Karcher Aspirateur eau et poussières NT 55-1 Tact Te – страница 8
Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 55-1 Tact Te

Sacia turbína sa nerozbehne ani po
Záruka
vyprázdnení nádrže
V každej krajine platia záručné podmienky
Spotrebič vypnite a počkajte 5 sekúnd.
našej distribučnej organizácie. Prípadné
Po 5 sekundách ho znova zapnite.
poruchy spotrebiča odstránime počas zá-
Vyčistite elektródy aj priestor medzi
ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou
elektródami pomocou kefky.
chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri
uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o
Sila vysávania klesá
kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-
Odstráňte veci, ktoré upchávajú vysá-
cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz-
vaciu trysku, vysávaciu rúrku, vysáva-
nícky servis.
ciu hadicu alebo plochý skladaný filter.
Príslušenstvo a náhradné
Vymeňte papierové filtračné vrecko.
diely
Vymeňte filtračné vrecko z textílie
(zvláštne príslušenstvo).
– Používať možno iba príslušenstvo a ná-
Kryt správne zaistite.
hradné diely schválené výrobcom. Ori-
Membránový filter (špeciálne príslušen-
ginálne príslušenstvo a originálne
stvo) vyčistite pod tečúcou vodou alebo
náhradné diely zaručujú bezpečnú a
vymeňte.
bezporuchovú prevádzku stroja.
Vymeňte plochý skladaný filter.
– Výber najčastejšie potrebných náhrad-
Skontrolovať tesnosť vypúšťacej hadi-
nych dielov nájdete na konci prevádz-
ce.
kového návodu.
– Ďalšie informácie o náhradných dieloch
Pri vysávaní vychádza von prach
získate na stránke www.kaercher.com
Obrázok
v oblasti Servis.
Skontrolujte/upravte správnu montážnu
polohu plochého filtra.
Vymeňte plochý skladaný filter.
Neaktivuje sa automatické
vypínanie (vlhké vysávanie)
Vyčistite elektródy aj priestor medzi
elektródami pomocou kefky.
Neustále kontrolujte výšku náplne, ak je
kvapalina nevodivá.
Automatické čistenie filtra
nefunguje
Vysávacia hadica nie je pripojená.
Automatické čistenie filtra sa nedá
vypnúť
Informujte zákaznícky servis.
Automatické čistenie filtra sa nedá
zapnúť
Informujte zákaznícky servis.
– 5
141SK

Vyhlásenie o zhode s
normami EÚ
Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený
stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie
a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré
sme dodali, príslušným základným požia-
davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia
uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene
stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,
stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
Výrobok: Vysávač za mokra a sucha
Typ: 1.146-xxx
Príslušné Smernice EÚ:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
2011/65/EÚ
Uplatňované harmonizované normy:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581
Uplatňované národné normy:
-
5.957-602
Podpísaný jednajú v poverení a s plnou
mocou jednateľstva.
CEO
Head of Approbation
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
142 SK
– 6

Technické údaje
Tact Tact Te
Sieťové napätie V 220-240 220-240
Frekvencia Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Max. výkon W 1380 1380
Menovitý výkon W 1200 1200
Objem nádoby l 54 54
Plniace množstvo kvapaliny l 40 40
Množstvo vzduchu (max.) l/s 74 74
Podtlak (max.) kPa
25,4 (254) 25,4 (254)
(mbar)
Výkonové charakteristiky elektrických ná-
W -- 100-2200
strojov
Druh krytia -- IPX4 IPX4
Krytie II --
-- -- I
Prípojka vysávacej hadice (C-DN/C-ID) mm 35 35
Dĺžka x Šírka x Výška mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Typická prevádzková hmotnosť kg 16,0 17,0
Teplota okolia (max.) °C +40 +40
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69
Hlučnosť L
pA
dB(A) 69 69
Nebezpečnosť K
pA
dB(A) 1 1
2
Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s
<2,5 <2,5
2
Nebezpečnosť K m/s
0,2 0,2
2
Sieťový ká-
H07RN-F 2x1,0 mm
bel
Tact Čís. dielu Dĺžka kábla
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
2
Sieťový ká-
H07RN-F 3x1,5 mm
bel
Tact Te Čís. dielu Dĺžka kábla
EU 6.649-385.0 7,5 m
– 7
143SK

