Karcher Aspirateur eau et poussières NT 611 MWF – страница 4
Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 611 MWF

Dræn snavsevandet.
Montere det flade foldefilter
Figur
Bemærk: Et fladt foldefilter leveres ikke
Det forurenede vand drænes over af-
med.
løbsslangen.
Åbn filterafdækningen.
Tag grov smuds filteret ud.
Generelt
Monter det flade foldefilter.
Forsigtig
Luk filterafdækningen. Den skal gå hør-
Under sugningen må grov smuds filteret al-
bart i indgreb.
drig fjernes.
– Vådsugning uden bortskaffelsespum-
Montere børsterne
pe: Det anbefales at anvende en spe-
Figur
cialfilterpose (våd) (se filtersystemer).
Afmonter gummilæberne.
– Når det maksimale væskeniveau er nå-
Monter børsterne.
et, slukker apparatet automatisk.
Montere papirfilterpose / stoffilter
– Efter opsugning af våd snavs er afslut-
Bemærk: En papirfilterpose, hhv. et stoffil-
tet: Rens og tør svømmeren, beholde-
ter leveres ikke med.
ren og evt. bortskaffelsespumpen med
Figur
en fugtet klud.
Tag sugehovedet ud af indgreb og tag
det af.
Tørsugning
Påsætning af papirfilterpose eller stoffil-
Forsigtig
ter.
Før tørsugningen: Afmonter bortskaffelses-
Sæt sugehovedet på og lås det fast.
pumpen og monter det flade foldefilter.
Isætte membranfilteret
Bemærk: Ved tørsugningen skal der gene-
Bemærk: Et stoffilter leveres ikke med.
relt anvendes et fladt foldefilter.
Bemærk: Ved drift uden papirfilterpose,
Generelt
hhv. stoffilter skal membranfilteret bruges
Forsigtig
for at beskytte sugehovedet.
Under sugningen må det flade foldefilter al-
Figur
drig fjernes.
Tag sugehovedet ud af indgreb og tag
– Hvis der opsuges fintstøv, kan der yder-
det af.
ligere bruges en papirfilterpose, et stof-
Træk membranfilteret over beholde-
filter eller et membranfilter.
rens kant.
Afmontere bortskaffelsespumpen
Sæt sugehovedet på og lås det fast.
Tag bortskaffelsespumpens netstik ud.
Gulvdysens højdejustering
Tag sugehovedet ud af indgreb og tag
Drej stilleskruen med uret: Høj stilling af
det af.
gulvdysen
Figur
Drej stilleskruen mod uret: Lav stilling af
Skru bortskaffelsespumpens omløber-
gulvdysen
møtrik af.
Klipforbindelse
Tag bortskaffelsespumpens kabelhol-
der ud og sæt lukkepladen på.
Figur
Tag bortskaffelsespumpen og plastind-
Sugeslangen er udstyret med et klipsy-
satsen ud af beholderen.
stem. Alle C-40/C-DN-40 tilbehørsdele kan
Figur
tilsluttes.
Monter lukkepladen i stedet for bort-
skaffelsesslangen.
Sæt sugehovedet på og lås det fast.
– 3
61DA

Betjening
Sluk evt. for bortskaffelsespumpen.
Risiko
Sluk maskinen med hovedafbryderen.
Fare for person- og materialeskader! Stik-
Tryk beskyttelseskontaktens sluktast/
dåsen er kun beregnet til direkte tilslutning
test-tast (NT 611 MWF: Rød kontrol-
af bortskaffelsespumpen til sugeren. Et
lampen slukkes). Beskyttelseskontak-
hvert andet brug af stikdåsen er forbudt.
ten afbrydes.
Tænd for maskinen
Træk maskinens netstik ud.
Sæt maskinens netstik i.
Tøm beholderen
Maskinen rengøres indvendigt og ud-
vendigt ved at støvsuge den og tørre
den af med en fugtet klud.
Netkablet vikles omkring krogene på
skubbebøjlen.
Sugeslangen vikles omkring skubbe-
bøjlen.
A Tændingstast
Opbevar maskinen i et tørt rum og sørg
B Sluktast / test-tast
for at sikre den mod uvedkommendes
C Beskyttelseskontakt
brug.
D Rød kontrollampe
Tryk tændingstasten (NT 611 MWF:
Rød kontrollampe lyser). Beskyttelses-
Forsigtig
kontakten er klar til drift.
Fare for person- og materialeskader! Hold
Tryk beskyttelseskontaktens sluktast/
øje med maskinens vægt ved transporten.
test-tast (NT 611 MWF: Rød kontrol-
Fjern sugerøret med gulvdysen fra hol-
lampen slukkes). Beskyttelseskontak-
deren. Hold maskinen fast på håndta-
ten afbrydes.
get og sugerøret hvis den skal løftes.
Tryk tændingstasten (NT 611 MWF:
Ved transport i biler skal renseren fast-
Rød kontrollampe lyser). Beskyttelses-
spændes i.h.t. gældende love.
kontakten er klar til drift.
Tænd maskinen med hovedafbryderen.
Kontinuerlig bortskaffelse af store væ-
Forsigtig
skemængder: Tænd bortskaffelses-
Fare for person- og materialeskader! Hold
pumpen.
øje med maskinens vægt ved opbevaring.
Bortskaffelses- hhv. rengøringsdrift
Denne maskine må kun opbevares inden-
dørs.
Bortskaf væsker kontinuerlig hhv. gen-
nemfør rengøringen.
– 4
I
ON
O
TEST
Sluk for maskinen
Efter hver brug
NT 611 Eco KF NT 611
MWF
D
A
A
Opbevaring af damprenseren
B
B
C
C
Transport
Opbevaring
62 DA

