6

Внимание

Включете уреда, за целта натиснете

Опасност от нараняване и повреда!

шалтера за крак Вкл./Изкл.

При транспорт имайте пред вид те-

За почистване задвижете уреда на-

глото на уреда.

пред и назад.

При транспорт в автомобили осигуря-

За почистване по края използвайте

вайте уреда съгласно валидните дирек-

дясната страна (страната на батери-

тиви против плъзгане и преобръщане.

ята).

Съхранение

Прекъсване на работа

Внимание

виж фиг. 7

Опасност от нараняване и повреда!

Изключете уреда, за целта натисне-

При съхранение имайте пред вид те-

те шалтера за крак Вкл./Изкл.

глото на уреда.

За сигурно положение на

телескоп-

Съхранението на този уред

е позволено

ната дръжка при прекъсване на рабо-

само във вътрешни помещения.

та я поставете отвесно, в това

положение я държи един ограничи-

Грижи и поддръжка

тел.

Внимание

Приключване на работа

Преди всякакви работи по поддръжка-

При приключване на работа изклю-

та сваляйте батерията на уреда.

чете уреда.

Почистване на уреда

Изпразвайте резервоара за отпадъ-

Избършете уреда отвън с влажна

ци след всяко почистване.

кърпа. Не използвайте агресивни

Натиснете блокиращия механизъм

препарати (като например прах за

на батерията и свалете батерията.

изтъркване).

Заредете батерията.

Смяна/почистване на вала на

Изпразване на резервоара за

четката

отпадъци

виж фиг. 9

виж фиг. 8

Натиснете блокиращия механизъм и

Деблокирайте резервоара

за отпа-

свалете вала на четката.

дъци и го свалете.

Завилите се косми най-добре ще от-

Изпразнете резервоара за отпадъци.

страните

с нож респ. с ножици, като

Отново поставете резервоара за от-

преминете с режещия ръб по вала на

падъци и го фиксирайте.

четката. Освободените косми от-

Съхранение на уреда

странете от вала на четката.

Поставете почистения респ. новия

Уредът може да се закачи за ръкох-

вал на четката и проверете за пра-

ватката, ако е необходимо, да се за-

вилното му положение.

върти ръкохватката (вижте за целта

глава "Монтаж и настройка на висо-

чината на телескопната дръжка и

ръ-

кохватката").

– 4

141BG

Сервиз

Елементи от специалната

окомплектовка

Гаранция

Обозначение за по

Във всяка страна важат гаранционните

ръчка

условия, публикувани от оторизираната

Бързозарядно устройство ВC 1/1.8,

от нас дистрибуторска фирма. Евенту-

единично (стандарт при EB 30/1 Adv)

ални повреди на Вашия уред ще отстра-

EU/CH 6.654-190

ним в рамките на гаранционния срок

безплатно, ако се касае за дефект в ма-

GB 6.654-196

териалите или при производство. В га-

AU 6.654-201

ранционен случай се обърнете към

Сменяема батерия NiCd 4.654-259

дистрибутора или най-близкия

оторизи-

Сменяема батерия

1,3Ah 4.654-273

ран сервиз, като представите касовата

Li-Ion

бележка.

Сменяема батерия

2,6Ah 4.654-283

Помощ при повреди

Li-Ion

Внимание

Валяк с четка, мек, червен 4.762-401

Преди всички дейности по уреда го из-

Служба за работа с клиенти

ключвайте и изваждайте батерията.

При въпроси и повреди Вашият дистри-

Индикация режим зареждане не свети

бутор на KARCHER ще Ви помогне с

Да се провери връзката на зарядното

удоволствие. Адресите ще намерите на

устройство към батерията.

задната страница.

Да се провери захранването с напре-

жение на контакта.

Уредът не почиства надеждно.

Почистете вала на четката респ. го

сменете (вижте глава "Смяна/по-

чистване на

вала на четката“).

Заредете батерията (виж глава "За-

реждане на батерията“).

Отпадъците се центруфугират от уре-

да

Пълния резервоар за отпадъци да се

изпразни (вижте глава "Изпразване

на резервоара за отпадъци “).

142 BG

– 5

Декларация за съответствие

на ЕО

С настоящото декларираме, че цитира-

ната по-долу машина съответства по

концепция и конструкция, както и по на-

чин на производство, прилаган от нас,

на съответните основни изисквания за

техническа безопасност и безвредност

на Директивите на ЕО. При промени на

машината, които не са съгласувани с

нас, настоящата декларация губи

валид-

ност.

Продукт: Електрическа метла

Тип: 1.545-xxx

Намиращи приложение Директиви на

ЕО:

2006/95/ЕО

2004/108/ÅÎ

Намерили приложение хармонизира-

ни стандарти:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–10

EN 60335–2–29

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Приложими национални стандарти

-

Година на обозначение та ЕС

2006

Подписалите действат по възложение и

като пълномощници на управителното

тяло.

CEO

Head of Approbation

пълномощник по документацията:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/12/01

– 6

143BG

Технически данни

Тип батерия EB 30/1

EB 30/1 Adv

EB 30/1

EB 30/1 Adv

NiCd

NiCd

Li-Ion

Li-Ion

Макс. време за експлоата-

мин 45 45 35 61

ция при пълно зареждане

на батерията (зависи от по-

довото покритие)

Работно напрежение на ба-

V 7,2 7,2 7,2 7,2

терията

Изходящо напрежение на

V 8,6 8,6 8,2 4,2

зарядното устройство

Ток за зареждане A 0,1 1,8 0,45 1,8

Номинална мощност W25252525

Напрежение от мрежата на зарядното устройство

EU/CH V 230 230 230 230

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60

GB V 230-240 230-240 -- 230-240

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 -- 1~ 50/60

AU V 240 240 -- --

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 -- --

Допустимо ниво на шум

dB(A) 56 56 56 56

(EN 60704-2-1)

Типично

собствено тегло кг 2,8 2,8 2,8 2,8

144 BG

– 7

Enne sesadme esmakordset ka-

Keskkonnakaitse

sutuselevõttu lugege läbi algu-

Eesti

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on taaskasu-

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

tatavad. Palun ärge visake pa-

se või uue omaniku tarbeks alles.

kendeid majapidamisprahi

Sisukord

hulka, vaid suunake need taas-

kasutusse.

Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1

Vanad seadmed sisaldavad

Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1

taaskasutatavaid materjale, mis

Kasutusjuhendis olevad süm-

tuleks suunata taaskasutusse.

bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1

Patareid ja akud sisaldavad ai-

Ohutusalased märkused . . ET . . .2

neid, mis ei tohi sattuda kesk-

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2

konda. Palun likvideerige vanad

Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3

seadmed, patareid ja akud see-

Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

tõttu vastavate kogumissüstee-

mide kaudu.

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .4

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .4

Teenindus. . . . . . . . . . . . . . ET . . .4

Paigaldatud aku enne seadme utiliseeri-

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5

mist eemaldada ja keskkonnasõbralikult

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .6

kõrvaldada!

Sihipärane kasutamine

Akut mitte avada, lühise oht, lisaks võib

välja pääseda ärritavaid aurusid või söövi-

Käesolev seade koos firma Kärcher

tavaid vedelikke.

poolt heakskiidetud lisaseadmete ja va-

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

ruosadega sobib professionaalseks ka-

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

sutuseks, nt hotellides, koolides,

aadressilt:

haiglates, vabrikutes, poodides, büroo-

www.kaercher.com/REACH

des ja rendifirmades.

Kasutusjuhendis olevad

Seade sobib tinglikult kasutamiseks

karvaste vaipade puhastamiseks.

sümbolid

Seade ei sobi märgade põrandakatete

Oht

puhastmiseks.

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Seade ei sobi pesubetooni, kruusa või

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

muu sarnase puhastamiseks.

Hoiatus

Igasugust muud kasutusviisi loetakse mit-

tesihipäraseks. Tootja ei vastuta sellest tu-

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

lenevate kahjude eest; sellega seotud risk

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

lasub ainuüksi kasutajal.

ma.

Ettevaatust

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

– 1

145ET

Ohutusalased märkused

Seadmel olevad sümbolid

Lisaks käesolevas kasutusjuhendis toodud

Kaitske laadimisseadet niiskuse

märkustele tuleb järgida ka seadusandja

eest ja ladustage kuivas kohas. Sea-

üldisi ohutusalaseid ja õnnetusjuhtumite

de sobib kasutamiseks ainult sise-

vältimise eeskirju.

ruumides, ärge jätke seadet vihma

Vigastuste oht

kätte.

Seade sisaldab pöörlevaid harjavaltse,

töö ajal ei tohi mingil juhul sõrmi või töö-

Kasutuselevõtt

riistu masinasse panna!

Seadme osad

Hooldustööde ja jooksevremondi ajal

tuleb aku eelnevalt eemaldada!

Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas

Märkusi aku ja laadimisseadme kohta

kõik osad on olemas ning kahjustamata.

Aku laadimine on lubatud ainult juures-

Transportimisel tekkinud kahjustuste korral

oleva originaallaaduriga või mõne

palun teavitada toote müüjat.

KÄRCHERi poolt heakskiidetud laadi-

Märkus: Joonised, millel kujutatakse sea-

misseadmega.

det ja selle käitamist, vt lk. 2.

1 Lukustusega kardaanliigend

Kontrollige enne igakordset kasutamist

laadimisseadet ja akupakki vigastuste

2 Sisse-/välja jalalüliti

osas. Lõpetage vigastatud seadmete

3 Eemaldatav aku

kasutamine ning laske defektseid osi

4 Vahetusaku

parandada ainult spetsialistidel.

(ainult EB 30/1 Adv)

Ärge kasutage laadimisseadet, kui see

5 Aku vabastusnupp

on must või niiske.

6 Eemaldatav prahimahuti

Võrgupinge peab vastama laadimis-

7 Prahimahuti vabastamine

seadme tüübisildile märgitud pingele.

8 Korpus

Ärge käitage laadimisseadet plahvatus-

9 Vahetatav harjavalts

ohtlikus keskkonnas.

10 Harjavaltsi vabastusnupp

Adapteri kontaktid ei tohi metallosade-

11 Reguleeritava kõrgusega teleskoop-

ga kokku puutuda, lühiseoht.

vars

Kasutage laadimisseadet ainult heaks-

12 Pööratav käepide kõrguse reguleerimi-

kiidetud akupakkide laadimiseks.

seks

Ühendage laadimisseadme adapteris-

13 Käepide

se ainult puhtad ja kuivad akupakid.

14 Laadimisseade laadimisrežiimi näidu ja

Ärge laadige patareisid (primaarele-

laadimiskaabliga

mente), plahvatusoht.

(ainult EB 30/1)

Ärge laadige vigaseid akupakke. Vahe-

15 Kiirlaadur

tage rikkis akupakid kohe välja.

(ainult EB 30/1 Adv)

Ärge hoidke akupakke koos metallist

esemetega, lühiseoht.

Ärge visake akupakke tulle ega majapi-

damisprahi hulka.

Vältige kokkupuutumist katkistest aku-

dest väljavoolanud vedelikuga. Juhusli-

ku kokkupuute korral loputage veega.

Kui akuvedelikku sattub silma, tuleb li-

saks pöörduda arsti poole.

