Karcher AB 20 – страница 10

Инструкция к Karcher AB 20

Saugos reikalavimai Naudojimas pagal paskirtį

Pavojus

Šis ventiliatorius yra skirtas grindims,

sienoms ir luboms bei drėgnuoju būdu

Jokiu būdu nelieskite tinklo kištuko ar

valytiems kilimams ir kiliminėms dan-

prietaiso drėgnomis rankomis.

goms džiovinti.

Jokiu būdu nepalikite prietaiso be prie-

Šis prietaisas skirtas naudoti tik pramo-

žiūros, kol jis neišjungtas ir neištrauktas

nėje.

tinklo kištukas.

Prietaiso naudojimas kitais tikslais laiko-

Reguliariai tikrinkite, ar nepažeistas

mas naudojimu ne pagal paskirtį. Už žalą,

maitinimo laidas, pavyzdžiui, ar neatsi-

susidariusią dėl naudojimo ne pagal paskir-

rado trūkių arba senėjimo požymių.

tį, gamintojas neatsako; visa atsakomybė

Radę pažeidimų, prieš naudodami prie-

tenka naudotojui.

taisą, būtinai pakeiskite maitinimo laidą.

Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad

prietaisas ir jo darbinės dalys yra geros

būklės ir saugūs naudoti. Jei jų būklė

nėra nepriekaištinga, prietaiso negali-

ma naudoti.

Operatorius prietaisą privalo naudoti

pagal paskirtį. Jis turi paisyti aplinkos

sąlygų, o dirbdamas su prietaisu – neto-

liese esančių žmonių, ypač vaikų.

Prietaisą gali naudoti tik įgalioti asme-

nys, išmokyti naudotis ir pademonstra-

vę savo sugebėjimus dirbti su prietaisu.

Šis įrenginys neskirtas naudoti asme-

nims su fizine, sensorine ar psichine

negalia.

Prižiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti,

kad jie nežaistų su prietaisu.

Jokiu būdu nenaudokite ir nelaikykite

prietaiso atviroje vietoje.

Siekiant išvengti gedimų, prietaisą re-

montuoti ir jo atsargines detales keisti

gali tik įgaliota klientų aptarnavimo tar-

nyba.

Draudžiama atlikti prietaiso pakeitimus.

– 2

181LT

Prietaiso dalys

1

2

3

4

20

5

6

7

8

19

9

18

17

16 8

15

10

1314

12

11

1 Oro įvadas

16 Elektros įrangos korpusas

2 Oro įvado ventiliatoriaus grotelės

17 Oro išvado ventiliatoriaus grotelės

3 Kabelio laikiklis

18 Oro išvadas

4 Kontrolinė lemputė

19 Rankena

5 Prietaiso jungiklis

20 Elektros laidas

6 Apsauga nuo perkrovos

7 Galinė įrenginio koja

8 Šoninė įrenginio koja

9 Prietaiso korpusas

10 Įspėjamasis ženklas

11 Guminė koja

12 Pūtiklis

13 Reguliuojamasis diskas

14 Duomenų lentelė

15 Įtempiamoji juosta

182 LT

– 3

Vertikali darbo padėtis

Valdymas

Atsargiai

Pavojus

Pažeidimo pavojus dėl virstančio įrenginio!

Gaisro ir sprogimo pavojus! Neeksploa-

Imkitės reikiamų priemonių, kad nebūtų pa-

tuokite įrenginio netoli vietų, kuriose yra

žeistas įrenginys ir grindys.

degių dujų ir sprogių dulkių.

Pavojus apsinuodyti! Neeksploatuokite

įrenginio prie atvirtos liepsnos, kadangi

įtrauktos degimo išmetamosios dujos

užteršia aplinką. Prie oro įvado turi ne-

būti išmetamųjų dujų.

Susižalojimo pavojus! Oro įvade įrengi-

nys sukuria stiprią siurbimo jėgą. Gali

būti įtraukti daiktai, drabužiai ar plaukai.

