Karcher Aspirateur eau et poussières NT 35-1 Tact Te – страница 10
Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 35-1 Tact Te

Слід добре висушити вологий фільтр
резервуара прилад не
або замінити його на сухий.
відключається. Рівень заповнення
У разі потреби слід замінити фільтр,
повинен постійно
як вказано у розділі "Догляд та
контролюватися, а з резервуара
технічне обслуговування".
необхідно вчасно видаляти його
вміст.
Вказівка: Якщо постійно
використовується вологе прибирання,
– Після завершення чищення у
рекомендується застосування плоского
вологому режимі: Виконати чищення
складчастого фільтра з ПЕС (див.
складчастого фільтру за допомогою
системи фільтрів).
системи для чищення фільтру.
Електроди очистити за допомогою
Вологе прибирання
щітки. Резервуар очистити за
допомогою вологого рушника та
Установка гумових губок
висушити.
Малюнок
Зняти щітки.
Пружинний контакт
Встановити гумові губки.
Малюнок
Вказівка:
Структурована сторона
Всмоктуючий шланг оснащено
гумових губок має дивитись назовні.
пружинною системою. Може бути
Видалення паперового
під'єднано будь-яке допоміжне
фільтрувального пакета/
обладнання C-35/C-DN-35.
фільтрувального пакету з нетканого
Експлуатація
матеріалу
– При всмоктуванні вологого бруду
Ввімкнення пристрою
завжди слід знімати паперовий
фільтр-пакет, фільтрувальний пакет
Вставте штепсельну вилку.
з нетканого матеріалу (спеціальне
Увімкнути пристрій через головний
приладдя) або мембранний фільтр
вмикач.
(спеціальне приладдя).
Встановити силу всмоктування
– Рекомендується використання
спеціального фільтрувального мішка
Тільки для пристроїв з вбудованою
(вологого чищення) (див. розділ
розеткою:
"Фільтрувальні системи").
Настроїти силу Всмоктування (мін. -
макс.) за допомогою ручки
Загальні положення
настроювання.
– При засмоктуванні вологого бруду
форсункою для чищення оббивки
Використання
або стиків, а також у тих випадках,
електроінструментів
коли з резервуара переважно
відкачується вода, рекомендується
Тільки для пристроїв з вбудованою
відключення функції «Автоматичне
розеткою:
чищення фільтра».
Обережно!
– При досягненні максимального рівня
Небезпека отримання травм та
рідини прилад автоматично
ушкоджень! Ця розетка призначена
відключається.
виключно для прямого підключення
– Під час роботи з непровідними
електроінструментів до пилососа.
рідинами (наприклад, рідина для
Інше використання розетки не
охолодження при свердлінні,
допускається.
масла та жири), при наповненні
– 3
181UK

Вставити штепсель
Знову натиснути на перемикач.
електроінструменту в пилосос.
Загориться зелена контрольна
Увімкнути пристрій через головний
лампа на вимикачеві.
вмикач.
Вимкнути пристрій
Контрольна лама горить, прилад
Вимкнути пристрій через головний
знаходиться в стані готовності.
вмикач.
Вказівка: Пилосос вмикається і
вимикається електричним інструментом
Вітягніть мережеву штепсельну вилку.
автоматично.
Після кожного використання
Вказівка: Запізнення розгону пилососу
становить до 0,5 секунди, час роботи за
Випорожнити резервуар.
інерцією - до 15 секунд.
Очистити прилад зовні та всередині
Вказівка: Споживана потужність
за допомогою пилососа та протерти
електричних інструментів зазначена в
його вологим рушником.
розділі "Технічні
дані".
Зберігати пристрій
Малюнок
З'єднати трубну муфту з
Малюнок
електроінструментом.
Зберігати всмоктувальний шланг і
Малюнок
мережевий шнур, як вказано на
Зняти коліно на всмоктувальному
малюнку.
шлангові.
Зберігайте пристрій у сухому
Встановити трубну муфту на
приміщенні та захищайте від
всмоктувальному шлангові.
недозволеного використання.
Малюнок
Транспортування
Підключити трубну муфту до
електроінструменту.
Увага!
Небезпека отримання травм та
Автоматичне очищення фільтра
ушкоджень! При транспортуванні слід
Прилад має новий пристрій очищення
звернути увагу на вагу пристрою.
фільтра, який особливо ефективний при
Вийняти всмоктувальну трубку з
роботі з дрібним пилом. При цьому за
насадкою для підлоги із тримача. Для
допомогою подачі повітря кожні 15
перенесення пристрою його слід
секунд
відбувається автоматичне
брати за рукоятку та всмоктувальну
чищення складчастого фільтра
трубку.
(пульсуючий звук).
При перевезенні апарату в
Вказівка: Автоматичне чищення
транспортних засобах слід
фільтру завершиться самостійно.
враховувати місцеві діючі державні
Вказівка: Вмикання та вимикання
норми, направлені на захист від
автоматичного чищення фільтру
ковзання та перекидання.
можливо тільки при включеному
пристрої.
Зберігання
– Вимкнути автоматичне очищення
Увага!
фільтра:
Небезпека отримання травм та
Натиснути на перемикач. Погасне
ушкоджень! При зберіганні звернути
зелена контрольна лампочка на
увагу на вагу пристрою.
вимикачі.
Цей прилад має зберігатися лише у
– Увімкнути автоматичне очищення
внутрішніх приміщеннях.
фільтра:
182 UK
– 4