146 ET

– 2

Paigaldage teleskoopvars ja

Aku paigaldamine

käepide ja seadke kõrgus parajaks

Vt joonist leheküljel 4

Vt joonist leheküljel 2

Lükake aku pessa ja laske asendisse

Teleskoopvars koosneb 3 osast. Kokkupa-

fikseeruda.

nemisel tuleb jälgida, et osad fikseeruksid

Käitamine

kuuldavalt asendisse.

Torgake käepide pikemale, pöördkäe-

Teleskoopvarre küljelt lukustamine/

pidemega varrele.

lukustusest vabastamine

Ühendage pikem ja lühem vars, selleks

vajutage ühendamisel ühendusnupule.

Vt joonist leheküljel 5

Torgake kokkupandud vars seadmel

Kõrge karvaga vaipade puhastamiseks

olevasse liigendisse, nii et ühendus-

saab kardaanliigendi lukustada, et vältida

nupp oleks suunatud ette.

teleskoopvarre küljesuunalist liikumist.

Teleskoopvarre küljelt lukustamine:

Vabastage pööratav käepide ja tõmma-

ke vars soovitud töökõrguselt välja.

Vajutage lukustusmehhanismile, nihuta-

Pöörake käepide õigesse asendisse ja

ge see alla ja laske asendisse fikseeruda.

keerake pöördkäepide tugevasti kinni.

Teleskoopvarre lukust vabastamine:

Vajutage lukustusmehhanismile, nihu-

Aku laadimine

tage see üles ja laske asendisse fiksee-

Vt joonist leheküljel 3

ruda.

Kui seade tarnitakse, ei ole aku laetud.

Töö alustamine

Enne kasutuselevõttu ja vajadusel tuleb

akut laadida.

Vt joonist leheküljel 6

Märkus: Aku laadimiseks tuleb see maha

Lülitage seade sisse, vajutage selleks

võtta.

sisse-/välja jalalülitit.

Ühendage aku laadimisseadmega laa-

Puhastamiseks liigutae seadet edasi-

dimiskaabli abil või asetage aku laadi-

tagasi.

misseadmesse.

Servade lähedalt puhastamiseks kasu-

Ühendage tarnekomplekti kuuluv laadi-

tage paremat poolt (aku poolt).

misseade nõuetekohasesse pistikupes-

Töö alustamine

sa.

Laadimisrežiimi näit põleb punaselt. Akut

Vt joonist leheküljel 7

laetakse.

Lülitage seade välja, vajutage selleks

Laadimisaeg, kui aku on tühi

sisse-/välja jalalülitit.

Et teleskoopvars töö vaheaegadel kind-

Akulaadur NiCd

Li-Ion

Li-Ion

lalt seisaks, asetage see püstiasendis-

6.654-

6.654-

6.654-

se, lukustussüsteem hoiab vart selles

186.0

257.0

273.0

asendis.

BC 1/0.1 12 h -- --

BC 1/0.45 -- 3 h 6 h

Töö lõpetamine

BC 1/1.8 50 min 45 min 90 min

Kui töö on lõppenud tuleb seade välja

lülitada.

Märkus: Kui laadimisaeg ületatakse, läheb

Pärast iga puhastamist tuleb prahima-

laadimisseade üle säilituslaadimisele. Laa-

huti tühjendada.

dimisrežiimi näit põleb jätkuvalt punaselt.

Vajutage aku vabastusnupule ja eemal-

dage aku.

Laadige akut

– 3

147ET

Tolmumahuti tühjendamine

Harjavaltsi vahetamine/

puhastamine

Vt joonist leheküljel 8

Avage prahimahuti lukk ja eemaldage

Vt joonist leheküljel 9

see.

Vajutage vabastusnupule ja võtke har-

Tühjendage tolmumahuti.

javalts välja.

Pange prahimahuti uuesti tagasi ja las-

Ümber valtsi mähkunud juukseid on

ke asendisse fikseeruda.

kõige parem eemaldada noa või kääri-

dega, liikudes teraga mööda harjavaltsi

Seadme ladustamine

lõikekanti. Eemaldage lahtitulunud

Seadet on võimalik käepidemest üles ri-

juuksed harjavaltsilt.

putada. Vajadusel keerake käepidet (vt

Pange puhastatud või uus harjavalts ta-

selle kohta peatükki „Teleskoopvarre ja

gasi ja kontrollige, et selle asend oleks

käepideme paigaldamine ja kõrguse re-

õige.

guleerimine“).

Teenindus

Transport

Garantii

Ettevaatust

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

me kaalu.

mel esinevad rikked kõrvaldame

Sõidukites transportimisel fikseerige seade

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

vastavalt kehtivatele määrustele libisemise

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

ja ümbermineku vastu.

ral palume pöörduda müüja või lähima

Hoiulepanek

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

ostu tõendava dokumendi.

Ettevaatust

Abi härete korral

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

kaalu.

Ettevaatust

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

Enne kõigi töid tuleb seade välja lülitada ja

mides.

aku eemaldada.

Korrashoid ja tehnohooldus

Laadimisrežiimi näit ei põle

Kontrollige aku ja laadimisseadme

Ettevaatust

ühendust.

Enne kõiki hooldustöid ja jooksevremonti

Kontrollige, kas pistikupesas on voolu.

seadme juures tuleb aku eemaldada.

Seade puhastab halvasti

Seadme puhastamine

Puhastage harjavalts või vahetage see

Pühkige seadet väljast niiske lapiga.

välja (vt peatükk "Harjavaltsi vahetami-

Ärge kasutage agressiivseid vahen-

ne/puhastamine").

deid, nagu näit. küürimispulbrit.

Laadige akut (vt peatükk „Aku laadimi-

ne“).

