Karcher B 90 R Classic Bp Pack – страница 7

Инструкция к Пылесосу Karcher B 90 R Classic Bp Pack

Cihazın ilk kullanımından önce

Fonksiyon

Kumanda elemanları

bu orijinal kullanma kılavuzunu

okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha

Türkçe

Bu aşındırıcı süpürge, düz zeminlerin sulu

Resim 1, Bkz. Diğer sayfa

sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-

temizliği ya da parlatılması için kullanılır.

1Sıyırıcı dudak *

lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.

Cihaz; su miktarı, fırçaların baskı basıncı,

2 Temizleme kafası *

temizlik maddesi miktarı ve sürüş hızının

3 Temizlik maddesi şişesi (sadece tüp

İçindekiler

ayarlanması ile ilgili temizleme görevine

varyantı)

kolayca adapte edilebilir.

Güvenlik uyarıları . . . . . . . . TR . . 1

4 Temizlik maddesi emme hortumu (sa-

Fonksiyon . . . . . . . . . . . . . . TR . . 1

dece tüp varyantı)

Kurallara uygun kullanım

Kurallara uygun kullanım . . TR . . 1

5 Emme kolunu kald

ırma/indirme kolu

Bu cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda-

Çevre koruma . . . . . . . . . . . TR . . 1

6 Su miktarı ayar kafası

ki bilgilere uygun olarak kullanın.

Kumanda elemanları. . . . . . TR . . 1

7 Kumanda alanı

Cihaz, sadece rutubete ve parlatma iş-

Cihazı çalıştırmaya başlama-

8 Pis su deposu

lemlerine karşı duyarlı olmayan kaygan

dan önce . . . . . . . . . . . . . . . TR . . 2

zeminlerin temizlenmesi için kullanıl-

9 Pis su deposunun kapağı

Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . TR . . 3

malıdır.

10 Emme kolu *

Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . 5

Bu cihaz iç mekanlarda kullanım için

11 Emme kolunu eğmek için kanatlı so-

Depolama . . . . . . . . . . . . . . TR . . 5

üretilmiştir.

munlar

Koruma ve Bakım . . . . . . . . TR . . 5

Kullanım sıcaklığı aralığı +5V ve +40C

12 Emme kolunu sabitlemek için kanatlı

Arızalarda yardım . . . . . . . . TR . . 6

arasındadır.

somunlar

Cihaz, donmuş zeminlerin (Örn; soğuk

Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . 8

13 Emme hortumu

hava depoları) temizlenmesi için uygun

Aksesuarlar ve yedek parçalar TR . . 9

14 Şamandıra

değildir.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . 9

15 Şarj cihazının elektrik kablosu (Sadece

Cihaz, maksimum 1 cm'lik su yüksek-

AB uygunluk bildirisi . . . . . . TR . . 9

Pack varyantı)

likği için uygundur. Maksimum su yük-

16 Emniyet desteği

Güvenlik uyarıları

sekliğine ulaşma tehlikesi olan bir

17 Akü soketi (Pack varyantında yoktur)

bölgeye girmeyin.

Cihazı kullanmaya başlamadan önce, bu

Cihaz, sadece orijinal aksesuarı ve ye-

18 Akü

kullanım kılavuzu ve ekteki 5.956.251 nu-

dek parçalarıyla donatılabilir.

19 Koltuk (emniyet şalterli)

maralı fırçalı temizlik ve püskürtmeli çıkart-

Cihaz, halka açık trafik yollarının temiz-

20 Direksiyon simidi

ma cihazlarının güvenlik uyarıları

lenmesi için üretilmemiştir.

21 Temiz su deposunun kapağı

broşürünü okuyun.

Cihaz, basınca karşı duyarlı zeminlerde

22 Fırça baskı basıncı kolu (sadece Adv

Cihazın maksimum % 10 eğimli yüzeylerde

kullanılmamalıdır. Zeminin izin verilen

varyantı)

çalışmasına izin verilmiştir.

yüzey yükü göz önüne alınmalıdır. Ci-

23 Temiz su filtresi

haz nedeniyle oluşan yüzey yükü teknik

Güvenlik tertibatları

24 Temizleme kafasını kaldırma/indirme

bilgilerde belirtilmiştir.

pedalı

Güvenlik düzenekleri kullanıcının korun-

Cihaz, patlama tehlikesi bulunan ortam-

25 Yatık filtre

masını sağladığından, devre dışı bırakıl-

larda kullanım için uygun değildir.

mamalıdır ve düzgün çalı

ştıklarından emin

26 Kaba kir haznesi (sadece R temizleme

Bu cihaz ile yanıcı gazlar, inceltilmemiş

olunmalıdır.

kafasında) *

asitler ya da çözücü maddeler alınma-

malıdır.

27 Pis su dozaj tertibatı

Acil Kapama Tuşu

Bu maddeler arasında, emilen hava ile

28 Pis su tahliye hortumu

Tüm fonksiyonları hemen devre dışı bırak-

mak için: Acil kapama tuşuna basın.

santrifüj oluşumu sırasında patlayıcı

29 Geri hareket sırasında uyarı lambası *

gazlar oluşturabilen benzin, tiner ve sı-

Acil kapama tuşuna basılması duru-

30 Doldurma sistemi *

cak yağ bulunmaktadır. Cihazda kulla-

munda cihaz sert bir şekilde frenlenir.

31 Basamak plakası, sağ

nılan malzemelere yapışacakları için

Acil kapama, tüm cihaz fonksiyonlarına

32 Gaz pedalı

aseton, inceltilmemiş asitler ve çözücü

etki eder.

33 Sıyırıcı

dudak ayar çarkı *

maddelere kullanmayın.

Gösterge ise fonksiyonlarını devam et-

34 Fırça değiştirme pedalı (sadece D te-

tirir.

Çevre koruma

mizleme kafasında) *

Emniyet şalteri

* Teslimat kapsamında bulunmamaktadır

Ambalaj malzemeleri geri dö-

Kullanıcının çalışma ya da sürüş sırasında

Kumanda paneli

ştürülebilir. Ambalaj malze-

koltuğundan çıkması durumunda, sürüş

melerini evinizin çöpüne atmak

Resim 2, Bkz. Diğer sayfa

motorunu kısa bir gecikmeyle kapatır.

yerine lütfen tekrar kullanılabi-

1 Sürüş yönü anahtarı

Kullanım kılavuzundaki semboller

lecekleri yerlere gönderin.

2 Program anahtarı

Eski cihazlarda, yeniden de-

3 Korna

Tehlike

ğerlendirme işlemine tabi tutul-

4 Anahtar şalteri

Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme

ması gereken değerli geri

5 Acil Kapama Tuşu

neden olan direkt bir tehlike için.

dönüşüm malzemeleri bulun-

6 Temizlik maddesi dozaj tertibatı şalteri

Uyarı

maktadır. Aküler, yağ ve ben-

(sadece Tüp versiyonunda)

Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme

zeri maddeler doğaya

7 Geri hareket sırasında uyarı lambası

neden olabilecek olası tehlikeli bir durum

ulaşmamalıdır. Bu nedenle

şalteri *

için.

eski cihazları lütfen öngörülen

8 Bilgi düğmesi (sadece Adv varyantı).

Dikkat

toplama sistemleri aracılığıyla

9 Ekran

imha edin.

Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi

10 Servis kontrol lambası

hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli

İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)

11 “Otomatik el freni aktif” kontrol lambası

bir durum için.

İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-

12 Akü denetimi kontrol lambası

leceğiniz adres:

13 Arıza kontrol lambası

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

14 “Pis sı deposu dolu” kontrol lambası

umweltschutz/REACH.htm

15 “Fırçada aşırı yük” kontrol lambası

- 1

121TR

Birlikte teslim edilen bağlantı kablosunu

Bakım uygulanmayan aküler (sulu akü-

Cihazı çalıştırmaya başlama-

henüz boş olan (+) ve (-) akü kutupları-

ler)

dan önce

na bağlayın.

Şarj işleminin bitmesinden bir saat önce

Akü soketini takın.

saf su ekleyin, asit seviyesinin doğru ol-

Aküler

Emniyet desteğini kaldırın ve koltuğu

masına dikkat edin. Akü gerekli şekilde

aşağı çevirin.

işaretlenmiştir. Şarj işleminin sonunda

Akü, kullanım kılavuzu ve araç

Dikkat

tüm hücrelerde gaz oluşmalıdır.

kullanım kılavuzundaki uyarılara

Boşalma nedeniyle hasar tehlikesi. Cihazı

Tehlike

dikkat edin.

devreye sokmadan önce aküleri şarj edin.

Yaralanma tehlikesi. Akü boşalmışken su

Koruyucu gözlük kullanın

Akülerin şarj edilmesi

eklenmesi asit çıkışına neden olabilir!

Akü asidiyle çalışırken, yaralanmaları be

Not

giysilerinizin zarar görmesini önlemek koru-

Cihaz, boşalmaya karşı bir koruma sistemi-

yucu gözlük kullanın ve talimatlara uyun.

Çocukları asit ve akülerden uzak

ne sahiptir; yani izin verilen minimum kapa-

Cilde veya giysilere sıçrayan asidi hemen

tutun.

siteye ulaşılması durumunda cihaz

bol suyla yıkayın.

sürülmeye devam edilebilir ve mevcut ay-

Dikkat

dınlatma devreye sokulabilir. Bu durumda,

Patlama tehlikesi

kumanda panelindeki akü denetim lambası

Akülere su eklemek için sadece saf su ya

kırmızı olarak yanar.

da tuzdan arındırılmış su (EN 50272-T3)

Cihazı doğrudan şarj istasyonuna götü-

kullanın.

Ateş, kıvılcım, açık ışık ve sigara

rün, bu sırada eğimlerden kaçının.

Yabancı katkılar (düzeltme malzemeleri)

içmek yasaktır.

kullanmayın, aksi takdirde her türlü garanti

Not

geçerliliğini kaybeder.

Başka akülerin (Örn; diğer üreticiler) kulla-

Yaralanma tehlikesi

nılması durumunda, ilgili aküye ait boşal-

Tavsiye edilen aküler, şarj cihazları

maya karşı koruma sistemi Kärcher müşteri

hizmetleri tarafından yeniden ayarlanmalı-

Sipariş No.

İlk yardım

dır.

Akü seti 180 Ah, ba-

6.654-124.0

Tehlike

kım gerektirmeyen

Elektrik çarpma tehlikesi. Akım iletme hat-

(4 akü)

Uyarı notu

ları ve sigortaya dikkat edin – Bkz. “Şarj ci-

Akü seti 240 Ah, ba-

6.654-119.0

hazı”. Şarj cihazını sadece yeterli

kım gerektirmeyen

havalandırma bulunan kuru bölümlerde

(4 akü)

kullanın!

İmha edilmesi

Not

Şarj cihazı, bakım ge-

6.654-125.0

Şarj süresi ortalama 10-12 saattir.

rektirmeyen aküler

Tavsiye edilen şarj cihazları (kullanılan

için

Aküyü çöp bidonuna atmayın.

akülere uygun) elektronik ayarlıdır ve şarj

Maksimum akü ölçüleri

işlemini otomatik olarak tamamlar.

Tehlike

Düzen A B

Tehlike

Patlama tehlikesi Sulu akülerin şarj edilme-

sine sadece koltuk yukarı çevrilmiş durum-

Uzunluk 244 mm 312 mm

Patlama tehlikesi Akünün üzerine, yani uç

dayken izin verilmiştir.

kutupları ve hücre konektörlerine herhangi

Genişlik 190 mm 182 mm

bir alet ya da benzeri bir madde koymayın.

"Pack" varyantı

Yükseklik 275 mm 365mm

Yaralanma tehlikesi. Yaraları kesinlikle kur-

Koltuğu yukarı doğru çevirin.

şunla temas ettirmeyin. Akülerdeki çalış-

Elektrik kablosunu tutucudan alın ve

Akülerin sökülmesi

malardan sonra ellerinizi yıkayın.

prize takın.

Anahtar şalterini “0” konumuna getirin

Akülerin yerleştirilmesi ve bağlanması

Ekranda akülerin şarj seviyesi gösterilir.

ve anahtarı çıkartın.

"Pack" varyantında, aküler daha önceden

Not

Koltuğu öne doğru çevirin.

takılmıştır.

Şarj işlemi sırasında temizleme ve hareket

Koltuğu öne doğru çevirin.

Akü soketini çekin.

fonksiyonları bloke edilmiştir. 90 dakikalık

Resim 3, Bkz. Diğer sayfa

Kabloyu akünün eksi kutbundan sökün.

minimum şarj süresi dolana ve elektrik fişi

Aküleri yerleştirin.