Догляд та технічне
Після спустошення бака
всмоктувальна турбіна не
обслуговування
запускається
Обережно!
Вимкнути прилад і почекати 5 секунд,
До проведення будь-яких робіт слід
після чого знову увімкнути прилад.
вимкнути пристрій та витягнути
Очистити електроди, а
також простір
штекер.
між електродами за допомогою
Заміна складчастого фільтра
щітки.
Відкрити кришку фільтра.
Знизилась сила всмоктування
Замініть складчастий фільтр.
Видалити сміття з всмоктувального
Закрити кришку фільтра так, щоб
сопла, всмоктувальної трубки,
було чути щиглик.
всмоктувального шланга або
Очистити електроди
складчастого фільтра.
Замініть паперовий фільтр-пакет.
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
Замінити фільтрувальний пакет з
головку.
нетканого матеріалу (спеціальне
Електроди очистити за допомогою
обладнання).
щітки.
Правильно зафіксувати кришка
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
фільтра.
головку.
Очистити під проточною водою або
Допомога у випадку
замінити мембранний фільтр
(додаткове обладнання).
неполадок
Замініть складчастий
фільтр.
Обережно!
При всмоктуванні виходить пил
До проведення будь-яких робіт слід
вимкнути пристрій та витягнути
Малюнок
штекер.
Перевірити правильність
встановлення складчастого фільтру
Всмоктувальна турбіна не
або внести виправлення.
працює
Замініть складчастий фільтр.
Перевірити штепсельну розетку та
Автоматичне відключення
запобіжник системи
(чищення у вологому режимі) не
електроживлення.
спрацьовує
Перевірити мережний кабель,
штепсельну вилку, електроди і, при
Очистити електроди, а також простір
необхідності, штепсельну розетку
між електродами за допомогою
пристрою.
щітки.
Включіть пристрій.
При роботі з непровідною рідиною
слід постійно контролювати рівень
Всмоктувальна турбіна
заповнення.
відключається
Не виконується автоматичне
Випорожнити резервуар.
чищення фільтра
Всмоктувальний шланг не
підключений.
– 5
183UK

Автоматичне чищення фільтра не
Заява при відповідність
вимикається
Європейського
Звернутися до служби підтримки
співтовариства
користувачів.
Цим ми повідомляємо, що нижче
Автоматичне чищення фільтра не
зазначена машина на основі своєї
вмикається
конструкції та конструктивного
виконання, а також у випущеної у
Звернутися до служби підтримки
продаж моделі, відповідає спеціальним
користувачів.
основним вимогам щодо безпеки та
Гарантія
захисту здоров'я представлених нижче
директив ЄС. У випадку неузгодженої з
У кожній країні діють умови гарантії,
нами зміни машини ця заява втрачає
наданої відповідною фірмою-
свою силу.
продавцем. Неполадки в роботі
Продукт: Пилосос для сухого та
пристрою ми усуваємо безплатно
вологого всмоктування
протягом терміну дії гарантії, якщо вони
Тип: 1.184-xxx
викликані браком матеріалу чи
Відповідна директива ЄС
помилками виготовлення. У випадку
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
чинності гарантії звертіться до продавця
2004/108/ЄС
чи в найближчий
авторизований
2011/65/ЄС
сервісний центр з документальним
Прикладні гармонізуючі норми
підтвердженням покупки.
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Приладдя й запасні деталі
EN 60335–1
EN 60335–2–69
– При цьому будуть використовуватись
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
лише ті комплектуючі та запасні
EN 61000–3–3: 2008
частини, що надаються виробником.
EN 62233: 2008
Оригінальні комплектуючі та запасні
EN 50581
частини замовляються по гарантії,
Запропоновані національні норми
щоб можна було безпечно та без
-
перешкод використовувати пристрій.
5.957-602
– Асортимент запасних частин, що
часто необхідні, можна знайти в кінці
Ті, хто підписалися діють за запитом та
інструкції по експлуатації.
дорученням керівництва.
– Подальша інформація по запасним
частинам є на сайті
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
CEO
Head of Approbation
уповноважений по документації:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
184 UK
– 6