Susižalojimo pavojus! Oro išvade įren-

ginys sukuria stiprią pūtimo jėgą. Įsiurb-

ti daiktai gali būti išmesti dideliu greičiu.

Pastaba: jei naudojate įrenginį ant lygių

grindų, užtikrinkite, kad jis nejudėtų.

Pastaba: įrengiant prietaisą, reikia atkreipti

dėmesį į tai, kad nebūtų uždengtos ventilia-

Luboms džiovinti.

toriaus grotelės.

Siekdami pagerinti ventiliaciją, jei įma-

Šoninė darbo padėtis

noma, atverkite duris ir langus.

Atsargiai

Pažeidimo pavojus dėl virstančio įrenginio!

Darbo padėtys

Imkitė

s reikiamų priemonių, kad nebūtų pa-

Įrenginį stabiliai pastatykite ant pagrin-

žeistas įrenginys ir grindys.

do ir nustatykite.

Horizontali darbo padėtis

Sienoms džiovinti.

Grindims džiovinti.

– 4

183LT

Reguliuojamasis diskas

Prietaiso įjungimas

Įkiškite elektros laido kištuką.

Atverkite oro išvadą įrenginio dugne

Įjunkite įrengin

į. Kontrolinė lemputė

Grindims džiovinti tiesiai po įrenginiu.

žiba žaliai.

Džiovinimas

Vykdykite džiovinimą.

Prietaiso išjungimas

Išjunkite įrenginį. Kontrolinė lemputė

užgęsta.

Ištraukite elektros laido kištuką.

Transportavimas

Reguliuojamąjį diską pasukite taip, kad

Atsargiai

būtų atviros 4 oro išmetimo angos.

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

Užverkite oro išvadą įrenginio dugne

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

Tinklo kabelį apsukite apie laikiklį ir už-

tvirtinkite įtempiamąją juosta.

Įrenginį neškite paėmę už nešimo ran-

kenos.

Transportuojant įrenginį transporto

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

galiojančius reglamentus, kad neslystų

ir neapvirstų.

Pastaba: įrenginius galima krauti vieną ant

kito (iki 6 vnt.). Jei kraunate įrenginiu vieną

Reguliuojamąjį diską pasukite taip, kad

ant kito, užtvirtinkite juos įtempiamąja juos-

4 oro išmetimo angos būtų uždaros.

ta.

Kilimo džiovinimas iš viršaus

Laikymas

Pastatykite prietaisą ant džiovinamo ki-

Atsargiai

limo.

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

Atverkite oro išvadą įrenginio dugne.

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

svorį.

Kilimo džiovinimas iš apačios

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

Virš įrenginio oro išvado įtempkite įtem-

Pastaba: įrenginius galima krauti vieną ant

piamąją juostą.

kito (iki 6 vnt.). Jei kraunate įrenginiu vieną

Pakelkite kilimą.

ant kito, užtvirtinkite juos įtempiamąja juos-

Įrenginio oro išvadą pakiškite po kilimo

ta.

kampu taip, kad oro išvadas būtų nu-

kreiptas į kilimo vidurį.

Kilimo kampą pritvirtinkite įtempiamąja

juosta. Užtikrinkite, kad nebūtų uždeng-

tas oro įvadas.

184 LT

– 5

Priežiūra ir aptarnavimas

Garantija

Pavojus

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

išjunkite prietaisą ir ištraukite elektros

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

laido kištuką iš tinklo lizdo.

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

Palaukite, kol praeis inertinio veikimo

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

laikas ir įrenginys visiškai išsijungs.

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

Prieš visus techninės priežiūros bei re-

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

monto darbus, palaukite kol visiškai su-

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

stos orpūtė.

tvirtinantį kasos kvitą.

Kasdien patikrinkite, ar neužsiteršę pū-

tiklio grotelės.

Priedai ir atsarginės dalys

Prietaiso paviršių reguliariai nuvalykite

drėgna šluoste.

