Karcher Aspirateur eau et poussières NT 14-1 Ap – страница 8
Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 14-1 Ap

Vahetage madalvoltfilter.
EÜ vastavusdeklaratsioon
Vajadusel puhastage heitõhu filtrit voo-
lava vee all ja kuivatage.
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
tud seade vastab meie poolt turule toodud
Tolm pääseb imemisel välja
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
Kinnitage filtri kate korralikult.
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
Vahetage madalvoltfilter.
mise korral seadme juures kaotab käesolev
Vajadusel puhastage heitõhu filtrit voo-
deklaratsioon kehtivuse.
lava vee all ja kuivatage.
Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja
Automaatne väljalülitamine
Tüüp: 1.510-xxx
(märgimemine) ei käivitu
Asjakohased EÜ direktiivid:
2006/42/EU (+2009/127/EU)
Puhastage elektroode ja elektroodide
2004/108/EÜ
vahesid harjaga.
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
Kontrollige mittejuhtiva vedeliku puhul
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
pidevalt täitetaset.
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Kuivatage lamevoltfilter.
EN 60335–1
Kuivatage heitõhu filter.
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Garantii
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
Kohaldatud riiklikud standardid
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
-
mel esinevad rikked kõrvaldame
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
5.957-945
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
ral palume pöörduda müüja või lähima
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
sel ja volitusel.
ostu tõendava dokumendi.
Lisavarustus ja varuosad
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
CEO
Head of Approbation
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
tarvikud ja -varuosad annavad teile
S. Reiser
garantii, et seadmega on võimalik töö-
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
test varuosadest leiate te kasutusjuhen-
71364 Winnenden (Germany)
di lõpust.
Tel: +49 7195 14-0
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
Faks: +49 7195 14-2212
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Service.
Winnenden, 2013/05/01
– 4
141ET

Tehnilised andmed
NT 14/1 Ap
Võrgupinge V 220-240
Sagedus Hz 1~ 50/60
Maksimaalne võimsus W 1380
Nominaalvõimsus W 1200
Paagi maht l 14
Vedeliku täitekogus l 4
Õhukogus (maks.) l/s 61
Alarõhk (maks.) kPa (mbar) 23,0 (230)
Kaitse liik -- IPX4
Elektriohutusklass II
Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) mm 35
pikkus x laius x kõrgus mm 495 x 460 x 410
Tüüpiline töömass kg 12,8
Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 70
Ebakindlus K
pA
dB(A) 1
2
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s
<2,5
2
Ebakindlus K m/s
0,2
2
Võrgukaa-
H05VV-F 2x1,0 mm
bel
Detaili nr.: Kaabli pikkus
EU 6.649-676.0 7,5 m
GB 6.649-736.0 7,5 m
CH 6.649-735.0 7,5 m
142 ET
– 5

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Vides aizsardzība
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Iepakojuma materiāli ir atkārtoti
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
pārstrādājami. Lūdzu, neizme-
vai turpmākiem lietotājiem.
tiet iepakojumu kopā ar māj-
– Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt
saimniecības atkritumiem, bet
norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!
nogādājiet to vietā, kur tiek veik-
– Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija
ta atkritumu otrreizējā pārstrā-
un drošības norādījumi, aparātā var
de.
rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-
Nolietotās ierīces satur noderī-
totāja un citu personu drošību.
gus materiālus, kurus iespē-
– Par transportēšanas bojājumiem neka-
jams pārstrādāt un izmantot
vējoties ziņojiet tirgotājam.
atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-
dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-
Satura rādītājs
kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam
Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . 1
utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-
šu atkritumu savākšanas sistē-
Lietošanas instrukcijā izmantotie
simboli . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 1
mu starpniecī
bu.
Noteikumiem atbilstoša lietošana LV . . 2
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . 2
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . 2
dīsiet:
Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . 3
www.kaercher.com/REACH
Transportēšana . . . . . . . . . LV . . 3
Lietošanas instrukcijā
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . 3
izmantotie simboli
Kopšana un tehniskā apkope LV . . 3
Palīdzība darbības traucējumu
Bīstami
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . 3
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 4
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Piederumi un rezerves daļas LV . . 4
vai izraisa nāvi.
EK Atbilstības deklarācija. . LV . . 5
몇 Brīdinājums
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . 6
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
mus vai izraisīt nāvi.
Uzmanību
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
teriālos zaudējumus.
– 1
143LV

