Karcher BD 40/25 C Bp Pack – страница 15

Инструкция к Пылесосу Karcher BD 40/25 C Bp Pack

Namjensko korištenje Zaštita okoliša

Ovaj punjač koristite isključivo u skladu s

Materijali ambalaže se mogu recikli-

navodima ovih radnih uputa.

rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-

Uređaj se smije koristiti isključivo za či-

lažete u kućne otpatke, već ih predajte kao

šćenje tvrdih podova koji nisu osjetljivi

sekundarne sirovine.

na vlagu niti poliranje.

Stari uređaji sadrže vrijedne materija-

Raspon radne temperature je između

le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga

+5°C i +40°C.

trebalo predati kao sekundarne siro-

Ovaj je uređaj namijenjen za primjenu u

vine. Baterije, ulje i slični materijali ne smiju

zatvorenim prostorijama.

dospjeti u okoliš. Stoga Vas molimo da sta-

Uređaj nije prikladan za čćenje smr-

re uređaje zbrinete preko odgovarajućih

znutih podova (npr. u rashladnim komo-

sabirnih sustava.

rama).

Napomene o sastojcima (REACH)

Uređaj se smije opremati isključivo ori-

Aktualne informacije o sastojcima možete

ginalnim priborom i pričuvnim dijelovi-

pronaći na stranici:

ma.

www.kaercher.com/REACH

Uređaj je koncipiran za čćenje podova

u unutrašnjim odnosno natkrivenim pro-

storijama. Kod ostalih područja primje-

ne mora se provjeriti primjena zamjen-

skih četki.

Uređaj nije predviđen za čćenje javnih

prometnih površina.

Uzmite u obzir dopuštenu površinsku

opteretivost poda.

Uređaj nije prikladan za primjenu u po-

dručjima gdje postoji opasnost od ek-

splozija.

– 2

281HR

Komandni i funkcijski elementi

Eco

29

1 Potisna ručica

19 Spremnik prljave vode

2 Pokretačka ručica

20 Poklopac spremnika prljave vode

3 Zvjezdasti pričvrsnik potisne ručice

21 Plovak

4

Pokazivač napunjenosti i crijevo za ispu-

22 Utikač punjača (samo izvedba Pack)

štanje svježe vode (ne kod izvedbe ECO)

23 Usisno crijevo

5 Akumulator (samo izvedba Pack)

24 Usisna konzola *

6 Blok čistača

25 Ispusno crijevo prljave vode

7 Pokazivač stanja akumulatora

26 Zvjezdasti pričvrsnici za zamjenu usi-

8 Prikaz smetnje

snih gumica

9 Sklopka za odabir programa

27 Vijak za ispuštanje svježe vode (samo

10 Gumb za regulaciju količine vode

kod izvedbe ECO)

11 Leptir matice za naginjanje usisne kon-

28 Zaštita od prskanja

zole

29 Valjkasta četka (izvedba BR), pločaste

12 Leptir matice za pričvršćenje usisne

četke (izvedba BD)

konzole

* nije sadržano u isporuci (osim kod izved-

13 Poluga za spuštanje usisne konzole

be ECO)

14

Elektronika/punjač (samo izvedba Pack)

Oznaka u boji

15 Transportni mehanizam

16 Vijak za pričvršćenje spremnika

Komandni elementi za proces čćenja

17 Otvor za punjenje spremnika svježe

su žuti.

vode

Komandni elementi za održavanje i ser-

18 Mrežica za skupljanje vlakana

vis su svijetlo sivi.

282 HR

– 3

Opasnost od ozljeda kiselinom

Prije prve uporabe

Istovar

Prva pomoć

Otpustite zvjezdaste pričvrsnike poti-

sne ručice.

Potisnu ručicu zakrenite unatrag i zate-

Upozorenje

gnite zvjezdaste pričvrsnike.

Odlaganje u otpad

Akumulator se ne smije baciti u

kantu za smeće

OPASNOST

Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat

niti bilo što slično na akumulator t.j. na po-

Dugačke bočne daske paketa postavite

love i spojeve ćelija.

na paletu kao podlogu za kretanje (na-

Opasnost od ozljeda! Rane nikad ne dovo-

gibnu rampu).

dite u kontakt s olovom. Nakon radova s

Rampu pričvrstite na paletu čavlima.

akumulatorom uvijek operite ruke.

Kratke daske postavite ispod rampe

Preporučeni akumulatori i punjači

kao potporu.

Uklonite drvene letvice ispred kotača.

Kataloški broj

Uređaj spustite s palete preko nagibne

Akumulator

6.654-264.0

rampe.

Potrebna 2 komada

Akumulatori

Strujni kabel akumu-

6.650-440.0

latora

Sigurnost

Punjač 6.682-042.0

Pri radu s akumulatorima obavezno obrati-

Akumulatori i punjači mogu se nabaviti u

te pozornost na sljedeća upozorenja:

specijaliziranim prodavaonicama.

Uzmite u obzir naputke na akumu-

Maksimalne dimenzije akumulatora

latoru, u uputama za uporabu i u

uputama za rad vozila

Duljina Širina Visina

Nosite zaštitne naočale

330 mm 171 mm 235 mm

Ako se kod izvedbe s punjačem (Bp) kori-

ste elektrolitski akumulatori potrebno je

Kiseline i akumulatore držite van

obratiti pozornost na sljedeće:

domašaja djece

Obavezno se treba pridržavati maksi-

malnih dimenzija akumulatora.

Opasnost od eksplozije

Pri punjenju akumulatora koji ne zahtje-

vaju održavanje moraju se poštivati pro-

pisi proizvođača (vidi plan održavanja).

