Karcher NT 611 Mwf – страница 9
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher NT 611 Mwf

Sastavni delovi uređaja Stavljanje u pogon
1 Plovak
Za uređaj su predviđena 3 režima rada:
2 Strujni utikač uređaja
1 Mokro usisavanje uz pumpu za otpadnu
vodu
3 Strujni kabal
2 Mokro usisavanje bez pumpe za
4 Usisno crevo
otpadnu vodu
5 Blokada usisne glave
3 Suvo usisavanje
6 Posuda za prljavštinu
7 Držač kabla pumpe za otpadnu vodu
Mokro usisavanje
8 Ploča za zatvaranje
Napomena: Mokro usisavanje je moguće i
9Točak
kada je pumpa za otpadnu vodu isključena
10 Prednji branik
ili odvojena. Za odvajanje pumpe za
11 Upravljački točkić
otpadnu vodu pročitajte "Suvo usisavanje".
12 Podna mlaznica
Ugradnja gumenog nastavka
13 Podešavanje visine podnog nastavka
Slika
14 Usisna cev
Skinite četke sa uređaja.
15 Usisni nastavak
Ugradite gumenu traku.
16 Usisna glava
Napomena: Hrapava strana gumene trake
17 Pumpa za otpadnu vodu
mora biti okrenuta prema spolja.
18 Slepa navrtka pumpe za otpadnu vodu
Uklanjanje papirne/flizelinske filterske
19 Prekidač sa plovkom pumpe za
vrećice
otpadnu vodu
Slika
20 Ručka za nošenje
Odglavite i skinite usisnu glavu.
21 Poklopac filtera
Papirnu/flizelinsku filtersku vrećicu
22 Potisna ručica
izvucite unazad.
23 Zakrivljeni nastavak
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
24 Strujni utikač pumpe za otpadnu vodu
– Kod usisavanja mokre prljavštine mora
25 Prekidač za isključivanje pumpe za
se uvek ukloniti papirna ili flis filter kesa.
otpadnu vodu
Uklanjanje membranskog filtera
26 Utičnica
Slika
27 Prekidač za uključivanje pumpe za
Odglavite i skinite usisnu glavu.
otpadnu vodu
Uklonite membranski filter.
28 Glavni prekidač
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
29 Filter izduvnog vazduha
– Za usisavanje mokre prljavštine
30 Filter za grubu prljavštinu / pljosnati
prethodno se uvek mora skinuti
naborani filter
membranski filter.
31 Crevo za ispuštanje
Ugradnja filtera za grubu prljavštinu
32 Držač za podni nastavak
Otvorite poklopac filtera.
33 Zatvarač (GEKA-C spojnica)
Izvadite pljosnati naborani filter.
34 Držač usisnih cevi
Ugradite filter za grubu prljavštinu.
35 Kuka za kačenje kabla
Zatvorite poklopac filtera tako da se
36 Držač nastavka za fuge
čujno uglavi.
37 Natpisna pločica
– 2
161SR

Slika
Priključivanje creva za otpadnu vodu
Odvijte slepu navrtku pumpe za
Slika
otpadnu vodu.
Skinite zatvarač (GEKA-C spojnica).
Izvadite držač kabla pumpe za otpadnu
Priključite crevo za otpadnu vodu
vodu i zamenite ga pločom za
(nominalna širina 3/4" ili veća).
zatvaranje.
Ispuštanje prljave vode
Izvadite pumpu za otpadnu vodu i
Slika
plastični uložak iz posude.
Prljavu vodu ispustite kroz ispusno
Slika
crevo.
Postavite zatvarač na mesto creva za
Opšte
otpadnu vodu.
Oprez
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
Tokom usisavanja nikada nemojte uklanjati
Ugradnja pljosnatog naboranog filtera
filter za grubu prljavštinu.
Napomena: Pljosnati naborani filter nije
– Mokro usisavanje bez pumpe za
sadržan u isporuci.
otpadnu vodu: Preporučuje se primena
Otvorite poklopac filtera.
specijalne filterske vrećice za mokro
Izvadite filter za grubu prljavštinu.
usisavanje (vidi "Filterski sistemi").
Ugradite pljosnati naborani filter.
– Čim se dostigne maksimalna
Zatvorite poklopac filtera tako da se
napunjenost tečnošću, uređaj se
čujno uglavi.
automatski isključuje.
Ugradnja četki
– Po završetku mokrog usisavanja:
Slika
Plovak, posudu i eventualno pumpu za
Skinite gumene trake.
otpadnu vodu prebrišite vlažnom krpom
i osušite.
Ugradite četke.
Ugradnja papirne/flizelinske filterske
Suvo usisavanje
vrećice
Oprez
Napomena: Papirna odnosno flizelinska
Pre suvog usisavanja: Odvojite pumpu za
filterska vrećica nije sadržana u isporuci.
otpadnu vodu i ugradite pljosnati naborani
Slika
filter.
Odglavite i skinite usisnu glavu.
Napomena: Pri suvom usisavanju mora se
Staviti papirnu ili flis filter kesu.
koristiti pljosnati naborani filter.
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
Opšte
Ugradnja membranskog filtera
Oprez
Napomena: Membranski filter nije sadržan
Tokom usisavanja nikada ne uklanjati
u isporuci.
pljosnati naborani filter.
Napomena: Pri radu bez papirne odnosno
– Za usisavanje fine prašine dodatno
flizelinske filterske vrećice mora se koristiti
može da se koristi i papirna ili flizelinska
membranski filter kako bi se zaštitila usisna
filterska vrećica ili membranski filter.
glava.
Slika
Odvajanje pumpe za otpadnu vodu
Odglavite i skinite usisnu glavu.
Izvucite strujni utikač pumpe za
Navucite membranski filter preko ivice
otpadnu vodu.
posude.
Odglavite i skinite usisnu glavu.
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
162 SR
– 3