Noteikumiem atbilstoša
Ekspluatācijas uzsākšana
lietošana
Uzmanību
몇 Brīdinājums
Sūkšanas procesa laikā nekad nedrīkst no-
ņemt plakanrievu filtru.
Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu pu-
tekļu iesūkšanai.
Sausā sūkšana
– Putekļu sūcējs ir paredzēts grīdu un
– Sūcot smalkus putekļus, papildus var
sienu virsmu sausajai un mitrajai tīrīša-
izmantot papīra vai flīsa filtra maisiņu.
nai.
– Šī ierīce ir piemērota industriālai lieto-
Papīra filtra maisiņa ielikšana
šanai, piem., amatniekiem būvobjektos,
Attēls
galdniekiem un apdares darbos.
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
Uzlieciet papīra vai flīsa filtra maisiņu.
Aparāta elementi
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
1 Filtra pārsegs
Mitrā sūkšana
2 Plakani salocītais filtrs.
3Sūkšanas šļūtene
Gumijas mēlīšu pielikšana
4 Kabeļa āķis, grozāms
Attēls
5Sūkšanas galviņas fiksators
Demontējiet suku strēmeles.
6 Ritenis
Iemontējiet gumijas mēlītes.
7 Ritošā daļa
Norāde: gumijas mēlīšu rievotajai malai jā-
būt vērstai uz ārpusi.
8 Netīrumu tvertne
9 Vadrullītis
Papīra filtra maisiņa izņemšana
10 Sūkšanas uzgalis
– Uzsūcot slapjus netīrumus, papīra vai
11 Ritošās daļas fiksācija
flīsa filtra maisiņš vienmēr ir jāizņem.
12 Sprausla grīdas tīrīšanai
Vispārīgā informācija
13 Sūkšanas caurule
– Sasniedzot maksimālo šķidruma līme-
14 Galvenais slēdzis
ni, aparāts automātiski atslēdzas.
15 Rokturis aparāta pārnēsāšanai
– Strāvu nevadošu šķidrumu gadījumā
16 Sūkšanas galviņa
(piemēram, bora emulsija, eļļa un
tauki) aparāts, piepildoties tvertnei,
17 Elektrodi
netiek atslēgts Pastāvīgi jāpārbauda
18 Filtra rāmja fiksators
piepildījuma līmenis un savlaicīgi jā-
19 Filtra rāmis
iztukšo tvertne.
20 Līkums
– Pēc mitrās sūkšanas: Ar suku notīrīt
21 Gaisa izplūdes filtrs
elektrodus. Tvertni iztīrīt ar mitru lupati-
22 Nodalījums sūkšanas caurul
ēm
ņu un izžāvēt.
23 Līkuma turētājs
Atsperes aizspiedņu savienojums
24 Nodalījums uzgalim savienojumu tīrīšanai
25 Gaisa izplūdes atvere
Attēls
26 Tīkla kabelis
Sūkšanas šļūtene ir aprīkota ar atsperes
27 Datu plāksnīte
aizspiedņu sistēmu. Var būt pieslēgtas vi-
sas C-35/C-DN-35 piederumu daļas.
144 LV
– 2