Filtro indėklas Afd 2.864-010.0

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

Pagalba gedimų atveju

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

Pavojus

nalių priedų ir atsarginių dalių

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus

naudojimas užtikrina saugų, be gedimų

išjunkite prietaisą ir ištraukite elektros

prietaiso funkcionavimą.

laido kištuką iš tinklo lizdo.

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

Palaukite, kol praeis inertinio veikimo

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

laikas ir įrenginys visiškai išsijungs.

jos pabaigoje.

Prieš visus techninės priežiūros bei re-

Informacijos apie atsargines dalis galite

monto darbus, palaukite kol visiškai su-

rasti interneto svetainės www.kaer-

stos orpūtė.

cher.com dalyje „Service“.

Neveikia pūtiklis

Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-

giklį.

Patikrinkite įrenginio maitinimo kabelį ir

kištuką.

Suveikė apsauga nuo perkrovos. Akty-

vinkite apsaugą nuo perkrovos.

Įjunkite prietaisą.

Jei negalite pašalinti gedimo, pateikite

prietaisą patikrinti klientų aptarnavimo

tarnybai.

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

bą.

– 6

185LT

Techniniai duomenys

EB atitikties deklaracija

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

Įtampa V 230

rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką

Dažnis Hz 50

išleistas modelis atitinka pagrindinius EB

Srovės rūšis -- 1~

direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

Ilgis mm 572

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

Plotis mm 470

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

nebegalioja.

Aukštis mm 305

Tipinė eksploataci-

kg 11,0

Gaminys: Pūtiklis

Tipas: 1.004-xxx

nė masė

Duomenys be filtro indėklo Afd

Specialios EB direktyvos:

Galia W 113,5

2006/95/EB

3

Oro kiekis (maks.) m

/h 1115

2004/108/EB

Taikomi darnieji standartai:

Apsukų kiekis 1/min. 1355

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Duomenys su filtro indėklu Afd

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

Galia W 106,5

EN 60335–1

3

EN 60335–2–80

Oro kiekis (maks.) m

/h 554

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

Apsukų kiekis 1/min. 1370

EN 61000–3–3: 2008

Nustatytos vertės pagal EN ISO 3744

EN 62233: 2008

Taikomi nacionaliniai standartai:

Garso slėgio lygis

dB(A) 66,9

-

L

pA

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 1

5.957-867

2

Maitinimo

H07RN-F 3x1,5 mm

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

kabelis

Dalies Nr.: Kabelio ilgis

tuvės vadovybės.

EU 8.628-885.0 7,5 m

GB 8.621-705.0 7,5 m

CEO

Head of Approbation

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faksas: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/11/01

186 LT

– 7

Перед першим застосуванням

Захист навколишнього

вашого пристрою прочитайте

середовища

цю оригінальну інструкцію з

експлуатації, після цього дійте

Матеріали упаковки

відповідно неї та збережіть її для

піддаються переробці для

подальшого користування або для

повторного використання.

наступного власника.

Будь ласка, не викидайте

Неслідування інструкції з

пакувальні матеріали разом із

експлуатації та брошурі з правил

домашнім сміттям, віддайте їх

безпеки може призвести до

для на переробку.

пошкодження пристрою та небезпеки

для користувача та інших людей.

Старі пристрої містять цінні

матеріали, що можуть

Якщо виникають ошкодження при

використовуватися повторно.

транспортуванні, негайно повідомте

Батареї, мастило та схожі

про це продавця.

матеріали не повинні

Перелік

потрапити у навколишнє

середовище. Тому, будь

Захист навколишнього

ласка, утилізуйте старі

середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1

пристрої за допомогою

Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1

спеціальних

систем збору

Символи на пристрої . . . . UK . . .2

сміття.

Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .2

Інструкції із застосування

Правильне застосування . UK . . .2

компонентів (REACH)

Елементи приладу . . . . . . UK . . .3

Актуальні відомості про компоненти

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .4

наведені на веб-вузлі за адресою:

Транспортування . . . . . . . UK . . .6

www.kaercher.com/REACH

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .6

Знаки у посібнику

Догляд та технічне

обслуговування. . . . . . . . . UK . . .6

Обережно!