Prije prve uporabe Vašeg uređa-
Zaštita okoliša
ja pročitajte ove originalne radne
upute, postupajte prema njima i sačuvajte
Materijali ambalaže se mogu re-
ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-
ciklirati. Molimo Vas da ambala-
ka.
žu ne odlažete u kućne otpatke,
– Prije prvog stavljanja u pogon obave-
već ih predajte kao sekundarne
zno pročitajte sigurnosne naputke br.
sirovine.
5.956-249!
Stari uređaji sadrže vrijedne
– U slučaju nepoštivanja uputa za upora-
materijale koji se mogu reciklira-
bu i sigurnosnih naputaka može doći do
ti te bi ih stoga trebalo predati
oštećenja na uređaju i opasnosti za ru-
kao sekundarne sirovine. Bate-
kovatelja i druge osobe.
rije, ulje i slični materijali ne smi-
– U slučaju oštećenja pri transportu od-
ju dospjeti u okoliš. Stoga Vas
mah obavijestite prodavača.
molimo da stare uređaje zbrine-
Pregled sadržaja
te preko odgovarajućih sabirnih
sustava.
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . HR . . .1
Napomene o sastojcima (REACH)
Simboli u uputama za rad . HR . . .1
Aktualne informacije o sastojcima možete
Namjensko korištenje. . . . . HR . . .1
pronaći na stranici:
Sastavni dijelovi uređaja . . HR . . .2
www.kaercher.com/REACH
Stavljanje u pogon . . . . . . . HR . . .2
Simboli u uputama za rad
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . HR . . .3
Transport . . . . . . . . . . . . . . HR . . .4
Opasnost
Skladištenje . . . . . . . . . . . . HR . . .4
Za neposredno prijeteću opasnost koja za
Njega i održavanje . . . . . . . HR . . .4
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
Otklanjanje smetnji. . . . . . . HR . . .4
smrt.
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .5
몇 Upozorenje
Pribor i pričuvni dijelovi . . . HR . . .5
Za eventualno opasnu situaciju koja može
EZ izjava o usklađenosti . . HR . . .6
prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.
Tehnički podaci. . . . . . . . . . HR . . .7
Oprez
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-
nu štetu.
Namjensko korištenje
몇 Upozorenje
Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine
štetne po zdravlje.
– Ovaj je usisavač namijenjen za mokro i
suho usisavanje podnih i zidnih površi-
na.
– Ovaj uređaj je prikladan za profesional-
nu primjenu, npr. u hotelima, školama,
bolnicama, tvornicama, prodavaonica-
ma, uredima i ostalim poslovnim prosto-
rima.
144 HR
– 1

Sastavni dijelovi uređaja
Suho usisavanje
– Za usisavanje fine prašine dodatno se
1 Elektrode
može koristiti i papirnata ili flizelinska fil-
2 Usisno crijevo
tarska vrećica (poseban pribor) ili mem-
3 Ispuh radnog zraka
branski filtar (poseban pribor).
4 Zapor usisne glave
Ugradnja papirnate/flizelinske filtarske
5 Usis rashladnog zraka motora
vrećice
6 Usisna glava
Slika
7 Spremnik za prljavštinu
Otkvačite i skinite usisnu glavu.
8 Kotač
Nataknite papirnatu odnosno flizelinsku
9 Stabilizator prednjih kotača
filtarsku vrećicu (poseban pribor) ili
10 Kotačići
membranski filtar (poseban pribor).
11 Nastavak za usis
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
12 Podna sapnica
Prelazak s mokrog na suho usisavanje
13 Usisna cijev
Oprez
14 Kukica za kvačenje kabela
Pri prelasku s mokrog na suho usisava-
15 Poklopac filtra
nje obratite pozornost na sljedeće:
16 Rukohvat
Usisavanje suhe prašine s mokrim filtar-
17 Potisna ručica
skim elementom može dovesti do začeplje-
18 Koljenati nastavak
nja filtra te ga time učiniti neupotrebljivim.
19 Okretni regulator za namještanje usisne
Mokri filtar prije korištenja dobro osušite
snage (min-max)
ili zamijenite suhim.
20 Indikator
21 Utičnica
Po potrebi zamijenite filtar na način opi-
22 Automatsko čišćenje filtra
san po točkom "Njega i održavanje".
23 Glavna sklopka
Napomena: Ako se neprestano koristi op-
24 Plosnati naborani filtar
cija mokrog usisavanja, preporuča se pri-
mjena PES plosnatog naboranog filtra (vidi
25 Čišćenje filtra
pod "Filtarski sustavi").
26 Držač podnog nastavka
27 Ispusno crijevo
Mokro usisavanje
28 Držač usisnih cijevi
Ugradnja gumenog nastavka
29 Držač nastavka za fuge
Slika
30 Strujni kabel
Skinite četke s uređaja.
31 Natpisna pločica
Ugradite gumeni nastavak.
Stavljanje u pogon
Napomena: Hrapava strana gumenog na-
stavka mora biti okrenuta prema van.
Oprez
Uklanjanje papirnate/flizelinske filtarske
Tijekom usisavanja nikada ne uklanjati plo-
vrećice
snati naborani filtar.
– Za usisavanje mokre prljavštine pret-
Antistatički sustav
hodno se mora skinuti papirnata / flize-
linska filtarska vrećica (poseban pribor)
Samo kod uređaja s ugrađenom utičnicom:
odnosno membranski filtar (poseban
Kroz uzemljen priključni nastavak provode
pribor).
se statički naboji. Time se sprječavaju
– Preporuča se primjena specijalne filtar-
iskrenje i strujni udari kod elektrovodljive
ske vrećice za mokro usisavanje (vidi
opreme (opcija).
"Filtarski sustavi").
– 2
145HR