Kalan kabloları akülerden sökün.

tekrar çekilene kadar fonksiyonlar bloke

Not

edilmiştir.

Aküleri dışarı alın.

Şarj işleminden sonra elektrik fişini çe-

Kullanılmış aküleri geçerli düzenleme-

Önerilen iki akü tipi çeşitli düzenlerde ciha-

za yerleştirilmiştir.

kin ve cihazdaki tutucuya yerleştirin.

lere göre tasfiye edin.

Şarj cihazı takılmamış varyant

İndirme

A düzeni (Resim 3A) 180 Ah

Koltuğu yukarı doğru çevirin.

Not

Akü soketini çekin ve şarj kablosuna

B düzeni (Resim 3B) 240 Ah

Tüm fonksiyonları düzgün bir şekilde devre

bağlayın.

Dikkat

dışı bırakmak için Acil Kapama tuşuna ba-

Şarj cihazını şebekeye bağlayın ve ça-

sın ve anahtar şalterini “0” konumuna geti-

Hasar görme tehlikesi. Kutupların doğru ol-

lıştır

ın.

rin.

masına dikkat edin.

Şarj işleminden sonra şarj cihazını ka-

Palete ait dört zemin tablası cıvatalarla

Akü kutuplarına kutup gresi sürün.

patın ve şebekeden ayırın.

sabitlenmiştir. Bu tahtaları sökün.

Kutupları birlikte teslim edilen bağlantı

Akü kablosunu şarj kablosundan çekin

Resim 4, Bkz. Diğer sayfa

kablosuyla bağlayın.

ve cihaza bağlayın.

Tahtaları paletin kenarına koyun. Tah-

taları, cihazın tekerleklerinin önünde

122 TR

- 2

olacak şekilde hizalayın. Tahtaları cıva-

Cihazı en az 15 dakika boyunca soğu-

Sürüş

talarla sabitleyin.

tun.

Ambalajda bulunan kirişleri, destekle-

Tehlike

Anahtar şalterini “0” konumuna getirin,

me amacıyla rampanın altına itin.

Kaza tehlikesi. Cihazın frenleme etkisi gös-

kısa süre bekleyin ve tekrar “1” konu-

Ahşap çıtaları tekerleklerde çıkartın.

termemesi durumunda aşağıdaki yöntemi

muna getirin.

Resim 5, Bkz. Diğer sayfa

izleyin:

İşletme malzemelerinin doldurulması

Frenin kolunu çekin ve kol çekilmiş du-

Cihazın % 2’den daha fazla eğimli bir

rumdayken cihazı rampadan aşağı itin.

rampada gaz pedalı bırakılırken durma-

Temizlik maddesi

veya

ması durumunda, Acil Kapama tuşuna,

Uyarı

Acil kapama tuşunun kilidini döndüre-

güvenlik nedenleriyle sadece cihazın

Hasar görme tehlikesi. Sadece tavsiye edi-

rek açın.

her işletmeye alınmasından önce el fre-

len temizlik maddelerini kullanın. Diğer te-

nine kurallara uygun çalışma kontrolü

Anahtar şalterini “1” konumuna getirin.

mizlik maddeleri için, işletmeci, işletme

yapılmışsa basılmalıdır.

Sürüş yönü anahtarına basın ve cihazı

güvenliği ve kaza tehlikesi açısından artan

Hareketsiz konuma geldikten sonra

yavaşça rampadan aşağı doğru hare-

riski üstlenir.

(düz bir yüzeyde) cihaz devre dışı bıra-

ket ettirin.

Sadece çözücü maddeler, tuz asidi ve hid-

kılmalı ve müşteri hizmetleri aranmalı-

Anahtar şalterini tekrar “0” konumuna

roflüorik asit içermeyen temizlik maddeleri

dır!

getirin.

kullanın.

Ek olarak frenlerin bakım uyarılarına da

Temizlik maddelerinin üzerindeki güvenlik

Temizleme kafasının takılması

dikkat edilmelidir.

uyarılarına dikkat edin.

Temizleme kafasının takılması, "Bakım ça-

Tehlike

Not

lışmalar

ı" bölümünde açıklanmıştır.

Çok büyük eğimlerde devrilme tehlikesi.

Aşırı köpüklenen temizlik maddeleri kullan-

Not

Aracı sürüş yönünde sadece maksi-

mayın.

mum % 10'a kadar eğimlerde sürün.

Bazı modellerde temizleme kafası daha ön-

Tavsiye edilen temizlik maddeleri:

ceden takılmıştır.

Virajlardan hızlı geçerken devrilme tehlike-

si.

Kullanım Temizlik

Fırçaların takılması

Islak zeminde savrulma tehlikesi.

maddesi

Fırçaların takılması, "Bakım çalışmaları"

Virajlarda yavaş sürün.

bölümünde açıklanmıştır.

Stabil olmayan zeminlerde devrilme tehli-

Suya dayanıklı zeminler-

RM 746

kesi.

deki genel temizlik

RM 780

Emme kolunun takılması

Cihazı sadece sabitlenmiş zeminlerde

Parlak üst yüzeylerdeki

RM 755 es

Resim 6, Bkz. Diğer sayfa

hareket ettirin.

(Örn; granit) genel temizlik

Emme kolunu, kalıp sac süspansiyonun

Çok büyük yan eğimde devrilme tehlikesi.

üzerinde duracak şekilde emme kolu

Aracı sadece sürüş yönünün enine

Sanayi işletmelerindeki ze-

RM 69 ASF

süspansiyonuna yerleştirin.

doğru maksimum %10’a kadar eğimler-

minlerde genel ve ana te-

Kanatlı somunları sıkın.

de sürün.

mizlik

Emme hortumunu takın.

Sürüş

Küçük fayanslı zeminlerde

RM 753

genel ve ana temizlik

Çalıştırma

Acil kapama tuşunun kilidini döndüre-

rek açın.

Sağlık sektöründe genel

RM 751

Tehlike

Koltuğa oturun ve anahtar şalterini “1”

fayans temizliği

Yaralanma tehlikesi. Aşağışen nesnele-

konumuna getirin.

rin kullanıcı personele çarpma ihtimali olan

Kumanda panelindeki sürüş yönü şalte-

Sağlık sektöründe temizlik

RM 732

bölgelerde, aşağışen nesnelere karşı

riyle sürüş yönünü ayarlayın.

ve dezenfeksiyon

koruyucu tavan olmadan cihazı çalıştırma-

Gaz pedalına basarak sürüş hızını be-

Alkaliye karşı dayanıklı her

RM 752

yın.

lirleyin.

türlü zeminde (Örn; PVC)

Not

Cihazın durdurulması: Gaz pedalını bı-

katman ayırma

Tüm fonksiyonları düzgün bir şekilde devre

rakın.

Muşambalı zeminlerde

RM 754

dışı bırakmak için Acil Kapama tuşuna ba-

Not

katman ayırma

sın.

Sürüş

yönü, sürüş sırasında da değiştirile-

El freninin kontrol edilmesi

bilir. Birkaç kez ileri ve geri hareket ederek

Temiz su

kör noktalarda bu şekilde parlatılabilir.

Temiz su deposunun kapağınıın.

Tehlike

Ekran

Deponun alt kenarının 15 mm altına ka-

Kaza tehlikesi. Her çalışmadan önce, el fre-

Cihazın açılması sırasında ekranda arka

dar temiz su (maksimum 60 °C) doldu-

ninin çalışıp çalışmadığı düz bir zeminde

arkaya şu mesajlar görülür:

run.

kontrol edilmelidir.

„<OTOMATIK TEST>“ Kumanda bir

Temizlik maddesini doldurun.

Koltuk pozisyonunu sabitleyin.

otomatik test yapar.

Not

Acil kapama tuşunun kilidini döndüre-

„Su E-----F“ (Adv varyantı): Temiz su

Temizlik maddesi tankına ilk önce temizlik

rek açın.

tankındaki su seviyesi (6 saniye boyun-

maddesi daha sonra su doldurulması kö-

Anahtar şalterini “1” konumuna getirin.

ca).

pük oluşumuna neden olabilir.

Bir sürüş yönü seçin.

„Saat:xxxxxhxxm+“ (Classic varyantı):

Temiz su deposunun kapağını kapatın.

Gaz pedalına hafifçe basın.

Çalışma saati (6 saniye boyunca)

Not

Frenin kilitleri duyulur şekilde açılmalı-

„Aku: E-----F“: Akünün şarj seviyesi.

Su hattı sistemindeki havayı boşaltmak

dır (kumanda panelindeki el freni kon-

Aşırı yüklenme

için, cihazı ilk kez işletmeye almadan önce

trol lambası söner). Cihaz düz zeminde

Aşırı yüklenme durumunda, sürüş motoru

temiz su deposunu tam olarak doldurun.

yavaşça hareket etmelidir. Pedal bırakı-

belirli bir süre sonra kapatılır. Ekranda bir

lırsa fren duyulur şekilde devreye girer.

Doldurma sistemi (opsiyon)

arıza mesajı görülür. Kumandanın aşırı

Yukarıdaki durumun oluşmaması duru-

Su hortumunu doldurma sisteminin

ısınması durumunda, etkilenen ünite devre

munda cihaz devre dışı bırakılmalı ve

bağlantı ağz

ına bağlayın.

dışı bırakılır.

şteri hizmetleri aranmalıdır.

Su beslemesini açın.

- 3

123TR

Maksimum dolum seviyesine ulaşılın-

ğmenin sağa/sol döndürülmesi ile

Bilgi düğmesi döndürülerek aşağıdaki bilgi-

ca, takılmış olan şamandıra valfı su

menü sayfaları ileri/geriye doğru deği-

ler görüntülenebilir:

beslemesini keser.

şir.

Su beslemesini kapatın.

ğmeye basılması ile seçilen ayar

Elektronik göster-

Anlamı

Su hortumunu çıkartın.

onaylanır.

ge

Dozaj tertibatı (sadece tüp varyantı)

Ayarlar (Adv varyantı)

Saat:xxxxxhxxm+ Çalışma saati sa-

Temizleme kafasına giden temiz sudaki te-

yacı

Kullanıcı menüsünde, çeşitli temizlik prog-

mizlik maddesinin dozajı bir dozaj tertibatı

Sayaç çalışırken

ramları için ayarlamalar yapılır. Temizlik

ile ayarlanır.

"+" gösterilir

programına bağlı olarak çeşitli parametre-

Temizlik maddeli şişeyi cihaza koyun.

ler ayarlanabilir. Ayarlar, bilgi düğmesine

Su E-----F Temiz su tankında-

Tüpün kapağını çıkartın.

ile yapılır.

ki su seviyesi

Dozaj tertibatının emme hortumunu

Kullanıcı Menüsü

Dozaj pompası

tüpe sokun.

Acil kapama tuşunun kilidini döndüre-

devredeyken "C"

Not

rek açın.

yanıp söner (sade-

Dozaj tertibatı ile maksimum % 3 oranında

ce tüp versiyonu)

Koltuğa oturun ve anahtar şalterini “1”

temizlik maddesi dozajı verilebilir. Daha

konumuna getirin.

Hiz.: xkm/h O anki hız

yüksek bir dozajda, temizlik maddesi temiz

Ekran, akü şarj seviyesi ve temiz su se-

su deposuna verilmelidir.

Alfred/Kärcher Üretici

viyesini gösterir.

Dikkat

Temizlik programını seçin.

B90R Dxx Cihaz tanımı

Temizlik maddesinin tüp varyantındaki te-

Bilgi düğmesini döndürerek kullanıcı

miz su tankına katılması sırasında kuruyan

Prog.Surumu x.x Yazılım sürümü

menüsünü çağırın.

temizlik maddesi nedeniyle tıkanma tehli-

Bilgi düğmesini döndürerek istediğiniz

Bilgi menusunden-

Bilgi düğmesine

kesi. Dozaj tertibatının akış metresi kuru-

parametreyi seçin.

cik

basılarak bilgi me-

yan temizlik maddesi nedeniyle yapışabilir

Bilgi düğmesine basın – ayarlanan de-

nüsünden çıkılabi-

ve dozaj tertibatının çalışmasını önleyebilir.

ğer yanıp söner.

lir.