Pritisnite taster za uključivanje (NT 611
Podešavanje visine podnog nastavka
MWF: svetli crveni indikator). Zaštitna
Okretanje zavrtnja za podešavanje u
sklopka je spremna za rad.
smeru kazaljke na satu: Visok položaj
Uključite uređaj pritiskom na glavni
podnog nastavka
prekidač.
Okretanje zavrtnja za podešavanje
Kontinualno uklanjanje većih količina
suprotno smeru kazaljke sata: Nizak
tečnosti: Uključite pumpu za otpadnu
položaj podnog nastavka
vodu.
Klip-spoj
Slika
Izvršite kontinualno uklanjanje tečnosti
Usisno crevo je opremljeno clip-sistemom.
odnosno čišćenje.
Tako se može priključiti sav C-40/C-DN-40
pribor.
Rukovanje
Prema potrebi isključite pumpu za
otpadnu vodu.
Opasnost
Isključite uređaj pritiskom na glavni
Opasnost od povreda i oštećenja! Utičnica
prekidač.
je predviđena samo za direktno
Pritisnite taster za isključivanje i test
priključivanje pumpe za otpadnu vodu na
zaštitne sklopke (NT 611 MWF: crveni
usisivač. Korišćenje utičnice u druge svrhe
indikator se gasi). Zaštitna sklopka se
nije dozvoljeno.
isključuje.
Izvucite strujni utikač uređaja.
Uključivanje uređaja
Utaknite strujni utikač uređaja.
Ispraznite posudu.
Usisajte prašinu iz i sa uređaja i
prebrišite ga vlažnom krpom.
Obmotajte strujni kabl oko kukica na
potisnoj ručki.
Obmotajte usisno crevo oko potisne
ručke.
Uređaj odložite u suvu prostoriju i
zaštitite ga od neovlašćenog
A Taster za uključivanje
korišćenja.
B Taster za isključivanje i test
C Zaštitna sklopka
D Crveni indikator
Oprez
Pritisnite taster za uključivanje (NT 611
MWF: svetli crveni indikator). Zaštitna
Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom
sklopka je spremna za rad.
transporta pazite na težinu uređaja.
Izvadite usisnu cev sa podnim
Pritisnite taster za isključivanje i test
nastavkom iz držača. Uređaj nosite
zaštitne sklopke (NT 611 MWF: crveni
držeći ga za ručku i usisnu cev.
indikator se gasi). Zaštitna sklopka se
isključuje.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
uređaj od klizanja i nakretanja u skladu
sa odgovarajućim važećim propisima.
– 4
I
ON
O
TEST
Uklanjanje vode odnosno čišćenje
Isključivanje uređaja
Nakon svake primene
NT 611 Eco KF NT 611
MWF
D
Skladištenje uređaja
A
A
B
B
C
C
Transport
163SR