Ispuštanje prljave vode
Radovi s električnim alatom
Slika
Samo kod uređaja s ugrađenom utični-
Prljavu vodu ispustite kroz ispusno cri-
com:
jevo.
Opasnost
Općenito
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Utičnica
– Prilikom usisavanja mokre prljavštine
je predviđena samo za izravno priključiva-
sisaljkom za tekstilni namještaj ili usi-
nje električnog alata na usisavač. Uporaba
snim nastavkom za fuge, odnosno pri
utičnice u druge svrhe nije dopuštena.
usisavanju vode iz neke posude prepo-
Utaknite strujni utikač električnog alata
ručljivo je isključiti funkciju "Automatsko
u usisavač.
čišćenje filtra".
Uključite uređaj pritiskom na glavnu
– Uređaj se automatski isključuje kada se
sklopku.
maksimalno napunjeni tekućinom.
Indikator svijetli, usisavač se nalazi u stanju
– U slučaju nevodljivih tekućina (kao
pripravnosti.
što su primjerice emulzije za hlađe-
Napomena: Usisavač se automatski uklju-
nje bušilica, ulja i masti) uređaj se ne
čuje i isključuje električnim alatom.
isključuje kada se napuni. Stoga se
Napomena: Usisavač se pokreće sa za-
napunjenost mora stalno provjera-
drškom od najviše 0,5 s, a zaustavlja po
vati, a spremnik treba redovito pra-
isteku zaustavnog hoda od najviše 15 s.
zniti.
Napomena: Za specifikaciju priključka
– Nakon završetka mokrog usisavanja:
električnog alata vidi pod "Tehnički podaci".
Očistite plosnati naborani filtar uz po-
Slika
moć funkcije čišćenja filtra. Elektrode
Priključnu obujmicu prilagodite priključ-
očistite četkom. Spremnik prebrišite
ku električnog alata.
vlažnom krpom i ostavite neka se osuši.
Slika
Clip-spoj
Uklonite koljenasti nastavak s usisnog
crijeva.
Slika
Montirajte priključnu obujmicu na usi-
Usisno crijevo je opremljeno clip-sustavom.
sno crijevo.
Tako se može priključiti sav C-35/C-DN-35
Slika
pribor.
Utaknite priključnu obujmicu u električni
Rukovanje
alat.
Automatsko čišćenje filtra
Uključivanje stroja
Uređaj posjeduje novu vrstu čišćenja filtra,
Utaknite strujni utikač.
koja naročito djelotvorno čisti od fine praši-
Uključite uređaj pritiskom na glavnu
ne. Pritom se plosnati naborani filtar svakih
sklopku.
15 s automatski čisti udarima zraka (pulsi-
Podešavanje usisne snage
rajući zvuk).
Napomena: Automatsko čišćenje filtra je
Samo kod uređaja s ugrađenom utični-
tvornički uključeno.
com:
Napomena: Isključivanje/uključivanje au-
Usisna snaga se podešava na okret-
tomatskog čišćenja filtra je moguće samo
nom regulatoru (min-max).
dok uređaj radi.
– Isključivanje automatskog čišćenja fil-
tra:
146 HR
– 3

Pritisnite prekidač. Indikator u prekida-
Njega i održavanje
ču se gasi.
– Uključivanje automatskog čišćenja fil-
Opasnost
tra:
Uređaj prije svih radova na njemu isključite
Ponovo pritisnite prekidač. Indikator u
i izvucite strujni utikač iz utičnice.
prekidaču svijetli zeleno.
Zamjena plosnatog naboranog filtra
Isključivanje uređaja
Otvorite poklopac filtra.
Isključite uređaj pritiskom na glavnu
Zamijenite plosnati naborani filtar.
sklopku.
Zatvorite poklopac filtra tako da čujno
Izvucite strujni utikač.
dosjedne.
Nakon svake primjene
Čišćenje elektroda
Ispraznite spremnik.
Otkvačite i skinite usisnu glavu.
Usišite prljavštinu iz unutarnje i s vanj-
Elektrode očistite četkom.
ske strane uređaja pa uređaj prebrišite
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
vlažnom krpom.
Otklanjanje smetnji
Čuvanje uređaja
Opasnost
Slika
Uređaj prije svih radova na njemu isključite
Usisno crijevo i strujni kabel treba čuva-
i izvucite strujni utikač iz utičnice.
ti kao što je prikazano na slici.
Uređaj odložite u suhu prostoriju i zašti-
Usisna tubina ne radi
tite ga od neovlaštenog korištenja.
Provjerite utičnicu i osigurač napajanja.
Transport
Provjerite strujni kabel, strujni utikač,
elektrode, a eventualno i utičnicu ure-
Oprez
đaja.
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom
Uključite uređaj.
transporta pazite na težinu uređaja.
Usisna tubina se isključuje
Izvadite usisnu cijev s podnim nastav-
kom iz držača. Uređaj nosite držeći ga
Ispraznite spremnik.
za rukohvat i usisnu cijev.
Usisna turbina se nakon pražnjenja
Prilikom transporta vozilima osigurajte
spremnika ne da ponovo pokrenuti
uređaj od klizanja i naginjanja sukladno
odgovarajućim mjerodavnim propisima.
Isključite uređaj, pričekajte 5 s te ga na-
kon tih 5 s ponovo uključite.
Skladištenje
Elektrode i prostor između njih očistite
Oprez
četkom.
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-
štenju imajte u vidu težinu uređaja.
Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za-
tvorenim prostorijama.
– 4
147HR