Seadmest paiskub mustust välja

Tühjendage täis prahimahuti (vt pea-

tükk „Prahimahuti tühjendamine“).

148 ET

– 4

Erivarustus

EÜ vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

Nimetus Tellimisnr.

tud seade vastab meie poolt turule toodud

Kiirlaadur BC 1/1.8, ühekordne (standard

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

EB 30/1 Adv juures)

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

EU/CH 6.654-190

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

GB 6.654-196

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

AU 6.654-201

mise korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Vahetusaku NiCd 4.654-259

Vahetusaku Li-Ion 1,3Ah 4.654-273

Toode: Elektriluud

Tüüp: 1.545-xxx

Vahetusaku Li-Ion 2,6Ah 4.654-283

Asjakohased EÜ direktiivid:

Harjavalts, pehme, punane 4.762-401

2006/95/EÜ

2004/108/EÜ

Klienditeenindus

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Küsimuste ja rikete korral aitab teid KÄRC-

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

HERi filiaal. Aadressi vt tagaküljelt.

EN 60335–1

EN 60335–2–10

EN 60335–2–29

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Kohaldatud riiklikud standardid

-

CE-tähise omistamise aasta

2006

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/12/01

– 5

149ET

Tehnilised andmed

Aku tüüp EB 30/1

EB 30/1 Adv

EB 30/1

EB 30/1 Adv

NiCd

NiCd

Li-Ion

Li-Ion

Maks. tööaeg, kui aku on täis

min 45 45 35 61

laetud (oleneb põrandakattest)

Aku tööpinge V 7,2 7,2 7,2 7,2

Laadimisseadme algne pinge V 8,6 8,6 8,2 4,2

Laadimisvool A 0,1 1,8 0,45 1,8

Nominaalvõimsus W 25 25 25 25

Laadimisseadme võrgupinge

EU/CH V 230 230 230 230

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60

GB V 230-240 230-240 -- 230-240

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 -- 1~ 50/60

AU V 240 240 -- --

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 -- --

Helirõhupeel (EN 60704-2-1) dB(A) 56 56 56 56

Tüüpiline töömass kg 2,8 2,8 2,8 2,8

150 ET

– 6

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Latviešu

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

vai turpmākiem lietotājiem.

tiet iepakojumu kopā ar māj-

Satura rādītājs

saimniecības atkritumiem, bet

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

Noteikumiem atbilstoša lietošana LV . . .1

ta atkritumu otrreizējā pārstrā-

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1

de.

Lietošanas instrukcijā izmantotie

Nolietotās ierīces satur noderī-

simboli . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1

gus materiālus, kurus iespē-

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .2

jams pārstrādāt un izmantot

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .2

atkārtoti. Baterijas un akumula-

Darbība . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .3

tori satur vielas, kuras nedrīkst

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .4

nokļūt apkārtējā vidē. Šī iemes-

la dēļ lūdzam utilizēt vecās ierī-

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .4

ces, baterijas un akumulatorus

Kopšana un tehniskā apkope LV . . .4

atbilstošos atkritumu konteine-

Serviss . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4

ros.

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .5

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .6

Pirms aparāta izmešanas atkritumos izņe-

Noteikumiem atbilstoša

miet un videi nekaitīgā veidā utilizējiet iebū-

vēto akumulatoru!

lietošana

Neatveriet akumulatoru, pastāv īssavie-

Šis aparāts ir piemērots profesionālai

nojuma risks, bez tam var izplūst kairinoši

lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-

tvaiki vai kodīgi šķidrumi.

lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

jos un iznomāšanas uzņēmumos,

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

izmantojot tikai kompānijas Kärcher ap-

dīsiet:

stiprinātos piederumus un rezerves da-

www.kaercher.com/REACH

ļas.

Lietošanas instrukcijā

Šis aparāts ir piemērots tepiķiem ar

izmantotie simboli

augstu plūksnojumu.

Aparāts nav piemērots mitriem grīdas

Bīstami

segumiem.

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Aparāts nav piemērots betonam, gran-

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

tam vai līdzīgajam.

vai izraisa nāvi.

Jebkurš pielietojums ārpus minētā ir uzska-

Brīdinājums

tāms par noteikumiem neatbilstošu. Par

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

bojājumiem, kas radušies tā rezultātā, ra-

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

žotājs nenes nekādu atbildību, risks gul-

mus vai izraisīt nāvi.

stas tikai un vienīgi uz lietotāju.

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

teriālos zaudējumus.

– 1

151LV

Drošības norādījumi

Simboli uz aparāta

Kopā ar lietošanas instrukcijā ietvertajiem

Sargāt lādētāju no mitruma un gla-

norādījumiem ir jāņem vērā likumdevēja

bāt sausā vietā. Ierīce piemērota lie-

vispārīgie drošības tehnikas noteikumi un

tošanai tikai telpās, nepakļaut ierīci

nelaimes gadījumu novēršanas noteikumi.

lietus iedarbībai.

Savainojumu bīstamība

Aparātam ir rotējošs birstes veltnis, ne-

Ekspluatācijas uzsākšana

kādā gadījumā darbības laikā neaiztikt

ar pirkstiem vai instrumentiem!

Aparāta apraksts

Pirms aparāta kopšanas un apkopes

Izsaiņojot pārbaudiet, vai iesaiņojumā eso-

darbu veikšanas noņemt akumulatoru!

šais saturs ir pilnīgs un nebojāts. Pārvadā-

Norādījumi par akumulatoru un lādē-

šanas laikā radušos bojājumu gadījumā

tāju

lūdzam par to informēt tirgotāju.