Zabranjeni su vatra, iskrenje, otvo-

ren plamen i pušenje

– 4

283HR

Ugradnja i priključivanje

akumulatora

Kod izvedbe Bp Pack baterije i punjač već

su ugrađeni.

Ispraznite spremnik(e) ako je neophod-

no.

Transportni mehanizam nogom zakre-

nite prema naprijed.

1 Strujni kabel akumulatora, kataloški br.

6.650-440.0

2 Akumulator, kataloški br. 6.654-264.0

3 Pričvrsnik

Postavite akumulator.

Zavijte pričvrsnike iza akumulatora.

PAŽNJA

Opasnost od oštećenja kao posljedica za-

PAŽNJA

mjene priključaka akumulatora.

Opasnost od oštećenja kabela na poleđini

Pazite na pravilno spajanje polova.

uređaja. Prije nego što spremnik zakrenete

Opasnost od oštećenja gnječenjem. Kori-

unatrag obvezno preklopite transportni me-

stite samo gore navedene strujne kabele

hanizam prema naprijed.

akumulatora.

Odvijte vijak te spremnik zakrenite una-

Napomena:

trag.

Prije spajanja akumulatorskog seta sklopka

Podignite poklopac akumulatora.

za odabir programa se mora okrenuti na

"OFF". Ako se ovaj naputak ne uvaži, mogu

se pojaviti sljedeće smetnje:

Pokazivač preopterećenosti motora za

četke prikazuje smetnju.

Otklanjanje: Sklopku za odabir progra-

ma okrenite u trajanju od oko 10 sekun-

di na "OFF".

Pokazivač napunjenosti akumulatora

prikazuje prekomjerno pražnjenje tako

da se uređaj ne može uključiti.

Otklanjanje: Potpuno napunite akumu-

1 Pričvrsnik

lator.

Sklopku za odabir programa okrenite

Usmjerite pričvrsnik kako je prikazano

na "OFF".

gore.

Plus pol jednog akumulatora povežite s

minus polom drugog akumulatora.

Priključni kabel priključite na slobodne

polove akumulatora (+) i (-).

Spustite poklopac akumulatora.

284 HR

– 5

Spremnik zakrenite prema dolje i pričvr-

Elektrolitski akumulatori s malom

stite vijkom.

potrebom za održavanjem

PAŽNJA

Opasnost od oštećenja uslijed prekomjer-

Jedan sat prije kraja punjenja dodajte

nog pražnjenja. Prije puštanja uređaja u

destiliranu vodu; pritom obratite pažnju

rad napunite akumulatore.

na propisanu razinu kiseline. Akumula-

tor je označen na odgovarajući način.

Punjenje akumulatora

UPOZORENJE

Napomena:

Opasnost od ozljeda kiselinom. Dolijevanje

Uređaj je opremljen zaštitom od potpunog

vode u prazan akumulator može dovesti do

pražnjenja akumulatora što znači da se is-

izbijanja kiseline!

ključuje pri dostizanju dopuštenog minimal-

Pri radu s akumulatorskom kiselinom nosi-

nog kapaciteta. U tom slučaju na koman-

te zaštitne naočale i odjeću kako biste spri-

dnom pultu indikator nadzora akumulatora

ječili ozljede i oštećenje odjeće.

svijetli crveno. Uvijek opet napunite prazne

Kožu ili odjeću odmah isperite, ako ih even-

akumulatore (i djelomično ispražnjene).

tualno poprskate kiselinom.

OPASNOST

PAŽNJA

Opasnost od strujnog udara.

Za dopunjavanje akumulatora koristite

Punjač nikada nemojte koristiti na kiši, pri

samo destiliranu ili desaliniziranu vodu

visokoj vlažnosti zraka ili u vlažnim prosto-

(EN 50272-T3).

rijama!

Ne upotrebljavajte nikakve strane aditive

Napomena:

(tzv. sredstva za poboljšanje), jer u protiv-

Baterije se u prosjeku pune oko 10-12 sati.

nom prestaje svaka garancija.

Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp

Nakon punjenja:

Pack

Punjač iskopčajte iz strujne utičnice.

Utaknite strujni utikač punjača u utičnicu.

Kod modela bez ugrađenog punjača:

Punjač je opremljen elektroničkom regula-

Izvadite kabel baterije iz kabela punjača

cijom tako da samostalno okončava postu-

i spojite ga s uređajem.

pak punjenja. Tijekom punjenja sve se

Vađenje akumulatora

funkcije uređaja automatski prekidaju.

Pokazivač stanja akumulatora prikazuje

Ispraznite spremnik(e) ako je neophodno.

napredovanje punjenja ako je strujni utikač

Transportni mehanizam nogom zakre-

utaknut:

nite prema naprijed.

Punjenje radi okre-

treperi ubrzano crve-

PAŽNJA

pljivanja

no

Opasnost od oštećenja kabela na poleđini

Brzo punjenje treperi ubrzano žuto

uređaja. Prije nego što spremnik zakrenete

unatrag obvezno preklopite transportni me-

Održavanje napu-

brzo treperi zeleno

hanizam prema naprijed.

njenosti (akumula-

Odvijte vijak te spremnik zakrenite una-

tor je pun)

trag.

Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp

Podignite poklopac akumulatora.

Odvojite kabel od minus pola akumula-

Izvucite akumulatorski utikač i spojite s

tora.

kablom punjača.

Odvojite preostali kabel s akumulatora.

Napomena:

Otpustite pričvrsnike iza akumulatora.