Usisna snaga se smanjuje
Jamstvo
Odstranite začepljenja iz sisaljke, usi-
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
sne cijevi, usisnog crijeva ili plosnatog
izdala naša nadležna organizacija za distri-
naboranog filtra.
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
Zamijenite papirnatu filtarsku vrećicu.
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
Zamijenite flizelinsku filtarsku vrećicu
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
(poseban pribor).
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
Ispravno uglavite poklopac filtra.
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
Operite membranski filtar (poseban pri-
servisnoj službi.
bor) u tekućoj vodi ili ga zamijenite.
Zamijenite plosnati naborani filtar.
Pribor i pričuvni dijelovi
Provjerite zabrtvljenost ispusnog crije-
– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
va.
pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-
Izlaženje prašine prilikom
zvođač. Originalan pribor i originalni pri-
usisavanja
čuvni dijelovi jamče za to da stroj može
raditi sigurno i bez smetnji.
Slika
– Pregled najčešće potrebnih pričuvnih
Provjerite odnosno ispravite položaj
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
plosnatog naboranog filtra.
uputa.
Zamijenite plosnati naborani filtar.
– Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-
Automatsko isključivanje (mokro
vima dobit ćete pod www.kaercher.com
usisavanje) se ne aktivira
u dijelu Servis (Servise).
Elektrode i prostor između njih očistite
četkom.
Ako se usisavaju tekućine koje nisu
električno vodljive, treba stalno provje-
ravati napunjenost.
Automatsko čišćenje filtra ne radi
Usisno crijevo nije priključeno.
Automatsko čišćenje filtra se ne
može isključiti
Obavijestite servisnu službu.
Automatsko čišćenje filtra se
nemože uključiti
Obavijestite servisnu službu.
148 HR
– 5

EZ izjava o usklađenosti
Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-
misli i konstrukciji te kod nas korištenoj
izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i
zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže
navedenim direktivama Europske Zajedni-
ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-
mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.
Proizvod: Usisavač za mokru i suhu
prljavštinu
Tip: 1.146-xxx
Odgovarajuće smjernice EZ:
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2004/108/EZ
2011/65/EU
Primijenjene usklađene norme:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581
Primijenjeni nacionalni standardi:
-
5.957-602
Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks:+49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
– 6
149HR

Tehnički podaci
Tact Tact Te
Napon el. mreže V 220-240 220-240
Frekvencija Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Maks. snaga W 1380 1380
Nazivna snaga W 1200 1200
Zapremnina spremnika l 54 54
Količina punjenja tekućine l 40 40
Maks. protok zraka l/s 74 74
Maks. podtlak kPa
25,4 (254) 25,4 (254)
(mbar)
Specifikacija priključka električnog alata W -- 100-2200
Zaštita -- IPX4 IPX4
Klasa zaštite II --
-- -- I
Priključak usisnog crijeva (C-DN/C-ID) mm 35 35
Duljina x širina x visina mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Tipična radna težina kg 16,0 17,0
Maks. okolna temperatura °C +40 +40
Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-69
Razina zvučnog tlaka L
pA
dB(A) 69 69
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 1 1
2
Vrijednost vibracije na ruci m/s
<2,5 <2,5
2
Nepouzdanost K m/s
0,2 0,2
2
Strujni kabel H07RN-F 2x1,0 mm
Tact Br. dijela Duljina kabela
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
2
Strujni kabel H07RN-F 3x1,5 mm
Tact Te Br. dijela Duljina kabela
EU 6.649-385.0 7,5 m
150 HR
– 7

Pre prve upotrebe Vašeg
Stari uređaji sadrže vredne
uređaja pročitajte ove originalno
materijale sa sposobnošću
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
recikliranja i treba ih dostaviti za
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
ponovnu preradu. Baterije, ulje i
sledećeg vlasnika.
slične materije ne smeju dospeti
– Pre prvog stavljanja u pogon obavezno
u životnu sredinu. Stoga Vas
pročitajte sigurnosne napomene br.
molimo da stare uređaje
5.956-249!
odstranjujete preko primerenih
– U slučaju neuvažavanja radnog
sabirnih sistema.
uputstva i sigurnosnih napomena može
Napomene o sastojcima (REACH)
doći do oštećenja na uređaju i
Aktuelne informacije o sastojcima možete
opasnosti za rukovaoca i druge osobe.
pronaći na stranici:
– U slučaju oštećenja pri transportu
www.kaercher.com/REACH
odmah obavestite prodavca.
Simboli u uputstvu za rad
Pregled sadržaja
Opasnost
Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1
Ukazuje na neposredno preteću opasnost
Simboli u uputstvu za rad. . SR . . .1
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
Namensko korišćenje. . . . . SR . . .1
smrti.
Sastavni delovi uređaja . . . SR . . .2
몇 Upozorenje
Stavljanje u pogon . . . . . . . SR . . .2
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .3
koja može dovesti do teških telesnih
Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .4
povreda ili smrti.
Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .4
Oprez
Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .4
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
Otklanjanje smetnji. . . . . . . SR . . .4
koja može dovesti do lakših telesnih
Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .5
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
Pribor i rezervni delovi . . . . SR . . .5
Namensko korišćenje
Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .6
몇 Upozorenje
Tehnički podaci. . . . . . . . . . SR . . .7
Uređaj nije prikladan za usisavanje prašine
Zaštita životne sredine
štetne po zdravlje.
– Ovaj usisivač je namenjen za mokro i
Ambalaža se može ponovo
suvo usisavanje podnih i zidnih
preraditi. Molimo Vas da
površina.
ambalažu ne bacate u kućne
– Ovaj uređaj je prikladan za
otpatke nego da je dostavite na
profesionalnu primjenu, npr. u hotelima,
odgovarajuća mesta za
školama, bolnicama, fabrikama,
ponovnu preradu.
prodavnicama, kancelarijama i ostalim
poslovnim prostorima.
– 1
151SR