Pleje og vedligeholdelse
Sugeturbinen slukker
Tænd bortskaffelsespumpen.
Risiko
Træk netstikket og afbryd maskinen inden
Nedsat sugeevne
der arbejdes på maskinen.
Fjern forstoppelser fra sugedysen, su-
Udskifte grov smuds filteret/fladt
gerøret, sugeslangen eller grov smuds
foldefilter eller udsugningsfilteret
filteret/det flade foldefilter.
Udskiftning af papirfilterpose eller stof-
Åbn filterafdækningen.
filter.
Udskift grov smuds filteret/fladt foldefil-
Sørg for, at filterafdækningen går rigtigt
ter eller udsugningsfilteret.
i indgreb.
Luk filterafdækningen. Den skal gå hør-
Rens stoffilteret under flydende vand,
bart i indgreb.
hhv. udskift filteret.
Rense svømmerem
Skift det flade foldefilter ud.
Kontroller brændstofslangerne med
Tag sugehovedet ud af indgreb og tag
hensyn til tæthed.
det af.
Kontroller, at det flade foldefilter er
Rens svømmeren med en fugtig klud.
monteret korrekt.
Sæt sugehovedet på og lås det fast.
Kontroller, at grov smuds filteret er
Hjælp ved fejl
monteret korrekt.
Støv strømmer ud under sugningen
Risiko
Træk netstikket og afbryd maskinen inden
Monter det flade foldefilter.
der arbejdes på maskinen.
Kontroller, at det flade foldefilter er
monteret korrekt.
Beskyttelseskontakten kan ikke
Skift det flade foldefilter ud.
slås til
Bortskaffelsespumpen kører ikke
Strømforsyningens stikdåse skal kon-
trolleres af en el-installatør.
Kontroller maskinens stikdåse.
Tilslut maskinens netstik til en anden
Løsn den blokerede svømmerkontakt i
stikdåse af et andet strømkredsløb.
beholderen.
Kontakt kundeservice.
Løsn pumpens blokerede løbehjul i
pumpen.
Beskyttelseskontakten afbrydes
Bortskaffelsespumpen
gentagende ved tænding af sugeren
transporterer ikke nok væske
Kontakt kundeservice.
Sørg for at bortskaffelsesslangen ned-
Sugeturbine virker ikke
lægges uden knæk.
Kontroller bortskaffelsesslangen for til-
Kontroller stikdåsen og strømforsynin-
stopninger.
gens sikring.
Kontroller strømledningen og maski-
nens netstik.
Tryk tændingstasten af beskyttelses-
kontakten.
Tænd for maskinen.
Kontroller svømmeren.
– 5
63DA

Garanti
EU-overensstemmelseser-
klæring
I de enkelte lande gælder de af vore for-
handlere fastlagte garantibetingelser.
Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-
Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-
te maskine i design og konstruktion og i den
tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-
af os i handlen bragte udgave overholder
skrives en materiale- eller produktionsfejl.
de gældende grundlæggende sikkerheds-
Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-
og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved
de, bedes De henvende Dem til Deres for-
ændringer af maskinen, der foretages uden
handler eller nærmeste kundeservice
forudgående aftale med os, mister denne
medbringende kvittering for købet.
erklæring sin gyldighed.
Tilbehør og reservedele
Produkt: Våd- og tørsuger
Type: 1.146-xxx
– Der må kun anvendes tilbehør og reser-
Gældende EF-direktiver
vedele, der er godkendt af producen-
2006/42/EF (+2009/127/EF)
ten. Originaltilbehør og -reservedele er
2004/108/EF
en garanti for, at maskinen kan fungere
Anvendte harmoniserede standarder
sikkert og uden fejl.
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
– Et udvalg over de reservedele som bru-
EN 60335–1
ges meget ofte finder De i slutningen af
EN 60335–2–69
betjeningsvejledningen
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– Yderligere informationen om reserve-
EN 61000–3–3: 2008
dele finder De under www.kaer-
EN 62233: 2008
cher.com i afsni "Service".
Anvendte tyske standarder
-
5.957-602
Undertegnede agerer på vegne af og med
fuldmagt fra ledelsen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefuldmægtiget:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
64 DA
– 6

Tekniske data
NT 611 Eco KF NT 611 MWF
Netspænding V 230 230
Frekvens Hz 1~ 50 1~ 50
Max. effekt W 2350 2350
Effekt (samlet) W 2000 2000
Nominel ydelse W 1200 1200
Bortskaffelsespumpens kapacitet W 800 800
Beholderindhold l 55 55
Fyldmængde væske l 42 42
Luftmængde (max.) l/s 56 56
Undertryk (max.) kPa
23,5 (235) 23,5 (235)
(mbar)
Kapslingsklasse -- IPX4 IPX4
Beskyttelsesklasse -- I I
Sugeslangetilslutning (C-DN/C-ID) mm 40 40
Længde x bredde x højde mm 570 x 430 x 860 570 x 430 x 860
Typisk driftsvægt kg 23,0 23,0
Omgivelsestemperatur (max.) °C +40 +40
Oplyste værdier ifølge EN 60335-2-69
Lydtryksniveau L
pA
dB(A) 63 63
Usikkerhed K
pA
dB(A) 1 1
2
Hånd-arm vibrationsværdi m/s
<2,5 <2,5
2
Usikkerhed K m/s
0,2 0,2
2
Netkabel H07RN-F 3x1,5 mm
Partnr. Kabellæng-
de
EU
4.822-342.0 10 m
NT 611 Eco KF
EU
6.649-875.0 10 m
NT 611 MWF
– 7
65DA