Punjač spojite s odvojivim akumulatorskim

Izvadite akumulatore.

utikačem uređaja, a ne s utikačem koji je

Prazne akumulatore zbrinite u otpad

fiksno spojen na uređaj.

sukladno zakonskim odredbama.

Uključite punjač.

– 6

285HR

Primjena Sredstvo za

Montaža četki

pranje

Četke se moraju montirati prije stavljanja u

Redovito čćenje svih po-

RM 745

pogon (pogledajte odlomak "Radovi na odr-

dova otpornih na vodu

RM 746

žavanju").

Redovito čćenje sjajnih

RM 755 es

Montiranje usisne konzole

površina (npr. granita)

Redovito i temeljno čćenje

RM 69 ASF

Usisnu konzolu postavite u njen ovjes

industrijskih podova

tako da se limeni profil nalazi iznad

ovjesa.

Redovito i temeljno čćenje

RM 753

podova od fine keramike

Redovito i temeljno čćenje

RM 751

podova u sanitarnim prosto-

rijama

Čćenje i dezinfekcija u sa-

RM 732

nitarnim prostorijama

Skidanje slojeva sa svih po-

RM 752

dova otpornih na alkalije

(npr. PVC)

Skidanje slojeva linoleum-

RM 754

skih podova

Nataknite usisno crijevo.

Otvorite poklopac spremnika svježe vo-

U radu

de.

Mješavinu vode i sredstva za pranje na-

PAŽNJA

punite do oznake MAX na pokazivaču

Opasnost od oštećenja. Prije vožnje una-

napunjenosti. Najviša temperatura te-

trag podignite usisnu konzolu.

kućine smije biti 60°C.

Napomena:

Zatvorite poklopac spremnika svježe

Za trenutačno isključivanje pogona četki

vode.

pustite pokretačku ručicu.

Transport do mjesta primjene

Punjenje radnih medija

Kad je podvozje nakošeno, uređaj se može

PAŽNJA

premještati s jednog mjesta primjene na

Opasnost od oštećenja. Koristite samo pre-

drugo tako da četke ne dodiruju pod.

poručena sredstva za pranje. Za druga

Podignite usisni stup.

sredstva za pranje korisnik na sebe preuzi-

Pritisnite uređaj na potisnoj ručici pre-

ma povećani rizik od nesreća i remećenja

ma dolje.

sigurnosti pri radu. Koristite samo sredstva

Nagnite podvozje nogom prema napri-

za pranje koja ne sadrže otapala, solnu i

jed.

fluorovodičnu kiselinu.

Pogurnite uređaj na potisnoj ručici do

Obratite pažnju na sigurnosne napomene

mjesta primjene.

na sredstvima za pranje.

Napomena:

Ne primjenjujte sredstva za pranje koja jako

pjene.

Preporučena sredstva za pranje:

286 HR

– 7

od najmanje 25,8 V. Ako je napon niži, za-

Programi za čćenje

štita od potpunog pražnjenja u elektron-

skim komponentama sprječava uključiva-

3

4

nje uređaja. U tom se slučaju akumulatorski

2

5

set mora potpuno napuniti.

1

Podešavanje usisne konzole

Nakrivljenost

Za poboljšanje rezultata usisavanja na po-

pločanim podnim površinama usisna se

konzola može zakrenuti do najviše 5°.

Otpustite leptir matice.

Okrenite usisnu konzolu.

1 OFF

Uređaj je izvan pogona.

2 Ribanje i usisavanje

Mokro čćenje poda i usisavanje prlja-

ve vode.

3 Mokro struganje

Mokro čćenje poda i čekanje da sred-

stvo za pranje djeluje.

4 Usisivanje

Usisavanje nastale prljavštine.

5 Poliranje

Poliranje poda bez nanošenja tekućine.

Okrenite usisnu konzolu.

Pokazivač napunjenosti

akumulatora

Nagib

Kod nezadovoljavajućeg rezultata usiava-

Pokazivač napunjenosti akumulatora prika-

nja može se mijenjati nagib ravnog usisnog

zuje napunjenost kada punjač nije spojen:

stupa.

40-100% svijetli zeleno

Odvrnite krilne matice.

20-40% svijetli žuto

Naginte usisni stup.

0-20% treperi usporeno crveno

prazno svijetli crveno

Napomena:

Ako je akumulator prekomjerno ispražnjen

(indikator napunjenosti svijetli crveno) ure-

đaj se automatski isključuje. Ponovno

uključivanje uređaja moguće je tek kada se

akumulatori potpuno napune.

Zamjenjivi akumulatori

Kako bi se izbjeglo čekanje za vrijeme pu-

njenja akumulatora preporuča se kupnja

Zategnite krilne matice.

dodatnog akumulatorskog seta. Prazan

akumulatorski set se onda prema potrebi

može odmah zamijeniti napunjenim.

Napomena:

Pričuvni akumulatorski set mora pri priklju-

čivanju na uređaj biti napunjen do napona

– 8

287HR

Podešavanje brzine potiska (samo

Pražnjenje spremnika prljave vode

izvedba BD)

Napomena:

Kad se spremnik prljave vode napuni, plo-

vak blokira usisni kanal. Usisavanje se pre-

kida. Ispraznite spremnik prljave vode.

UPOZORENJE

Pridržavajte se lokalnih propisa za zbrinja-

vanje otpadne vode.

Izvadite crijevo za ispuštanje prljave

vode iz držača te ga spustite nad pri-

kladni sabirnik.

Transportni mehanizam nogom zakre-

nite prema naprijed.

Usporavanje: okrenite gumb u smjeru "–".