Sastavni delovi uređaja Stavljanje u pogon
1 Elektrode
Oprez
2 Usisno crevo
Tokom usisavanja nikada ne uklanjati
3 Izlaz radnog vazduha
pljosnati naborani filter.
4 Blokada usisne glave
Antistatički sistem
5 Ulaz rashladnog vazduha motora
Samo kod uređaja sa ugrađenom
6 Usisna glava
utičnicom:
7 Posuda za prljavštinu
Kroz uzemljen priključni nastavak provode
8Točak
se elektrostatički naboji. Na taj način se
9 Prednji branik
sprečava nastajanje varnica i strujni udari
10 Upravljački točkić
kod elektroprovodne opreme (opcija).
11 Usisni nastavak
Suvo usisavanje
12 Podna mlaznica
13 Usisna cev
– Za usisavanje fine prašine dodatno
14 Kuka za kačenje kabla
može da se koristi i papirna ili flizelinska
filterska vrećica (poseban pribor) ili
15 Poklopac filtera
membranski filter (poseban pribor).
16 Ručka za nošenje
17 Potisna ručica
Ugradnja papirne/flizelinske filterske
18 Zakrivljeni nastavak
vrećice
19 Obrtni regulator za podešavanje usisne
Slika
snage (min-max)
Odglavite i skinite usisnu glavu.
20 Indikator
Nataknite papirnu odnosno flizelinsku
filtersku vrećicu (poseban pribor) ili
21 Utičnica
membranski filter (poseban pribor).
22 Automatsko čišćenje filtera
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
23 Glavni prekidač
24 Pljosnati naborani filter
Prelazak sa mokrog na suvo usisavanje
25 Čišćenje filtera
Oprez
26 Držač za podni nastavak
Pri prelasku sa mokrog na suvo
27 Crevo za ispuštanje
usisavanje obratite pažnju na sledeće:
28 Držač usisnih cevi
Usisavanje suve prašine sa mokrim
filterskim elementom može dovesti do
29 Držač nastavka za fuge
začepljenja filtera i time ga učiniti
30 Strujni kabal
neupotrebljivim.
31 Natpisna pločica
Mokri filter pre korišćenja dobro osušite
ili zamenite suvim.
Po potrebi zamenite filter na način
opisan po tačkom "Nega i održavanje".
Napomena: Pri stalnom korišćenju opcije
mokrog usisavanja, preporučuje se
primena PES pljosnatog naboranog filtera
(vidi pod "Filterski sistemi").
152 SR
– 2

Mokro usisavanje
Klip-spoj
Slika
Ugradnja gumenog nastavka
Usisno crevo je opremljeno clip-sistemom.
Slika
Tako se može priključiti sav C-35/C-DN-35
Skinite četke sa uređaja.
pribor.
Ugradite gumenu traku.
Napomena: Hrapava strana gumene trake
Rukovanje
mora biti okrenuta prema spolja.
Uključivanje uređaja
Uklanjanje papirne/flizelinske filterske
vrećice
Utaknite strujni utikač.
– Za usisavanje mokre prljavštine
Uključite uređaj pritiskom na glavni
prethodno se mora skinuti papirna tj.
prekidač.
flizelinska filterska vrećica (poseban
Podešavanje usisne snage
pribor) odnosno membranski filter
(poseban pribor).
Samo kod uređaja sa ugrađenom
– Preporučuje se primena specijalne
utičnicom:
filterske kese za mokro usisavanje (vidi
Usisna snaga se podešava na
"Filterski sistemi").
okretnom regulatoru (min-max).
Ispuštanje prljave vode
Radovi sa električnim alatom
Slika
Samo kod uređaja sa ugrađenom
Prljavu vodu ispustite kroz ispusno
utičnicom:
crevo.
Opasnost
Opšte
Opasnost od povreda i oštećenja! Utičnica
– Pri usisavanju mokre prljavštine
je predviđena samo za direktno
sisaljkom za tekstilni nameštaj ili
priključivanje električnog alata na usisivač.
usisnim nastavkom za fuge, odnosno
Korišćenje utičnice u druge svrhe nije
za vreme usisavanja vode iz nekog
dozvoljeno.
spoljašnjeg suda preporučljivo je
Utaknite strujni utikač električnog alata
isključiti funkciju "Automatsko čišćenje
u usisivač.
filtera".
Uključite uređaj pritiskom na glavni
– Čim se dostigne maksimalna
prekidač.
napunjenost tečnošću, uređaj se
Indikator svetli, usisivač se nalazi u stanju
automatski isključuje.
pripravnosti.
– U slučaju neprovodnih tečnosti (kao
Napomena: Usisivač se automatski
što su na primer emulzije za hlađenje
uključuje i isključuje električnim alatom.
bušilica, ulja i masti) uređaj se ne
Napomena: Usisivač se pokreće sa
isključuje kada se napuni. U tom
zadrškom od najviše 0,5 s, a zaustavlja po
slučaju se napunjenost mora stalno
isteku zaustavnog hoda od najviše 15 s.
proveravati, a posudu treba redovno
Napomena: Za specifikaciju priključka
prazniti.
električnog alata pogledajte odlomak
– Po završetku mokrog usisavanja:
"Tehnički podaci".
Očistite pljosnati naborani filter uz
Slika
pomoć funkcije za čišćenje filtera.
Priključnu obujmicu prilagodite
Očistite elektrode četkom. Posudu
priključku električnog alata.
prebrišite vlažnom krpom i ostavite da
se osuši.
– 3
153SR