Apkalpošana
Kopšana un tehniskā apkope
Bīstami
Ierīces ieslēgšana
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
ligzdai.
Plakanrievu filtra nomaiņa
Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.
Atveriet filtra pārsegu.
Grūti aizsniedzamu vietu tīrīšana
Nomainiet plakanrievu filtru.
Attēls
Aizveriet filtra pārsegu, tam dzirdami ir
Nospiediet ratiņu fiksatoru un izņemiet
jānofiksējas.
sūkšanas elementu.
Gaisa izplūdes filtra nomaiņa
Attēls
Veiciet grūti aizsniedzamu vietu vai
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
kāpņu pakāpienu tīrīšanu.
Pagriezt sūkšanas galviņu par 180° un
Aparāta izslēgšana
noņemt.
Atbrīvojiet filtra rāmi un izņemiet ārā.
Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.
Izņemiet gaisa izplūdes filtru no filtra
Izņemt tīkla kontaktdakšu.
rāmja.
Pēc katras lietošanas
Ievietojiet filtra rāmī jaunu gaisa izplū-
des filtru atbilstoši aparāta pārskatam.
Iztukšojiet tvertni.
Filtra rāmi ievietojiet tā, lai X būtu vērsts
Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iztī-
uz āru.
riet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupatiņu.
Nofiksējiet filtra rāmi.
Aparāta uzglabāšana
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
Attēls
Elektrodų valymas
Sūkšanas šļūteni, līkumu un elektrības
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
vadu uzglabājiet atbilstoši attēlam.
Ar suku notīrīt elektrodus.
Novietojiet aparātu sausā telpā un no-
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
drošiniet to pret neatļ
autu lietošanu.
Palīdzība darbības
Transportēšana
traucējumu gadījumā
Uzmanību
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
Bīstami
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
Lai to pārnestu, satveriet aparātu aiz
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
roktura un aiz sūkšanas caurules.
Sūkšanas turbīna nedarbojas
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
Pārbaudiet energoapgādes kontaktligz-
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
du un drošinātāju.
Pārbaudiet ierīces tīkla kabeli, kontakt-
Glabāšana
dakšu un elektrodus.
Ieslēdziet ierīci.
Uzmanību
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
Sūkšanas turbīna atslēdzas
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Iztukšojiet tvertni.
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
– 3
145LV

Sūkšanas turbīnu pēc tvertņu
Garantija
iztukšošanas nevar iedarbināt
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
Izslēdziet ierīci un pagaidiet 5 sekundes,
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
pēc 5 sekundēm ieslēdziet no jauna.
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
Elektrodus un spraugu starp elektro-
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
diem iztīriet ar suku.
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
Iesūkšanas spēks samazinās
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas
griezieties pie tirgotāja vai tuvā
kajā pilnva-
šļūtenē vai plakanrievu filtrā.
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
Nomainiet papīra vai flīsa filtra maisiņu.
Piederumi un rezerves daļas
Pareizi nofiksējiet filtra pārsegu.
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
Nomainiet plakanrievu filtru.
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
Ja nepieciešams, izmazgājiet gaisa iz-
ģinālie piederumu un oriģinālās
plūdes filtru zem tekoša ūdens un izžā-
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
vējiet.
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
Putekļu izplūde sūkšanas procesa
miem.
laikā
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
Pārbaudiet plakanrievu filtra pareizu
matas galā.
montāžas pozīciju.
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
Pareizi nofiksējiet filtra pārsegu.
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
Nomainiet plakanrievu filtru.
her.com, sadaļā Service.
Ja nepieciešams, izmazgājiet gaisa iz-
plūdes filtru zem tekoša ūdens un izž
ā-
vējiet.
Nenostrādā automātiskā atslēgša-
nās sistēma (mitrā tīrīšana)
Elektrodus un spraugu starp elektro-
diem iztīriet ar suku.
Pastāvīgi pārbaudiet strāvu nevadošo
šķidrumu uzpildes līmeni.
Izžāvējiet plakani salocīto filtru.
Izžāvējiet gaisa izplūdes filtru.
146 LV
– 4

EK Atbilstības deklarācija
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
paziņojums zaudē savu spēku.
Produkts: Putekļsūcējs sauso un mitro
netīrumu sūkšanai
Tips: 1.510-xxx
Attiecīgās ES direktīvas:
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
Piemērotās harmonizētās normas:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Izmantotie valsts standarti:
-
5.957-945
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
pilnvarojuma.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīg
ā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/05/01
– 5
147LV

Tehniskie dati
NT 14/1 Ap
Barošanas tīkla spriegums V 220-240
Frekvence Hz 1~ 50/60
Maks. jauda W 1380
Nominālā jauda W 1200
Tvertnes tilpums l 14
Iepildāmais šķidruma daudzums l 4
Gaisa daudzums (maks.) l/s 61
Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 23,0 (230)
Aizsardzība -- IPX4
Aizsardzības klase II
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/C-ID) mm 35
Garums x platums x augstums mm 495 x 460 x 410
Tipiskā darba masa kg 12,8
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 70
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2
2
Tīkla kabelis H05VV-F 2x1,0 mm
Daļas Nr. Kabeļa ga-
rums
EU 6.649-676.0 7,5 m
GB 6.649-736.0 7,5 m
CH 6.649-735.0 7,5 m
148 LV
– 6