Ubrzavanje: okrenite gumb u smjeru "+".

Čćenje

Transportni mehanizam nogom zakre-

nite unatrag.

Sklopku za odabir programa okrenite

na željeni program čćenja.

Otvorite dozator te ispustite vodu kroz

Namjestite količinu vode ovisno o zapr-

ispusno crijevo.

ljanju i vrsti podne obloge.

Nakon toga spremnik prljave vode ispe-

Spustite usisnu konzolu.

rite čistom vodom.

Uključite četke povlačenjem poluge za

Pražnjenje spremnika svježe vode

uključivanje.

PAŽNJA

Otpustite spojku na gornjem kraju poka-

Opasnost od oštećenja podne obloge. Ne

zivača napunjenosti.

dopustite da uređaj radi u mjestu.

Spustite crijevo pokazivača napunjeno-

sti nad prikladni sabirnik i ispustite u

Zaustavljanje i odlaganje

njega tekućinu.

Zatvorite gumb za regulaciju količine

Spojku opet uglavite na uređaju.

vode.

Izvedba ECO:

Pomaknite stroj još 1-2 m prema napri-

Odvijte vijak za ispuštanje svježe vode i

jed kako biste usisali ostatak vode.

ispustite tekućinu.

Sklopku za odabir programa okrenite

Ponovo umetnite i zategnite vijak za is-

na "OFF".

puštanje svježe vode.

Nadignite usisnu konzolu.

Transportni mehanizam nogom zakre-

Transport

nite prema naprijed.

OPREZ

PAŽNJA

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom

Opasnost od deformacija četke/-i. Pri odla-

transporta pazite na težinu uređaja.

ganju uređaja rasteretite četku/-e zakreta-

Za transport uređaja na nekom nose-

njem transportnog mehanizma prema na-

ćem vozilu pričvrstite ga zateznim re-

prijed.

menjem/užadima kako ne bi pomijerao.

288 HR

– 9

Uređaj zauzima manje mjesta ako je poti-

Polove baterije ispitajte na oksidaciju,

sna ručica zakrenuta prema naprijed:

prema potrebi oribajte četkom i podma-

Otpustite zvjezdaste pričvrsnike poti-

žite mašću za akumulatore. Pripazite

sne ručice.

na sigurno dosjedanje spojnog kabela.

Gurnite potisnu ručicu prema naprijed.

Ispitajte stanje brtvila izme

đu spremni-

ka prljave vode i poklopca, prema po-

Skladištenje

trebi zamijenite.

OPREZ

Kod baterija koje se moraju održavati

Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-

ispitajte gustoću kiseline u ćelijama.

štenju imajte u vidu težinu uređaja.

Očistite tunel između četaka. (Samo za

Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u

izvedbu BR.)

zatvorenim prostorijama.

Godišnje

Mjesto za odlaganje birajte pazeći na

Dozvolite da servisna služba provede

dopuštenu ukupnu težinu uređaja kako

propisanu inspekciju.

se ne bi ugrozila statička stabilnost.

Radovi na održavanju

Njega i održavanje

Zamjena gumica za usisavanje

OPASNOST

prljavštine

Opasnost od ozljeda. Prije svih radova na

stroju okrenite sklopku za odabir programa

Skinite usisnu konzolu.

na "OFF" i izvucite strujni utikač iz utičnice.

Odvijte zvjezdaste pričvrsnike.

Uređaj postavite na stabilnu, ravnu podlogu

i odvojite akumulator.

Ispustite i zbrinite prljavu i preostalu

svježu vodu.

Plan održavanja

Nakon rada

PAŽNJA

Opasnost od oštećenja. Stroj ne prskajte

vodom i ne primjenjujte nagrizajuća sred-

stva za pranje.

Ispustite prljavu vodu.

Provjerite mrežicu za skupljanje vlaka-

na te je po potrebi očistite.

Skinite plastične dijelove.

Uređaj prebrišite izvana vlažnom krpom

Skinite gumice za usisavanje.

natopljenom u otopinu blagog sredstva

Ugurajte nove gumice.

za pranje.

Nataknite plastične dijelove.

Očistite usisne gumice i zaštitu od pr-

Umetnite i zategnite zvjezdaste pričvr-

skanja, provjerite im pohabanost te ih

snike.

po potrebi zamijenite.

Zamjena valjaka četke

Provjerite istrošenost četki, po potrebi

Ispraznite spremnik prljave vode.

ih zamijenite.

Pritisnite uređaj na potisnoj ručici pre-

Po potrebi napunite akumulator.

ma dolje.

Jednom mjesečno

Nagnite podvozje nogom prema napri-

Kod privremeno zaustavljenog uređaja:

jed.

provedite dopunjavanje baterije na isti

Pritisnite četke i povucite ih prema do-

napon.

lje.

– 10

289HR

Ugradite nove valjke četke dok ne kli-

Ugovor o servisiranju

knu na mjesto.

Radi osiguranja pouzdanog rada stroja mo-

Nagnite podvozje nogom prema natrag.

žete s nadležnim prodajnim uredom Kär-

Zamjena diskastih četki

cher sklopiti ugovor o servisiranju.

Ispraznite spremnik za prljavu vodu.

Zaštita od mraza

Uređaj pri ručici za potiskivanje pritisni-

te prema dolje.

Pri opasnosti od mraza:

Transportni mehanizam nogom preklo-

Ispraznite spremnik za svježu i prljavu

pite prema naprijed.

vodu.

Gumb za podešavanje brzine potiska

Uređaj spremite u prostoriju zaštićenu

okrenite u položaj –.

od smrzavanja.