Slika
Transport
Uklonite zakrivljeni nastavak sa usisnog
creva.
Oprez
Montirajte priključnu obujmicu na
Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom
usisno crevo.
transporta pazite na težinu uređaja.
Slika
Izvadite usisnu cev sa podnim
Utaknite priključnu obujmicu u električni
nastavkom iz držača. Uređaj nosite
alat.
držeći ga za ručku i usisnu cev.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
Automatsko čišćenje filtera
uređaj od klizanja i nakretanja u skladu
Uređaj poseduje novu vrstu čišćenja filtera,
sa odgovarajućim važećim propisima.
koja posebno delotvorno čisti od fine
prašine. Pri tome se pljosnati naborani filter
Skladištenje
svakih 15 sekundi automatski čisti udarima
Oprez
vazduha (pulsirajući zvuk).
Opasnost od povreda i oštećenja! Pri
Napomena: Automatsko čišćenje filtera je
skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.
fabrički uključeno.
Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u
Napomena: Isključivanje/uključivanje
zatvorenim prostorijama.
automatskog čišćenja filtera je moguće
samo dok uređaj radi.
Nega i održavanje
– Isključivanje automatskog čišćenja
filtera:
Opasnost
Pritisnite prekidač. Indikator u
Uređaj pre svih radova na njemu isključite i
prekidaču se gasi.
izvucite strujni utikač iz utičnice.
– Uključivanje automatskog čišćenja
Zamena pljosnatog naboranog
filtera:
filtera
Ponovo pritisnite prekidač. Indikator u
Otvorite poklopac filtera.
prekidaču svetli zeleno.
Zamenite pljosnati naborani filter.
Isključivanje uređaja
Zatvorite poklopac filtera tako da se
Isključite uređaj pritiskom na glavni
čujno uglavi.
prekidač.
Čišćenje elektroda
Izvucite strujni utikač.
Odglavite i skinite usisnu glavu.
Nakon svake primene
Očistite elektrode četkom.
Ispraznite posudu.
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
Usisajte prašinu iz i sa uređaja i
Otklanjanje smetnji
prebrišite ga vlažnom krpom.
Opasnost
Skladištenje uređaja
Uređaj pre svih radova na njemu isključite i
Slika
izvucite strujni utikač iz utičnice.
Usisno crevo i strujni kabl treba čuvati
kao što je prikazano na slici.
Usisna tubina ne radi
Uređaj odložite u suvu prostoriju i
Proverite utičnicu i osigurač napajanja.
zaštitite ga od neovlašćenog
Proverite strujni kabl, utikač, elektrode i
korišćenja.
eventualno utičnicu uređaja.
Uključite uređaj.
154 SR
– 4

Usisna tubina se isključuje
Automatsko čišćenje filtera ne
može da se uključi
Ispraznite posudu.
Obavestite servisnu službu.
Nakon pražnjenja posude usisna
turbina ne može ponovo da se
Garancija
pokrene
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
Isključite uređaj, sačekajte 5 sekundi pa
izdala naša nadležna distributivna
ga nakon tih 5 sekundi ponovo uključite.
organizacija. Eventualne smetnje na
Očistite četkom elektrode i prostor
uređaju za vreme trajanja garancije
između njih.
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
Usisna snaga se smanjuje
koji podleže garanciji obratite se sa
Odstranite začepljenja iz usisnog
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
nastavka, usisne cevi, usisnog creva ili
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
pljosnatog naboranog filtera.
Pribor i rezervni delovi
Zamenite papirnu filtersku kesu.
Zamenite flizelinsku filtersku vrećicu
– Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
(poseban pribor).
rezervni delovi koje dozvoljava
proizvođač. Originalan pribor i originalni
Ispravno uglavite poklopac filtera.
rezervni delovi garantuju za to da
Operite membranski filter (poseban
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.
pribor) pod mlazom vode ili ga
– Pregled najčešće potrebnih rezervnih
zamenite.
delova naći ćete na kraju ovog radnog
Zamenite pljosnati naborani filter.
uputstva.
Proverite zaptivenost ispusnog creva.
– Dodatne informacije o rezervnim
Izlaženje prašine prilikom
delovima dobićete pod
usisavanja
www.kaercher.com u delu Servis
(Service).
Slika
Proverite odnosno ispravite položaj
pljosnatog naboranog filtera.
Zamenite pljosnati naborani filter.
Automatsko isključivanje (mokro
usisavanje) se ne aktivira
Očistite četkom elektrode i prostor
između njih.
Ako se usisavaju tečnosti koje ne
provode električnu struju, treba stalno
proveravati napunjenost.
Automatsko čišćenje filtera ne radi
Usisno crevo nije priključeno.
Automatsko čišćenje filtera ne
može da se isključi
Obavestite servisnu službu.
– 5
155SR

Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina
po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim
njenim modelima koje smo izneli na tržište,
odgovara osnovnim zahtevima dole
navedenih propisa Evropske Zajednice o
sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava
prestaje da važi ako se bez naše
saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve
promene.
Proizvod: Usisivač za mokru i suvu
prljavštinu
Tip: 1.146-xxx
Odgovarajuće EZ-direktive:
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2004/108/EZ
2011/65/EU
Primenjene usklađene norme:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581
Primenjeni nacionalni standardi:
-
5.957-602
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
156 SR
– 6

Tehnički podaci
Tact Tact Te
Napon el. mreže V 220-240 220-240
Frekvencija Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Maks. snaga W 1380 1380
Nominalna snaga W 1200 1200
Zapremina posude l 54 54
Količina punjenja tečnosti l 40 40
Maks. protok vazduha l/s 74 74
Maks. podpritisak kPa
25,4 (254) 25,4 (254)
(mbar)
Specifikacija priključka električnog alata W -- 100-2200
Stepen zaštite -- IPX4 IPX4
Klasa zaštite II --
-- -- I
Priključak usisnog creva (C-DN/C-ID) mm 35 35
Dužina x širina x visina mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Tipična radna težina kg 16,0 17,0
Maks. temperatura okoline °C +40 +40
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69
Nivo zvučnog pritiska L
pA
dB(A) 69 69
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 1 1
2
Vrednost vibracije na ruci m/s
<2,5 <2,5
2
Nepouzdanost K m/s
0,2 0,2
2
Strujni kabl H07RN-F 2x1,0 mm
Tact Br. dela Dužina kabla
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
2
Strujni kabl H07RN-F 3x1,5 mm
Tact Te Br. dela Dužina kabla
EU 6.649-385.0 7,5 m
– 7
157SR

Преди първото използване на
Старите уреди съдържат цен-
Вашия уред прочетете това
ни материали, подлежащи на
оригинално инструкцуя за работа,
рециклиране, които могат да
действайте според него и го запазете за
бъдат употребени повторно.
по-късно използване или за следващия
Батерии, масла и подобни на
притежател.
тях не бива да попадат в окол-
– Преди първото пускане в експлоата-
ната среда. Поради това моля
ция непременно прочетете Упътва-
отстранявайте старите уреди,
нето за експлоатация № 5.956-249!
използвайки подходящи за
– При пренебрегване на Упътването за
целта системи за събиране.
експлоатация и на Указанията за
Указания за съставките (REACH)
безопасност могат да възникнат по-
Актуална информация за съставките ще
вреди по уреда и опасности за об-
намерите на:
служващия го и за други лица.
www.kaercher.com/REACH
– При транспортни дефекти незабавно
информирайте търговеца.
Символи в Упътването за
работа
Съдържание
Опасност
Опазване на околната среда BG . . .1
За непосредствено грозяща опасност,
Символи в Упътването за ра-
която води до тежки телесни повреди
бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1
или до смърт.
Употреба по предназначение BG . . .1
몇 Предупреждение
Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2
За възможна опасна ситуация, която
Пускане в експлоатация. . BG . . .2
би могла да доведе до тежки телесни
Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .3
повреди или смърт.
Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .4
Внимание
Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .4
За възможна опасна ситуация, която
Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . .4
би могла да доведе до леки телесни по-
Помощ при неизправности BG . . .5
вреди или материални щети.
Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6
Принадлежности и резервни
Употреба по
части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6
предназначение
Декларация за съответствие
на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6
몇 Предупреждение
Технически данни . . . . . . . BG . . .7
Уредът не е подходящ за изсмукване на
вредни за здравето прахове.
Опазване на околната среда
– Тази прахосмукачка е предназначе-
на за мокро и сухо почистване на по-
Опаковъчните материали мо-
дови и стенни повърхности.
гат да се рециклират. Моля не
хвърляйте опаковките при до-
– Този уред е годен за професионална
машните отпадъци, а ги пре-
употреба, напр. в хотели, училища,
дайте на вторични суровини с
болници, фабрики, магазини, офиси
цел повторна употреба.
и помещения под наем.
158 BG
– 1