Skladištenje
Usisna tubina ne radi
Proverite utičnicu i osigurač napajanja.
Oprez
Proverite strujni kabl i utikač uređaja.
Opasnost od povreda i oštećenja! Pri
Pritisnite taster za uključivanje zaštitne
skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.
sklopke.
Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u
Uključite uređaj.
zatvorenim prostorijama.
Proverite plovak.
Nega i održavanje
Usisna tubina se isključuje
Opasnost
Uključite pumpu za otpadnu vodu.
Uređaj pre svih radova na njemu isključite i
Usisna snaga se smanjuje
izvucite strujni utikač iz utičnice.
Odstranite začepljenja iz usisnog
Zamena filtera za grubu prljavštinu /
nastavka, usisne cevi, usisnog creva ili
pljosnatog naboranog filtera ili
filtera za grubu prljavštinu odnosno
filtera izduvnog vazduha
pljosnatog naboranog filtera.
Otvorite poklopac filtera.
Zameniti papirnu ili flis filter kesu.
Zamenite filter za grubu prljavštinu /
Ispravno uglavite poklopac filtera.
pljosnati naborani filter ili filter izduvnog
Operite membranski filter pod mlazom
vazduha.
vode ili ga zamenite.
Zatvorite poklopac filtera tako da se
Zamenite pljosnati naborani filter.
čujno uglavi.
Proverite zaptivenost ispusnog creva.
Čišćenje plovka
Proverite da li je pljosnati naborani filter
pravilno postavljen.
Odglavite i skinite usisnu glavu.
Proverite da li je filter za grubu
Prebrišite plovak vlažnom krpom.
prljavštinu pravilno postavljen.
Postavite i pričvrstite usisnu glavu.
Prašina izlazi prilikom suvog
Otklanjanje smetnji
usisavanja
Opasnost
Ugradite pljosnati naborani filter.
Uređaj pre svih radova na njemu isključite i
Proverite da li je pljosnati naborani filter
izvucite strujni utikač iz utičnice.
pravilno postavljen.
Zamenite pljosnati naborani filter.
Zaštitna sklopka ne može da se
uključi
Pumpa za otpadnu vodu ne radi
Neka električar proveri utičnicu izvora
Proverite utičnicu uređaja.
napajanja.
Oslobodite zaglavljeni prekidač sa
Priključite strujni utikač uređaja na
plovkom u posudi.
utičnicu nekog drugog strujnog kola.
Oslobodite zaglavljeno radno kolo u
Obavestite servisnu službu.
pumpi.
Zaštitna sklopka se prilikom
Pumpa za otpadnu vodu slabo
uključivanja usisivača ponovo
pumpa
isključuje
Položite crevo za otpadnu vodu tako da
Obavestite servisnu službu.
ne bude prelomljeno.
Proverite da li je crevo za otpadnu vodu
začepljeno.
164 SR
– 5

Garancija
Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
izdala naša nadležna distributivna
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina
organizacija. Eventualne smetnje na
po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim
uređaju za vreme trajanja garancije
njenim modelima koje smo izneli na tržište,
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
odgovara osnovnim zahtevima dole
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
navedenih propisa Evropske Zajednice o
koji podleže garanciji obratite se sa
sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
prestaje da važi ako se bez naše
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve
promene.
Pribor i rezervni delovi
Proizvod: Usisivač za mokru i suvu
– Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
prljavštinu
rezervni delovi koje dozvoljava
Tip: 1.146-xxx
proizvođač. Originalan pribor i originalni
Odgovarajuće EZ-direktive:
rezervni delovi garantuju za to da
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.
2004/108/EZ
– Pregled najčešće potrebnih rezervnih
Primenjene usklađene norme:
delova naći ćete na kraju ovog radnog
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
uputstva.
EN 60335–1
– Dodatne informacije o rezervnim
EN 60335–2–69
delovima dobićete pod
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
www.kaercher.com u delu Servis
EN 61000–3–3: 2008
(Service).
EN 62233: 2008
Primenjeni nacionalni standardi:
-
5.957-602
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 6
165SR

Tehnički podaci
NT 611 Eco KF NT 611 MWF
Napon el. mreže V 230 230
Frekvencija Hz 1~ 50 1~ 50
Maks. snaga W 2350 2350
Ukupna snaga W 2000 2000
Nominalna snaga W 1200 1200
Snaga pumpe za otpadnu vodu W 800 800
Zapremina posude l 55 55
Količina punjenja tečnosti l 42 42
Maks. protok vazduha l/s 56 56
Maks. podpritisak kPa
23,5 (235) 23,5 (235)
(mbar)
Stepen zaštite -- IPX4 IPX4
Klasa zaštite -- I I
Priključak usisnog creva (C-DN/C-ID) mm 40 40
Dužina x širina x visina mm 570 x 430 x 860 570 x 430 x 860
Tipična radna težina kg 23,0 23,0
Maks. temperatura okoline °C +40 +40
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69
Nivo zvučnog pritiska L
pA
dB(A) 63 63
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 1 1
2
Vrednost vibracije na ruci m/s
<2,5 <2,5
2
Nepouzdanost K m/s
0,2 0,2
2
Strujni kabl H07RN-F 3x1,5 mm
Br. dela Dužina
kabla
EU
4.822-342.0 10 m
NT 611 Eco KF
EU
6.649-875.0 10 m
NT 611 MWF
166 SR
– 7