Nadignite diskaste četke.

Smetnje

Diskaste četke okrenite za oko 45°.

Diskaste četke skinite prema dolje.

OPASNOST

Nove diskaste četke umetnite obrnutim

Opasnost od ozljeda. Prije svih radova na

redoslijedom.

stroju okrenite sklopku za odabir programa

Namjestite brzinu potiska.

na "OFF" i izvucite strujni utikač iz utičnice.

Transportni mehanizam nogom preklo-

Uređaj postavite na stabilnu, ravnu podlogu

pite prema natrag.

i odvojite akumulator.

Ispustite i zbrinite u otpad prljavu vodu i

preostalu čistu vodu.

U slučaju smetnji koje se ne mogu otkloniti

uz pomoć ove tablice, pozovite servisnu

službu.

Smetnje s prikazom

Pokazivač sta-

Prikaz

Smetnja Otklanjanje

nja akumulato-

smetnje

ra

treperi ubr-

Previsoka temperatu-

Sklopku za odabir programa prebacite

zano

ra pogona četki

na OFF i ostavite uređaj da se ohladi.

treperi us-

Greška pri poveziva-

Sklopku za odabir programa prebacite

poreno

nju kabela, prekid

na OFF. Nakon toga ponovo odaberi-

te program za čćenje. Pojavi li se

svijetli Smetnja elektronike

greška ponovo, nazovite servisnu

treperi ubrzano

treperi ubr-

Akumulator u kvaru

službu.

crveno

zano

treperi usporeno

treperi us-

Preopterećenje mo-

Sklopku za odabir programa prebacite

crveno

poreno

tora za četke

na OFF. Provjerite da neko strano tije-

lo ne blokira četke te ga otklonite. Na-

kon toga ponovo odaberite program

za čćenje. Pojavi li se greška pono-

vo, nazovite servisnu službu.

290 HR

– 11

Smetnje bez prikaza

Smetnja Otklanjanje

Uređaj se ne može po-

Provjerite i po potrebi napunite akumulatore

krenuti

Provjerite osigurač na plus polu akumulatora (75 A). Ako je osigu-

rač neispravan, obratite se servisnoj službi.

Nedovoljna količina

Provjerite razinu svježe vode i po potrebi dopunite spremnik.

vode

Provjerite da crijeva nisu začepljena te ih po potrebi očistite.

Nedovoljan učinak usi-

Provjerite brtvila između spremnika prljave vode i poklopca, pre-

savanja

ma potrebi ih zamijenite.

Očistite mrežicu za skupljanje vlakana.

Očistite gumice za usisavanje prljavštine na usisnoj konzoli, pre-

ma potrebi ih okrenite naopako ili zamijenite.

Provjerite da usisno crijevo nije začepljeno te ga po potrebi očisti-

te.

Provjerite zabrtvljenost usisnog crijeva te ga po potrebi zamijeni-

te.

Provjerite je li poklopac crijeva za ispuštanje prljave vode zatvo-

ren.

Provjerite podešenost usisne konzole.

Nezadovoljavajući re-

Provjerite istrošenost četki, po potrebi ih zamijenite.

zultat čćenja

Četke se ne vrte Provjerite da neko strano tijelo ne blokira četke te ga otklonite.

– 12

291HR

Tehnički podaci

BR 40/25 C

BR 40/25 C

BD 40/25 C

BD 40/25 C

Bp

BP Pack

Bp

Bp Pack

Snaga

Nazivni napon V 24

Kapacitet akumulatora Ah (5h) - 80 - 80

Kapacitet akumulatora kod

Ah (5h) - 60 - 60

izvedbe ECO

Prosječna potrošnja energije W 1200

Snaga usisnog motora W 600

Snaga motora za četke W 600

Usisivanje

Snaga usisavanja, protok zraka l/s 30

Maks. učinak usisavanja, pod-

kPa 130

tlak

Četke za čćenje

Radna širina mm 400 390

Promjer četke mm 96 385

Broj okretaja četki 1/min 1350 140

Punjač

Napon V - 230 - 230

Vrsta struje Hz - 1~50-60 - 1~50-60

Snaga W - 400 - 400

Dimenzije i težine

2

Teoretski površinski učinak m

/h 1600

Zapremnina spremnika svježe/

l25

prljave vode

Duljina (bez potisne ručice) mm 800 870

Širina (bez usisne konzole) mm 575

Visina (bez potisne ručice) mm 830

Transportna težina kg 105 100

109

105 (ECO)

Dopuštena ukupna težina kg 130 125

134

130 (ECO)

Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-72

2

Ukupna vrijednost oscilacija na

m/s

<2,5

rukama

2

Nepouzdanost K m/s

0,2

Razina zvučnog tlaka L

pA

dB(A) 67

Nepouzdanost K

pA

dB(A) 1

Razina zvučne snage L

WA

+ ne-

dB(A) 82

pouzdanost K

WA

292 HR

– 13

EZ izjava o usklađenosti

Jamstvo

Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-

U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je

misli i konstrukciji te kod nas korištenoj

izdala naša nadležna organizacija za distri-

izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i

buciju. Eventualne smetnje na priboru za

zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže

vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-

navedenim direktivama Europske Zajedni-

no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili

ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-

proizvodnji. U slučaju koji podliježe garan-

mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.

ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-

nji, Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj

servisnoj službi.

Proizvod: čistač podova

Pričuvni dijelovi

Tip: 1.515-xxx

Odgovarajuće smjernice EZ:

Smije se koristiti samo onaj pribor i oni

2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-

2004/108/EZ

Primijenjene usklađene norme:

zvođač. Originalan pribor i originalni pri-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

čuvni dijelovi jamče za to da stroj može

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

raditi sigurno i bez smetnji.