Før første gangs bruk av appa-
Miljøvern
ratet, les denne originale bruks-
anvisningen, følg den og oppbevar den for
Materialet i emballasjen kan re-
senere bruk eller fo overlevering til neste ei-
sirkuleres. Ikke kast emballa-
er.
sjen i husholdningsavfallet, men
– Det er tvingende nødvendig å lese sik-
lever den inn til resirkulering.
kerhetsinstruksene nr. 5.956-249 før
Gamle apparater inneholder
maskinen settes i drift!
verdifulle materialer som kan re-
– Hvis bruksanvisningen og sikkerhets-
sirkuleres. Disse bør leveres inn
anvisningene ikke følges, kan dette
til gjenvinning. Batterier, olje og
medføre skader på apparatet og fare for
lignende stoffer må ikke komme
brukeren og andre personer.
ut i miljøet. Gamle maskiner
– Informer straks forhandleren ved trans-
skal derfor avhendes i egnede
portskader.
innsamlingssystemer.
Innholdsfortegnelse
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1
finner du under:
Symboler i bruksanvisningen NO . . .1
www.kaercher.com/REACH
Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .1
Symboler i bruksanvisningen
Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .2
Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .2
Fare
Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3
For en umiddelbar truende fare som kan
Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4
føre til store personskader eller til død.
Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4
몇 Advarsel
Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .4
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5
store personskader eller til død.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5
Forsiktig!
Tilbehør og reservedeler . . NO . . .5
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .6
mindre personskader eller til materielle
Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . . .7
skader.
Forskriftsmessig bruk
몇 Advarsel
Maskinen er ikke egnet til oppsuging av
helsefarlig støv.
– Dette sugeapparatet er ment for konti-
nuerlig fjerning av store mengder væs-
ke (høyvannsskader, tømming av
beholdere, kar og tanker osv.), så vel
som våt og tørr rengjøring av gulv og
vegger.
– Dette apparatet er ment for kommersiell
bruk, f.eks. ved håndverk, industri,
brannvesen og tekniske etater.
66 NO
– 1

Maskinorganer
Våtsuging
Merk: Våtsuging er også mulig med avslått
1 Flottør
eller demontert tømmepumpe. Demontere
2 Maskinens støpsel
tømmepumpe, se tørrsuging.
3 Nettledning
Montering av gummiliepper
4 Sugeslange
Figur
5 Låsing av sugehode
Demontere børstestriper.
6 Smussbeholder
Monter gummilepper.
7 Kabelholder for tømmepumpe.
Merk: Den strukturert siden av gummilep-
8 Stengeplate
pene skal peke utover.
9 Hjul
Fjerne papirfilterpose/fleecefilterpose
10 Styrehjulsbøyle
Figur
11 Styrerulle
Avlås og ta av sugehodet.
12 Gulvmunnstykke
Trekk ut papirfilterposen/fleece-filterpo-
13 Høyderegulering av gulvdyse
sen bakover.
14 Sugerør
Sett på sugehodet og lås det.
15 Sugestusser
– Ved suging av våt smuss må papir- eller
16 Sugehode
fleece-filterposen alltid tas av.
17 Tømmepumpe
Ta av membranfilter
18 Festemutter for tømmepumpe
Figur
19 Flottørbryter for tømmepumpe
Avlås og ta av sugehodet.
20 Bærehåndtak
Ta av membranfilter.
21 Filterdeksel
Sett på sugehodet og lås det.
22 Skyvebøyle
– Ved suging av våt smuss må membran-
23 Bøyd rørstykke
filteret alltid tas av.
24 Støpsel for tømmepumpe
Montere grovsmussfilter
25 Bryter "Tømmepumpe AV"
Åpne filterdeksel.
26 Stikkontakt
Ta ut foldefilter.
27 Bryter "Tømmepumpe PÅ"
Montere grovsmussfilter
28 Hovedbryter
Lukk filterdeksel, du skal høre det går i
29 Utblåsningsfilter
lås.
30 Grovsmussfilter/foldefilter
31 Avtappingsslange
Koble til tømmeslange
32 Holder for gulvdyse
Figur
Ta av hette (GEKA-C kobling)
33 Hette (GEKA-C kobling)
Koble til tømmeslange (nominell diame-
34 Holder for sugerør
ter 3/4“ eller større).
35 Kabelkroker
36 Holder for fugedyse
Tapping av brukt vann
37 Typeskilt
Figur
Tapp ut spillvannet via tappeslangen.
Ta i bruk
Apparatet har 3 mulig bruksmåter:
1 Våtsuging med tømmepumpe
2 Våtsuging uten tømmepumpe
3 Støvsuging
– 2
67NO