Преди първото използване на
Старите уреди съдържат цен-
Вашия уред прочетете това
ни материали, подлежащи на
оригинално инструкцуя за работа,
рециклиране, които могат да
действайте според него и го запазете за
бъдат употребени повторно.
по-късно използване или за следващия
Батерии, масла и подобни на
притежател.
тях не бива да попадат в окол-
– Преди първото пускане в експлоата-
ната среда. Поради това моля
ция непременно прочетете Упътва-
отстранявайте старите уреди,
нето за експлоатация № 5.956-249!
използвайки подходящи за
– При пренебрегване на Упътването за
целта системи за събиране.
експлоатация и на Указанията за
Указания за съставките (REACH)
безопасност могат да възникнат по-
Актуална информация за съставките ще
вреди по уреда и опасности за об-
намерите на:
служващия го и за други лица.
www.kaercher.com/REACH
– При транспортни дефекти незабавно
информирайте търговеца.
Символи в Упътването за
работа
Съдържание
Опасност
Опазване на околната среда BG . . .1
За непосредствено грозяща опасност,
Символи в Упътването за ра-
която води до тежки телесни повреди
бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1
или до смърт.
Употреба по предназначение BG . . .1
몇 Предупреждение
Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2
За възможна опасна ситуация, която
Пускане в експлоатация. . BG . . .2
би могла да доведе до тежки телесни
Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .4
повреди или смърт.
Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . .5
Внимание
Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .5
За възможна опасна ситуация, която
Грижи и поддръжка. . . . . . BG . . .5
би могла да доведе до леки телесни по-
Помощ при неизправности BG . . .5
вреди или материални щети.
Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6
Принадлежности и резервни
Употреба по
части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .6
предназначение
Декларация за съответствие
на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7
몇 Предупреждение
Технически данни . . . . . . . BG . . .8
Уредът не е подходящ за изсмукване на
вредни за здравето прахове.
Опазване на околната среда
– Тази прахосмукачка е предназначе-
на за постоянно отстраняване като
Опаковъчните материали мо-
отпадък на големи количества течно-
гат да се рециклират. Моля не
сти (щети при наводнения, изсмуква-
хвърляйте опаковките при до-
не на контейнери, резервоари,
машните отпадъци, а ги пре-
цистерни и т.н.), както и за мокро и
дайте на вторични суровини с
сухо почистване на подови и стенни
цел повторна употреба.
повърхности.
– Настоящият уред е подходящ за про-
мишлена употреба, напр. в занаят-
чийското производство, в пожарни и
технически предприятия.
– 1
167BG

Елементи на уреда Пускане в експлоатация
1 Поплавък
Уредът позволява 3 вида режим:
2 Щепсел на уреда
1 Мокро изсмукване с помпа за отстра-
няване
на отпадъци
3 Захранващ кабел
2 Мокро изсмукване без помпа за от-
4 Маркуч за боклук
страняване на отпадъци
5 Блокировка на смукателната тръба
3 Сухо изсмукване
6 Резервоар за отпадъци
7 Държач на кабела на помпата за от-
Мокро изсмукване
страняване на отпадъци
8 Затваряща планка
Указание: Режимът за мокро изсмуква-
9 Колело
не е възможен и при изключена или де-
10 Скоба за водещата ролка
монтирана помпа за отстраняване на
отпадъци. Демонтаж на помпата за от-
11 Водеща ролка
страняване на отпадъци, виж сухо из-
12 Подова дюза
смукване.
13 Регулиране на височината на подо-
вата дюза
Монтаж гумен овал
14 Всмукателна тръба
Фигура
Демонтирайте ивицата с четки.
15 Всмукателен накрайник
Монтирайте
гумените фаски.
16 Всмукателна глава
Указание: Структурираната страна на
17 Помпа за отстраняване на отпадъци
гумените фаски трябва да сочи навън.
18 Съединителна гайка на помпата за
отстраняване на отпадъци
Отстраняване на хартиена филтърна
19 Прекъсвач с поплавък на помпата за
торбичка/филтърна торбичка от кече
отстраняване на отпадъци
Фигура
Всмукателната глава да се освободи
20 Дръжка за носене
и да се свали.
21 Капак на филтъра
Извадете хартиената филтърна тор-
22 Плъзгаща скоба
бочка/филтърната торбичка от кече
23 Коляно
назад.
24 Щепсел на помпата за отстраняване
Всмукателната глава да се постави и
на отпадъци
да се блокира.
25 Прекъсвач "Помпа за отстраняване
– При изсмукване на мокри замърсява-
на отпадъци ИЗКЛ"
ния хартиената филтърна торбичка
26 Контактна кутия
или филтърната торбичка от кече ви-
27 Прекъсвач "Помпа за
отстраняване
наги трябва да се отстраняват.
на отпадъци ВКЛ"
28 Главен ключ
Отстраняване на мембранния филтър
29 Филтър отработен въздух
Фигура
30 Филтър за груби замърсявания/пло-
Всмукателната глава да се освободи
сък филтър
и да се свали.
31 Изпускателен маркуч
Отстранете мембранния филтър
32 Носач за подовата дюза
Всмукателната глава да се постави и
33 Капачка (куплунг GEKA-C)
да се блокира.
34 Носач за всмукателни тръби
– При изсмукване на мокри замърсява-
35 Кука на кабела
ния винаги да се отстранява мем-
36 Носач за дюзата за фуги
бранния филтър.
37 Типова табелка
168 BG
– 2