Технічні характеристики
Tact Tact Te
Номінальна напруга В 220-240 220-240
В AU: 240 AU: 240
Частота Гц 1~ 50/60 1~ 50/60
Макс. потужність Вт 1380 1380
Номінальна потужність Вт 1200 1200
Місткість резервуару л 34 34
Об'єм заповнення рідини л 19 19
Кількість повітря (макс.) л/с 74 74
Нижній тиск (макс.) кПа
25,4 (254) 25,4 (254)
(мбар)
Споживана потужність електричних
Вт -- EU: 100-2200
інструментів
Вт -- GB: 100-1800
Вт -- CH: 100-1100
Ступінь захисту -- IPX4 IPX4
Клас захисту II --
-- -- I
Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-ID) мм 35 35
Довжина x ширина x висота мм 520 x 380 x 580 520 x 380 x 580
Типова робоча вага кг 11,5 12,5
Температура навколишнього
°C +40 +40
середовища (
макс.)
Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69
Рівень шуму L
pA
дБ(А)69 69
Небезпека K
pA
дБ(А)1 1
2
Значення вібрації рука-плече м/с
<2,5 <2,5
2
Небезпека K м/с
0,2 0,2
2
2
Мережний
H07RN-F 2x1,0 mm
Мережний
H07RN-F 3x1,5 mm
кабель
кабель
Tact № деталі Довжина
Tact Te № деталі Довжина
кабелю
кабелю
EU 6.650-079.0 7,5 м
EU 6.649-385.0 7,5 м
GB 6.650-082.0 7,5 м
GB 6.649-399.0 7,5 м
CH 6.650-080.0 7,5 м
CH 6.649-393.0 7,5 м
AU 6.650-081.0 7,5 м
– 7
185UK

Filtersysteme / Filter Systems / Système de filtres
Flachfalten-
Papierfilter-
Membran-
Spezialfilter-
Flachfalten-
Vliesfilter-
filter *
tüte 2-lagig *
filter
tüte, nass
filter (PES) *
tüte 3-lagig *
Flat pleated
Paper filter
Diaphragm
Special filter
Flat pleated
Fleece filter
filter *
bag double
filter
bag, wet
filter (PES) *
bag triple
Filtre plat à
layered *
Filtre à
Sachet filtre
Filtre plat à
layered *
plis *
Sachet
membrane
spécial,
plis (PES) *
Sachet filtre
filtre à 2
mouillé
en tissu non
épaisseurs *
tissé à 3
épaisseurs *
Bestell-Nr.
6.904-367 6.904-210 6.904-212 6.904-171 6.904-360 6.904-351
Order No.
Numéro de
référence
Menge
1 515 1 5
Quantity
Quantité
Normalstäube
XXX X
Normal dust
Poussières
normales
Feinstäube
XX X
Fine dust
Poussières
fines
Abrasive
X XXX X
Stäube
Abrasive dust
Poussières
abrasives
Flüssigkeiten,
XX
nasser
Schmutz
Liquids, wet
dirt
Liquides,
saletès
humides
* Staubklasse M, Rückhaltevermögen > 99,9 %
* Dust class M, Retention > 99,9 %
* Classe de poussière M, Conservation > 99,9 %
186

Zubehör / Accessories / Accessoires
4.440-626
CDN 35
2,5
4.440-653
CDN 35 EL
2,5
6.906-208
C 35
2,5
6.906-241
C 35
4,0
6.906-242
C 35
10,0
6.906-321
C 40
4,0
6.906-279
C 40
10,0
6.906-546
C 40 EL
4,0
6.906-714
C 40 Oil
4,0
6.906-237
C 35
2,5
6.906-277
C 35 EL
2,5
6.906-344
C 40
2,5
Verlängerung,
extension,
rallonge
2.639-483 DN 35 0,45
2.639-484
DN 35/27
3,5
2.639-485
DN 35/27 EL
3,5
5.453-042
C 35 EL
5.453-052
C 35 EL
5.407-112
C 35 - DN 35
5.407-111
C 40 - DN 40
5.407-113
C 40 - C 35
5.031-718
DN 35
5.031-939
DN 35 EL
5.031-904
C/DN 40
5.032-427
C/DN 40 EL
6.900-514
DN 35 M
0,5
6.900-275
DN 40 M
0,5
6.902-154
DN 35 ES
0,5
187

Zubehör / Accessories / Accessoires
6.906-513
DN 35
360
6.906-384
DN 35 M
370
6.906-554
DN 40
360
6.903-018
DN 40 M
370
6.906-383
DN 40 M
450
6.906-511 DN 35 270
6.900-922
DN 35 M
0,5
6.903-033
DN 40
0,29
6.902-104
DN 35
0,2
6.902-105
DN 40
0,2
6.903-862 DN 35
6.900-425
DN 35 hard
0,25
6.903-863
DN 35 soft
0,25
EL = elektrisch leitend, electrical conductive, conducteur électrique
C = Clip-Verbindung, Clip connection, Connexion de clip
DN = Konus-Verbindung, Cone connection, Connexion de cône
M = Metall, metal, métal
Oil = ölbeständig, oil resistant, résistant à l’huile
ES = Edelstahl rostfrei, Stainless steel, Acier inoxydable
188

NT 35/1 Tact
189

NT 35/1 Tact Te
190


http://www.kaercher.com/dealersearch