Generelt
Montere børstestriper
Forsiktig!
Figur
Demonter gummilepper.
Ved suging skal grovsmussfilteret aldri fjernes.
Montere børstestriper.
– Våtsuging uten tømmepumpe: Det an-
befales å bruke en spesialfilterpose
Montere papirfilterpose/fleece-filterpose
(våt) (se Filtersystemer).
Merk: Papirfilterpose eller fleecefilterpose
– Ved oppnådd maks. væskenivå slår ap-
er ikke del av leveransen.
paratet seg automatisk av.
Figur
– Etter avsluttet våtsuging: Rengjør flot-
Avlås og ta av sugehodet.
tør, beholder og eventuelt tømmepum-
Sett på papir- eller fleece-filterpose.
pen med en fuktig klut og tørk dem.
Sett på sugehodet og lås det.
Støvsuging
Montere membranfilter
Merk: Membranfilter er ikke del av leveran-
Forsiktig!
sen.
Før tørrsuging: Demonter tømmepumpe og
Merk: Ved bruk uten papirfilterpose eller
monter foldefilter.
fleecefilterposen må det brukes et mem-
Merk: Ved tørrsuging skal det vanligvis
branfilter, for å beskytte sugehodet.
brukes et foldefilter.
Figur
Generelt
Avlås og ta av sugehodet.
Forsiktig!
Membranfilter trekkes over beholder-
Ved suging skal aldri det flate foldefilteret
kanten.
fjernes.
Sett på sugehodet og lås det.
– Ved oppsuging av finstøv kan det i til-
Høyderegulering av gulvdyse
legg brukes en papirfilterpose, fleecefil-
Vri justeringsskruen med urviseren:
terpose eller et membranfilter.
Høy stilling av gulvdyse
Demonter tømmepumpe
Vri justeringsskruen mot urviseren: Lav
Ta ut støpselet på tømmepumpen
stilling av gulvdyse
Avlås og ta av sugehodet.
Clipforbindelse
Figur
Skru av festemutter for tømmepumpen.
Figur
Sugeslangen er utstyrt med et clip-system.
Ta av kabelholder på tømmepumpen
Alle C-40/C-DN-40-tilbehørsdeler kan tilko-
og erstatt med stengeplaten.
bles.
Ta tømmepumpen og plastinnsatsen ut
av beholderen.
Betjening
Figur
Fare
Sett på hetten i stedet for tømmeslan-
gen.
Fare for personskader og materielle ska-
Sett på sugehodet og lås det.
der! Stikkontakten er ment for direkte tilkob-
ling av tømmepumpe til sugeren. Enhver
Montere foldefilter
annen bruk av stikkontakten er ikke tillatt.
Merk:Foldefilter er ikke del av leveransen.
Åpne filterdeksel.
Ta ut grovsmussfilteret.
Montere foldefilter.
Lukk filterdeksel, du skal høre det går i
lås.
68 NO
– 3

Slå apparatet på
Sett inn maskinens støpsel.
Tøm beholderen.
Rengjør maskinen innvendig og utven-
dig ved å tørke av den med en fuktig
klut, og ved å bruke sugefunksjonen.
Vikle strømkabelen rundt kabelkrokene
på skyvebøylen.
Vikle sugeslangen rundt skyvebøylen.
Sett maskinen til oppbevaring i et tørt
rom, utilgjengelig for uvedkommende.
A Innkoblingsbryter
B Utkoblings/test tast
Forsiktig!
C Vernebryter
Fare for personskader og materielle ska-
D Rød kontrollampe
der! Pass på vekten av apparatet ved trans-
Trykk på innkoblingstasten (NT 611
port.
MWF: rød kontrollampe lyser). Verne-
Ta sugerør med gulvdyse ut av hode-
bryteren er klar til bruk.
ren. For løfting, grip apparatet i bære-
Trykk utkoblings/test tasten på verne-
håndtaket og i sugerøret.
bryteren (NT 611 MWF: rød kontrollam-
Ved transport i kjøretøyer skal appara-
pe slukker). Vernebryter slår seg av.
tet sikres mot å skli eller velte etter de til
Trykk på innkoblingstasten (NT 611
enhver tid gjeldende regler.
MWF: rød kontrollampe lyser). Verne-
bryteren er klar til bruk.
Slå på apparatet ved hjelp av hovedbry-
Forsiktig!
ter.
Fjerne store mengder væske kontinuer-
Fare for personskader og materielle ska-
lig: Slå på tømmepumpen.
der! Pass på vekten av apparatet ved lag-
ring.
Tømme- eller rengjøringsdrift
Dette apparatet skal kun lagres innendørs.
Fjerne væske kontinuerlig eller gjen-
nomføre rengjøring.
Fare
Slå maskinen av
Før alt arbeide på apparatet skal apparatet
Slå eventuelt av tømmepumpen
slås av og strømkabelen trekkes ut.
Slå av apparatet ved hjelp av hovedbry-
ter.
Trykk utkoblings/test tasten på verne-
bryteren (NT 611 MWF: rød kontrollam-
Åpne filterdeksel.
pe slukker). Vernebryter slår seg av.
Skifte grovsmussfilter/foldefilter eller
Trekk ut maskinens støpsel.
avluftfilter.
Lukk filterdeksel, du skal høre det går i
lås.
– 4
I
ON
O
TEST
Etter hver bruk
NT 611 Eco KF NT 611
MWF
D
Oppbevaring av apparatet
A
A
B
B
C
C
Transport
Lagring
Pleie og vedlikehold
Skifte grovsmussfilter/foldefilter
eller avluftfilter
69NO