Temiz su deposu ve cihazı daha sonra te-

Bilgi düğmesini döndürerek parametre-

miz suyla yıkayın. Yıkamak için, su miktarı

Su miktarının ayarlanması

yi yeniden ayarlay

ın.

ayar düğmesini tümüyle açın, temizlik mad-

Değiştirilen ayarı bilgi düğmesine basa-

Su miktarını, zemin kaplamasının kirlilik

desi dozajını %0'a getirin ve program seç-

rak onaylayın ya da ayarlanan değer

derecesi ve türüne uygun olarak ayar

me anahtarından su püskürtmeli temizlik

otomatik olarak kaydedilene kadar bek-

kafasından ayarlayın.

programını ayarlayın.

leyin.

Not

Temizlik kafasının indirilmesi/kaldı-

Not

Cihaz, ekranda bir temiz su seviye göster-

rılması

Seçilen parametre 10 saniye boyunca de-

gesine sahiptir. Temiz su deposu boşken,

ğişmezse, ekran, akü durumu ve temiz su

İndirme

temizlik maddesinin dozaj işlemi durduru-

seviyesi göstergesine geri döner.

Temizleme kafasındaki kaldırma/indir-

lur. Temizleme kafası, sıvı beslemesi olma-

Aynı temizlik parametreleri her temizlik

me pedalının arkadaki yüzeyini aşağı

dan çalışmaya devam eder.

programında özel olarak ayarlanabilir.

bastı

rın, yuvasından çıkartın ve pedalı

Temizlik programları

Tüm ayarlar cihaz akımsız durumdayken

aşağı doğru götürün.

de kayıtlı kalır.

Resim 7, Bkz. Diğer sayfa

Temizleme kafası indirilince fırça modu

1 Sürüş

Ayarlanabilen parametreler

başlar.

Kullanım yerine sürün.

Kaldırma

2Fırçalayarak emme

Ayarlanabilen

min:Ka

ıklama

Temizleme kafasındaki kaldırma/indir-

Zeminin ıslak şekilde temizlenmesi ve

parametreler

de-

me kolunun öndeki yüzeyini aşağı bas-

pis suyun emilmesi.

me:ma

tırın ve yuvasına oturtun.

3 Sulu fırçalama

x

Emme kolunun indirilmesi/kaldırıl-

Zeminin ıslak şekilde temizlenmesi ve

Cleanspeed

1:1:6 1=1km/

ması

temizlik maddesinin etki etmesinin sağ-

(maksimum te-

saat,

lanması.

mizleme hızı)

6=6km/

İndirme

4 Emme

saat

Emme kolundaki kaldırma/indirme kolu-

Pis suyu emin.

nu yukarı çekin, dışarı bastırın ve aşağı

FACT (fırça devri) Power

5 Parlatma

doğru götürün.

Whisper

Zeminin sıvı kullanmadan parlatılması.

Kol aşağıdayken emme işlemi başlar.

Fine

6 Su kullanmadan fırçalayarak emme

Kaldırma

(parlatarak temizleme)

Vaccuum (emme

Low

Emme kolundaki kaldırma/indirme kolu-

Zemini sıvı kullanmadan parlatın ve po-

gücü)

High

nu yukarı çekin ve yuvasına oturtun.

lisaj tozunu emin.

Sadece tüp varyantında

Emme kolunun ayarlanması

Not

Chemie/Agent (te-

0,5%:0,

Seçilen programın uygulanması için, prog-

Eğik konum

mizlik maddesi

5%:3%

rama bağlı olarak ayrınca emme kolu ve te-

Fayanslı kaplamalarda emici sonuçlarının

dozajı)

mizleme kafası ilgili kumanda elamanları ile

iyileştirilmesi için, emme kolu maksimum 5°

indirilmelidir.

Bilgi menüsü

eğ

ik konuma getirilebilir.

Ekranda "Bilgi menusu" görülene kadar

Resim 8, Bkz. Diğer sayfa

Bilgi düğmesi (Adv varyantı)

bilgi düğmesine basın.

Kanatlı somunları gevşetin.

Bilgi düğmesi kullanılarak menü maddeleri

Bilgi düğmesini döndürerek bilgi menü-

Emme kolunu döndürün.

seçilir ve ayarlamalar yapılır.

sünü çağırın.

Kanatlı somunları sıkın.

124 TR

- 4

Fırça tünelinin temizlenmesi (sadece R

Eğim

Dikkat

temizleme kafası)

Emici sonucunun yetersiz olması durumun-

Yaralanma ve hasar tehlikesi! Taşıma sıra-

Resim 12, Bkz. Diğer sayfa

da, düz emme kolunun eğimi değiştirilebilir.

sında cihazın ağırlığına dikkat edin.

Temizleme kafasındaki su dağıtım çıta-

Resim 8, Bkz. Diğer sayfa

Araçlarda taşıma sırasında, cihazı ge-

sını çekin ve su kanalını temizleyin (sa-

Kanatlı somunları gevşetin.

çerli yönetmeliklere göre kaymaya ve

dece R temizleme kafası).

Emme kolunu eğin.

devrilmeye karşı emniyete alın.

Her yıl

Kanatlı somunları sıkın.

D temizleme kafası takılıyken

Dozaj pompasının pompa hortumunu

Disk fırçaları fırça kafasından çıkartın.

Fırça baskı basıncının ayarlanması

değiştirin (sadece tüp varyantı).

(sadece Adv varyantı)

Depolama

şteri hizmetlerinin öngörülen kontrol

çalışmalarını yapmasını sağlayın.

Resim 10, Bkz. Diğer sayfa

Dikkat

Fırça baskı basıncı kolunu sola doğru

Bakım çalışmaları

Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama

yuvasından çıkartın, ayarını değiştirin

sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.

ve sağa doğru tekrar yuvasına oturtun.

Bakım sözleşmesi

Bu cihaz sadece iç mekanlarda depo-

Kol aşağı doğru: Baskı basıncı azalır.

Cihazı

n güvenli bir şekilde çalışması için,

lanmalıdır.

Kol yukarı doğru: Baskı basıncı artar.

yetkili Kärcher satış bürosu ile bakım söz-

Devrilme güvenliğini olumsuz etkileme-

leşmeleri yapılabilir.

Sıyırıcı dudakların ayarlanması (sa-

mek için, depolama yerini, cihazın izin

Emme dudaklarının değiştirilmesi

dece Adv varyantı)

verilen toplam ağırlığını dikkate alarak

Emme kolunu çıkartın.

seçin.

Ayar çarkını döndürerek sıyırıcı dudak

Yıldız tutamakları sökün.

zemine değecek şekilde sıyırıcı dudağı

Koruma ve Bakım

Resim 13, Bkz. Diğer sayfa

ayarlayın.

Plastik parçaları çekerek çıkartın.

Tehlike

Ayar çarkını ilave 1 tur aşağı doğru dön-

Emme dudaklarını çekerek çıkartın.

dürün.

Yaralanma tehlikesi. Cihazdaki tüm çalış-

Yeni emme dudaklarını yerleştirin.

malardan önce anahtar şalterini “0” konu-

Pis su deposunun boşaltılması

Plastik parçaları yerlerine takın.

muna getirin ve anahtarı çekin. Acil

Yıldız tutamakları vidalayın ve sıkın.

kapama tuşuna basın.

Not

Cihazı sağlam, düz bir yere koyun ve akü

D temizleme kafasının takılması

Pis su deposunun taşması. Pis su deposu

soketini çekin.

Temizleme kafasını kaldırma/indirme

dolmuşken, emme türbini kapanır ve “Pis

Not

pedalını aşağı bastı

rın.

su deposu dolu” kontrol lambası yanıp sö-

Hortum arkayı gösterecek şekilde te-

ner. Emme yapılan tüm temizlik programla-

Emme türbini kapatıldıktan sonra çalışma-

mizleme kafasını cihazın altına itin.

rı bir dakika boyunca bloke edilmiştir. Pis

ya devam ediyor. Bakım çalışmalarını, an-

Temizleme kafasını yarısına kadar ci-

su deposunu boşaltın.

cak emme türbininin durmasından sonra

hazın altına itin.

yapın.

Uyarı

Pis su ve kalan temiz suyu boşaltın ve

Resim 14, Bkz. Diğer sayfa

Yerel atık su işleme talimatlarına uyun.

Temizleme kafasındaki kapağı çıkartın.

imha edin.

Pis su tahliye hortumunu tutucudan alın

Resim 15, Bkz. Diğer sayfa

ve uygun bir toplama tertibatı kullana-

Bakım planı

Temizleme kafasının akım besleme

rak indirin.

kablosunu cihaza bağlayın (aynı renk-

Çalışmadan sonra

Resim 11, Bkz. Diğer sayfa

ler üst üste gelmelidir).

Tahliye hortumundaki dozaj tertibatını

Dikkat

Kapağı oturtun ve kilitleyin.

açarak suyu boşaltın.

Hasar görme tehlikesi. Cihaza su püskürt-

Temizleme kafasını ortadan cihazın al-

Daha sonra, pis su deposunu temiz

meyin ve agresif temizlik maddeleri kullan-

tına itin.

suyla yıkayın.

mayın.

Resim 16, Bkz. Diğer sayfa

Pis suyu boşaltın.

Temizleme kafasındaki hortum bağlan-

Temiz su deposunun boşaltılması

Yatık filtreyi kontrol edin, ihtiyaç anında

tısını cihazdaki hortuma bağlayın.

Temiz su filtresinin filtre tası ve temiz su

temizleyin.

Resim 17, Bkz. Diğer sayfa

tankını boşaltın.

Sadece R temizleme kafası: Kaba kir

Kulağı, temizlik kafasının ortasında kol-

Filtre tasını tekrar yerleştirin.

deposunu dışarı çıkartın ve boşaltın.

daki çatalların arasına yerleştirin.

Cihazın dışını, hafif yı

kama çözeltisine

Kaldırma/indirme pedalındaki kolu, kol-

Kaba kir haznesinin boşaltılması

batırılmış nemli bir bezle temizleyin.

daki ve temizleme kafasındaki delikler

(sadece R temizleme kafasında)

Emme dudakları ve sıyırıcı dudaklarını

çakışacak şekilde hizalayın.

Kaba kir haznesini kontrol edin. Gere-

temizleyin, aşınma kontrolü yapın ve ih-

Tutucu pimleri deliklerden geçirin ve

tiyaç anında değiştirin.

emniyet sacını aşağı çevirin.

kirse ya da çalışma sonunda kaba kir

haznesini dışarı alın ve boşaltın.

Fırçalara aşınma kontrolü yapın, ihtiyaç

Resim 18, Bkz. Diğer sayfa

anında fırçaları değiştirin

Silindir pimi çekme çubuğunun deliğine

Kullanım dışında

Aküyü şarj edin.

itin.

Çekme çubuğunu, temizleme kafasın-

Anahtar şalterini “0” konumuna getirin

Her ay

da yer alan kılavuz hattaki pimle birlikte

ve anahtarı çıkartın.

Geçici olarak durdurulmuş cihazda:

sonuna kadar aşağı itin ve kilitleyin.

Cihazı takozlarla kaymaya karşı emni-

Akünün dengeleme şarjını uygulayın.

Karşı taraftaki çekme çubuğuyla işlemi

yet altına alın.

Akü kutuplarına oksitlenme kontrolü ya-

tekrarlayın.

pın, ihtiyaç anında kutupları fırçalayın

Taşıma

ve kutup gresi sürün. Bağlantı kablosu-

R temizleme kafasının takılması

nun sıkı oturması

na dikkat edin.

Temizleme kafasını kaldırma/indirme

Tehlike

Pis su deposu ve kapak arasındaki con-

pedalını aş

ağı bastırın.

Yaralanma tehlikesi! Cihaz, sadece maksi-

taları temizleyin ve contalara sızdır-

Hortum arkayı gösterecek şekilde te-

mum % 10’ye kadar eğimlerde yükleme ve

mazlık kontrolü yapın, gerekirse

mizleme kafasını cihazın altına itin.

boşlatma işlemleri için kullanılmalıdır. Aracı

contaları değiştirin.

Temizleme kafasını yarısına kadar ci-

yavaş sürün.

Bakım uygulanmayan akülerde hücre-

hazın altına itin.

lerin asit yoğunluğunu kontrol edin.

- 5

125TR

Resim 19, Bkz. Diğer sayfa

Sıyırıcı dudağı dışarı çevirin.

Arızalarda yardım

Alın kolunu sökün ve kapağı dışarı çe-

Resim 25, Bkz. Diğer sayfa

kin.

Yatak kapağının kilidini çözün.

Tehlike

Resim 20, Bkz. Diğer sayfa

Yatak kapağını aşağı bastırın ve çekin.