Prieš pirmą kartą pradedant
Aplinkos apsauga
naudotis prietaisu, būtina ati-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
Pakuotės medžiagos gali būti
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
perdirbamos. Neišmeskite pa-
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
ninkui.
komis, bet atiduokite jas
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
perdirbti.
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
249!
vertingų, antriniam žaliavų per-
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
saugos nurodymų galima sugadinti
dėl jie turėtų būti atiduoti
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
perdirbimo įmonėms. Akumulia-
kitiems asmenims.
toriai, alyvos ir panašios me-
– Pastebėję transportavimo metu apga-
džiagos neturėtų patekti į
dintas detales, informuokite tiekėją.
aplinką. Todėl naudotus prietai-
sus šalinkite pagal atitinkamą
Turinys
antrinių žaliavų surinkimo siste-
Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1
mą.
Naudojimo instrukcijoje naudo-
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1
gas (REACH)
Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .2
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2
dalis rasite adresu:
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2
www.kaercher.com/REACH
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
Naudojimo instrukcijoje
Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .3
naudojami simboliai
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .3
Pavojus
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .3
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .4
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .4
몇 Įspėjimas
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6
sužalojimus arba mirtį.
Atsargiai
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
– 1
149LT

Naudojimas pagal paskirtį
Naudojimo pradžia
몇 Įspėjimas
Atsargiai
Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-
Siurbimo metu niekada negalima pašalinti
goms dulkėms siurbti.
plokščiojo klostuoto filtro.
– Siurblys skirtas sausai ir drėgnai valyti
Sausas valymas
grindų ir sienų paviršius.
– Siurbdami smulkias dulkes, galite papil-
– Šis prietaisas tinka komerciniam nau-
domai naudoti popierinį arba medžiagi-
dojimui, pavyzdžiui, amatininkams sta-
nį filtro maišelį.
tybvietėse, staliams ir vidaus įrangos
darbams.
Popierinio filtro maišelio įdėjimas
Paveikslas
Prietaiso dalys
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
1 Filtro dangtelis
Uždėkite popierinį arba medžiaginį filtro
2 Plokščiasis gofruotas filtras
maišelį.
3 Siurbimo žarna
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
4 Sukamas kabelio kablys
Drėgnas valymas
5 Siurbimo galvutės fiksatorius
6 Ratas
Guminių apvadėlių uždėjimas
7 Važiuoklė
Paveikslas
8 Purvo rezervuaras
Išmontuokite šepetinį apvadą.
9 Vairuojamasis ratukas
Sumontuokite guminius apvadėlius.
10 Siurbimo antvamzdis
Pastaba: grublėta guminių apvadėlių pusė
turi būti išorėje.
11 Važiuoklės fiksatorius
12 Antgalis grindims
Pašalinkite popierinį filtro maišelį
13 Siurbimo vamzdis
– Siurbdami drėgnus nešvarumus, būti-
14 Pagrindinis jungiklis
nai išimkite popierinį arba medžiaginį fil-
tro maišelį.
15 Rankena
16 Siurblio viršutinė dalis
Bendroji informacija
17 Elektrodai
– Pasiekus maksimalų skysčio kiekį, prie-
18 Filtro korpuso užfiksavimas
taisas automatiškai išsijungia.
19 Filtro korpusas
– Siurbiant nelaidžius skysčius (pa-
vyzdžiui, gręžimo emulsijas, aliejus
20 Jungė
ir tepalus) prietaisas, prisipildžius
21 Išmetamojo oro filtras
rezervuarui, neišsijungs. Reikia nuo-
22 Siurbimo vamzdžių laikiklis
lat tikrinti rezervuaro prisipildymą ir
23 Atvamzdžio lizdas
jį laiku ištuštinti.
24 Antgalio siūlėms laikiklis
– Baigę siurbti drėgnus nešvarumus:
25 Išmetamojo oro anga
elektrodus nuvalykite šepečiu. Talpyklą
26 Elektros laidas
išvalykite drėgna šluoste ir nusausinki-
27 Duomenų lentelė
te.
150 LT
– 2