Допомога у випадку

Для небезпеки, яка безпосередньо

неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .6

загрожує та призводить до тяжких

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .7

травм чи смерті.

Приладдя й запасні деталі UK . . .7

Попередження

Технічні характеристики . . UK . . .7

Для потенційно можливої небезпечної

Заява при відповідність

Європейського

ситуації, що може призвести до

співтовариства . . . . . . . . . UK . . .8

тяжких травм чи смерті.

Увага!

Для потенційно можливої небезпечної

ситуації, що може призвести до легких

травм чи спричинити матеріальні

збитки.

– 1

187UK

Необхідно стежити за дітьми, щоб

Символи на пристрої

вони не грали із пристроєм.

Забороняється застосовувати або

Небезпека

тривалий час зберігати прилад поза

травмування!

приміщенням.

Запобігання про

Для того щоб уникнути пошкоджень,

небезпеку поразки

ремонт та заміна запчастин

електричним струмом.

пристрою повинні проводитися лише

авторизованою службою

обслуговування клієнтів.

Правила безпеки

Забороняється будь-яким чином

Обережно!

змінювати прилад.

Забороняється торкатись мережного

Правильне застосування

штепселя та розетки вологими

руками.

Цей вентилятор призначений для

Забороняється залишати прилад без

просушування підлог, стін та стель, а

догляду, поки його не буде вимкнено,

також килимів/підлогових покриттів,

а штепсель не буде витягнутий з

прошедших вологу обробку.

розетки.

Цей пристрій призначений виключно

Регулярно перевіряйте мережевий

для промислового використання.

шнур на наявність пошкоджень,

Будь-яке інше застосування вважається

таких, наприклад, як розриви або

неправильним. Виробник не несе

старіння. Якщо було знайдено

відповідальності за збитки, завдані

пошкодження, то перед подальшим

неправильним застосуванням, ці збитки

використанням шнур слід замінити.

бере на себе лише користувач.

Перед використанням перевірте

належний стан та безпеку пристрою

та обладнання. Якщо обладнання

знаходиться у небездоганному стані,

його не можна використовувати.

Користувач повинен

використовувати пристрій у

відповідності до інструкції. Вона

повинна враховувати умови

місцевості, під час роботи з

пристроєм необхідно звертати увагу

на третіх осіб, особливо на дітей.

Пристрій має використовуватися

особами, що пройшли інструктаж

щодо його використання або

підтвердили свої здібності для

обслуговування пристрою, а також

уповноважені використовувати його.

Ці пристрої не призначені для

використання людьми з обмеженими

фізичними, сенсорними або

розумовими здібностями.

188 UK

– 2

Елементи приладу

1

2

3

4

20

5

6

7

8

19

9

18

17

16 8

15

10

1314

12

11

1 Повітрозабірник

15 Стягуюча стрічка

2 Грати компресора на

16 Електрична шафа

повітрозабірнику

17 Грати компресора на отворі для

3 Місце для зберігання кабелю

випуску повітря

4 Контрольні лампи

18 Отвір для випуску повітря

5 Апаратний вимикач

19 Ручка

6 Захист від перенапруження

20 Мережевий

кабель

7 Задня ніжка пристрою

8 Бічна ніжка пристрою

9 Корпус приладу

10 Попереджувальна табличка

11 Гумова ніжка

12 Вентилятор

13 Регулювальний диск

14 Заводська табличка

– 3

189UK

Експлуатація

Робочі положення

Встановити пристрій на стійку,

Обережно!

плоску поверхню та вирівняти.

Небезпека загоряння й вибуху! Не

використовувати пристрій близько

Горизонтальне робоче положення

легкозаймистих газів та

вибухонебезпечного пилу.

Небезпека отруєння! Не працювати

близько відкритого вогню, оскільки

всмоктувані димові гази

забруднюють довкілля. Близько

повітрозабірника має бути

відсутньою можливість викиду

вихлопних газів.

Небезпека травмування! Пристрій

створює сильну всмоктувальну дію

в області повітрозабірника.