Piezīme: Ierīces un tās apkalpošanas attēli

Akumulatora lādēšana atļauta tikai ar

atrodas 2.lpp.

piegādājamo oriģinālo lādētāju vai ar

1 Kardānšarnīrs ar fiksatoru

KÄRCHER apstiprinātajiem lādētājiem.

2 Ieslēgšanas/izslēgšanas kāju slēdzis

Pirms katras lietošanas pārbaudīt lādē-

3 Akumulators, izņemams

tāju un akumulatora bloku uz bojāju-

miem. Bojātās ierīces vairs nelietot un

4 Maināms akumulators

bojātās daļas mainīt tikai ar specializēta

(tikai EB 30/1 Adv)

personāla palīdzību.

5 Akumulatora atblo

ķēšanas poga

Nelietot netīru vai slapju lādētāju.

6 Netīrumu tvertne, izņemama

Aparāta datu plāksnītē norādītajam

7 Netīrumu tvertnes atbloķēšana

spriegumam jāatbilst tīkla spriegumam.

8 Korpuss

Neekspluatēt lādētāju sprādzienbīsta-

9 Birstes veltnis, nomaināms

mā vidē.

10 Birstes veltņa atbloķēšanas poga

Uz adaptera kontaktiem nedrīkst nokļūt

11 Teleskopiskais kāts, regulējams pēc

metāla daļas, īssavienojuma bīstamība.

augstuma

Lādētāju izmantot tikai apstiprinātu aku-

12 Grozāmrokturis augstuma regulēšanai

mulatoru bloku uzlādēšanai.

13 Rokturis

Lādētāja adapterī ievietot tikai tīrus un

14 Lādētājs ar lādēšanas režīma indikato-

sausus akumulatoru blokus.

ru un kabeli

Nelādēt baterijas (ar primāro šūnu),

(tikai EB 30/1)

sprādziena bīstamība.

15 Ātrais lādētājs

Nelādēt bojātus akumulatorus. Bojātus

(tikai EB 30/1 Adv)

akumulatoru blokus nomainīt.

Neglabāt akumulatorus kopā ar metāla

priekšmetiem, īssavienojuma bīstamība.

Nemest akumulatorus ugunī vai sadzī-

ves atkritumos.

Izvairīties no kontakta ar šķidrumu, kurš

izplūst ārā no bojātiem akumulatoriem.

Nejauša kontakta gadījumā noskalot

šķidrumu ar ūdeni. Kontakta ar acīm

gadījumā papildu konsultēties ar ārstu.

152 LV

– 2

Teleskopiskā kāta un roktura

Uzstādīt akumulatoru

montāža un augstuma regulēšana

skatīt 4. attēlu

skatīt 2. attēlu

Akumulatoru ievietot stiprinājumā un

Teleskopiskais kāts sastāv no 3 daļām.

nofiksēt.

Montāžas laikā nodrošināt, lai daļas nofik-

Darbība

sējas.

Rokturi uzspraust uz garāka kāta ar

Teleskopiskā kāta sāņus kustību

grozāmrokturi.

nofiksēšana/atbrīvošana

Garāku un īsāku kātu saspraust kopā,

šim nolūkam saspraušanas laikā no-

skatīt 5. attēlu

spiest fiksācijas pogu.

Paklāju ar augstu plūksnojumu tīrīšanai

Visu kātu ar fiksācijas pogu pa priekšu

kardānšarnīru var nofiksēt, lai novērstu te-

ielikt šarnīrā uz aparāta.

leskopiskā kāta kustību uz sāniem.

Teleskopiskā kāta nofiksēšana:

Atlaist grozāmrokturi un izstiept kātu

līdz vēlamajam darba augstumam, rok-

nospiediet fiksatoru, pabīdiet uz leju un

turi pagriezt pareizā pozīcijā un aiz-

nofiksējiet.

griezt ciet grozāmrokturi.

Teleskopiskā kāta atbrīvošana:

nospiediet fiksatoru, pabīdiet uz augšu

Uzlādēt akumulatoru

un nofiksējiet.

skatīt 3. attēlu

Darbu sākšana

Akumulators piegādājams neuzlādē

ts. Uz-

lādēt pirms ekspluatācijas sākuma un pēc

skatīt 6. attēlu

vajadzības.

Ieslēgt aparātu, šim nolūkam nospiest

Norāde: Akumulatoru var lādēt tikai izņem-

ieslēgšanas/izslēgšanas kāju slēdzi.

tā stāvoklī.

Uzkopšanai aparātu pārvietot uz priek-

Savienot lādētāju un akumulatoru ar sa-

šu un atpakaļ.

vienotājkabeli vai ielikt akumulatoru lā-

Tīrīšanai malās izmantot labo pusi

dētājā.

(akumulatora puse).

Komplektā piegādājamo lādētāju ie-

Darbu pārtraukšana

spraust noteikumiem atbilstošā kon-

taktligzdā.

skatīt 7. attēlu

Die Ladebetriebsanzeige leuchtet rot. Aku-

Izslēgt aparātu, šim nolūkam nospiest

mulators tiek uzlādēts

ieslēgšanas/izslēgšanas kāju slēdzi.

Tukša akumulatora uzlādes laiks

Drošai teleskopiskā kāta pozīcijai darba

pauzēs nolikt to horizontāli, fiksētājs no-

Lādētājs NiCd

Li-Ion

Li-Ion

tur to šajā pozīcijā.

6.654-

6.654-

6.654-

186.0

257.0

273.0

Darbu beigšana

BC 1/0.1 12 h -- --

Darba beigās aparātu izslēgt.

BC 1/0.45 -- 3 h 6 h

Pēc katras tīrīšanas iztukšot netīrumu

BC 1/1.8 50 min 45 min 90 min

tvertni.