Jungiamasis spaustukas
Laikymas
Paveikslas
Atsargiai
Siurblio žarna turi spaustukų sistemą. Gali-
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
ma prijungti visus C-35/C-DN-35 priedus.
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
Valdymas
svorį.
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
Prietaiso įjungimas
Priežiūra ir aptarnavimas
Įkiškite elektros laido kištuką.
Pavojus
Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
Sunkiai pasiekiamų vietų valymas
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
kištuką iš tinklo lizdo.
Paveikslas
Paspauskite važiuoklės fiksatorių ir nu-
Plokščiojo klostuoto filtro keitimas
imkite siurbimo galvą.
Atidarykite filtro dangtelį.
Paveikslas
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
Valykite sunkiai prieinamas vietas arba
Uždarykite filtro dangtelį taip, kad girdi-
laiptų pakopas.
mai užsifiksuotų.
Prietaiso išjungimas
Išmetamojo oro filtro keitimas
Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Ištraukite elektros laido kištuką.
Siurblio galvutę pasukite 180° kampu.
Po kiekvieno naudojimo
Atblokuokite ir išimkite filtro korpusą.
Ištuštinkite kamerą.
Iš filtro korpuso išimkite išmetamojo oro
filtrą.
Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite
ir nuvalykite drėgna šluoste.
Pagal prietaiso brėžinį į filtro korpusą
įstatykite naują išmetamojo oro filtrą.
Prietaiso laikymas
Filtro korpusą įstatykite taip, kad žen-
Paveikslas
klas „X“ būtų nukreiptas į išorę.
Siurbimo žarną, vamzdžio alkūnę ir
Užfiksuokite filtro korpusą.
elektros laidą saugokite, kaip parodyta
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
paveiksle.
Elektrodų valymas
Prietaisą palikite sausoje, pašaliniams
neprieinamoje patalpoje.
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Elektrodus nuvalykite šepečiu.
Transportavimas
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
Atsargiai
Pagalba gedimų atveju
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
Pavojus
Norėdami nešti prietaisą, kelkite už ran-
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
kenos ir siurbimo vamzdžio.
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Transportuojant įrenginį transporto
kištuką iš tinklo lizdo.
priemon
ėse, jį reikia užfiksuoti pagal
galiojančius reglamentus, kad neslystų
ir neapvirstų.
– 3
151LT

Siurblio turbina neveikia
Garantija
Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
giklį.
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį,
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
kištuką ir elektrodus.
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
Įjunkite prietaisą.
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
Siurblio turbina išsijungia
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
Ištuštinkite kamerą.
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
Ištuštinus rezervuarą siurblio
tvirtinantį kasos kvitą.
turbina vis dar neveikia
Priedai ir atsarginės dalys
Išjunkite prietaisą ir, 5 sekundes palau-
kę, jį vėl įjunkite.
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
Šepečiu nuvalykite elektrodus ir tarpą
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
tarp jų.
nalių priedų ir atsarginių dalių
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
Sumažėjo siurbimo jėga
prietaiso funkcionavimą.
Pašalinkite susidariusius kamščius iš
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
siurbimo antgalio, siurblio vamzdžio, si-
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
urbimo žarnos ar plokščiojo klostuoto
jos pabaigoje.
filtro.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
Pakeiskite popierinį arba medžiaginį fil-
rasti interneto svetainės www.kaer-
tro maišelį.
cher.com dalyje „Service“.
Tinkamai užfiksuokite filtro dangtelį.
Pakeiskite plokščiąjį klostuotą filtrą.
Jei reikia, išmetamojo oro filtrą nuplau-
kite vandens srove ir išdžiovinkite.
Siurbimo metu dulkės šalinamos
laukan
Patikrinkite, ar tinkamai įstatytas plokš-
čiasis klostuotas filtras.
Tinkamai užfiksuokite filtro dangtelį.
Pakeiskite plokščią
jį klostuotą filtrą.
Jei reikia, išmetamojo oro filtrą nuplau-
kite vandens srove ir išdžiovinkite.
Automatinė išjungimo sistema
(drėgno valymo metu) nereaguoja
Šepečiu nuvalykite elektrodus ir tarpą
tarp jų.
Nuolat stebėkite elektros srovei nelai-
daus skysčio kiekį.
Išdžiovinkite plokščiąjį klostuotąjį filtrą.
Išdžiovinkite išmetamojo oro filtrą.
152 LT
– 4