EN 60335–1

Pregled najčće potrebnih pričuvnih

EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010

EN 60335–2–72

dijelova naći ćete na kraju ovih radnih

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

uputa.

EN 61000–3–3: 2013

Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-

vima dobit ćete pod www.kaercher.com

Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem

u dijelu Servis (Servise).

poslovodstva.

CEO

Head of Approbation

Opunomoćeni za izradu dokumentacije:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks:+49 7195 14-2212

Winnenden, 2014/01/01

– 14

293HR

Pre prve upotrebe Vašeg

Stepeni opasnosti

uređaja pročitajte ove originalno

uputstvo za rad, postupajte prema njemu i

OPASNOST

sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

Napomena koja ukazuje na neposredno

sledećeg vlasnika.

preteću opasnost koja dovodi do teških

telesnih povreda ili smrti.

Pregled sadržaja

UPOZORENJE

Napomena koja ukazuje na eventualno

Sigurnosne napomene . . . . . . SR 1

opasnu situaciju koja može dovesti do

Funkcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 1

teških telesnih povreda ili smrti.

Namensko korišćenje . . . . . . . SR 2

OPREZ

Zaštita životne sredine . . . . . . SR 2

Napomena koja ukazuje na eventualno

Komandni i funkcioni elementi SR 3

opasnu situaciju, koja može izazvati lakše

Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . . . SR 4

telesne povrede.

Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 7

PAŽNJA

Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . SR 9

Napomena koja ukazuje na eventualno

Skladištenje. . . . . . . . . . . . . . . SR 10

opasnu situaciju koja može izazvati

Nega i održavanje . . . . . . . . . . SR 10

materijalne štete.

Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 11

Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . SR 13

Funkcija

Izjava o usklađenosti sa

propisima EZ. . . . . . . . . . . . . . SR 14

Ova mašina za ribanje i usisavanje

Garancija. . . . . . . . . . . . . . . . . SR 14

upotrebljava se za mokro čćenje ili

Rezervni delovi . . . . . . . . . . . . SR 14

poliranje ravnih podova.

Podešavanjem programa za čćenje i

Sigurnosne napomene

količine vode uređaj lako može da se

prilagodi tako da udovoljava različitim

Pre prve upotrebe uređaja pročitajte i

zahtevima čćenja.

pridržavajte se uputstva iz ovog priručnika i

Radna širina od 400 mm i zapremina

priložene brošure Bezbednosna uputstva

rezervoara za svežu i prljavu vodu od po 25

za uređaje za čćenje četkama i uređaje za

l omogućavaju efikasno čćenje.

ekstrakciono raspršivanje, br. 5.956-251.0.

Napomena:

UPOZORENJE

Zavisno od zahteva čćenja uređaj može

Nemojte upotrebljavati uređaj na terenima

da se opremi različitim priborom.

pod nagibom.

Zatražite naš katalog ili posetite našu

Sigurnosni elementi

Internet stranicu pod www.kaercher.com.

Bezbednosni uređaji služe za zaštitu

korisnika i zato ne smeju da se menjaju ili

da se njihova funkcija zaobilazi.

Poluga za uključivanje

Za momentalno isključivanje pogona četki

pustite polugu za uključivanje.

294 SR

– 1

Namensko korišćenje Zaštita životne sredine

Ovaj punjač koristite isključivo u skladu sa

Ambalaža se može ponovo preraditi.

navodima ovog radnog uputstva.

Molimo Vas da ambalažu ne bacate u

Uređaj sme da se koristi samo za

kućne otpatke nego da je dostavite na

čćenje tvrdih površina otpornih na

odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.

vlagu i sredstva za poliranje.

Stari uređaji sadrže vredne materijale

Raspon radne temperature je između

sa sposobnošću recikliranja i treba ih

+5°C i +40°C.

dostaviti na ponovnu preradu.

Ovaj uređaj je namenjen za primenu u

Baterije, ulje i slične materije ne smeju

zatvorenim prostorijama.

dospeti u životnu sredinu. Stoga Vas

Uređaj nije prikladan za čćenje

molimo da stare uređaje odložite u otpad

smrznutih podova (npr. u rashladnim

putem primerenih sabirnih sistema.

komorama).

Napomene o sastojcima (REACH)

Uređaj se sme opremati isključivo

Aktuelne informacije o sastojcima možete

originalnim priborom i rezervnim

pronaći na stranici:

delovima.

www.kaercher.com/REACH

Uređaj je razvijen za čćenje podova u

zatvorenim prostorijama odnosno

podova natkrivenih površina. Kod

ostalih oblasti primene mora se proveriti

primena alternativnih četki.

Uređaj nije namenjen za čćenje javnih

saobraćajnih površina.

Uzmite u obzir dozvoljenu površinsku

opteretivost poda.

Uređaj nije prikladan za primenu u

područjima gde postoji opasnost od

eksplozija.