Монтаж на филтъра за груби замърся
-
Общи положения
вания
Внимание
Отворете капака на филтъра.
При изсмукване никога да не се от-
Свалете плоския филтър.
странява плоския филтър.
Монтирайте филтъра за груби за-
– При изсмукване на фин прах може
мърсявания.
допълнително да се използва харти-
Затворете капака на филтъра, тряб-
ен филтър, торбичка от кече или
ва да се чуе фиксирането.
мембранен филтър.
Свързване на маркуча за отстранява-
Демонтаж на помпата за отстраняване
не на отпадъци
на отпадъци
Фигура
Извадете щепсела на помпата за от-
Отстранете капачката (куплунг
страняване на отпадъци.
GEKA-C).
Всмукателната глава да се освободи
Свържете маркуча за отстраняване
и да се свали.
на отпадъци (номинална ширина 3/4“
Фигура
или по-голяма).
Развийте съединителната гайка на
помпата за отстраняване на отпадъ-
Изпуснете мръсната вода
ци.
Фигура
Извадете
държача на кабела на пом-
Мръсната вода да се изпусне от мар-
пата за отстраняване на отпадъци и
куча за изпускане.
я сменете със затваряща планка.
Общи положения
Извадете помпата за отстраняване
Внимание
на отпадъци и пластмасовата вложка
При изсмукване никога не бива да се
от резервоара.
отстранява филтъра за груби замър-
Фигура
сявания.
Поставете капачката на мястото на
– Мокро изсмукване без помпа за от-
маркуча за отстраняване на отпадъ-
страняване на отпадъци: Препоръч-
ци.
ва се да се използва специална
Всмукателната глава да се постави и
филтърна торба (мокра) (виж фил-
да се блокира.
търни системи).
Монтаж на плоския филтър
– При достигане на макс. ниво на теч-
Указание
: Плоският филтър не е вклю-
ността уредът изключва автоматично.
чен в обема на доставка.
– След приключване на мокрото из-
Отворете капака на филтъра.
смукване: Почистете поплавъка, ре-
Извадете филтъра за груби замърся-
зервоара и евентуално помпата за
вания.
отстраняване на отпадъци с влажна
Монтирайте плоския филтър.
кърпа и ги подсушете.
Затворете капака на филтъра, тряб-
Сухо изсмукване
ва да се чуе фиксирането.
Внимание
Монтаж на ивицата с четки
Преди сухо изсмукване: Демонтирайте
Фигура
помпата за отстраняване на отпадъ-
Демонтирайте гумените фаски.
ци и монтирайте плоския филтър.
Монтирайте ивицата с четки.
Указание: При сухо изсмукване по прин-
цип трябва да се използва плоският
филтър
.
– 3
169BG

Монтаж на хартиена филтърна тор-
Обслужване
бичка/филтърна торбичка от кече
Указание: Хартиената филтърна тор-
Опасност
бичка респ. филтърната торбичка от
Опасност от нараняване и повреда!
кече не е включена в обема на доставка.
Щепселът е предназначен само за ди-
Фигура
ректно свързване на помпата за от-
Всмукателната глава да се освободи
страняване на отпадъци към
и да се свали.
прахосмукачката. Всяка друга употре-
Поставете хартиена торбичка или
ба на щепсела е недопустима.
филтърна торбичка от кече.
Включване на уреда
Всмукателната глава да се постави и
Включете щепсела на уреда.
да се блокира.
Монтиране на мембранен филтър
Указание: Мембранният филтър не
е
включен в обема на доставка.
Указание: При експлоатация без харти-
ена филтърна торбичка респ. филтърна
торбичка от кече, за да се защити всму-
кателната глава, трябва да се използва
мембранен филтър.
Фигура
Всмукателната глава да се освободи
и да се свали.
A Бутон за включване
Издърпайте мембранния филтър под
B Бутон за изключване/тест бутон
ръба на резервоара
.
C Защитен прекъсвач
Всмукателната глава да се постави и
D Червена контролна лампа
да се блокира.
Натиснете бутона
за включване (NT
Регулиране на височината на подова-
611 MWF: Червената контролна лам-
та дюза
па свети). Защитният прекъсвач в го-
товност за експлоатация.
Завъртете винта за настройка по по-
сока на часовниковата стрелка: Ви-
Натиснете бутона за изключване/тест
соко положение на подовата дюза
бутона на защитния прекъсвач (NT 611
MWF: Контролната лампа изгасва). За-
Завъртете болта за настройка по по-
щитният прекъсвач изключва.
сока обратна на часовниковата
стрелка. Ниско положение на подо-
Натиснете бутона за включване (NT
вата дюза
611 MWF: Червената контролна лам-
па свети). Защитният прекъсвач в го-
Връзка с клип
товност за експлоатация.
Фигура
Свържете уреда
към главния прекъс-
Всмукателният маркуч е оборудван със
вач.
система с
клип. Могат да се присъеди-
Постоянно отстраняване като отпа-
нят всички принадлежности C-40/C-DN-
дък на големи количества течности:
40.
Включете помпата за отстраняване
на течности.
– 4
I
ON
O
TEST
NT 611 Eco KF NT 611
MWF
D
A
A
B
B
C
C
170 BG