Piezīme: Ja uzlādēšanas laiks tiek pār-

Nospiest akumulatora atbloķēšanas

sniegts, lādētājs pāriet pastā

vīgās pašuzlā-

pogu un izņemt ārā akumulatoru.

des režīmā. Uzlādes režīma indikators

Uzlādēt akumulatoru.

turpmāk deg sarkanā gaismā.

– 3

153LV

Netīrumu tvertnes iztukšošana

Suku veltnīšu nomaiņa/tīrīšana

skatīt 8. attēlu

skatīt 9. attēlu

Atbloķēt un noņemt netīrumu tvertni.

Nospiest atbloķēšanas pogu un izņemt

Iztukšot netīrumu tvertni.

ārā birstes veltni.

Netīrumu tvertni ielikt atpakaļ un nofiksēt.

Uztītus matus vislabāk noņemiet ar nazi

vai šķērēm, sagriežot tos gar birstes

Ierīces uzglabāšana

veltņa apgriezuma malu. Novākt no

Aparātu var piekārt aiz roktura, kad ne-

birstes veltņa atbrīvotus matus.

pieciešams, pagriezt rokturi (šim nolū-

Uzstādīt notīrītu vai jaunu birstes veltni

kam skatīt sadaļu „Teleskopiskā kāta

un p

ārbaudīt to blīvu sēžu.

un roktura uzstādīšana un augstuma

Serviss

regulēšana“).

Transportēšana

Garantijas nosacījumi

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Uzmanību

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-

Transportējot automašīnā, saskaņā ar spē-

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

kā esošajām direktīvām nodrošiniet aparā-

cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.

tu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

Glabāšana

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

Uzman

ību

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

Kļūmju novēršana

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

Uzmanību

Kopšana un tehniskā apkope

Pirms visiem aparāta apkopes darbiem iz-

slēdziet to un izņemiet akumulatoru.

Uzmanību

Uzlādes režīma indikators nedeg

Pirms jebkuru apkopes darbu veikšanas iz-

Pārbaudīt savienojumu no lādētāja līdz

ņemt akumulatoru.

akumulatoram.

Aparāta tīrīšana

Pārbaudīt tīkla spriegumu kontaktligzdā.

Aparātu no ārpuses noslaukiet ar mitru

Aparāts neuzkopj pienācīgi

drānu. Neizmantojiet agresīvus līdzek-

Notīrīt vai nomainīt birstes veltni (skatīt

ļus, piemēram, saimniecības pulveri.

sadaļu „Birstes veltņa maiņa/tīrīšana“).

Uzlādēt akumulatoru (skatīt sadaļu

„Akumulatora uzlādēšana“).

Aparāta izmet ārā netīrumus.

Iztukšot pilnu netīrumu tvertni (skatīt

sadaļu „Netīrumu tvertnes iztukšoša-

na“).

154 LV

– 4

Speciālie piederumi

EK Atbilstības deklarācija

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

Apzīmējums Pasūtīju-

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

ma nr.

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

Ātrais lādētājs BC 1/1.8, ar 1 nodalījumu

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

(standarts EB 30/1 Adv)

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

EU/CH 6.654-190

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

GB 6.654-196

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

AU 6.654-201

paziņojums zaudē savu spēku.

Maināms akumulators NiCd 4.654-259

Produkts: Elektriskā slota

Maināms akumula-

1,3Ah 4.654-273

Tips: 1.545-xxx

Attiecīgās ES direktīvas:

tors Li-Ion

2006/95/EK

Maināms akumula-

2,6Ah 4.654-283

2004/108/EK

tors Li-Ion

Piemērotās harmonizētās normas:

Birstes veltnis, mīkstais, sar-

4.762-401

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

kanais

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

Klientu apkalpošanas dienests

EN 60335–2–10

EN 60335–2–29

Jautājumu un aparāta darbības traucējumu

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

gadījumā Jums labprāt sniegs padomu fir-

EN 61000–3–3: 2008

mas KÄRCHER filiāles darbinieki. Adresi

EN 62233: 2008

skatīt aizmugurē.

Izmantotie valsts standarti:

-

CE marķēšanas gads

2006

Apakšā parakstījušā

s personas rīkojas uz-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/12/01

– 5

155LV

Tehniskie dati

Akumulatora tips EB 30/1

EB 30/1 Adv

EB 30/1

EB 30/1 Adv

NiCd

NiCd

Li-Ion

Li-Ion

Maks. darba laiks ar pilnu

min 45 45 35 61

akumulatora uzlādi (atkarībā

no grīdas seguma)

Akumulatora darba sprie-

V 7,2 7,2 7,2 7,2

gums

Lādētāja izejas spriegums V 8,6 8,6 8,2 4,2

Uzlādes strāva A 0,1 1,8 0,45 1,8

Nominālā jauda W 25 25 25 25

Lādētāja tīkla spriegums

EU/CH V 230 230 230 230

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60 1~ 50/60

GB V 230-240 230-240 -- 230-240

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 -- 1~ 50/60

AU V 240 240 -- --

Hz 1~ 50/60 1~ 50/60 -- --

Trokšņu līmenis (EN 60704-

dB(A) 56 56 56 56

2-1)

Tipiskā darba masa kg 2,8 2,8 2,8 2,8

156 LV

– 6

Prieš pirmą kartą pradedant

Aplinkos apsauga

naudotis prietaisu, būtina ati-

Lietuviškai

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

Pakuotės medžiagos gali būti

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

perdirbamos. Neišmeskite pa-

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

kuočių kartu su buitinėmis atlie-

ninkui.

komis, bet atiduokite jas

Turinys

perdirbti.