Rengjøre flottør
Støvutslipp ved tørrsuging
Avlås og ta av sugehodet.
Montere foldefilter.
Tørk av flottøren med en fuktig klut.
Pass på korrekt innføring av foldefilte-
Sett på sugehodet og lås det.
ret.
Skifte foldefilter.
Feilretting
Tømmepumpe går ikke
Fare
Kontroller støpselet på maskinen.
Før alt arbeide på apparatet skal apparatet
Frigjør fastklemt flottørbryter i beholde-
slås av og strømkabelen trekkes ut.
ren.
Vernebryter lar seg ikke slå på
Frigjør fastklemt pumpeløpehjul i pum-
pen.
Få stikkontakten på strømforsyningen
undersøkt av en elektriker.
Tømmepumpen pumper dårling
Koble støpselet fra maskinen til en an-
nen stikkontakt på en annen strømkrets.
Legg tømmeslangen uten knekk.
Kontakt kundetjenesten.
Kontroller tømmeslangen for tilstoppin-
ger.
Vernebryteren kobler stadig ut ved
innkobling av sugeren.
Garanti
Kontakt kundetjenesten.
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
Sugeturbinen går ikke
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
Kontroller stikkontakt og sikring på
feil på maskinen blir reparert gratis i ga-
strømforsyningen.
rantitiden dersom disse kan føres tilbake til
Kontroller strømkabel og støpsel på ap-
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
paratet.
for garantireparasjoner, vennligst henvend
Trykk på innkoblingstasten på verne-
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
bryteren.
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Slå apparatet på.
Kontroller flottør.
Tilbehør og reservedeler
Sugeturbinen kobler ut
– Det er kun tillatt å anvende tilbehør og
reservedeler som er godkjent av produ-
Slå på tømmepumpen.
senten. Originalt tilbehør og originale
Sugekraften avtar
reservedeler garanterer for sikker og
problemfri drift av apparatet.
Fjern blokkeringer fra sugedyse, suge-
– Et utvalg av de vanligste reservedelene
røret, sugeslangen eller grovsmussfilte-
finner du bak i denne bruksanvisningen.
ret/foldefilteret.
– Mer informasjon om reservedeler finner
Skifte papir- eller fleece-filterpose.
du under www.kaercher.com i området
Sett inn filterdekselet korrekt.
Service.
Membranfilter rengjøres under rennen-
de vann eller skiftes.
Skifte foldefilter.
Kontroller tappeslangen for tetthet.
Pass på korrekt innføring av foldefilteret.
Pass på korrekt montering av grov-
smussfilteret.
70 NO
– 5

EU-samsvarserklæring
Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-
enfor oppfyller de grunnleggende sikker-
hets- og helsekravene i de relevante EF-
direktivene, med hensyn til både design,
konstruksjon og type markedsført av oss.
Ved endringer på maskinen som er utført
uten vårt samtykke, mister denne erklærin-
gen sin gyldighet.
Produkt: Våt- og tørrsuger
Type: 1.146-xxx
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
Anvendte overensstemmende normer
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Anvendte nasjonale normer
-
5.957-602
De undertegnede handler på oppdrag fra,
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 6
71NO

Tekniske data
NT 611 Eco KF NT 611 MWF
Nettspenning V 230 230
Frekvens Hz 1~ 50 1~ 50
Maks. effekt W 2350 2350
Effekt (tot.) W 2000 2000
Nominell effekt W 1200 1200
Effekt for tømmepumpe W 800 800
Beholderinnhold l 55 55
Fyllingsmengde væske l 42 42
Luftmengde (maks.) l/s 56 56
Undertrykk (maks.) kPa
23,5 (235) 23,5 (235)
(mbar)
Beskyttelsestype -- IPX4 IPX4
Beskyttelsesklasse -- I I
Sugeslangekobling (C-DN/C-ID) mm 40 40
Lengde x bredde x høyde mm 570 x 430 x 860 570 x 430 x 860
Typisk driftsvekt kg 23,0 23,0
Omgivelsestemperatur maks. °C +40 +40
Registrerte verdier etter EN 60335-2-69
Støytrykksnivå L
pA
dB(A) 63 63
Usikkerhet K
pA
dB(A) 1 1
2
Hånd-arm vibrasjonsverdi m/s
<2,5 <2,5
2
Usikkerhet K m/s
0,2 0,2
2
Nettledning H07RN-F 3x1,5 mm
Best.nr. Kabelleng-
de
EU
4.822-342.0 10 m
NT 611 Eco KF
EU
6.649-875.0 10 m
NT 611 MWF
72 NO
– 7