Yaralanma tehlikesi. Cihazdaki tüm çalış-

Temizleme kafasının akım besleme

Fırça merdanesini dışarı çekin.

malardan önce anahtar şalterini “0” konu-

kablosunu cihaza bağlayın (aynı renk-

Yeni fırça merdanesini yerleştirin.

muna getirin ve anahtarı çekin. Acil

ler üst üste gelmelidir).

Yatak kapağın

ı ve sıyırıcı dudağı ters

kapama tuşuna basın.

Kapağı içeri itin ve vidalayın.

sırada tekrar sabitleyin.

Cihazı sağlam, düz bir yere koyun ve akü

Temizleme kafasını ortadan cihazın al-

İşlemi karşı tarafta tekrarlayın.

soketini çekin.

tına itin.

Pis su ve kalan temiz suyu boşaltın ve

Resim 16, Bkz. Diğer sayfa

Disk fırçaların değiştirilmesi

imha edin.

Temizleme kafasındaki hortum bağlan-

Temizlik kafasını kaldırın.

Bu tablo yardımıyla giderilemeyen arızalar-

tısını cihazdaki hortuma bağlayın.

Fırça değiştirme pedalını, direnç üze-

da müşteri hizmetlerini arayın.

Resim 21, Bkz. Diğer sayfa

rinden dışarı doğru aşağı bastırın.

Kulağı, temizlik kafasının ortasında kol-

Sigortaların değiştirilmesi

Disk fırçayı yandan temizleme kafası-

daki çatalların arasına yerleştirin.

nın altında dışarı çekin.

Not

Kaldırma/indirme pedalındaki kolu, kol-

Yeni disk fırçayı temizleme kafasının al-

daki ve temizleme kafas

ındaki delikler

Arızalı kutup sigortaları sadece müşteri hiz-

tında tutun, yukarı bastırın ve yerine

çakışacak şekilde hizalayın.

metleri tarafından değiştirilmelidir. Bu si-

oturutun.

Tutucu pimleri deliklerden geçirin ve

gortalar arızalıysa, kullanım koşulları ve

emniyet sacını aşağı çevirin.

Pompa hortumunun de

ğiştirilmesi (sa-

tüm kumanda müşteri hizmetleri tarafından

Resim 22, Bkz. Diğer sayfa

dece tüp versiyonu)

kontrol edilmelidir.

Silindir pimi çekme çubuğunun deliğine

Sağ basamak plakasını sökün ve gaz

Arıza göstergesi

itin.

pedalıyla birlikte kaldırın.

Çekme çubuğunu, temizleme kafasın-

Resim 26, Bkz. Diğer sayfa

Ekranda hatalar gösterilirse aşağıdaki yön-

da yer alan kılavuz hattaki pimle birlikte

1 Gövde kapağı

temi izleyin:

sonuna kadar aşağı itin.

Anahtar şalterini “0” konumuna getirin

2 Kapak

Emniyet sacını kılavuz hatta oturtun ve

(cihazı kapatın).

3 Hortum desteği

kilitleyin.

Ekrandaki metnin silinmesini bekleyin.

4 Pompa hortumu

Karşı taraftaki çekme çubuğuyla işlemi

Anahtar şalterini “1” konumuna getirin

5 Rotor

tekrarlayın.

(cihazı çalışt

ırın). Arızanın tekrar ortaya

Gövde kapağını çıkartın.

D temizleme kafasının sökülmesi

çıkması durumunda, gerekli arıza gi-

Kapağı çıkartın.

derme önlemlerini belirtilen sırada uy-

Resim 23, Bkz. Diğer sayfa

Pompalama hortumu ile hortum deste-

gulayın. Bu sırada anahtar şalteri “0”

Emniyet sacını içeri bastırın ve çekme

ğini çıkartın (Rotor'u daha kolay çıkar-

konumunda olmalı ve Acil Kapama tu-

çubuğunu yukarı çevirin.

mak için elle çevirin).

şuna basılmış olmalıdır.

Sökme işleminin devamı montajın ters sıra-

Pompalama hortumunu değiştirin.

Hata giderilemezse, hata mesajını bildi-

sında gerçekleşir.

Dozaj pompasını ve cihazı ters sırada

rerek müşteri hizmetlerini arayın.

R temizleme kafasının sökülmesi

tekrar çalışmaya hazır hale getirin.

Not

Sökme i

şlemi montajın ters sırasında ger-

Antifriz koruma

çekleşir.

Aşağıdaki tabloda belirtilmeyen arıza me-

sajları, kullanıcı tarafından giderilemeyen

Fırça merdanelerinin değiştirilmesi

Donma tehlikesinde:

hataları gösterir. Bu durumda lütfen müşteri

Temizlik kafasını kaldırın.

Temiz ve pis su deposunu boşaltın.

hizmetlerini bilgilendirin.

Resim 24, Bkz. Diğer sayfa

Cihazı donmaya karşı korunmuş bir bö-

Sıyırıcı dudağın kilidini çözün.

lümde durdurun.

Ekranda gösterilen arızalar

Elektronik gös-

Nedeni Arızanın giderilmesi

terge

E: ACIL Stop du.

Acil kapama tuşuna basıldı. Acil kapama tuşunun kilidini döndürerek açın. Anahtar şalterini “0” konumuna

bas. !?!

getirin. Ekran silinene kadar bekleyin. Anahtar şalterini tekrar “1” konumuna

getirin.

E: Guc modulu si-

Kumanda aşırı ısınmış Anahtar şalterini "0" konumuna getirin. Kumandanın soğuması için en az 5

cak! Sogutun!

dakika bekleyin. Cihazı tekrar çalıştırın.

E: Asiri yuk FIR-

Fırça motorunda aşırı yük Anahtar şalterini “0” konumuna getirin. 3 saniye bekleyin. Cihazı tekrar çalış-

CA/MERDANE

tırın. Fırça baskı basıncını azaltın.

E: Onboardl.'da

Takılmış olan

şarj cihazında arıza

Şarj cihazının elektrik fişini çıkartın. 10 saniye bekleyin. Elektrik fişini tekrar

donanim hatasi

(sadece Pack varyantı)

takın. Arıza tekrar gösterilirse: Müşteri hizmetlerini arayın.

E: Aku sarj profili

Akü arızalı Aküyü kontrol edin.

hatasi

E: Asiri yuk SU-

Eğimli yolda sürüş ya da frenlerin

Cihazı en az 15 dakika boyunca soğutun. Anahtar şalterini “0” konumuna ge-

URS MOTORU

bloke olması nedeniyle sürüş mo-

tirin. 3 saniye bekleyin. Cihazı tekrar çalıştırın. Sık rampa sürüşlerinden ka-

toru aşırı ısındı.

çının.

Koltuk salteri! Lut-

Koltuk kontak şalteri etkinleştiril-

Ayağın

ızı gaz pedalından çekin. Koltuğa oturun.

fen oturun

medi.

126 TR

- 6

Elektronik gös-

Nedeni Arızanın giderilmesi

terge

Gazi birakin! Anahtar şalterinin açılması sıra-

Ayağınızı gaz pedalından çekin ve daha sonra tekrar pedala basın.

sında gaz pedalı basılmış konum-

da.

Emme ek calisma

Emme türbini çalışırken anahtar

Emme türbini 10 saniye çalışmaya devam eder. Cihaz 10 saniye sonra oto-

kapatmasi esit

şalteri "0" konumuna getirildi.

matik olarak kapanana kadar bekleyin.

Kir tanki dolu Te-

Pis su deposu dolu. Pis su deposunu boşaltın.

mizlik durdu

Acil fren modu!

Park freni arızalı. Tehlike! Eğimlerde/rampalarda sürmeyin.

Duz surus

Cihazı düz arazide durdurun.

Cihazı takozla kaymaya karşı emniyet altına alın.

şteri hizmetlerine haber verin.

Ekranda gösterilmeyen arızalar

Arıza Arızanın giderilmesi

Cihaz çalıştırılamıyor Akü soketini takın.

Anahtar şalterini “1” konumuna getirin

Emniyet şalterine basılmadı, koltuğa oturun.

Cihaz, sadece koltuk üzerinde bir kişinin bulunması durumunda çalışır.

Acil kapama tuşunun kilidini açın.

Anahtar şalterini “0” konumuna getirin. Anahtar şalterini tekrar “1” konumuna getirmeden önce yakla-

şık 10 saniye bekleyin. Mümkünse cihazı düz bir yere götürün. Gerekirse el freni ve ayak frenini kontrol

edin.

Anahtar şalterini açmadan önce ayağınızı gaz pedalından çekin. Buna rağmen arıza ortaya çıkarsa,

şteri hizmetlerini arayın.

Aküyü kontrol edin, gerekirse şarj edin

Yetersiz su miktarı Temiz su seviyesini kontrol edin, gerekirse depoyu doldurun

Hortumlara tıkanma kontrolü yapın, gerekirse hortumları temizleyin.

R temizleme kafası: Su dağıtım çı

tasını dışarı çekin ve temizleyin.

Temiz su filtresini temizleyin.

Yetersiz emme kapasitesi Pis su deposu ve kapak arasındaki contaları temizleyin ve contalara sızdırmazlık kontrolü yapın, ge-

rekirse contaları değiştirin

Pis su deposundaki yassı katlama filtresini temizleyin.

Emme kolundaki emme dudağını temizleyin, gerekirse çevirin ya da değiştirin.

Emme hortumuna tıkanma kontrolü yapın, gerekirse hortumu temizleyin.

Emme hortumuna sızdırmazlık kontrolü yapın, gerekirse hortumu değiştirin.

Pis su tahliye hortumundaki kapağın kapalı olup olmadığını kontrol edin

Emme kolunun ayarını kontrol edin.

Emme koluna ek ağırlık (aksesuar) yerleştirin.

Yetersiz temizleme sonucu Baskı basıncının ayarlanması (sadece Eco versiyonu)

Sıy

ırıcı dudakların ayarlanması (sadece Eco versiyonu)

Fırçalara aşınma kontrolü yapın, ihtiyaç anında fırçaları değiştirin

Fırçalar dönmüyor Baskı basıncının azaltılması (sadece Eco versiyonu)

Yabancı maddelerin fırçaları bloke edip etmediğini kontrol edin, gerekirse yabancı maddeleri çıkartın

Motorda aşırı yük, soğutmaya bırakın. Anahtar şalterini “0” konumuna getirin. Anahtar şalterini tekrar

“1” konumuna getirmeden önce yaklaşık 10 saniye bekleyin.

Pis su boşaltma hortumu tı-

Boşaltma hortumundaki dozaj tertibatınıın. Vakum hortumunu vakum kolundan çekin ve elinizle ka-

kanmış

patın. Program seçim anahtarını

vakum konumuna getirin. Tıkanıklık, boşaltma hortumundan pis su

haznesine emilir.

Tüpün temizlik maddesi dozajı

şteri hizmetlerine haber verin.

(sadece tüp versiyonu) çalış-

mıyor

- 7

127TR

Teknik Bilgiler

B 90 R Classic, B 90 R Adv, B90 R Adv Tüp R 55 D 55 R 65 D 65 R 75 D 75

Güç

Nominal gerilim V 24

Akü kapasitesi Ah (5h) 180 (240 opsiyon)

Ortalama güç alımı W 2200

Sürüş motorunun gücü (nominal güç) W 600

Emme motorunun gücü W 750 550 750 550 750 550

Fırça motorunun gücü W 2 x 600

Emme

Emme kapasitesi, hava miktarı l/s 20,5

Emme kapasitesi, vakum kPa 120

Temizleme fırçaları

Çalışma genişliği mm 550 650 750

Fırça çapı mm 105 315 105 365 105 410

Fırça devri d/dk 1200 140 1200 140 1200 140

Ölçüler ve ağırlıklar

Sürüş hızı (max.) km/

6

saat

Maksimum eğim gücü % 10

Teorik yüzey gücü m

2

/s 3300 3900 4500

Temiz/pis su deposunun hacmi l 90

Süpürme haznesinin hacmi l 5 6 7

Uzunluk mm 1450

Genişlik (emme kolu hariç) mm 720 770 810

Yükseklik mm 1180

Müsaade edilen toplam ağırlık kg 460

Taşıma ağırlığı kg 309 (180 Ah), 373 (240 Ah, opsiyon)

Yüzey yükü (sürücü ve dolu temiz su deposuyla birlikte)

Ön tekerlek N/cm

2

64

Arka tekerlek N/cm

2

52

60335-2-72'a göre belirlenen değerler

Toplam titreşim değeri m/s

2

<2,5

Güvensizlik K m/s

2

0,2

Ses basıncı seviyesi L

pA

dB(A) 69

Güvensizlik K

pA

dB(A) 3

Ses basıncı seviyesi L

WA

+ Güvensizlik K

WA

dB(A) 87

128 TR

- 8

Aksesuarlar ve yedek parça-

AB uygunluk bildirisi

lar

İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine-

nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan pi-

Sadece üretici tarafından onaylanmış

yasaya sürülen modeliyle AB

aksesuar ve yedek parçalar kullanılma-

yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili gü-

lıdır. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek

venlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol-

parçalar, cihazın güvenli ve arızasız bir

duğunu bildiririz. Onayım

ız olmadan

biçimde çalışmasının güvencesidir.

cihazda herhangi bir değişiklik yapılması

En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini

durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.

kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir-

siniz.