Елементи на уреда Пускане в експлоатация
1 Електроди
Внимание
2 Маркуч за боклук
При изсмукване никога да не
се от-
3 Изпускане на въздуха, работен въз-
странява плоския филтър.
дух
Антистатична система
4 Блокировка на смукателната тръба
Само при уреди с вграден контакт:
5 Навлизане на въздуха, въздух за ох-
През заземения присъединителен щу-
лаждане на двигателя
цер се отвеждат статичните заряди. По
6 Всмукателна глава
този начин се предотвравят образуване-
7 Резервоар за отпадъци
то на искри и токови удари с електриче-
8 Колело
ски проводими принадлежности (опция).
9 Скоба за водещата ролка
Сухо изсмукване
10 Водеща ролка
11 Всмукателен накрайник
– При изсмукване на фин прах може
12 Подова дюза
допълнително да се използва харти-
13 Всмукателна тръба
ен филтър, торбичка от кече (специ-
14 Кука на кабела
ална принадлежност) или
мембранен филтър (специална при-
15 Капак на филтъра
надлежност).
16 Дръжка за носене
17 Плъзгаща скоба
Монтаж на хартиена филтърна тор-
18 Коляно
бичка/филтърна торбичка от кече
19 Въртящ регулатор за мощност на
Фигура
всмукване (мин-макс)
Всмукателната глава да се освободи
и да се свали.
20 Контролна лампа
Поставете хартиения филтър, тор-
21 Контактна кутия
бичката от кече (специална принад-
22 Автоматично почистване на филтъра
лежност) или мембранния филтър
23 Главен ключ
(специална
принадлежност).
24 Плосък филтър
Всмукателната глава да се постави и
25 Почистване на филтъра
да се блокира.
26 Носач за подовата дюза
Превключване от мокро на сухо из-
27 Изпускателен маркуч
смукване
28 Носач за всмукателни тръби
Внимание
29 Носач за дюзата за фуги
При превключване от мокро на сухо
30 Захранващ кабел
изсмукване имайте предвид следно-
31 Типова табелка
то:
Изсмукването на сух прах при влажен
филтърен елемент задръства филтъ-
ра и може да го направи негоден за упо-
треба.
Мокрият филтър да се изсуши добре
преди употреба
или да се смени със
сух.
– 2
159BG

При необходимост да се смени фил-
– След приключване на мокрото из-
търа, описано е в точка "Грижи и под-
смукване: Почистете плоския фил-
дръжка".
тър с функцията за почистване на
Указание: При постоянно мокро изсмук-
филтъра. Почистете електродите с
ване се препоръчва използване на пло-
четка. Почистете резервоара с влаж-
сък филтър PES (вижте филтърни
на кърпа и го подсушете.
системи).
Връзка с клип
Мокро изсмукване
Фигура
Всмукателният маркуч е оборудван със
Монтаж гумен овал
система с клип. Могат да се присъеди-
Фигура
нят всички принадлежности C-35/C-DN-
Демонтирайте ивицата с четки.
35.
Монтирайте гумените фаски.
Указание: Структурираната страна на
Обслужване
гумените фаски трябва да сочи
навън.
Включване на уреда
Отстраняване на хартиена филтърна
торбичка/филтърна торбичка от кече
Включете щепсела в електрическата
– При изсмукване на мокри замърсява-
мрежа
.
ния винаги да се отстранява харти-
Свържете уреда към главния прекъс-
ената филтърна торбичка,
вач.
торбичката от кече (специална при-
Да се настрои мощността на
надлежност) или мембранния фил-
тър (специална принадлежност).
всмукване
– Препоръчва се да се използва специ-
Само при уреди с вграден контакт:
ална филтърна торба (мокра) (виж
Мощността на всмукване (мин-макс)
филтърни системи).
да се настрои от въртящия се регула-
Изпуснете мръсната вода
тор.
Фигура
Работа с електрически инстру-
Мръсната вода да се изпусне от мар-
менти
куча за изпускане.
Само при уреди с вграден контакт:
Общи положения
Опасност
– При изсмукване на мокри замърсява-
ния с дюзата за мека мебел или фу-
Опасност от нараняване и повреда!
ги, респ. когато предимно се
Щепселът е предназначен само за ди-
изсмуква вода от съд, се препоръчва
ректно свързване на електрически ин-
да се изключи функцията "Автома-
струменти към прахосмукачката.
тично почистване на филтъра".
Всяка друга употреба на щепсела е не-
допустима.
– При достигане на макс. ниво на теч-
Щепсела на електрическия инстру-
ността уредът изключва автоматич-
мент да се пъхне в прахосмукачката.
но.
Свържете уреда към главния прекъс-
– При не проводими течност (напр.
вач.
емулсия при пробиване, масла и
мазнини) уредът не изключва при
Контролната лампа свети, прахосмукач-
пълен резервоар. Нивото на за-
ката се
намира в режим Standby.
пълване трябва да се проверява
Указание: Прахосмукачката се включва
непрекъснато и резервоара да се
и изключва автоматично с електриче-
изпразва своевременно.
ския инструмент.
160 BG
– 3