Можливе всмоктування предметів,

частин одягу або волосів.

Небезпека травмування! Пристрій

створює сильний потік повітря в

Для просушування підлоги.

області отвору для випуску

Вертикальне робоче положення

повітря. Засмоктані предмети

можуть викидатися з високою

Увага!

швидкістю.

Небезпека пошкодження із-за

Вказівка: Необхідно зробити відповідні

перекидання пристрою! Зробити

заходи для запобігання переміщенню

необхідні заходи для захисту підлоги

пристрою при роботі на гладкій підлозі.

та пристрою від пошкоджень.

Вказівка: При встановлюванні приладу

звернути увагу на те, щоб ґрати

нагнітача не були закритими.

Відкрити

двері та вікна, наскільки це

можливо, щоб покращити

вентиляцію.

Для просушування стель.

190 UK

– 4

Бічне робоче положення

Закрити отвір для випуску повітря на

Увага!

днищі пристрою

Небезпека пошкодження із-за

перекидання пристрою! Зробити

необхідні заходи для захисту підлоги

та пристрою від пошкоджень.

Обернути регулювальний диск так,

щоб закрити все 4 отвори для

випуску повітря.

Сушити килим згори

Поставити

прилад на килим, який

будете сушити.

Відкрити отвір для випуску повітря на

днищі пристрою.

Для просушування стін.

Сушити килим знизу

Регулювальний диск

Протягнути натяжну стрічку через

отвір для випуску повітря на пристрої.

Відкрити отвір для випуску повітря на

Підняти килим.

днищі пристрою

Пересунути отвір для випуску повітря

Для просушування підлоги

під підведений кут килима так, щоб

безпосередньо під пристроєм.

отвір для випуску повітря

розташовувався в центрі килима.

Закріпити кут килима

за допомогою

натяжної стрічки. Слідкувати за тим,

щоб не заблокувати повітрозабірник.

Ввімкнення пристрою

Вставте штепсельну вилку.

Ввімкнути пристрій. Контрольна

лампочка горить зеленим кольором.

Осушення

Обернути регулювальний диск так,

щоб відкрити все 4 отвори для

Провести осушення.

випуску повітря.

Вимкнути пристрій

Вимкніть пристрій. Контрольна

лампочка погасне.

Вітягніть мережеву штепсельну

вилку.

– 5

191UK

Транспортування

Догляд та технічне

обслуговування

Увага!

Небезпека отримання травм та

Обережно!

ушкоджень! При транспортуванні слід

До проведення будь-яких робіт слід

звернути увагу на вагу пристрою.

вимкнути пристрій та витягнути

Обмотати мережевий кабель

штекер.

довкола місця для зберігання кабелю

Дочекатися закінчення періоду

та закріпити за допомогою натяжної

холостого ходу пристрою. Перед

стрічки.

проведенням будь-яких робіт по

Для перенесення брати пристрій за

обслуговуванню або ремонту слід

рукоятку.

повністю зупинити вентилятор.

При перевезенні апарату в

Щодня перевіряйте грати

транспортних засобах слід

вентилятора на наявність

враховувати місцеві діючі державні

забруднень та очищайте їх.

норми, направлені на захист

від

Регулярно очищайте поверхню

ковзання та перекидання.

пристрою вогкою тканиною.

Вказівка: Пристрої можна складати в

штабелі (макс. 6 штук). При складанні в

Допомога у випадку

штабелі пристрої слід закріплювати за

неполадок

допомогою натяжного ременя.

Обережно!

Зберігання

До проведення будь-яких робіт слід

вимкнути пристрій та витягнути

Увага!

штекер.

Небезпека отримання травм та

Дочекатися закінчення періоду

ушкоджень! При зберіганні звернути

холостого ходу пристрою. Перед

увагу на вагу пристрою.

проведенням будь-яких робіт по

Цей прилад має зберігатися лише у

обслуговуванню або ремонту слід

внутрішніх приміщеннях.

повністю зупинити вентилятор.