Ürün: Zemin temizleyici oturulan

Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,

cihaz

www.kaercher.com adresindeki Servis

Tip: 1.161-xxx

bölümünden alabilirsiniz.

İlgili AB yönetmelikleri

Garanti

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafın-

Kullanılmış olan uyumlu standartlar

dan verilmiş garanti şartları geçerlidir. Ga-

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

ranti süresi içinde cihazınızda oluşan

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üre-

EN 60335–1

tim veya malzeme hatası olduğu sürece üc-

EN 60335–2–29

EN 60335–2–72

retsiz olarak karşılıyoruz. Garanti

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir

EN 61000–3–3: 2008

durum olduğu zaman, ilgili faturanız ile bir-

EN 62233: 2008

likte satıcınıza veya size en yakın yetkili

Kullanılmış ulusal standartlar

servisimize başvurunuz.

-

İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına

ve işletme yönetimi tarafından verilen veka-

lete dayanarak işlem yapar.

CEO

Head of Approbation

Dokümantasyon yetkilisi:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/04/01

- 9

129TR

Перед первым применением

рении с всасываемым воздухом

Символы в руководстве по экс-

вашего прибора прочитайте

могут образовывать взрывоопасные

плуатации

эту оригинальную инструкцию по эксплу-

смеси. Не использовать ацетон, не-

атации, после этого действуйте соот-

Опасность

разбавленные кислоты и раствори-

ветственно и сохраните ее для

тели, так как они разрушают

Для непосредственно грозящей опас-

дальнейшего пользования или для сле-

материалы, из которых изготовлен

ности, которая приводит к тяжелым

дующего владельца.

прибор.

увечьям или к смерти.

Оглавление

Предупреждение

Защита окружающей среды

Для возможной потенциально опасной

Указания по технике безопас

ситуации, которая может привести к

ности . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1

Материал упаковки подле-

тяжелым увечьям или к смерти.

Назначение . . . . . . . . . . . . RU . . 1

жит вторичной переработке.

Внимание!

Использование по назначе

Просьба не выбрасывать

Для возможной потенциально опасной

нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1

упаковку вместе с домашни-

ситуации, которая может привести к

Защита окружающей среды RU . . 1

ми отходами, а сдать ее в

легким травмам или повлечь матери

Элементы управления . . . RU . . 1

пункт приема вторичного сы-

альный ущерб.

рья.

Перед началом работы . . RU . . 2

Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . . 3

Назначение

Старые приборы содержат

Транспортировка. . . . . . . . RU . . 6

ценные перерабатываемые

Эта подметальная машина предназна

Хранение . . . . . . . . . . . . . . RU . . 6

материалы, подлежащие пе-

чена для влажной уборки или полирова-

Уход и техническое обслужи

редаче в пункты приемки вто

ния ровных полов.

вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 6

ричного сырья. Аккумулято-

При этом она может быть легко настрое

Помощь в случае неполадок RU . . 7

ры, масло и иные подобные

на

на конкретную задачу путем задания

Технические данные. . . . . RU . 10

материалы не должны попа-

параметров количества воды, усилия

Принадлежности и запасные

дать в

окружающую среду.

нажима и частоты вращения щеток, ко-

детали . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 11

Поэтому мы просим вас сда-

личества моющего средства, а также

Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . 11

вать или утилизовать ста-

скорости движения.

Заявление о соответствии ЕС RU . 11

рые приборы через

Использование по назначе-

соответсвующие системы

Указания по технике безо-

нию

сбора подобных отходов.

пасности

Инструкции

по применению компо-

Используйте данный прибор исключи-

Перед первым использованием прибора

нентов (REACH)

тельно в соответствии указаниями дан-

следует ознакомиться с данным Руко-

Актуальные сведения о компонентах

ного руководства по эксплуатации.

водством по эксплуатации и прилагае-

приведены на веб-узле по следующему

Прибор может применяться только

мой брошюрой по технике безопасности

адресу:

для мойки гладких полов, не чувстви-

при работе с щеточными

моющими при-

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

тельных к сырости и полированию.

борами и моющими приборами-распы-

umweltschutz/REACH.htm

Это устройство предназначено для

лителями 5.956-251.

использования внутри помещений.

Элементы управления

Использование аппарата допускается

Диапазон рабочей температуры со-

на поверхностях с уклоном макс. 10%.

Рис. 1, см. оборотную сторону

ставляет от +5°C до +40°C.

1 Чистящая кромка *

Защитные устройства

Прибор не пригоден для мойки за-

2 Моющий узел *

мерзших полов (например, в холо-

Защитные приспособления предназна-

3 Бутылка с моющим средством (толь-

дильных установках).

чены для защиты оператора. Их отклю-

ко вариант Dose)

Устройство предназначено для рабо-

чение, а также работа в обход их

4 Всасывающий шланг моющего

ты при уровне воды, не превышаю-

функций не допускаются.

средства (только вариант Dose)

щем 1 см. Не заезжать в область в

Кнопка аварийного выключения

том случае, если существует риск

5 Рычаг для подъема/опускания вса-

Для немедленного выключения всех

превышения максимального уровня

сывающей планки

функций: Нажмите на кнопку аварийного

воды.

6 Регулятор подачи воды

выключения.

Прибор разрешается оснащать толь-

7 Панель управления

При нажатии кнопки аварийного вы-

ко оригинальными принадлежностя-

8 Резервуар грязной воды

ключения происходит резкое тормо-

ми и запасными частями.

9 Крышка резервуара грязной воды

жение прибора.

Прибор не предназначен для чистки

10 Всасывающая планка *

Аварийный выключатель действует

общественных транспортных дорог.

11 Барашковые гайки для наклона вса-

непосредственно на все функции

Использование прибора на чувстви-

сывающей планки

прибора.

тельных к давлению полах не разре-

12 Барашковые гайки для крепления

функция индикации на дисплее про-

шается. Допустимая удельная

всасывающей планки

должает работать.

нагрузка на поверхность пола подле-

13 Всасывающий шланг

Предохранительный выключатель

жит соблюдению. Нагрузка на повер-

14 Поплавок

Отключает тяговый двигатель после ко-

хность, создоваемая прибором,

15 Сетевой шнур зарядного устройства

роткой задержки, если во время работы

описана в тезнических данных.

(только вариант Pack)

или во время езды оператор покидает

Прибор не пригоден для использова-

16 Фиксирующая опора

свое место.

ния во взрывоопасной среде.

17 Аккумуляторный штекер (не для ва-

С помощью прибора не разрешается

рианта Pack)

собирать горучие газы, неразбавлен-

18 Аккумулятор

ные кислоты или растворители.

19 Сиденье (с предохраняющим пере-

К ним относятся бензин, раствори-

ключателем)

тель или мазут, которые при завих-

20 Рулевое колесо

130 RU

- 1

21 Крышка резервуара чистой воды

Запрещается разведение ог-

нимально допустимого уровня заряда

22 Рычаг давления прижима щеток

ня, искрение, открытые ис-

прибор может только передвигаться

(только для версии Adv)

точники света и курение

при использовании освещения,

находя-

23 Фильтр чистой воды

щегося в определенных случаях в комп-

Опасность получения хими-

лекте прибора. На пульте управления

24 Педаль для подъема/опускания чис-

ческих ожогов

индикация контроля аккумулятора на-

тящей головки

чинает светиться в данном случае

25 Плоский складчатый фильтр

Первая помощь

красным светом.

26 Резервуар для крупных частиц грязи

В этом случае прибор следует напра-

(только для очистительной головки

вить к зарядной станции, при этом

R) *

Предупредительная марки-

избегая подъемов.

ровка

27 Дозатор для грязной воды

Указание

28 Шланг слива грязной воды

Утилизация

При использовании других аккумулято-

29 Сигнальный свет для движения на-

ров (например, других изготовителей)

зад *

защита от чрезмерной разрядки долж

-

30

Система заполнения *

Не выбрасывать аккумулятор

на быть настроена заново для соот-

31 Пластинчатая педаль, правая

в мусорный контейнер

ветствующего типа аккумулятора

32 Ходовая педаль

службой сервисного обслуживания фир-

33 Установочное колесо чистящей

мы Karcher.

кромки *

Опасность

Опасность

34 Педаль замены щеток (только для

Взрывоопасность Не класть инстру-

Опасность поражения током. Прини-

очистной головки D) *

менты или подобные предметы на ак-

мать во внимание параметры элект-

* не входит в объеме поставки

кумулятор, т.е. конечные полюса и на

рической сети и предохранителей - см.

соединители элементов.

Пульт управления

"Зарядное устройство". Зарядное уст-

Опасность получения травм. Кокогда

ройство следует применять только в

Рис. 2, см. оборотную сторону

не прикасаться ранами к свинцовым

сухих помещениях с достаточной вен-

1 Переключатель направления движе-

элементам. После работ с аккумуля-

тиляцией!

ния

тором необходимо очистить руки.

Указание

2 Переключатель программы

Установить и подключить аккумуля-

Время зарядки аккумулятора состав-

3 Звуковой сигнал

торы

ляет в среднем прибл. 10-12 часов.

4 Пусковой замок

В варианте „Pack“ аккумуляторы уже ус-

Рекомендуемые для использования за-

5 Кнопка аварийного выключения

тановлены.

рядные приборы (подходящие к соот-

6 Переключатель дозатора моющего

Откинуть сиденье вперед.

ветственно применяемым

средства (только для версии Dose)

Рис. 3, см. оборотную сторону

аккумуляторам) управляются элект-

7 Выключатель сигнального

света для

Установить аккумуляторы.

ронной системой и заканчивают про-

движения назад *

Указание

цесс зарядки автоматически.

8 Информационная кнопка (только ва-

Оба рекомендуемых типа аккумулято-

Опасность

риант Adv)

ров размещаются в различных компо-

Взрывоопасность Зарядка заливных

9 Дисплей

новках устройства по-разному.

аккумуляторов допускается только

10 Контрольная лампочка "Тех. обслу-

при откинутом вверх сиденье.

живание"

Размещение А (Рис.

180 Ач

Вариант „Pack“

11 Контрольная лампочка "Автомати-

3A)

Откинуть сиденье вверх.

ческий стояночный тормоз активиро-

Размещение B (Рис.

240 Ач

Вынуть из держателя cетевой шнур и

ван"

3B)

подключить к розетке.

12 Контрольная лампочка "Контроль ак-

На дисплее отображается состояние

кумулятора"

Внимание!

зарядки аккумуляторов.

13 Контрольная лампочка "Сбой"

Опасность повреждения. Соблюдать

Указание

14 Контрольная лампочка "Резервуар

правильную полярность.

Во время зарядки блокируются все

грязной воды полный"

Смажьте полюсные выводы аккуму-

функции очищения и движения. Функции

15 Контрольная лампочка "Перегрузка

лятора специальной пластичной

заблокированы до тех пор, пока не ис-

щетки"

смазкой.

течет минимальное время зарядки

,

Соедините полюсные выводы прила-

равное 90 минут и сетевая вилка снова

Перед началом работы

гаемым соединительным кабелем.

будет вынута из розетки.

Зажать подводящий кабель, входя-

После завершения процесса зарядки

Аккумуляторы

щий в комплект поставки, на еще

вынуть штепсельную вилку и поло-

свободных полюсах

аккумулятора (+)

указания на аккумуляторе, в

жить ее в держатель на приборе.

и (-).

инструкции по пользованию и

Вариант без встроенного зарядного

Вставить аккумуляторный штекер.

руководстве по эксплуатации

устройства:

Поднять фиксирующую опору и отки-

прибора

Откинуть сиденье вверх.

нуть сиденье вниз.

Носить защиту для глаз

Снять штекер аккумулятора и соеди-

Внимание!