Режим за отстраняване на отпа-
Съхранение
дъци респ. за почистване
Внимание
Проведете постоянното отстранява-
Опасност от нараняване
и повреда!
не на течности като отпадъци респ.
При съхранение имайте пред вид те-
почистването.
глото на уреда.
Изключете уреда
Съхранението на този уред е позволено
само във вътрешни помещения.
Евентуално изключете помпата за
отстраняване на отпадъци.
Грижи и поддръжка
Изключете уреда от главния прекъс-
Опасност
вач.
Преди всички дейности по уреда той да
Натиснете бутона за изключване/
се изключи и да се извади щепсела.
тест бутона на защитния прекъсвач
(NT 611 MWF: Контролната лампа из-
Смяна на филтъра за груби за-
гасва). Защитният прекъсвач изключ-
мърсявания/плоския филтър или
ва.
филтъра за отработен въздух
Изтеглете щепсела на уреда.
Отворете капака на филтъра.
След всяка употреба
Сменете филтъра за груби замърся-
вания/плоския филтър или филтъра
Изпразнете резервоара.
за отработен въздух.
Почиствайте уреда отвътре и отвън
Затворете капака на филтъра, тряб-
посредством изсмукване и изтриване
ва да се чуе фиксирането.
с влажна кърпа.
Почистване на поплавъка
Съхранение на уреда
Всмукателната глава да се освободи
Завийте захранващия кабел около
и да
се свали.
куките за кабела на плъзгащата ско-
Почистете поплавъка с влажна кър-
ба.
па.
Навийте всмукателния маркуч около
Всмукателната глава да се постави и
плъзгащата скоба.
да се блокира.
Уредът да се съхранява в сухо поме-
щение и да се осигури против неком-
Помощ при неизправности
петентна употреба.
Опасност
Tранспoрт
Преди всички дейности по уреда той да
се изключи и да се извади щепсела.
Внимание
Опасност от нараняване и
повреда!
Защитният прекъсвач не може да
При транспорт имайте пред вид те-
се включи
глото на уреда.
Ангажирайте електротехник с про-
Свалете всмукателната тръба с по-
верката на контакта за електрозах-
довата дюза от държача. За носене
ранване.
хванете уреда за дръжката за носене
Свържете щепсела на уреда към
и за всмукателната тръба.
друг контакт на друга токова верига.
При транспорт в автомобили осигу-
Уведомете сервиза.
рявайте уреда съгласно валидните
директиви против плъзгане и прео-
бръщане.
– 5
171BG

Защитният прекъсвач се
Помпата за отстраняване на
изключва отново при включване
отпадъци не работи
на прахосмукачката
Проверете контакта на уреда.
Уведомете сервиза.
Освободете заседналия прекъсвач с
поплавък в резервоара.
Смукателната турбина не работи
Освободете заседналото работно ко-
Проверете контакта и предпазителя
лело
на помпата в помпата.
на електрозахранването.
Помпата за отстраняване на
Проверете мрежовия кабел и мрежо-
отпадъци изпомпва малко
вия щепсел на уреда.
Натиснете бутона за включване на
Положете маркуча за отстраняване
защитния прекъсвач.
на отпадъци без прегъвания.
Да се включи уредът.
Проверете маркуча за отстраняване
Проверете поплавъка.
на отпадъци за запушвания.
Всмукващата турбина изключва
Гаранция
Включете помпата за отстраняване
Във всяка страна важат гаранционните
на течности.
условия, публикувани от оторизираната
от нас дистрибуторска фирма. Евенту-
Смукателната сила намалява
ални повреди на Вашия уред ще отстра-
Отстранете запушванията от всмука-
ним в рамките на гаранционния срок
телната дюза, всмукателната тръба,
безплатно, ако
се касае за дефект в ма-
всмукателния маркуч
или филтъра
териалите или при производство. В га-
за груби замърсявания/плоския фил-
ранционен случай се обърнете към
тър.
дистрибутора или най-близкия оторизи-
Сменете хартиена торбичка или
ран сервиз, като представите касовата
филтърна торбичка от кече.
бележка.
Фиксирайте правилно капака на фил-
Принадлежности и
търа.
резервни части
Почистете мембранния филтър под
течаща вода респ. го сменете.
– Могат да се използват само принад-
Смяна на плоския филтър.
лежности и резервни части, които са
Шлауха за източване да се провери
позволени от производителя. Ориги-
за херметичност.
налните принадлежности и ориги-
Да се провери коректното монтажно
нални резервни части дават
положение на плоския филтър.
гаранция за това, уредът да може да
се използва сигурно и без повреди.
Проверете коректното монтажно по-
ложение на филтъра за груби замър-
– Списък на най-често необходимите
сявания.
резервни части ще намерите в края
на упътването за експлоатация.
Излизане на прах при сухо
– Други информации относно резерв-
изсмукване
ните части можете да получите на
Монтирайте плоския филтър.
www.kaercher.com в област Сервиз.
Да се провери коректното монтажно
положение на плоския филтър.
Смяна на плоския филтър.
172 BG
– 6