Вказівка: Пристрої можна складати в

штабелі (макс. 6 штук). При складанні в

Вентилятор не працює.

штабелі пристрої слід закріплювати за

Перевірити штепсельну розетку та

допомогою натяжного ременя.

запобіжник системи

електроживлення.

Перевірити мережний кабель та

штепсельну вилку пристрою.

Спрацював захист від

перенапруження. Увімкнути захист

від перенапруження.

Включіть пристрій.

Якщо пошкодження не можна

усунути, необхідно

перевірити

пристрій у службі обслуговування

клієнтів.

Звернутися до служби підтримки

користувачів.

192 UK

– 6

Гарантія

Технічні характеристики

У кожній країні діють умови гарантії,

напруга В 230

наданої відповідною фірмою-

Частота Гц 50

продавцем. Неполадки в роботі

Тип струму -- 1~

пристрою ми усуваємо безплатно

протягом терміну дії гарантії, якщо вони

Довжина мм 572

викликані браком матеріалу чи

ширина мм 470

помилками виготовлення. У випадку

висота мм 305

чинності гарантії звертіться до продавця

Типова робоча

кг 11,0

чи в найближчий авторизований

вага

сервісний центр з документальним

Технічні характеристики без насадки

підтвердженням покупки.

для фільтру Afd

Приладдя й запасні деталі

Потужність Вт 113,5

3

Кількість повітря

м

/год. 1115

Насадка для фільтру

2.864-010.0

(макс.)

Afd

Число обертів 1/хв. 1355

При цьому будуть використовуватись

Технічні характеристики з насадкою

лише ті комплектуючі та запасні

для фільтру Afd

частини, що надаються виробником.

Потужність Вт 106,5

Оригінальні комплектуючі та запасні

3

Кількість повітря

м

/год. 554

частини замовляються по гарантії,

(макс.)

щоб можна було безпечно та без

перешкод використовувати пристрій.

Число обертів 1/хв. 1370

Асортимент запасних частин, що

Значення встановлено згідно

часто необхідні, можна знайти в кінці

стандарту EN ISO 3744

інструкції по експлуатації.

Рівень шуму L

pA

дБ(А) 66,9

Подальша інформація по запасним

Небезпека K

pA

дБ(А)1

частинам є на сайті

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

2

Мережний

H07RN-F 3x1,5 mm

кабель

деталі Довжина

кабелю

EU 8.628-885.0 7,5 м

GB 8.621-705.0 7,5 м

– 7

193UK

Заява при відповідність

Європейського

співтовариства

Цим ми повідомляємо, що нижче

зазначена машина на основі своєї

конструкції та конструктивного

виконання, а також у випущеної у

продаж моделі, відповідає спеціальним

основним вимогам щодо безпеки та

захисту здоров'я представлених нижче

директив ЄС. У випадку неузгодженої з

нами зміни машини ця заява втрачає

свою силу.

Продукт: Вентилятор

Тип: 1.004-xxx

Відповідна директива ЄС

2006/95/ЄС

2004/108/ЄС

Прикладні гармонізуючі норми

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–80

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Запропоновані національні норми

-

5.957-867

Ті, хто підписалися

діють за запитом та

дорученням керівництва.

CEO

Head of Approbation

уповноважений по документації:

S. Reiser

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Тел.: +49 7195 14-0

Факс: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2011/11/01

194 UK

– 8

在您第一次使用您的设备前,请

说明书中的符号

先阅读并遵守本操作说明书原

件,为日后使用或其他所有者使用方便请

危险

妥善保管本说明书。

即刻引发威胁的危险,致使身体严重伤害

不遵守本说明书和安全提示会导致机械

或死亡。

损坏以及操作者和其他人员人身危险。

警告

如有运输损坏请立即通知零售商。

潜藏的危险情况,可能致使身体严重伤害

目录

或死亡。

注意

环境保护 . . . . . . . .

ZH

. .1

潜藏的危险情况,可能致使身体轻微伤害

说明书中的符号 . . . . .

ZH

. .1

或损伤。

设备上的符号 . . . . . .