нить его с зарядным кабелем.

Опасность повреждения ввиду глубо-

Подключить зарядное устройство к

Не допускать детей к элект-

кой разрядки. Перед началом работы

сети и включить.

ролиту и аккумуляторам.

прибора зарядить аккумуляторы.

После завершения процесса

зарядки

Зарядка аккумуляторов

выключить зарядное устройство и

Опасность взрыва

отсоединить его от сети.

Указание

Отсоединить аккумуляторный ка-

Прибор оснащен защитой от чрезмер-

бель от зарядного кабеля и соеди-

ной разрядки, т.е. при достижении ми-

нить с прибором.

- 2

131RU

малообслуживаемые аккумуляторы

Вынуть аккумуляторы

Эксплуатация

(аккумуляторные батареи с жидким

Пусковой переключатель повернуть

электролитом)

Опасность

в позицию "0" и вытащить ключ из за-

За час до окончания процесса заряд-

Опасность получения травм. Не ис-

мка.

ки добавить дистиллированной во-

пользовать прибор без навеса, обеспе-

Откинуть сиденье вперед.

ды, обратить внимание на

чивающего защиту от падающих

Извлечь аккумуляторный штекер.

правильный уровень электролита.

предметов, при работе в областях, в

Отсоединить зажим кабеля от клем-

Аккумулятор обозначен соответству-

которых существует возможность

мы отрицательного полюса аккуму-

ющим образом. К концу процесса за-

столкновения оператора с падающими

лятора.

рядки все аккумуляторные элементы

предметами.

Отсоединить оставшиеся зажимы ка-

должны выделять газ.

Указание

белей от аккумуляторов.

Опасность

Вынуть аккумуляторы.

Для незамедлительного выключения

Опасность получения химического

Использованные аккумуляторы сле-

всех функций прибора следует нажать

ожога. Доливка воды в разряженный ак-

дует утилизировать согласно дейс-

на аварийный выключатель.

кумулятор может привести к вылива-

твующим предписаниям.

Проверка стояночного тормоза

нию электролита!

Выгрузка аппарата

При обращении с аккумуляторным

Опасность

электролитом следует носить за-

Указание

Опасность несчастных случаев. Перед

щитные очки и соблюдать предписа-

Для незамедлительного выключения

началом работы всегда следует про-

ния для предотвращения травм и

всех функций прибора нажать аварий-

верять на ровной поверхности исправ-

повреждений одежды.

ный выключатель и повернуть пуско-

ность стояночного тормоза.

Брызги электролита, попавшие на

вой переключатель с ключом в

Занять место в сидении водителя.

кожу или одежду, следует незамедли-

положение "0".

Разблокировать аварийный выклю-

тельно смыть обильным количеством

Четыре

донные доски поддона за-

чатель, повернув его.

воды.

креплены винтами. Отвинтить эти

Пусковой замок перевести в позицию

Внимание!

доски.

"1".

Для залива в аккумулятор использо-

Рис. 4, см. оборотную сторону

Выбрать направление движения.

вать только дистиллированную или

Положить доски на край поддона.

Плавно нажать на ходовую педаль.

обессоленную воду (соответствую-

При этом доски расположить так,

Тормоз должен разблокироваться со

щую Европейскому стандарту

чтобы они лежали перед колесами

слышимым звуком

(контрольная

EN 50272-T3).

прибора. Закрепить доски с помо-

лампочка стояночного тормоза на

Не использовать добавки (так называ-

щью винтов.

пульте управления гаснет). На ров-

емые "улучшающие средства"), в про-

Для подпорки подложить под рампу

ной поверхности прибор должен на-

тивном случае теряется право на

балки, находящиеся в упаковке.

чать плавно катиться. Если педаль

гарантию.

Снять деревянные планки перед ко-

отпускается, то слышно включается

лесами.

Рекомендуемые аккумуляторы, за-

тормоз. Если вышеописанного не

Рис. 5, см. оборотную сторону

рядные устройства

происходит, то прибор необходимо

Потянуть рычаг тормоза и, при нажа-

выключить и обратиться в службу

том рычаге, переместить прибор

заказа:

сервисного обслуживания.

вниз к рампе.

Комплект аккумуля-

6.654-124.0

или

Движение

Разблокировать аварийный выклю-

торов 180 А/ч, не

чатель, повернув его.

Опасность

требует обслужива-

Пусковой замок поставить в позицию

Опасность несчастных случаев. Если

ния

"1".

функция торможения прибора не сра-

(4 аккумулятора)

Нажать на переключатель направле-

батывает, необходимо действовать

Комплект аккумуля-

6.654-119.0

ния движения и медленно перемес-

следующим образом:

торов 240 А/ч, не

тить прибор с рампы вниз.

Если после прекращения нажатия на

требует обслужива-

Пусковой замок снова поставить в

педаль движения прибор не останав-

ния

позицию "0".

ливается на рампе наклоном в 2%, то

(4 аккумулятора)

по причинам безопасности кнопка

Установить очистную головку.

аварийного выключения может быть

Зарядное устройс-

6.654-125.0

Установка очистительных головок опи-

нажата только, если до этого перед

тво, для необслужи-

сана в разделе "Работы по техническо-

каждым включением прибора осу-

ваемых

му обслуживанию".

ществлялась проверка

надлежащего

аккумуляторов

Указание

механического функционирования

Максимальные габариты

аккумулято-

стояночного тормоза.

На некоторые модели очистительная

ров

головка уже установлена.

После полной остановки прибора (на

ровной поверхности) его надлежит

Установка щеток

Размеще-

AB

отключить и обратиться в службу

ние

Установка щеток описана в разделе "Ра-

сервисного обслуживания!

боты по техническому обслуживанию".

Дополнительно следует соблюдать

Длина 244 мм 312 мм

указания по профилактическому об-

Установка всасывающей планки

Ширина 190 мм 182 мм

служиванию тормозов.

Рис. 6, см. оборотную сторону

Опасность

высота 275 мм 365 мм

Установить всасывающую планку в

Опасность опрокидывания прибора на

подвеске так, чтобы профильная

слишком крутых склонах.

пластина находилась над подвеской.

Затянуть барашковые гайки.

Надеть всасывающий шланг.

132 RU

- 3

В направлении движения допускает-

ет залить полностью, чтобы удалить

Заполнение рабочих жидкостей

ся езда аппарата по склонам до

воздух из системы подачи воды.

10%.

Моющее средство

Система заполнения (опция)

Опасность опрокидывания при быст-

Предупреждение

Надеть водяной шланг

на соедини-

рой езде на поворотах.

Опасность повреждения. Применять

тельный патрубок системы заполне-

Опасность заноса прибора на мокром

только рекомендованные моющие

ния.

полу.

средства. В случае использования дру-

Откройте подачу воды.

На поворотах следует замедлять

гих моющих средств эксплуатирующее

Если достигнут максимальный уро-

скорость движения.

лицо берет на себя повышенный риск с

вень заполнения, встроенный поп-

Опасность опрокидывания на неста-

точки зрения безопасности работы,

лавковый клапан останавливает

бильном грунте.

опасности получения травм и умень-

подачу воды.

Разрешается перемещать прибор

шения срока службы прибора.

Закрыть подачу воды.

только по прочному основанию.

Использовать только моющие средс-

Отсоединить водяной шланг.

Опасность опрокидывания прибора при

тва, не содержащие растворителей,

большом боковом

уклоне.

Дозирующее устройство (только ва-

соляную и плавиковую (фтористоводо-

В направлениях, поперечных к на-

риант Dose)

родную) кислоту.

правлению движения, допускается

На пути к моющей головке чистой воде

Принять

во внимание указания по тех-

передвижение аппарата только по

через дозирующее устройство добавля-

нике безопасности, приведенные на

склонам до макс. 10%.

ется моющее средство.

упаковках чистящих средств.

Бутылку с моющим средством уста-

Движение

Указание

новить

в прибор.

Разблокировать аварийный выклю-

Не использовать сильно пенящиеся мо-

Отвинтить крышку бутылки.

чатель, повернув его.

ющие средства.

Вставить в бутылку всасывающий

Занять место оператора и устано-

Рекомендуемые моющие средства:

шланг дозирующего устройства.

вить пусковой замок в позицию "1".

Указание

с помощью переключателя направ-

Использование Моющее

ления движения на пульте управле-

Дозирующее устройство может до-

средство

ния установить направление

бавлять максимально 3% моющего

Уход за всеми водостой-

RM 746

движения,

средства. Для более высокой дозиров-

кими полами

RM 780

ки моющее средство должно добав-

нажатием на педаль

движения за-

ляться в резервуар для чистой воды.

дать скорость прибора,

Уход за блестящими по-

RM 755 es

Остановка прибора: Отпустить пе-

верхностями (например,

Внимание!

даль хода.

гранит)

Опасность засорения высыхающим мо-

ющим средством при добавлении мою-

Указание

Уход и основательная

RM 69 ASF

щего средства в резервуар

для чистой

Направление движения можно также

мойка промышленных

воды варианта Dose. Расходомер дози-

менять во время движения прибора. Та-

половых поверхностей

рующего устройства может засо-

ким образом, методом многократных

Уход и основательная

RM 753

ряться засохшим моющим средством и

движений вперед и назад, можно выпол-

мойка полов из керами-

препятствовать работе дозирующего

нить полировку в очень трудных мес-

ческой плитки из камен-

устройства. Затем промойте резер-

тах.

ной крошки

вуар для чистой воды и прибор чистой

Дисплей

водой. Для промывки полностью от-

При включении устройства на дисплее

Уход за плиткой в сани-

RM 751

кройте регулятор подачи воды, уста-

по очереди отображаются следующие

тарных помещениях

новите дозировку моющего средства

сообщения:

Мойка и дезинфекция в

RM 732

на 0% и с помощью переключателя вы-

„SAMOTESTIROVANIE“: Система уп-

санитарных помещениях

бора

программ настройте программу

равления выполняет самотестирова-

мойки с нанесением воды.

ние.

Удаления

слоя со всех

RM 752

Указание

„Voda E-----F“ (вариант Adv): Уровень

щелочностойких поверх-

На дисплее прибора располагается

воды в резервуаре для чистой воды

ностей (например, PVC)

указатель уровня чистой воды. При

(продолжительность 6 секунд).

Удаление слоя с линоле-

RM 754

пустом резервуаре для чистой воды

Ra.ch.xxxxxhxxm+“ (вариант Classic):

умных полов

добавка моющего средства прекраща-

Часы работы (продолжительность 6

ется. Моющая головка продолжает ра-

секунд)

Чистая вода

ботать без подачи жидкости.

АAkkumul.: E-----F“: Уровень зарядки

Открыть крышку резервуара для чис-

аккумулятора.

той воды.

Программы чистки

Налить чистую воду (макс. темпера-

Перегрузка

Рис. 7, см. оборотную сторону

тура 60 °C) до уровня 15 мм от верх-

В случае перегрузки через некоторое

1 Движение

него края резервуара.

время происходит отключение тягового

Подъехать к месту работы.

двигателя. На дисплей выводится сооб-

Налить моющее средство.

2 Чистка и всасывание

щение о сбое. В случае перегрева систе-

Указание

Влажная уборка пола и сбор

грязной

мы управления соответствующий

Если моющее

средство и затем вода

воды.

агрегат отключается.

сначала подаются в бак для моющего

3 Интенсивная влажная уборка

Прибор должен охладиться в тече-

средства, это может привести к силь-

Влажная уборка пола с продолжи-

ние, как минимум, 15 минут.

ному пенообразованию.

тельным воздействием моющего

Повернуть пусковой переключатель

Закрыть крышку резервуара для чис-

средства.

в положение "0", подождать короткое

той воды.

4 Уборка

время, после чего

поставить его сно-

Указание

Убрать грязь.

ва в положение "1".

Перед включением прибора в первый

5 Полировка

раз резервуар для чистой воды следу-

- 4

133RU

Полировка пола без нанесения жид-

Устанавливаемые параметры

Опустить/поднять очиститель-

кости.

ную головку

6 Всасывание без нанесения воды

Устанавливае-

мин.:ш

Приме-

(всасывание при полировке)

мые параметры

аг:

чание

Опустить

Полировка пола без нанесения жид-

макс

Нажать заднюю часть педали вниз,

кости и всасывание полировочной

чтобы поднять/опустить очиститель-

пыли.

Cleanspeed (мак-

1:1:6 1=1км/ч,

ные головки, высвободив их и затем

симальная ско-

6=6км/ч

Указание

дать педали подняться вверх.