Декларация за
съответствие на ЕО
С настоящото декларираме, че цитира-
ната по-долу машина съответства по
концепция и конструкция, както и по на-
чин на производство, прилаган от нас,
на съответните основни изисквания за
техническа безопасност и безвредност
на Директивите на ЕО. При промени на
машината, които не са съгласувани с
нас, настоящата декларация губи
валид-
ност.
Продукт: Прахосмукачка за влажно
и сухо всмукване
Тип: 1.146-xxx
Намиращи приложение Директиви на
ЕО:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2004/108/ÅÎ
Намерили приложение хармонизира-
ни стандарти:
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Приложими национални стандарти
-
5.957-602
Подписалите действат по възложение и
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 7
173BG

Технически данни
NT 611 Eco KF NT 611 MWF
Напрежение от мрежата V 230 230
Честота Hz 1~ 50 1~ 50
Макс. мощност W 2350 2350
Мощност (тот.) W 2000 2000
Номинална мощност W 1200 1200
Мощност на помпата за отстраняване на
W 800 800
отпадъци
Съдържание на резервоара л 55 55
Ниво на пълнене на течността л 42 42
Количество въздух (макс.) л/сек 56 56
Вакуум (макс.) kPa
23,5 (235) 23,5 (235)
(mbar)
Вид защита -- IPX4 IPX4
Клас защита -- лл
Извод за всмукателния маркуч (C-DN/C-
мм 40 40
ID)
Дължина x широчина x височина мм 570 x 430 x 860 570 x 430 x 860
Типично собствено тегло кг 23,0 23,0
Температура
на околната среда (макс.) °C +40 +40
Установени стойности съгласно EN 60335-2-69
Ниво на звука L
pA
dB(A) 63 63
Неустойчивост K
pA
dB(A) 1 1
2
Стойност на вибрациите в областта на
м/сек
<2,5 <2,5
дланта – ръката
2
Несигурност K м/сек
0,2 0,2
2
Захранващ
H07RN-F 3x1,5 mm
кабел
Част № Дължина
на кабела
EU
4.822-342.0 10 м
NT 611 Eco KF
EU
6.649-875.0 10 м
NT 611 MWF
174 BG
– 8

Enne sesadme esmakordset ka-
Keskkonnakaitse
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Pakendmaterjalid on taaskasu-
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
tatavad. Palun ärge visake pa-
se või uue omaniku tarbeks alles.
kendeid majapidamisprahi
– Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-
hulka, vaid suunake need taas-
gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-
kasutusse.
249!
Vanad seadmed sisaldavad
– Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade ei-
taaskasutatavaid materjale, mis
ramine võib põhjustada seadme rikkeid
tuleks suunata taaskasutusse.
ja ohtu kasutaja ning teiste isikute
Patareid, õli ja muud sarnased
jaoks.
ained ei tohi jõuda keskkonda.
– Transpordil tekkinud vigastuste puhul
Seetõttu palume vanad sead-
teavitage toote müüjat.
med likvideerida vastavate ko-
Sisukord
gumissüsteemide kaudu.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
Kasutusjuhendis olevad süm-
aadressilt:
bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
www.kaercher.com/REACH
Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .2
Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2
Kasutusjuhendis olevad
Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2
sümbolid
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .4
Oht
Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .4
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .5
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .5
몇 Hoiatus
Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .5
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .6
põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.
Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .6
Ettevaatust
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .6
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .7
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
– 1
175ET