ZH

. .1

安全说明 . . . . . . . .

ZH

设备上的符号

. .2

合乎规定的使用 . . . . .

ZH

. .2

设备元件 . . . . . . . .

ZH

. .3

受伤危险!危险电压警

操作说明 . . . . . . . .

ZH

. .4

告。

运输 . . . . . . . . . .

ZH

. .5

储存 . . . . . . . . . .

ZH

. .5

保养与维护 . . . . . . .

ZH

. .5

故障排除 . . . . . . . .

ZH

. .5

质量保证 . . . . . . . .

ZH

. .6

附件和备件 . . . . . . .

ZH

. .6

产品规格 / 参数 . . . . .

ZH

. .6

欧盟达标声明 . . . . . .

ZH

. .7

环境保护

包装材料可以回收利用。请不

要把包装材料与普通垃圾放在

一起处理,而应妥善安排回

收。

旧的设备中含有宝贵的可再利

用的材料,应加以回收利用。

电池、油以及类似物质不可以

进入自然环境。请通过适当的

收集系统处理您的旧设备。

内部材料提示 (REACH)

最新的内部材料信息请您在如下链接中查

找:

www.kaercher.com/REACH

– 1

195ZH

安全说明

危险

决不能用湿手触及电源插头或设备。

设备未关闭且电源插头未拔下之前,设

备不能无人看管。

定期检查电源连接导线是否损坏,例如

产生裂纹或老化。一旦确定有损坏,则

必须在继续使用前更换电源线。

在使用设备及其装配前应先检查它们的

规定状态和操作安全性。如果设备的状

态存有疑问,则不允许使用设备。

操作人员按照规定使用本设备。同时要

重视地方现行的规定并在设备工作时照

顾好第三者,特别是儿童。

本设备只可由使用手册内提到的人员或

持有操作资格证明并明确被任命操作的

人员进行使用。

必须确定设备不能由身体能力有限、感

官能力弱花袄 í 解能力差的人浴啦佟痢

隆?