Läs bruksanvisning i original
Miljöskydd
innan aggregatet används första
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
Emballagematerialen kan åter-
anvisningen för framtida behov, eller för
vinnas. Kasta inte emballaget i
nästa ägare.
hushållssoporna utan lämna det
– Före första ibruktagning måste Säker-
till återvinning.
hetsanvisningar nr. 5.956-249 läsas!
Kasserade apparater innehåller
– Om bruksanvisningen och säkerhets-
återvinningsbart material som
anvisningarna inte följs kan apparaten
bör gå till återvinning. Batterier,
skadas och faror uppstå för användaren
olja och liknande ämnen får inte
och andra personer.
komma ut i miljön. Överlämna
– Informera inköpsstället omgående vid
skrotade aggregat till ett lämp-
transportskador.
ligt återvinningssystem.
Innehållsförteckning
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns på:
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1
www.kaercher.com/REACH
Symboler i bruksanvisningen SV . . .1
Symboler i bruksanvisningen
Ändamålsenlig användning SV . . .1
Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .2
Fara
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .2
För en omedelbart överhängande fara som
Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .4
kan leda till svåra skador eller döden.
Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4
몇 Varning
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4
För en möjlig farlig situation som kan leda
Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .4
till svåra skador eller döden.
Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .5
Varning
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5
För en möjlig farlig situation som kan leda
Tillbehör och reservdelar . . SV . . .6
till lätta skador eller materiella skador.
Försäkran om EU-överens-
stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
Ändamålsenlig användning
Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .7
몇 Varning
Maskinen är inte lämplig för uppsugning av
hälsovådligt damm.
– Maskinen är avsedd för kontinuerlig
bortforsling av stora vätskemängder
(översvämningsskador, utsugning av
behållare, fat eller tankar osv.), samt för
våt- och torrrengöring av golv- och
väggytor.
– Apparaten är avsedd för yrkesmässigt
bruk, t ex inom hantverk, industri,
brandkår och för tekniska biståndsarbe-
ten.
– 1
73SV

Aggregatelement
Våtsugning
Observera: Våtsugning kan utföras även
1 Flottör
om utkastarpumpen är frånkopplad eller
2 Apparatens elkontakt
demonterad. Demontering av utkastarpum-
3 Nätkabel
pen, se torrsugning.
4 Sugslang
Montering gummiläppar
5 Spärr av sughuvud
Bild
6 Smutsbehållare
Montera av borstavstrykaren.
7 Kabelfäste för utkastarpumpen
Montera gummiläpparna.
8 Täckplatta
Observera: Gummiläpparnas strukturera-
9 Hjul
de sida måste peka utåt.
10 Styrhjulsbygel
Ta bort pappers-/fliesfilterpåse
11 Styrrulle
Bild
12 Golvmunstycke
Lossa spärr på sughuvudet och ta av
13 Höjdinställning golvmunstycke
det.
14 Sugrör
Dra ut pappers-/fliesfilterpåsen bakåt.
15 Sugfästen
Sätt på sughuvudet och lås fast.
16 Sughuvud
– Vid uppsugning av fuktigt smuts måste
17 Utkastarpump
alltid pappers- eller filtpåsen tas bort.
18 Överfallsmutter för utkastarpumpen
Ta bort membranfilter
19 Flottörströmbrytare för utkastarpumpen
Bild
20 Bärhandtag
Lossa spärr på sughuvudet och ta av
21 Filterskydd
det.
22 Skjuthandtag
Ta bort membranfilter.
23 Krök
Sätt på sughuvudet och lås fast.
24 Nätkontakt för utkastarpumpen
– Vid uppsugning av våt smuts måste
25 Strömbrytare - "Utkastarpump FRÅN"
membranfiltret alltid avlägsnas.
26 Nätuttag
Installera grovsmutsfilter
27 Strömbrytare - "Utkastarpump TILL"
Öppna filterlocket.
28 Huvudströmbrytare
Tag ut plattvecksfilter.
29 Frånluftsfilter
Installera grovsmutsfiltret
30 Grovsmutsfilter/plattveckat filter
Tillslut filterskyddet, det hakas hörbart
31 Tömningsslang
fast.
32 Fäste till golvmunstycke
Ansluta utkastarslang
33 Kapsel (GEKA-C koppling)
Bild
34 Fäste till sugrör
Ta bort kapseln (GEKA-C koppling)
35 Kabelkrok
Anslut utkastarslangen (nominellt värde
36 Fäste till fogmunstycke
3/4" eller högre).
37 Typskylt
Släpp ut smutsvatten
Idrifttagning
Bild
Töm ut smutsvattnet via tömningsslang.
Apparaten kan användas på 3 sätt:
1 Våtsugning med utkastarpump
2 Våtsugning utan utkastarpump
3 Torrsugning
74 SV
– 2