EB atitikties deklaracija
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
nebegalioja.
Gaminys: Drėgno ir sauso valymo siur-
blys
Tipas: 1.510-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Taikomi darnieji standartai:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Taikomi nacionaliniai standartai:
-
5.957-945
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
tuvės vadovybės.
CEO
Head of Approbation
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/05/01
– 5
153LT

Techniniai duomenys
NT 14/1 Ap
Tinklo įtampa V 220-240
Dažnis Hz 1~ 50/60
Maks. galia W 1380
Nominalioji galia W 1200
Kameros talpa l 14
Skysčio užpildymo lygis l 4
Oro kiekis (maks.) l/s 61
Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 23,0 (230)
Saugiklio rūšis -- IPX4
Apsaugos klasė II
Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) mm 35
Ilgis x plotis x aukštis mm 495 x 460 x 410
Tipinė eksploatacinė masė kg 12,8
Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 70
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 1
2
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s
<2,5
2
Nesaugumas K m/s
0,2
2
Maitinimo
H05VV-F 2x1,0 mm
kabelis
Dalies Nr.: Kabelio ilgis
EU 6.649-676.0 7,5 m
GB 6.649-736.0 7,5 m
CH 6.649-735.0 7,5 m
154 LT
– 6

Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з
експлуатації, після цього дійте
Матеріали упаковки
відповідно неї та збережіть її для
піддаються переробці для
подальшого користування або для
повторного використання.
наступного власника.
Будь ласка, не викидайте
– Перед першим використанням на
пакувальні матеріали разом із
виробництві обов’язково прочитайте
домашнім сміттям, віддайте їх
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
для на переробку.
249.
Старі пристрої містять цінні
– Неслідування інструкції з
матеріали, що можуть
експлуатації та брошурі з правил
використовуватися повторно.
безпеки може призвести до
Батареї, мастило та схожі
пошкодження пристрою та небезпеки
матеріали не повинні
для користувача та інших людей.
потрапити у навколишнє
– Якщо виникають ошкодження при
середовище. Тому, будь
транспортуванні, негайно повідомте
ласка, утилізуйте старі
про це продавця.
пристрої за допомогою
Перелік
спеціальних
систем збору
сміття.
Захист навколишнього
середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1
Інструкції із застосування
компонентів (REACH)
Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1
Актуальні відомості про компоненти
Правильне застосування . UK . . .2
наведені на веб-вузлі за адресою:
Елементи приладу . . . . . . UK . . .2
www.kaercher.com/REACH
Введення в експлуатацію. UK . . .2
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .3
Знаки у посібнику
Транспортування . . . . . . . UK . . .3
Обережно!
Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .3
Для небезпеки, яка безпосередньо
Догляд та технічне
загрожує та призводить до тяжких
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .3
травм чи смерті.
Допомога у випадку
неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .4
몇 Попередження
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .5
Для потенційно можливої небезпечної
Приладдя й запасні деталі UK . . .5
ситуації, що може призвести до
Заява при відповідність
тяжких травм чи смерті.
Європейського
Увага!
співтовариства . . . . . . . . . UK . . .5
Для потенційно можливої небезпечної
Технічні характеристики . . UK . . .6
ситуації, що може призвести до легких
травм чи спричинити матеріальні
збитки.
– 1
155UK