рость чистки)

Для выполнения выбранной программы

Режим щетки выключается когда

дополнительно, в зависимости от про-

FACT (частота

Power

очистная головка опущена.

граммы, необходимо опустить всасы-

вращения щетки)

Whisper

Поднять

вающую планку и моющую головку с

Fine

Нажать переднюю часть педали

соответствующими органами управ-

Vaccuum (Мощ-

Low

вниз, чтобы поднять/опустить очис-

ления.

ность всасыва-

High

тительную головку и защелкнуть.

Информационная кнопка (вари-

ния)

Опустить/поднять всасываю-

ант Adv)

Только для варианта Dose

щую планку

С помощью информационной

кнопки вы-

Chemie/Agent

0,5%:0,

Опустить

бираются пункты меню и осуществляет-

(дозировка мою-

5%:3%

Передвинуть вверх рычаг, чтобы

ся настройка параметров.

щего средства)

поднять/опустить всасывающую

Поворот вправо/влево листает меню

планку, отжав наружу и затем дать

вперед/назад.

Информационное меню

опуститься.

Нажатие подтверждает выбранную

Повернуть информационную кнопку

Всасывание начинается когда рычаг

настройку.

пока на дисплее не появится отобра-

опущен.

жение „Menjuinform“.

Настройки (вариант Adv)

Нажатием информационной кнопки

Поднять

В меню управления осуществляется на-

вызвать информационное меню.

Рычаг для подъема/опускания вса-

стройка параметров для различных мо-

сывающей планки потянуть вверх и

При повороте информационной кнопки

ющих программ. В зависимости от

зафиксировать.

могут появиться следующие сведения:

моющей программы можно задавать са-

Настройка всасывающей планки

мые различные параметры. Настройка

Индикация дисп-

Значение

параметров осуществляется с помощью

лея

Косое расположение всасывающей

информационной кнопки.

планки

Ra.ch.xxxxxhxxm+ Счетчик рабочих

Меню оператора

Для улучшения результатов мойки по-

часов

Разблокировать аварийный выклю-

лов, покрытых плиткой, всасывающея

На текущем счет-

чатель, повернув его.

планка может быть повернута до 5°.

чике

показывает-

Занять место оператора и устано-

Рис. 8, см. оборотную сторону

ся "+"

вить пусковой замок в позицию

"1".

Ослабить барашковые гайки.

На дисплей выводится информация

Voda E-----F Уровень воды в

Повернуть всасывающую планку.

о состоянии зарядки аккумулятора и

резервуаре для

Затянуть барашковые

гайки.

уровне чистой воды.

чистой воды

Наклон всасывающей планки

Выбрать моющую программу.

"С" мигает, когда

При недостаточной мощности всасыва-

Поворотом информационной кнопки

работает дозиро-

ния можно изменить наклон стоящей

вызвать меню оператора.

вочный насос

вертикально всасывающей планки.

Поворотом информационной кнопки

(только вариант

Рис. 8, см. оборотную сторону

выбрать требуемый параметр.

Dose)

Ослабить барашковые гайки.

Нажать на информационную кнопку -

Skorost: хкм/ч Текущая скорость

Наклонить всасывающую планку.

установленное значение начинает

Затянуть барашковые гайки.

мигать.

Alfred/Kärcher Изготовитель

Установить давление прижима

Поворотом информационной кнопки

B90R Dxx Обозначение при-

установить новый параметр.

щеток (только для версии Adv)

боров

Подтвердить измененное значение

Рис. 10, см. оборотную сторону

Vers.prog. x.x Версия програм-

нажатием на информационную

кноп-

Рычаг давления прижима щеток на-

много обеспече-

ку или подождать, пока заданное

жать влево, переместить и снова за-

ния

значение не будет принято автома-

щелкнуть направо.

тически.

Vyjty iz inf. Menu Нажатием инфор-

Рычаг внизу: Уменьшить силу нажи-

Указание

мационной кнопки

ма.

Если выбранный параметр не изменя-

можно закрыть

Рычаг вверху: Повысить силу нажи-

ется в течение 10 секунд, то дисплей

информационное

ма.

переходит обратно в режим указания

меню.

Установка чистящих кромок

состояния зарядки аккумулятора и

Настройка количества воды

(только для версии Adv)

уровня чистой воды.

Одни и те же параметры уборки в каж-

Установите в соответствии с загряз-

Чистящую кромку путем поворота ус-

дой моющей программе можно настра-

нением и типом покрытия пола коли-

тановочного колеса установить так,

ивать индивидуально.

чество подаваемой

на головку воды.

чтобы чистящая кромка касалась по-

Все настроенные параметры находят-

ла.

ся в памяти прибора и в обесточенном

Далее повернуть вниз установочное

состоянии.

колесо дополнительно на 1 оборот.

134 RU

- 5

щеткой и смазать электродной смаз-

Удаление содержимого из резер-

При сборке очистной головки D

кой. Проверить прочность крепления

вуара для грязной воды

Удалить из держателя щеток диско-

соединительных кабелей.

вые щетки.

Указание

Проверить на герметичность уплот-

Переполненный резервуар для грязной

Хранение

нения между баком грязной воды и

воды. При полном резервуаре для гряз-

крышкой, при необходимости заме-

Внимание!

ной воды всасывающая турбина вы-

нить.

Опасность получения травм и повреж-

ключается, а контрольная лампочка

Проверить плотность электролита в

дений! При хранении следует обра-

"Резервуар для грязной воды полон" на-

элементах облсуживаемых аккуму-

тить внимание на вес устройства.

чинает мигать. Все моющие програм-

ляторов.

Это устройство разрешается хра-

мы с функцией всасывания

Прочистить туннель

щеток (только

нить только во внутренних помеще-

блокированы в течение одной минуты.

очистная головка R)

ниях.

Удалить содержимое из резервуара для

Рис. 12, см. оборотную сторону

Место парковки выбирать только при

грязной воды.

Снять планку распределения воды

учете допустимого общего

веса ап-

Предупреждение

на очистной головке и прочистить

парата, чтобы не ухудшить устойчи-

водный канал (только очистная голо-

Соблюдайте местные предписания по

вость.

вка R).

обращению со сточными водами.

Выньте из держателя сливной шланг

Уход и техническое обслу-

Ежегодно

для грязной воды и поместите его в

живание

Заменить насосный шланг дозиро-

предназначенный для этого сборник

вочного насоса (только вариант

воды.

Опасность

Dose).

Рис. 11, см. оборотную сторону

Опасность получения травм. Перед

Обеспечить проведение предписан-

Открыв дозирующее устройство,

проведением любых работ по ремонту

ного осмотра сервисной службой.

слейте воду через сливной шланг.

или техническому обслуживанию при-

Работы по техническому обслу-

После этого промойте резервуар для

бора пусковой переключатель поста-

вить в положение "0", а ключ

живанию

грязной воды чистой водой.

вытащить. Нажать на кнопку аварий-

Удаление содержимого из резер-

Договор о техническом обслужива-

ного выключения.

вуара для чистой воды

нии

Установить прибор на стабильной,

Для надежной работы прибора с соот-

Открутить чашку фильтра

чистой

ровной поверхности и вытянуть ште-

ветствующим торговым отделением

воды и освободить резервуар для

кер аккумулятора.

фирмы Kд

rcher можно заключить дого-

чистой воды.

Указание

вор о техническом обслуживании.

Снова установить чашку фильтра.

Всасывающая турбина после отключе-

Замена всасывающих кромок

ния продолжает вращаться. Работы

Опорожнить резервуар для круп-

Снимите всасывающую планку.

по техническому

обслуживанию начи-

ных частиц грязи (только для

Выверните грибковые рукоятки.

нать выполнять только после оста-

очистительной головки R)

Рис. 13, см. оборотную сторону

новки турбины.

Снять пластмассовые элементы.

Проверить резервуар для крупных

Слить из прибора грязную воду и ос-

частиц грязи. Вынуть и опорожнить

тавшуюся чистую воду и утилизо-

Снимите всасывающие кромки.

резервуар для крупных частиц грязи

вать.

Вставить новые кромки.

по требованию или по окончании ра-

Установите пластмассовые детали.

План технического обслуживания

боты.

Вставьте и затяните грибковые руко-

После работы

ятки.

Окончание работы

Внимание!

Установить очистную головку D.

Пусковой переключатель повернуть

Опасность повреждения. Не опрыски-

Педаль для подъема/опускания чис-

в позицию "0" и вытащить ключ из за-

вайте прибор водой и не используйте

тящей головки нажать вниз.

мка.

агрессивные моющие средства.

Очистительную головку

задвинуть

Защитить прибор от непроизвольного

Слить грязную воду.

под прибор таким образом, чтобы

качения, подложив под него клинья.

Проверить складчатый фильтр, при

шланг указывал назад.

Транспортировка

необходимости очистить.

Чистящую головку задвинуть под

Только очистная головка R

Вынуть и

прибор только наполовину.

Опасность

опорожнить резервуар для крупных

Рис. 14, см. оборотную сторону

Опасность получения травм! Для пог-

частиц грязи.

Снять крышку на чистящей головке.

рузки/выгрузки прибор может передви-

Очистить прибор снаружи, используя

Рис. 15, см. оборотную сторону

гаться только на склонах до 10%.

для этого влажную тряпку, пропитан-

Кабель электропитания чистящей го-

Передвигаться следует на медленной

ную мягким щелочным раствором.

ловки соединить с прибором (долж-

скорости.

Очистить всасывающие и чистящие

ны встречаться одинаковые цвета).

Внимание!

кромки, проверить их на износ, при

Установить крышку и защелкнуть.

Опасность получения травм и повреж-

необходимости заменить.

Чистящую головку задвинуть под

дений! При транспортировке следует

Проверить износ щеток, при необхо-

прибор посередине.

обратить внимание на вес устройс-

димости заменить.

Рис. 16, см. оборотную сторону

тва.

Зарядить аккумулятор.

Соединить шланговое соединение

При перевозке аппарата в транспор-

очистительной головки со шлангом

Ежемесячно

тных средствах следует учитывать

прибора.

При временном выводе прибора из

действующие местные государс-

Рис. 17, см. оборотную сторону

эксплуатации:

Проведите уравнива-

твенные нормы

, направленные на

Вставить планку посредине чистя-

ющую зарядку аккумулятора.

защиту от скольжения и опрокидыва-

щей головки между раздвоением ры-

Проверить окисление полюсов акку-

ния.

чага

мулятора, при необходимости снять

- 6

135RU

Рычаг педали для подъема/опуска-

Установить прибор на стабильной,

Замена щеточных валиков

ния разместить так, чтобы совпали

ровной поверхности и вытянуть ште-

Приподнять чистящую

головку.

отверстия в рычаге и чистящей голо-

кер аккумулятора.

Рис. 24, см. оборотную сторону

вке.

Слить из прибора грязную воду и ос-

Ослабить блокировку чистящей

Переместить фиксатор через отвер-

тавшуюся чистую воду

и утилизо-

кромки.

стия и опрокинуть вниз стопорную

вать.

Открутить чистящую кромку.

шайбу.

При неисправностях, которые невоз-

Рис. 25, см. оборотную сторону

Рис. 18, см. оборотную сторону

можно устранить с помощью данной

Ослабить блокировку крышки под-

Задвинуть цилиндрический штифт в

таблицы, следует обратиться в службу

шипника.

отверстие приводной штанги.

сервисного обслуживания.

Прижать крышку подшипника вниз и

Приводную тягу со штифтом полно-

снять.

Замена предохранителей

стью передвинуть вниз в направляю-

Вынуть щеточный вал.

щие

чистящей головки и

Указание

Установить новый щеточный вал.

зафиксировать.

Неисправные предохранители полюсов

Крышку подшипника и чистящую

Повторить операцию для приводной

могут заменяться только службой

кромку снова собрать в обратной

тяги на противоположной стороне.

сервисного обслуживания. В случае не-

последовательности.

исправности данных предохранителей

Установить очистную головку R.

Повторить процесс на противопо

-

служба сервисного обслуживания долж-

Педаль для подъема/опускания чис-

ложной стороне.

на проверить условия эксплуатации и

тящей головки нажать вниз.

Замена дисковых щеток

всю систему управления.

Очистительную головку задвинуть

Приподнять чистящую головку.

под прибор таким образом, чтобы

Указание неполадок

Выжать вниз педаль замены щетки

шланг указывал назад.

Если индикация сбоя продолжается

,

через сопротивление.

Чистящую головку задвинуть под

следует провести следующие действия:

Вытащить дисковую щетку с боку под

прибор только наполовину.