– 2

295SR

Komandni i funkcioni elementi

Eco

29

1 Potisna ručica

17 Otvor za punjenje rezervoara za svežu

2 Poluga za uključivanje

vodu

3 Zvezdasti pričvrsnik potisne ručke

18 Mrežica za skupljanje vlakana

4 Indikator napunjenosti i crevo za

19 Rezervoar prljave vode

ispuštanje sveže vode (ne kod verzije

20 Poklopac rezervoara za prljavu vodu

ECO)

21 Plovak

5 Akumulator (samo verzija Pack)

22 Utikač punjača (samo verzija Pack)

6 Blok čistača

23 Usisno crevo

7 Indikator stanja akumulatora

24 Usisna konzola *

8 Prikaz smetnje

25 Ispusno crevo prljave vode

9 Prekidač za izbor programa

26 Zvezdasti pričvrsnici za zamenu usisnih

10 Dugme za regulisanje količine vode

gumica

11 Leptir matice za naginjanje usisne

27 Zavrtanj za ispuštanje sveže vode

konzole

(samo kod verzije ECO)

12 Leptir navrtke za pričvršćenje usisne

28 Zaštita od prskanja

konzole

29 Valjkasta četka (verzija BR), pločaste

13 Poluga za spuštanje usisne konzole

četke (verzija BD)

14 Elektronika/punjač (samo verzija Pack)

* nije sadržano u isporuci (osim kod verzije

15 Transportni mehanizam

ECO)

16 Zavrtanj za pričvršćenje rezervoara

296 SR

– 3

Opasnost od eksplozije

Oznaka u boji

Komandni elementi za proces čćenja

su žuti.

Zabranjeni su vatra, varničenje,

Komandni elementi za održavanje i

otvoren plamen i pušenje

servis su svetlo sivi.

Opasnost od povreda kiselinom

Pre upotrebe

Istovar

Prva pomoć

Otpustite zvezdaste pričvrsnike potisne

ručke.

Potisnu ručku preklopite unazad i

Upozorenje

zategnite zvezdaste pričvrsnike.

Odlaganje u otpad

Akumulator se ne sme baciti u

kantu za smeće

OPASNOST

Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat

niti bilo šta slično na akumulator t.j. na

Dugačke bočne daske paketa postavite

polove i spojeve ćelija.

na paletu kao podlogu za kretanje

Opasnost od povreda! Rane nikad ne

(nagibnu rampu).

dovodite u kontakt sa olovom. Nakon

Rampu pričvrstite na paletu ekserima.

radova sa akumulatorom uvek operite ruke.

Kratke daske postavite ispod rampe

Preporučeni akumulatori i punjači

kao potporu.

Uklonite drvene letvice ispred točkova.

Kataloški broj

Uređaj spustite sa palete preko nagibne

Akumulator

6.654-264.0

rampe.

Potrebna 2 komada

Akumulatori

Strujni kabl za

6.650-440.0

povezivanje

Sigurnost

akumulatora

Pri radu sa akumulatorima obavezno

Punjač 6.682-042.0

obratite pažnju na sledeća upozorenja:

Akumulatori i punjači mogu da se nabave u

Uzmite u obzir instrukcije na

specijalizovanim prodavnicama.

akumulatoru, u uputstvu za

Maksimalne dimenzije akumulatora

upotrebu i u uputstvu za rad vozila

Nosite zaštitne naočare

Dužina Širina Visina

330 mm 171 mm 235 mm

Ako se kod varijante sa punjačem (Bp)

Kiseline i akumulatore držite van

koriste elektrolitski akumulatori potrebno je

domašaja dece

obratiti pažnju na sledeće:

– 4

297SR

Obavezno se treba pridržavati

maksimalnih dimenzija akumulatora.

Pri punjenju akumulatora koji ne

zahtevaju održavanje morate se

pridržavati propisa proizvođača (vidi

plan održavanja).

Ugradnja i priključivanje

akumulatora

Kod varijante Bp Pack baterije i punjač su

već ugrađeni.

Ispraznite rezervoar(e) ako je

1 Strujni kabl za povezivanje

neophodno.

akumulatora, kataloški br. 6.650-440.0

Transportni mehanizam nogom

2 Akumulator, kataloški br. 6.654-264.0

preklopite prema napred.

3 Pričvrsnik

Postavite akumulator.

Zavijte pričvrsnike iza akumulatora.

PAŽNJA

Opasnost od oštećenja kao posledica

zamene akumulatorskih priključaka.

Pazite na pravilno spajanje polova.

Opasnost od oštećenja gnječenjem.

Koristite samo gore navedene strujne

kablove za povezivanje akumulatora.

Napomena:

PAŽNJA

Pre spajanja akumulatorskog seta prekidač

Opasnost od oštećenja kabla na poleđini

za izbor programa mora da se okrene na

uređaja. Pre nego što rezervoar pomerite

"OFF". Ako se ova instrukcija ne uvaži,

unazad obavezno preklopite transportni

mogu nastupiti sledeće smetnje:

mehanizam prema napred.

Indikator preopterećenosti motora za

Odvijte zavrtanj i rezervoar preklopite

četke prikazuje smetnju.

unazad.

Otklanjanje: Prekidač za izbor

Podignite poklopac akumulatora.

programa okrenite u trajanju od oko 10

sekundi na "OFF".

Indikator stanja akumulatora prikazuje

prekomerno pražnjenje tako da se

uređaj ne može uključiti.

Otklanjanje: Potpuno napunite

akumulator.

Prekidač za izbor programa okrenite na

"OFF".

Plus pol jednog akumulatora povežite s

minus polom drugog akumulatora.

Priključni kabl priklju

čite na slobodne

polove akumulatora (+) i (-).

1 Pričvrsnik

Spustite poklopac akumulatora.

Rezervoar preklopite na dole i

Pričvrsnik usmerite onako kako je

pričvrstite zavrtnjem.

prikazano gore.

298 SR

– 5

PAŽNJA

Elektrolitski akumulatori sa malom

Opasnost od oštećenja usled prekomernog

potrebom za održavanjem

pražnjenja. Pre puštanja uređaja u rad

napunite akumulatore.