Правильне застосування
Введення в експлуатацію
몇 Попередження
Увага!
Забороняється експлуатація
Забороняється видалення
пристрою для збору шкідливого для
складчастого фільтра під час роботи.
здоров'я пилу.
Пилосос для сухої очистки
– Цей пилосос призначений для
вологого та сухого очищення підлоги
– При всмоктуванні дрібного пилу
і стін.
додатково може використовуватися
паперовий фільтрувальний пакет або
– Цей професійний пристрій
фільтрувальний пакет з нетканого
використовується, наприклад,
матеріалу.
кваліфікованими будівельниками,
столярами i при внутрішній обробці.
Установка паперового фільтр-пакету
Малюнок
Елементи приладу
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
1 Кришка фільтра
головку.
2 Плоский складчастий фільтр
Надягти паперовий фільтрувальний
3 Всмоктуючий шланг
пакет або фільтр з нетканого
4 Гачки для кабелю, що обертаються
матеріалу.
5 Фіксація головки всмоктування
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
головку.
6 Колесо
7 Ходова частина
Вологе прибирання
8 Ємкість для бруду
Установка гумових губок
9 Спрямовувальний валець
Малюнок
10 Усмоктувальний патрубок
Зняти щітки.
11 Фіксація ходової частини
Встановити гумові губки.
12 Сопло для полу
Вказівка: Структурована сторона
13 Всмоктувальня трубка
гумових губок має
дивитись назовні.
14 Головний вимикач
Зніміть паперовий фільтр-пакет
15 Ручка
– При всмоктуванні вологого пилу
16 Гголовка всмоктування
завжди необхідно знімати паперовий
17 Електроди
фільтрувальний пакет або фільтр з
18
Система блокування рами фільтру
нетканого матеріалу.
19 Рама фільтру
Загальні положення
20 Всмоктувальне коліно
– При досягненні максимального рівня
21 Фільтр для очищення повітря, що
рідини прилад автоматично
відходить
відключається.
22 Місце зберігання всмоктувальних
– Під час роботи з непровідними
трубок
рідинами (наприклад, рідини для
23 Тримач для коліна
охолодження при свердлінні,
24 Місце зберігання насадки для стиків
мастила та жири), при наповненні
25 Вихід відхідного повітря
резервуару пристрій не
відключається. Рівень заповнення
26 Мережевий кабель
повинен постійно
27 Заводська табличка
контролюватися, а з резервуару
необхідно вчасно видаляти вміст.
156 UK
– 2

– Після завершення чищення у
Зберігати пристрій
вологому режимі: Електроди
очистити за допомогою щітки.
Малюнок
Резервуар очистити за допомогою
Зберігати всмоктувальний шланг,
вологого рушника та висушити.
коліно та мережний шнур, як вказано
на малюнку.
Пружинний контакт
Зберігайте пристрій у
сухому
Малюнок
приміщенні та захищайте від
Всмоктуючий шланг оснащено
недозволеного використання.
пружинною системою. Може бути
Транспортування
під'єднано будь-яке допоміжне
обладнання C-35/C-DN-35.
Увага!
Експлуатація
Небезпека отримання травм та
ушкоджень! При транспортуванні слід
Ввімкнення пристрою
звернути увагу на вагу пристрою.
Для перенесення приладу необхідно
Вставте штепсельну вилку.
брати прилад за ручку та за
Увімкнути пристрій через головний
всмоктувальну трубу.
вмикач.
При перевезенні апарату в
Очищення важкодоступних місць
транспортних засобах слід
враховувати місцеві діючі державні
Малюнок
норми, направлені на захист від
Натиснути на блокування шасі та
ковзання
та перекидання.
вийняти всмоктувальний
пристрій.
Малюнок
Зберігання
Провести очищення важкодоступних
Увага!
місць або сходів.
Небезпека отримання травм та
Вимкнути пристрій
ушкоджень! При зберіганні звернути
увагу на вагу пристрою.
Вимкнути пристрій через головний
Цей прилад має зберігатися лише у
вмикач.
внутрішніх приміщеннях.
Вітягніть мережеву штепсельну
вилку.
Догляд та технічне
Після кожного використання
обслуговування
Випорожнити резервуар.
Обережно!
Очистити прилад зовні та всередині
До проведення будь-яких робіт слід
за допомогою пилососа та протерти
вимкнути пристрій та витягнути
його вологим рушником.
штекер.
Заміна складчастого фільтра
Відкрити кришку фільтра.
Замініть складчастий фільтр.
Закрити кришку фільтра так, щоб
було чути щиглик.
– 3
157UK