поставить пусковой переключатель в

чистящей головкой.

Рис. 19, см. оборотную сторону

положение "0" (выключить прибор),

Поместить новую дисковую щетку

Вывинтить барашковую гайку и выта-

Подождать, пока текст на дисплее не

под чистящую головку, нажать вверх

щить

крышку.

погаснет.

и застопорить.

Рис. 20, см. оборотную сторону

Поставить пусковой переключатель

Кабель электропитания чистящей го-

Заменить насосный шланг (только ва-

снова в положение "1" (включить

ловки соединить с прибором (долж-

риант Dose)

прибор). Если индикация сбоя будет

ны встречаться одинаковые цвета).

Отвинтить правую пластинчатую пе-

показана снова, провести соответс-

Задвинуть крышку и крепко затянуть.

даль и снять вместе с педалью дви-

твующие мероприятия по устране-

Чистящую головку задвинуть под

жения.

нию неисправности в указанной

прибор посередине.

Рис. 26, см. оборотную сторону

последовательности. При этом пус-

Рис. 16, см. оборотную сторону

1 Крышка

кожуха

ковой переключатель должен

нахо-

Соединить шланговое соединение

2 Кожух

диться в положении "0", а аварийный

очистительной головки со шлангом

3 Держатель шланга

выключатель должен быть нажат.

прибора.

4 Шланг насоса

Если устранение сбоя не возможно,

Рис. 21, см. оборотную сторону

5 Ротор

то следует обратиться в службу сер-

Вставить планку посредине чистя-

Снять крышку кожуха.

висного обслуживания и сообщить

щей

головки между раздвоением ры-

код ошибки.

Снять кожух.

чага

Вынуть держатель шланга с насос-

Указание

Рычаг педали для подъема/опуска-

ным шлангом (чтобы облегчить вы-

Сообщения об ошибках, которые не

ния разместить так, чтобы совпали

нимание, повернуть ротор рукой).

представлены в следующей таблице,

отверстия в рычаге и чистящей голо-

Заменить насосный шланг.

показывают ошибки, которые не мо-

вке.

Дозаторный насос и аппарат снова

жет устранить оператор. В этом слу-

Переместить фиксатор через отвер-

собрать в обратной последователь-

чае пожалуйста,

обратитесь в

стия и опрокинуть вниз стопорную

ности.

сервисную службу.

шайбу.

Рис. 22, см. оборотную сторону

Система защиты от замерзания

Задвинуть цилиндрический штифт в

При опасности заморозков:

отверстие приводной штанги.

слить воду из резервуаров для чис

-

Приводную тягу со штифтом полно-

той и грязной воды,

стью

передвинуть вниз в направляю-

поставить прибор на хранение в не-

щие чистящей головки.

замерзающем помещении.

Вставить и зафиксировать стопор-

ную шайбу в направляющие.

Помощь в случае непола-

Повторить операцию для приводной

док

тяги на противоположной стороне.

Опасность

Снять очистную головку D

Опасность получения травм. Перед

Рис. 23, см. оборотную сторону

проведением любых работ по ремонту

Вдавить стопорную шайбу и откинуть

или техническому обслуживанию при-

вверх приводную тягу.

бора пусковой переключатель поста-

Последующее извлечение производит-

вить в положение "0", а ключ

ся в обратном порядке.

вытащить. Нажать на кнопку аварий-

Снять очистную головку R

ного выключения.

Извлечение производится в обратном

порядке.

136 RU

- 7

Неисправности, показываемые на дисплее

Индикация дисп-

Причина Способ устранения

лея

E Avarijnaya

Нажата кнопка аварийного вы-

Разблокировать аварийный выключатель, повернув его. Поставить пус-

knopka nazhata ?

ключения.

ковой переключатель в положение "0". Подождать, пока дисплей не по-

гаснет. Поставить пусковой переключатель снова в положение "1".

E Sil.mod. pe-

Система управления перегрета Повернуть замок-выключатель в положение "0". Подождать, как мини-

regr!Dat ostyt!

мум, 5 минут, чтобы система управления остыла. Производится

даль-

нейшая эксплуатация прибора.

E Peregruzka

Перегрузка двигателя щеток Пусковой замок перевести в позицию "0". Выждать 3 секунд. Снова

SCHETKA/VALIK

включить прибор. Уменьшить давление прижима щеток.

E Appar.oshibk.

Сбой встроенного зарядного ус-

Вынуть штепсельную вилку зарядного устройства. Выждать 10 секунд.

vstr.zarjad.ustr

тройства (только вариант Pack)

Снова вставить штепсельную вилку в электророзетку. Если сбой появ-

ляется снова: Обратиться в сервисную

службу.

E: Oshibk.zary.

Дефект аккумулятора Проверить элемент питания

akkumul.

E Peregruzka

Ходовой двигатель перегрева-

Прибор должен охладиться как минимум 15 минут. Пусковой замок пе-

TJAGOV.DVIGAT

ется при движении под уклон

ревести в позицию "0". Выждать 3 секунд. Снова включить прибор. Из-

EL

или включенном тормозе.

бегать частого движения под уклоном.

Perekluch.

Контактный выключатель сиде-

Отпустить педаль хода.

Занять указанное место.

sidyaProshu sest

нья не активирован.

Otpustit pedal

При включении пускового пере-

Освободить и снова нажать педаль движения.

gaza

ключателя нажата педаль газа.

Posled. vsas.

Перевести пусковой переключа-

Всасывающая турбина после этого работает еще 10 секунд. Подождать

Bystr. otkljuch.

тель при работающей всасыва-

до тех пор, пока через 10 секунд прибор автоматически не отключится.

ющей турбине в позицию "0" .

Musorn.rezerv.pol

Резервуар для

грязной воды за-

Опорожнить резервуар грязной воды.

on Ochist. ost.

полнен.

Avar.tormoz!

Стояночный тормоз неиспра-

Опасность! Не допускается езда по подъемам/склонам.

Dvi.perv.etazh!

вен.

Оставлять прибор на ровной поверхности.

Закрепить аппарат от непроизвольного качения, подложив под него

клин.

Обратитесь в сервисную службу.

- 8

137RU

Неисправности без указания на дисплее

Неполадка Способ устранения

Прибор не запускается Вставить аккумуляторный штекер.

Пусковой замок поставить в позицию "1"

Предохранительные выключатели не включены, занять место на сиденье.

Прибор работает только, когда на сиденье находится оператор.

Разблокировать кнопку аварийного выключения.

Повернуть пусковой переключатель в положение «0». Подождать приблизительно 10 секунд,

прежде чем повернуть пусковой выключатель снова в положение "1". Если возможно, прибор

должен двигаться только по ровной поверхности. Если необходимо, проверить стояночный и

ножной тормоз.

Перед включением пускового переключателя убрать ногу с педали газа. При появлении сбоя

снова, обратиться в сервисную службу.

Проверить аккумуляторы, при необходимости зарядить

Недостаточное количество

Проверить уровень чистой воды, при необходимости долить.

воды

Проверить засор шлангов, при необходимости произвести чистку.

Очистная головка R Вынуть планку распределения воды и очистить.

Прочистить фильтр чистой воды.

Недостаточная мощность

Проверить на герметичность уплотнения между резервуаром грязной воды и крышкой, при не-

всасывания

обходимости заменить

Очистить складчатый фильтр в резервуаре для грязной воды

Прочистите всасывающие кромки на всасывающей планке, при необходимости переверните

или замените.

Проверить всасывающий шланг на

засор, при необходимости произвести чистку.

Проверить герметичность всасывающего шланга, при необходимости заменить.

Проверить, закрыта ли крышка на сливном шланге для грязной воды.

Проверить установку всасывающей планки

Поместить добавочный вес (принадлежность) на всасывающую планку.

Неудовлетворительный ре-

Откорректировать силу нажима (не версия Eco)

зультат мойки

Откорректировать чистящие кромки (не версия Eco)

Проверить износ щеток, при

необходимости заменить.

Щетки не вращаются Отрегулировать силу нажима (не версия Eco)

Проверить, не заблокированы ли щетки посторонними предметами, при необходмиости уда-

лить посторонние предметы.

Мотор перегружен, дать ему остыть. Повернуть пусковой переключатель в положение «0». По-

дождать приблизительно 10 секунд, прежде чем повернуть пусковой выключатель снова в по-

ложение "1".

Шланг слива грязной воды

Открыть

дозирующее устройство на сливном шланге. Отсоединить всасывающий шланг от вса-

засорился

сывающей планки и закрыть рукой. Установите переключатель выбора программ в положение

Всасывание“. Загрязнение всасывается из сливного шланга в резервуар для грязной воды.

Дозировка моющего средс-

Обратитесь в сервисную службу.

тва Dose (только вариант

Dose) не работает.

138 RU

- 9

Технические данные

B 90 R Classic, B 90 R Adv, B90 R Adv Dose R 55 D 55 R 65 D 65 R 75 D 75

Параметры

Номинальное напряжение В 24

Емкость аккумулятора а/ч (5ч) 180 (240 дополнительный)

Средняя потребляемая мощность Вт 2200

Мощность приводного двигателя (номи-

Вт 600

нальная мощность)

Мощность всасывающего двигателя Вт 750 550 750 550 750 550

Мощность двигателя щеток Вт 2 x 600

Уборка

Всасывающая мощность, объем воздуха л/с 20,5

Всасывающая мощность, нижнее давле-

кПа 120

ние

Чистящие щетки

Рабочая ширина мм 550 650 750

Диаметр щетки мм 105 315 105 365 105 410

Число оборотов щетки 1/мин 1200 140 1200 140 1200 140

Размеры и массы

Скорость движения (макс.) км/

ч 6

Макс. подъем %10

Теоретическая производительнось м

2

/ч 3300 3900 4500

Объем резервуара чистой/грязной воды л 90

Вместимость резервуара для сбора мусо-

л 5–6–7–

ра

Длина мм 1450

Ширина (без всасывающей планки) мм 720 770 810

высота мм 1180

Допустимый общий вес кг 460

Транспортный вес кг 309 (180 А/ч), 373 (240 А/ч, дополнительный)

Нагрузка на поверхность (с водителем и полным баком чистой воды)

Переднее колесо Н/cм

2

64

Заднее колесо Н/cм

2

52

Значение установлено согласно EN 60335-2-72

Общее значение колебаний м/с

2

<2,5

Опасность K м/с

2

0,2

Уровень шума дб

а

дБ(А)69

Опасность K

pA

дБ(А)3

Уровень мощности шума L

WA

+ опасность

дБ(А)87

K

WA

- 10

139RU

Принадлежности и запас-

Заявление о соответствии

ные детали

ЕС

Разрешается использовать только те

Настоящим мы заявляем, что нижеука-

принадлежности и запасные части,

занный прибор по своей концепции и

использование которых было одоб-

конструкции, а также в осуществленном

рено изготовителем. Использование

и допущенном нами к продаже

исполне-

оригинальных принадлежностей и

нии отвечает соответствующим основ-

запчастей гарантирует Вам надеж-

ным требованиям по безопасности и

ную и бесперебойную работу прибо-

здоровью согласно директивам ЕС. При

ра.

внесении изменений, не согласованных

Выбор наиболее часто необходимых

с нами, данное заявление теряет свою

запчастей вы найдете в конце инс-

силу.

трукции по эксплуатации.

Продукт очиститель пола с сидени-

Дальнейшую информацию о запчас

ем для водителя

тях вы найдете на сайте

Тип: 1.161-xxx

www.kaercher.com в разделе Service.

Основные директивы ЕС

Гарантия

2006/42/EC (+2009/127/EC)

2004/108/ÅÑ

В каждой стране действуют соответс

Примененные гармонизированные

твенно гарантийные условия, изданные

нормы

уполномоченной организацией сбыта

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

нашей продукции в данной стране. Воз-

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

можные неисправности прибора в тече-

EN 60335–1

ние гарантийного срока мы устраняем

EN 60335–2–29

бесплатно, если причина заключается в

EN 60335–2–72

дефектах материалов или ошибках при

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

изготовлении. В

случае возникновения

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

претензий в течение гарантийного срока

Примененные внутригосударствен-

просьба обращаться, имея при себе чек

ные нормы

о покупке, в торговую организацию, про-

-

давшую вам прибор или в ближайшую

уполномоченную службу сервисного об-

Нижеподписавшиеся лица действуют по

служивания.

поручению и по доверенности руководс-

тва предприятия.

CEO

Head of Approbation

уполномоченный по документации:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/04/01

140 RU

- 11