Jedan sat pre kraja punjenja dodajte

destilisanu vodu; pritom obratite pažnju

Punjenje akumulatora

na propisani nivo kiseline. Akumulator

Napomena:

je označen na odgovarajući način.

Uređaj je opremljen zaštitom od potpunog

UPOZORENJE

pražnjenja akumulatora što znači da se

Opasnost od povreda kiselinom. Dolivanje

isključuje pri dostizanju minimalnog

vode u prazan akumulator može dovesti do

kapaciteta. U tom slučaju na komandnom

izbijanja kiseline!

pultu indikator stanja akumulatora svetli

Pri radu sa akumulatorskom kiselinom

crveno. Uvek ponovo napunite ispražnjene

nosite zaštitne naočare i odeću kako biste

akumulatore (i one delimično ispražnjene).

sprečili povrede i oštećenje odeće.

OPASNOST

Kožu ili odeć

u odmah isperite, ako ih

Opasnost od strujnog udara.

eventualno poprskate kiselinom.

Punjač nikada nemojte koristiti na kiši, pri

PAŽNJA

visokoj vlažnosti vazduha ili u vlažnim

Za dopunjavanje akumulatora koristite

prostorijama!

samo destilisanu ili desalinizovanu vodu

Napomena:

(EN 50272-T3).

Baterije se u proseku pune oko 10-12 sati.

Ne upotrebljavajte nikakve strane aditive

(tzv. sredstva za poboljšanje), jer u

Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp

protivnom prestaje svaka garancija.

Pack

Nakon punjenja:

Utaknite strujni utikač punjača u

utičnicu.

Punjač izvadite iz utičnice.

Punjač ima elektronsku regulaciju tako da

Kod modela bez ugrađenog punjača:

samostalno završava postupak punjenja.

Izvadite kabl baterije iz kabla punjača i

Tokom punjenja se sve funkcije uređaja

spojite ga sa uređajem.

automatski prekidaju.

Vađenje akumulatora

Indikator stanja akumulatora ukazuje na

Ispraznite rezervoar(e) ako je

napredovanje punjenja ako je strujni utikač

neophodno.

utaknut:

Transportni mehanizam nogom

Punjenje radi

treperi ubrzano

preklopite prema napred.

oporavka

crveno

PAŽNJA

Brzo punjenje treperi ubrzano žuto

Opasnost od oštećenja kabla na poleđini

Održavanje

treperi brzo zeleno

uređaja. Pre nego što rezervoar pomerite

napunjenosti

unazad obavezno preklopite transportni

(akumulator je pun)

mehanizam prema napred.

Odvijte zavrtanj i rezervoar preklopite

Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp

unazad.

Podignite poklopac akumulatora.

Izvucite akumulatorski utikač i spojite

Odvojite kabl od minus pola

sa kablom punjača.

akumulatora.

Napomena:

Odvojite preostali kabl sa akumulatora.

Punjač spojite sa odvojivim

Otpustite pričvrsnike iza akumulatora.

akumulatorskim utikačem uređaja, a ne sa

Izvadite akumulatore.

utikačem koji je fiksno spojen na uređaj.

Prazne akumulatore odložite u otpad u

Uključite punjač.

skladu sa važećim odredbama.

– 6

299SR

Primena Deterdžent

Montaža četki

Redovno čćenje svih

RM 745

Pre stavljanja u rad moraju biti montirane

podova otpornih na vodu

RM 746

četke (pogledajte "Radovi na održavanju").

Redovno čćenje sjajnih

RM 755 es

Montiranje usisne konzole

površina (npr. granita)

Redovno i temeljno čćenje

RM 69 ASF

Usisnu konzolu postavite u njen nosač

industrijskih podova

tako da se limeni profil nalazi iznad

nosača.

Redovno i temeljno čćenje

RM 753

podova od fine keramike

Redovno i temeljno čćenje

RM 751

podova u sanitarnim

prostorijama

Čćenje i dezinfekcija u

RM 732

sanitarnim prostorijama

Skidanje slojeva sa svih

RM 752

podova otpornih na alkalije

(npr. PVC)

Skidanje slojeva

RM 754

linoleumskih podova

Nataknite usisno crevo.

Otvorite poklopac rezervoara sveže

Rad

vode.

Mešavinu vode i deterdženta napunite

PAŽNJA

do oznake MAX na indikatoru

Opasnost od oštećenja. Pre vožnje unazad

napunjenosti. Najviša temperatura

odignite usisnu konzolu.

tečnosti sme da iznosi 60°C.

Napomena:

Zatvorite poklopac rezervoara sveže

Za momentalno isključivanje pogona četki

vode.

pustite polugu za uključivanje.

Transport do mesta primene

Punjenje radnih medija

Kad su kotači nakošeni, uređaj može da se

PAŽNJA

premešta sa jednog mesta primene na

Opasnost od oštećenja. Upotrebljavajte

drugo tako da četke ne dodiruju pod.

samo preporučene deterdžente. Za druge

Podignite usisni stup.

deterdžente korisnik na sebe preuzima

Pritisnite uređaj na potisnoj ručki prema

povećan rizik od nesreća i remećenja

dole.

sigurnosti pri radu. Koristite samo

Nagnite kotače nogom prema napred.

deterdžente koji ne sadrže rastvarače,

Pogurnite uređaj na potisnoj ručki do

sonu i fluorovodoničnu kiselinu.

mesta primene.

Obratite pažnju na sigurnosne napomene

na pakovanjima deterdženata.

Napomena:

Ne primenjujte deterdžente koji jako pene.

Preporučeni deterdženti:

300 SR

– 7