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1

vertingų, antriniam žaliavų per-

Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1

dirbimui tinkamų medžiagų, to-

Naudojimo instrukcijoje naudo-

dėl jie turėtų būti atiduoti

jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1

perdirbimo įmonėms. Akumulia-

Saugos reikalavimai . . . . . . LT . . .2

toriuose ir baterijose yra me-

Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2

džiagų, kurios negali patekti į

Naudojimas . . . . . . . . . . . . LT . . .3

aplinką. Todėl naudotus prietai-

Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .4

sus, baterijas ir akumuliatorius

šalinkite per atitinkamą antrinių

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4

žaliavų surinkimo sistemą.

Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4

Paslaugos . . . . . . . . . . . . . LT . . .4

Prieš perduodami prietaisą į metalo laužą,

EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5

išimkite jo bateriją ir ekologiškai sutvarkyki-

Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6

te jos atliekas!

Neatidarykite baterijos, nes kyla trumpojo

Naudojimas pagal paskirtį

jungimo pavojus, be to gali išsiskirti dirgi-

nančios dujos ir ėdūs skysčiai.

Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,

gas (REACH)

mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-

dalis rasite adresu:

tuose su Kärcher aprobuotais priedais ir

www.kaercher.com/REACH

atsarginėmis dalimis.

Prietaisas iš dalies pritaikytas minkš-

Naudojimo instrukcijoje

tiems storiems kilimams.

naudojami simboliai

Šis prietaisas nepritaikytas drėgnoms

grindų dangoms.

Pavojus

Šis prietaisas nepritaikytas betonui ir

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

skaldai.

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Prietaiso naudojimas kitais tikslais laiko-

Įspėjimas

mas naudojimu ne pagal paskirtį. Už žalą,

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

susidariusią dėl naudojimo ne pagal paskir-

sužalojimus arba mirtį.

tį, gamintojas neatsako; visa atsakomybė

Atsargiai

tenka naudotojui.

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

– 1

157LT

Venkite sąlyčio su iš pažeistų akumulia-

Saugos reikalavimai

torių ištekėjusiu skysčiu. Atsitiktinai su-

Be naudojimo instrukcijoje pateikiamų nu-

silietus su skysčiu, nuplaukite jį

rodymų taip pat reikia laikytis bendrųjų įsta-

vandeniu. Skysčiui patekus į akis, papil-

tymus leidžiančiųjų institucijų nurodymų dėl

domai kreipkitės į gydytoją.

nelaimingų atsitikimų prevencijos ir sau-

Simboliai ant prietaiso

gos.

Sužalojimų pavojus

Saugokite įkroviklį nuo drėgmės ir

Prietaise yra besisukančių šepečių ve-

laikykite sausoje vietoje. Prietaisas

lenų, todėl jam veikiant jokiu būdu ne-

skirtas naudoti tik uždarose patalpo-

lieskite rankomis ir nekiškite įrankių!

se, nelaikykite jo po lietumi.

Prieš atlikdami prietaiso techninės prie-

žiūros darbus, išimkite akumuliatorių!

Naudojimo pradžia

Pastabos dėl akumuliatoriaus ir įkro-

Prietaiso aprašymas

viklio naudojimo

Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar ne-

Įkrauti akumuliatorių leidžiama tik kartu

trūksta priedų ir ar nėra pažeidimų. Jei prie-

patiektu originaliu arba KÄRCHER

taisas pažeistas gabenimo metu,

aprobuotu įkrovikliu.

praneškite apie tai pardavėjui.

Kiekvieną kartą prieš naudodami įkrovi-

Pastaba: Paveikslus, kuriuose pavaizduo-

klį, patikrinkite tinklo kabelį, įkroviklį ir

tas prietaisas ir jo naudojimas, rasite 2 psl.

akumuliatorių, ar nėra pažeidimų. Ne-

1 Kardaninis lankstas su fiksatoriumi

benaudokite sugedusių prietaisų, o pa-

2 Kojinis jungiklis

žeistas dalis perduokite remontuoti

kvalifikuotiems specialistams.

3 Išimamas akumuliatorius

Nenaudokite užteršto arba sudrėkusio

4 Keičiamas akumuliatorius

įkroviklio.

(tik EB 30/1 Adv)

Tinklo įtampa turi sutapti su įkroviklio

5 Akumuliatoriaus atblokavimo mygtukas

duomenų lentelėje pateikta įtampa.

6 Išimamas dulkių maišelis

Nenaudokite įkroviklio sprogioje aplin-

7 Dulkių maišelio atblokavimo mygtukas

koje.

8 Korpusas

Adapterio kontaktus saugokite nuo są-

9 Keičiamas šepečio velenas

lyčio su metaliniais daiktais, nes gali

10 Šepečio veleno atblokavimo mygtukas

įvykti trumpasis jungimas.

11 Reguliuojamo aukščio teleskopinis

Įkroviklį naudokite tik aprobuotiems

vamzdis

akumuliatoriams įkrauti.

12 Sukamoji rankena aukščiui nustatyti

Į adapterį dėkite tik švarius ir sausus

13 Rankena

akumuliatorius.

14 Įkroviklis su įkrovos indikatoriumi ir ka-

Nekraukite baterijų (pirminių elementų),

beliu

nes kyla sprogimo pavojus.

(tik EB 30/1)

Neįkrovinėkite pažeistų akumuliatorių.

15 Spartus įkroviklis

Pažeistus akumuliatorius pakeiskite.

(tik EB 30/1 Adv)

Nelaikykite akumuliatorių kartu su me-

taliniais daiktais, nes kyla trumpojo jun-

gimo pavojus.

Nemeskite akumuliatorių į ugnį ir neša-

linkite kartu su buitinėmis atliekomis.