照看好儿童,以确保他们不用设备玩

耍。

不得在室外使用设备或将设备停放在室

外。

为了避免产生危害,只允许经过授权的

客户服务处对设备进行维修和更换备

件。

不允许在设备上进行更改。

合乎规定的使用

本鼓风机专用于干燥地面、墙壁和天花

板以及经湿式清洁过的地毯 / 铺有地毯

的地面。

本设备只用于工商业用途。

任何超出此用途的使用均视未不符合规定。

对由此所产生的损害制造商将不承担责任

;由此所带来的风险将由用户自行承担。

196 ZH

– 2

设备元件

1 空气入口

16 电气外壳

2 空气入口处的鼓风机风栅

17 空气出口处的鼓风机风栅

3 电缆存放处

18 空气出口

4 指示灯

19 手柄

5 设备开关

20 电源线

6 过载保护装置

7 后部设备脚座

8 侧部设备脚座

9 设备外壳

10 警告标牌

11 橡胶脚垫

12 鼓风机

13 调节垫片

14 铭牌

15 紧固带

– 3

1

2

3

4

20

5

6

7

8

19

9

18

17

16 8

15

10

1314

12

11

197ZH

操作说明

危险

火灾危险和爆炸危险!设备不得放置在

易燃气体和易爆粉尘附近使用。

中毒危险!设备不得放置在明火附近使

用,因为抽入的烟气会污染周围环境。

在空气入口附近不允许排放废气。

受伤危险!设备会在空气入口处产生强

大的吸入效应。可能会吸入物件、衣物

或头发。

受伤危险!设备会在空气出口处产生强

大的空气流。吸入的物件可能会被高速

喷出。

提示: 在光滑的地面上使用本设备时,需

采取适当的措施以防设备移动。

用于干燥天花板。

提示: 安装设备时注意保持鼓风机风栅畅

侧面工作位置

通。

注意

尽可能打开门和窗户 £¬ 以改善通风 ¡£

倾翻的设备会造成损坏危险!采取适当措

工作位置

施,避免损坏地面和设备。

设备应稳固地安置在平整的底座上并对

齐。

水平工作位置

用于干燥墙壁。

调节垫片

打开设备底部的空气出口

用于干燥地面。

用于干燥直接位于设备下部的地面。

垂直工作位置

注意

倾翻的设备会造成损坏危险!采取适当措

施,避免损坏地面和设备。

198 ZH

– 4

运输

注意

受伤和损坏危险!运输时要注意设备的重

量。

将电源线盘绕至电缆存放处并使用紧固

带固定。

握住提手携运设备。

用车辆进行运输时 , 根据各适用准则确

保设备不会滑倒和倾覆。

扭转调节垫片让 4 个空气出口孔打开。

提示: 设备可堆叠 (最多 6 件)。堆叠时

必须使用一条张紧带固定设备。

关闭设备底部的空气出口

储存

注意

受伤和损坏危险!存放时要注意设备的重

量。

该设备只能存放在室内。

提示: 设备可堆叠 (最多 6 件)。堆叠时

必须使用一条张紧带固定设备。

保养与维护

危险

扭转调节垫片让 4 个空气出口孔关

在对机器进行任何操作之前,请务必先

闭。

关闭设备并将插头从电源上拔下。

从上方干燥地毯

等待设备惯性运行时间结束。在开始全

把设备 ·Åµ½ÐèÒª¸ÉÔïµÄµØ̺ÉÏ¡£

面保养与维修作业前,必须让鼓风机完

全处于停止状态。

打开设备底部的空气出口。

每天检查鼓风机风栅是否受到污染并进

从下方干燥地毯

行清洁。

张紧设备空气出口上的紧固带。

定期使用湿毛巾清洁设备表面。

提起地毯 ¡£

故障排除

设备空气出口推至已抬起的地毯角下

方,让空气出口朝向地毯中部。

危险

使用紧固带固定地毯角。注意不得遮盖

在对机器进行任何操作之前,请务必先

空气入口。

关闭设备并将插头从电源上拔下。

等待设备惯性运行时间结束。在开始全

启动设备

面保养与维修作业前,必须让鼓风机完

插上电源。

全处于停止状态。

启动设备。控制灯亮绿灯。

鼓风机不运转

干燥

检查电源插座和保险丝。

进行干燥。

检查设备电源线和电源插头。

过载保护装置已触发。操作过载保护装

关闭设备

置。

关闭设备。控制灯熄灭。

开启设备。

取下插头。

– 5

199ZH

如果故障无法排除,设备必须送到客服检

产品规格 / 参数

修。

通知客户服务处。

电压 V 230

质量保证

频率 Hz 50

电流种类 -- 1~

我们的质量保证条款适用于全球各分公司。

长度 mm 572

在质量保证期内,如果您的产品发生了任

何故障,我们都将为您提供免费维修,但

mm 470

是这种故障应当是由于机身材料或制造上

mm 305

的缺陷造成的。请您向经销商或者与您距

典型运行重量 kg 11,0

离最近的经过授权的客户服务处联系,提

数据资料,不含 Afd 过滤顶盖

出保修请求,并提供相应的产品购买证明

功率 W 113,5

文件。

3

(最大)空气流量 m

/h 1115

附件和备件

转速 1/min 1355

数据资料,含 Afd 过滤顶盖

Afd 过滤顶盖 2.864-010.0

功率 W 106,5

只允许使用生产商提供的配件和备件。

3

(最大)空气流量 m

/h 554

原始配件和原始备件可以确保设备安全

无故障地运行。

转速 1/min 1370

在说明书的结尾部分您可以找到精选的

EN ISO 3744 所规定的测定值

最频繁需要的备件。

声压等级 L

pA

dB(A) 66,9

您可以登录 www.kaercher.com

不安全性 K

pA

dB(A) 1

Service 板块里获取更多关于备件的信

2

息。

电源线 H07RN-F 3x1,5 mm

零件号 电线长度

EU 8.628-885.0 7.5 m

GB 8.621-705.0 7.5 m

200 ZH

– 6