Allmänt
Installera plattveckat filter
Varning
Observera: Plattveckat filter ingår inte i le-
veransen.
Grovsmutsfiltret får absolut inte avlägsnas
Öppna filterlocket.
under sugning.
Ta ut grovsmutsfiltret.
– Våtsugning utan utkastarpump Vi re-
kommenderar användning av specialfil-
Installera det plattveckade filtret.
terpåse (våt) (se Filtersystem).
Tillslut filterskyddet, det hakas hörbart
– När max. vätskenivå har uppnåtts
fast.
stängs apparaten automatiskt av.
Installera borstremsorna
– Efter avslutad våtsugning: Rengör flot-
Bild
tören, behållaren och eventuellt utkas-
Ta bort gummiläpparna.
tarpumpen med en fuktig trasa och låt
Installera borstremsorna
torka.
Sätta i pappers-/fliesfilterpåse
Torrsugning
Observera: En pappersfilterpåse resp. en
filterpåse i fleece ingår inte i leveransen.
Varning
Bild
Före torrsugning: Demontera utkastarpum-
Lossa spärr på sughuvudet och ta av
pen och installera det plattveckade filtret.
det.
Observera: Vid torrsugning måste man i
Sätt på pappers- eller filtpåsen.
allmänhet använda ett plattveckat filter.
Sätt på sughuvudet och lås fast.
Allmänt
Montera in membranfilter
Varning
Observera: Membranfilter ingår inte i leve-
Under sugning får platveckfiltret aldrig tas
ransen.
bort.
Observera: Vid användning utan pappers-
– Vid uppsugning av fint damm kan dess-
filterpåse resp. filterpåse i fleece måste ett
utom en pappersfilterpåse, en filterpåse
membranfilter användas för att skydda sug-
i fleece eller ett membranfilter använ-
huvudet.
das.
Bild
Demontera utkastarpumpen
Lossa spärr på sughuvudet och ta av
Dra ut utkastarpumpens elkontakt.
det.
Lossa spärr på sughuvudet och ta av
Dra membranfiltret över behållarkan-
det.
ten.
Bild
Sätt på sughuvudet och lås fast.
Skruva ur överfallsmuttern för utkastar-
Höjdinställning golvmunstycke
pumpen
Vrid på justeringsskruven medurs: Högt
Ta ut kabelfästet för utkastarpumpen
läge golvmunstycke
och byt ut den mot täckplattan.
Vrid på justeringsskruven moturs: Lågt
Ta ut utkastarpumpen och plastinsat-
läge golvmunstycke
sen ur behållaren.
Clipanslutning
Bild
Sätt på täckplattan istället för utkastar-
Bild
slangen.
Sugslangen är utrustad med ett clip-sys-
Sätt på sughuvudet och lås fast.
tem. Alla C-40/C-DN-40 tillbehörsdelar kan
anslutas.
– 3
75SV

Handhavande
Koppla eventuellt från utkastarpumpen.
Fara
Stäng av maskinen med huvudbryta-
Risk för person- och egendomsskada! Elut-
ren.
taget är endast avsett för direkt anslutning
Tryck på frånslagningsknappen/test-
av utkastarpumpen till sugmaskinen. All
knappen för skyddsbrytaren (NT 611
annan användning av eluttaget är otillåten.
MWF: Röd kontrollampa slocknar).
Koppla till aggregatet
Skyddsbrytaren stängs av.
Sätt i apparatens elkontakt.
Dra ut apparatens elkontakt.
Töm behållaren.
Rengör apparaten invändigt och utvän-
digt genom uppsugning och torka med
en fuktig trasa.
Linda nätkabeln runt kabelkrokarna på
skjuthandtaget.
Linda sugslangen kring skjutbygeln.
A Tillkopplingsknapp
Förvara apparaten i ett torrt rum och
B Frånslagningsknapp/Testknapp
säkra den mot obehörig användning.
C Skyddsbrytare
D Röd kontrollampa
Tryck på tillkopplingsknappen (NT 611
Varning
MWF: Röd kontrollampa lyser).
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Skyddsbrytaren är driftsklar.
servera vid transport maskinens vikt.
Tryck på frånslagningsknappen/test-
Ta loss sugröret med golvmunstycket
knappen för skyddsbrytaren (NT 611
ur fästet. Ta tag i maskinens bärhand-
MWF: Röd kontrollampa slocknar).
tag och sugrör när maskinen ska bäras.
Skyddsbrytaren stängs av.
Vid transport i fordon ska maskinen
Tryck på tillkopplingsknappen (NT 611
säkras enligt respektive gällande be-
MWF: Röd kontrollampa lyser).
stämmelser så den inte kan tippa eller
Skyddsbrytaren är driftsklar.
glida.
Starta maskinen med huvudbrytaren.
Kontinuerlig bortforsling av stora väts-
kemängder: Koppla till utkastarpum-
Varning
pen.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Bortforsling resp. rengöring
servera maskinens vikt vid lagring.
Denna maskin får endast lagras inomhus.
Kontinuerlig bortforsling av vätskor
resp. rengöring.
Fara
Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-
kontakten innan arbeten på aggregatet ut-
förs.
– 4
I
ON
O
TEST
Koppla från aggregatet
Efter varje användning
NT 611 Eco KF NT 611
MWF
D
A
A
Förvara aggregatet
B
B
C
C
Transport
Förvaring
Skötsel och underhåll
76 SV