158 LT

– 2

Pritvirtinkite teleskopinį vamzdį ir

Naudojimas

nustatykite aukštį

Teleskopinio vamzdžio šoninis

žr. 2 pav.

užblokavimas ir atblokavimas

Teleskopinį vamzdį sudaro 3 dalys. Tvirtai

sujunkite dalis.

žr. 5 pav.

Rankeną uždėkite ant ilgesniojo vamz-

Minkštiems ir storiems kilimams valyti kar-

džio su sukamąja rankena.

daninis lankstas gali būti užblokuojamas,

Paspaudę fiksatorių, sujunkite ilgesnįjį

kad teleskopinis vamzdis negalėtų judėti į

ir trumpesnįjį vamzdžius.

šonus.

Surinktą vamzdį su fiksatoriumi įstatyki-

Teleskopinio vamzdžio šoninis užblo-

te į prietaiso lankstą.

kavimas:

Atleiskite sukamąją rankeną ir nustaty-

paspauskite fiksatorių, pastumkite že-

kite norimą aukštį, pasukite rankeną į

myn ir užfiksuokite.

reikiamą padėtį ir užveržkite sukamąją

Teleskopinio vamzdžio atblokavimas:

rankeną.

paspauskite fiksatorių, pastumkite

aukštyn ir užfiksuokite.

Įkraukite akumuliatorių

Darbo pradžia

žr. 3 pav.

Akumuliatorius tiekiamas neįkrautas. Prieš

žr. 6 pav.

naudodami prietaisą ir, kai reikia, įkraukite

Kojiniu jungikliu įjunkite prietaisą.

akumuliatorių.

Valykite stumdydami prietaisą pirmyn ir

Pastaba: Akumuliatorių galima įkrauti tik

atgal.

ėmus iš prietaiso.

Pakraščius valykite dešiniąja puse (ku-

Įkrovimo kabeliu sujunkite įkrovikl

į ir

rioje yra akumuliatorius).

akumuliatorių arba įkiškite akumuliato-

Darbo nutraukimas

rių į įkroviklį.

Įjunkite kartu su prietaisu patiektą įkro-

žr. 7 pav.

viklį į standartinę rozetę.

Kojiniu jungikliu išjunkite prietaisą.

Įkrovos indikatorius šviečia raudonai. Aku-

Darbo pertraukų metu saugiai pastaty-

muliatorius įkraunamas.

kite teleskopinį vamzdį vertikaliai. To-

Visiškai išsikrovusio akumuliatoriaus

kioje padėtyje jis išlaikomas

įkrovimo laikas

fiksatoriumi.

Įkroviklis NiCd

Li-Ion

Li-Ion

Darbo pabaiga

6.654-

6.654-

6.654-

Baigę darbą, išjunkite prietaisą.

186.0

257.0

273.0

Po kiekvieno valymo ištuštinkite dulkių

BC 1/0.1 12 h -- --

maišelį.

BC 1/0.45 -- 3 h 6 h

Paspauskite akumuliatoriaus atblokavi-

BC 1/1.8 50 min 45 min 90 min

mo mygtuką ir išimkite akumuliatorių.

Pastaba: Viršijus įkrovos laiką, įkroviklis

Akumuliatoriaus įkrovimas.

persijungia į įkrovos palaikymo režimą.

Dulkių maišelio ištuštinimas

Įkrovos indikatorius toliau šviečia raudonai.

žr. 8 pav.

Akumuliatoriaus įdėjimas

Atblokuokite ir išimkite dulkių maišelį.

žr. 4 pav.

Ištuštinkite dulkių maišelį.

Įdėkite akumuliatorių į dėklą ir užfiksuo-

Įstatykite dulkių maišelį atgal ir užfik-

kite.

suokite.

– 3

159LT

Prietaiso laikymas

Paslaugos

Prietaisą galima pakabinti už rankenos,

Garantija

jei reikia, ją pasukus (žr. skyrių „Teles-

kopinio vamzdžio ir rankenos nustaty-

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

mas“).

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

Transportavimas

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

Atsargiai

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

Transportuojant įrenginį transporto priemo-

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

nėse, jį reikia užfiksuoti pagal galiojančius

tvirtinantį kasos kvitą.

reglamentus, kad neslystų ir neapvirstų.

Pagalba gedimų atveju

Laikymas

Atsargiai

Atsargiai

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

junkite prietaisą ir išimkite bateriją.

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

Nedega įkrovos indikatorius

svorį.

Patikrinkite įkroviklio ir akumuliatoriaus

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

jungtį.

Priežiūra ir aptarnavimas

Patikrinkite elektros tinklo rozetę.

Atsargiai

Prietaisas valo netinkamai

Prieš pradėdami prietaiso techninės prie-

Išvalykite arba pakeiskite šepečio vele-

žiūros darbus, išimkite akumuliatorių.

ną (žr. skyrių „Šepe

čio veleno keitimas

ir valymas“)

Prietaiso valymas

Įkraukite akumuliatorių (žr. skyrių „Aku-

Prietaiso paviršių nušluostykite drėgna

muliatoriaus įkrovimas“).

šluoste. Nenaudokite stipraus poveikio

Iš prietaiso išmetami nešvarumai

valymo priemonių, pvz., šveičiamųjų

Ištuštinkite pilną dulkių maišelį (žr. sky-

miltelių.

rių „Dulkių maišelio ištuštinimas“).

Šepečio veleno keitimas ir valymas

žr. 9 pav.

Paspauskite atblokavimo mygtuką ir iš-

imkite šepečio veleną.

Pašalinkite apsivijusius plaukus peiliu

arba žirklėmis perpjovę juos išilgai vele-

no. Pašalinkite plaukus.

Įdėkite išvalytą arba naują šepečio ve-

leną ir patikrinkite, ar jis tvirtai laikosi.

160 LT

– 4