Замінити фільтр фільтр для
Всмоктувальна турбіна
очищення відхідного повітря
відключається
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
Випорожнити резервуар.
головку.
Після спустошення бака
Поверніть всмоктуючу головку на
всмоктувальна турбіна не
180° та зніміть її.
запускається
Розблокувати та вийняти раму
фільтра.
Вимкнути прилад і почекати 5 секунд,
Вийняти з рами фільтр для очищення
після чого знову увімкнути прилад.
відхідного повітря.
Очистити електроди, а також простір
Вставити в корпус рами фільтра
між електродами
за допомогою
новий фільтр для очищення
щітки.
відхідного повітря згідно з
Знизилась сила всмоктування
інструкцією до приладу.
Видалити сміття з всмоктувального
Вставити раму фільтру таким чином,
сопла, всмоктувальної трубки,
щоб
Х вказував назовні.
всмоктувального шланга або
Зафіксувати раму фільтру.
складчастого фільтра.
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
Замінити паперовий фільтрувальний
головку.
пакет або фільтр з нетканого
Очистити електроди
матеріалу.
Правильно зафіксувати кришка
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
фільтра.
головку.
Замініть складчастий фільтр.
Електроди очистити за допомогою
щітки.
При необхідності промити фільтр для
вихідного повітря під протічною
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
водою та просушити.
головку.
При всмоктуванні виходить пил
Допомога у випадку
неполадок
Перевірити правильність установки
складчастого
фільтра.
Обережно!
Правильно зафіксувати кришка
До проведення будь-яких робіт слід
фільтра.
вимкнути пристрій та витягнути
Замініть складчастий фільтр.
штекер.
При необхідності промити фільтр для
Всмоктувальна турбіна не
вихідного повітря під протічною
працює
водою та просушити.
Перевірити штепсельну розетку та
запобіжник системи
електроживлення.
Перевірити мережний кабель,
штепсельну вилку та електроди
пристрою.
Включіть пристрій.
158 UK
– 4

Автоматичне відключення
Заява при відповідність
(чищення у вологому режимі) не
Європейського
спрацьовує
співтовариства
Очистити електроди, а також простір
Цим ми повідомляємо, що нижче
між електродами за допомогою
зазначена машина на основі своєї
щітки.
конструкції та конструктивного
При роботі з непровідною рідиною
виконання, а також у випущеної у
слід постійно контролювати рівень
продаж моделі, відповідає спеціальним
заповнення.
основним вимогам щодо безпеки та
Просушити складчастий фільтр.
захисту здоров'я представлених нижче
Просушити фільтр для вихідного
директив ЄС. У випадку неузгодженої з
повітря.
нами зміни машини ця заява втрачає
свою силу.
Гарантія
Продукт: Пилосос для сухого та
У кожній країні діють умови гарантії,
вологого всмоктування
наданої відповідною фірмою-
Тип: 1.510-xxx
продавцем. Неполадки в роботі
Відповідна директива ЄС
пристрою ми усуваємо безплатно
2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)
протягом терміну дії
гарантії, якщо вони
2004/108/ЄС
викликані браком матеріалу чи
Прикладні гармонізуючі норми
помилками виготовлення. У випадку
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
чинності гарантії звертіться до продавця
EN 60335–1
чи в найближчий авторизований
EN 60335–2–69
сервісний центр з документальним
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
підтвердженням покупки.
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Приладдя й запасні деталі
Запропоновані національні норми
– При цьому будуть використовуватись
-
лише ті комплектуючі та запасні
частини, що надаються виробником.
5.957-945
Оригінальні комплектуючі та запасні
частини замовляються по гарантії,
Ті, хто підписалися діють за запитом та
щоб можна було безпечно та без
дорученням керівництва.
перешкод використовувати пристрій.
– Асортимент запасних частин, що
часто необхідні, можна знайти в кінці
CEO
Head of Approbation
інструкції по експлуатації.
– Подальша інформація по запасним
уповноважений по документації:
частинам є на сайті
S. Reiser
www.kaercher.com в розділі Сервіс.
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/05/01
– 5
159UK

Технічні характеристики
NT 14/1 Ap
Номінальна напруга V 220-240
Частота Hz 1~ 50/60
Макс. потужність W 1380
Номінальна потужність W 1200
Місткість резервуару l14
Об'єм заповнення рідини l4
Кількість повітря (макс.) l/s 61
Нижній тиск (макс.) kPa (mbar) 23,0 (230)
Ступінь захисту -- IPX4
Клас захисту II
Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-ID) mm 35
Довжина x ширина x висота mm 495 x 460 x 410
Типова робоча вага kg 12,8
Температура навколишнього середовища (макс.) °C +40
Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69
Рівень шуму L
pA
dB(A) 70
Небезпека K
pA
dB(A) 1
2
Значення вібрації рука-плече m/s
<2,5
2
Небезпека K m/s
0,2
2
Мережний
H05VV-F 2x1,0 mm
кабель
№ деталі Довжина
кабелю
EU 6.649-676.0 7,5 m
GB 6.649-736.0 7,5 m
CH 6.649-735.0 7,5 m
160 UK
– 6