Byta grovsmutsfilter/plattveckat
Sugkraften nedsatt
filter eller frånluftsfilter
Avlägsna stopp i sugmunstycke, sug-
Öppna filterlocket.
rör, sugslang eller grovsmutsfilter/platt-
veckat filter.
Byt ut grovsmutsfilter/plattveckat filter
eller frånluftsfilter.
Byt pappers- eller filtpåsen.
Tillslut filterskyddet, det hakas hörbart
Haka fast filterskyddet ordentligt.
fast.
Rengör membranfiltret under rinnande
vatten eller byt ut det.
Rengör flottör
Byt plattveckat filter.
Lossa spärr på sughuvudet och ta av
Kontrollera att tömningsslang är tät.
det.
Kontrollera plattveckfiltrets monterings-
Rengör flottören med en fuktig trasa.
läge.
Sätt på sughuvudet och lås fast.
Kontrollera att grovsmutsfiltret är rätt in-
stallerat.
Åtgärder vid störningar
Det kommer ut damm under
Fara
torrsugning
Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-
Installera det plattveckade filtret.
kontakten innan arbeten på aggregatet ut-
förs.
Kontrollera plattveckfiltrets monterings-
läge.
Det går inte att koppla till
Byt plattveckat filter.
skyddsbrytaren
Utkastarpumpen går inte
Låt en behörig elektriker kontrollera el-
uttaget för strömförsörjningen.
Kontrollera apparatens eluttag.
Anslut apparatens elkontakt till ett an-
Frigör flottörströmbrytaren som har
nat eluttag i en annan strömkrets.
hängt upp sig i behållaren.
Informera kundservice.
Frigör det fastklämda löphjulet i pum-
pen.
Skyddsbrytaren bryter vid
inkoppling av sugmaskinen
Utkastarpumpen suger dåligt
Informera kundservice.
Kontrollera om utkastarslangen ligger i
veck.
Sugturbinen fungerar inte
Kontrollera om utkastarslangen är till-
Kontrollera eluttaget och strömförsörj-
täppt
ningens säkring.
Garanti
Kontrollera apparatens nätkabel och
nätkontakt.
I respektive land gäller de garantivillkor
Tryck på tillkopplingsknappen för
som publicerats av våra auktoriserade dist-
skyddsbrytaren.
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
Slå på apparaten.
pareras utan kostnad under förutsättning
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
Kontrollera flottör.
ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du
Sugturbinen stängs av
vända dig med kvitto till inköpsstället eller
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Koppla till utkastarpumpen.
– 5
77SV

Tillbehör och reservdelar Försäkran om
EU-överensstämmelse
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
hör och reservdelar får användas. Origi-
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
nal-tillbehör och original-reservdelar
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
garanterar att apparaten kan användas
tion samt i den av oss levererade versionen
säkert och utan störning.
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
val av de reservdelar som oftast be-
ändringar på maskinen som inte har god-
hövs.
känts av oss blir denna överensstämmelse-
– Ytterligare information om reservdelar
förklaring ogiltig.
hittas under service på www.kaer-
Produkt: Våt- och torrdammsugare
cher.com.
Typ: 1.146-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Tillämpade nationella normer
-
5.957-602
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
78 SV
– 6

Tekniska data
NT 611 Eco KF NT 611 MWF
Nätspänning V 230 230
Frekvens Hz 1~ 50 1~ 50
Max. effekt W 2350 2350
Effekt (total) W 2000 2000
Normeffekt W 1200 1200
Effekt utkastarpump W 800 800
Behållarvolym l 55 55
Påfyllnadsmängd vätska l 42 42
Luftmängd (max.) l/s 56 56
Undertryck (max.) kPa
23,5 (235) 23,5 (235)
(mbar)
Skydd -- IPX4 IPX4
Skyddsklass -- I I
Sugslanganslutning (C-DN/C-ID) mm 40 40
Längd x Bredd x Höjd mm 570 x 430 x 860 570 x 430 x 860
Typisk driftvikt kg 23,0 23,0
Omgivningstemperatur (max.) °C +40 +40
Beräknade värden enligt EN 60335-2-69
Ljudtrycksnivå L
pA
dB (A) 63 63
Osäkerhet K
pA
dB (A) 1 1
2
Hand-Arm Vibrationsvärde m/s
<2,5 <2,5
2
Osäkerhet K m/s
0,2 0,2
2
Nätkabel H07RN-F 3x1,5 mm
Artikelnr. Kabellängd
EU
4.822-342.0 10 m
NT 611 Eco KF
EU
6.649-875.0 10 m
NT 611 MWF
– 7
79SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
teesta:
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
www.kaercher.com/REACH
– Turvaohje nro 5.956-249 on ehdotto-
Käyttöohjeessa esiintyvät
masti luettava ennen laitteen ensim-
symbolit
mäistä käyttökertaa!
– Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiot-
Vaara
ta jättäminen voi aiheuttaa vaurioita lait-
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
teeseen ja vaaroja käyttäjälle ja muille
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
henkilöille.
maan.
– Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-
몇 Varoitus
tömästi yhteys jälleenmyyjään.
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Sisällysluettelo
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
johtaa kuolemaan.
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .1
Varo
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit FI . . . 1
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .1
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . .2
lisia vahinkoja.
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . . 2
Käyttötarkoitus
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 4
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
몇 Varoitus
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 4
Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pöly-
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . . 5
jen imurointiin.
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . . 5
– Tämä imuri on tarkoitettu suurten nes-
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
temäärien (tulvavesien, säiliöiden, altai-
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . . 6
den tai tankkien jne. tyhjennys)
EU-standardinmukaisuustodistus FI . . .6
jatkuvaan poistamiseen, sekä lattia- ja
seinäpintojen märkä- ja kuivapuhdista-
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . . 7
miseen
Ympäristönsuojelu
– Tämä laite soveltuu ammattimaiseen
käyttöön, esim. ammattilaisille, teolli-
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
suudelle, palokunnille ja teknisille pe-
tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-
lastusorganisaatioille.
sia kotitalousjätteenä, vaan
toimita ne jätteiden kierrätyk-
seen.
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
vokkaita kierrätettäviä materiaa-
leja, jotka tulisi toimittaa
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
ja samankaltaisia aineita ei saa
päästää ympäristöön. Tästä
syystä toimita kuluneet laitteet
asianmukaisiin keräyspisteisiin.
80 FI
– 1