30 Jämeda mustuse filter/madalvoltfilter
Sihipärane kasutamine
31 Väljalaskevoolik
몇 Hoiatus
32 Põrandaotsaku hoidik
Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu imemi-
33 Kork (GEKA-C sidur)
seks.
34 Imitorude hoidik
– See imur on ette nähtud suure koguse
35 Kaablikonks
vedeliku (üleujutused, mahutite, süven-
36 Vuugiotsaku hoidik
dite või paakide jne tühjendamine) pide-
37 Tüübisilt
vaks eemaldamiseks ning põrandate ja
seinte märg- ja kuivpuhastamiseks.
Kasutuselevõtt
– See seade sobib professionaalseks ka-
Seadmel on 3 töörežiimi:
sutamiseks, nt käsitöönduses, ettevõt-
1 Märgimu tühjenduspumbaga
luses, tuletõrjes ja tehnilist abi andvates
2 Märgimu ilma tühjenduspumbata
organisatsioonides.
3 Kuivimu
Seadme elemendid
Märgpuhastus
1 Ujuk
Märkus: Märgimu on võimalik ka juhul, kui
2 Seadme toitepistik
tühjenduspump on välja lülitatud või maha
3 Võrgukaabel
monteeritud. Monteerige tühjenduspump
4 Imemisvoolik
maha, vt kuivimu.
5 Imipea lukustus
Kummiliistude paigaldus
6 Mustusemahuti
Joonis
7 Tühjenduspumba kaabli hoidik
Harjaribade mahamonteerimine.
8 Lukustusplaat
Kummihuulte paigaldamine.
9 Ratas
Märkus: Kummiliistude mustriga pool peab
10 Juhtrullikute põiklatt
jääma väljapoole.
11 Juhtratas
Paberist / fliisist filtrikoti eemaldamine
12 Põrandadüüs
Joonis
13 Põrandadüüsi kõrguse reguleerimine
Avage imemispea lukk ja eemaldage
14 Imitoru
see.
15 Imitutsid
Tõmmake paberist / fliisist filtrikott suu-
16 Imipea
naga taha välja.
17 Tühjenduspump
Paigaldage imemispea ja lukustage
see.
18 Tühjenduspumba umbmutter
– Märja mustuse imemiseks tuleb pabe-
19 Tühjenduspumba ujuklüliti
rist või fliisist filtrikott alati eemaldada.
20 Kandekäepide
21 Filtrikate
Membraanfiltri eemaldamine
22 Tõukesang
Joonis
23 Põlv
Avage imemispea lukk ja eemaldage
see.
24 Tühjenduspumba toitepistik
Eemaldage membraanfilter.
25 Lüliti „Tühjenduspump VÄLJAS“
Paigaldage imemispea ja lukustage see.
26 Pistikupesa
– Märja mustuse imemiseks tuleb memb-
27 Lüliti „Tühjenduspump SEES“
raanfilter alati eemaldada.
28 Pealüliti
29 Heitõhu filter
176 ET
– 2

Jämeda mustuse filtri paigaldamine
Tühjenduspumba mahamonteerimine
Avage filtrikate.
Ühendage tühjenduspumba toitepistik
Võtke madalvoltfilter välja.
lahti.
Paigaldage jämeda mustuse filter
Avage imemispea lukk ja eemaldage
see.
Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt
kinnituma.
Joonis
Kruvige maha tühjenduspumba umb-
Tühjendusvooliku ühendamine
mutter.
Joonis
Võtke välja tühjenduspumba kaabli hoi-
Eemaldage kork (GEKA-C sidur).
dik ja asendage lukustusplaadiga.
Ühendage tühjendusvoolik (nimiläbi-
Võtke tühjenduspump ja plastist sisend
mõõt 3/4“ või suurem).
mahutist välja.
Must vesi välja lasta
Joonis
Joonis
Paigaldage tühjendusvooliku asemel
Laske must vesi väljalaskevooliku abil
lukustuskork.
välja.
Paigaldage imemispea ja lukustage
Üldist
see.
Ettevaatust
Madalvoltfiltri paigaldamine
Jämeda mustuse filtrit ei tohi imemisel ku-
Märkus: Madalvoltfilter ei kuulu tarne-
nagi eemaldada.
komplekti.
– Märgimu ilma tühjenduspumbata: Soo-
Avage filtrikate.
vitatav on kasutada spetsiaalset filtri-
Võtke välja jämeda mustuse filter.
kotti (märg) (vt filtrisüsteemid).
Paigaldage madalvoltfilter.
– Maksimaalse vedelikutaseme saavuta-
Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt
misel lülitub seade automaatselt välja.
kinnituma.
– Pärast märgimu lõpetamist: Puhastage
Harjaribade paigaldamine
ujukit, mahutit ja vajadusel tühjen-
Joonis
duspumpa niiske lapiga, kuivatage.
Monteerige maha kummihuuled.
Kuivimemine
Paigaldage harjaribad.
Ettevaatust
Paberist / fliisist filtrikoti paigaldamine
Märkus: Paberist või fliisist filtrikott ei kuulu
Enne kuivimu: Monteerige maha tühjen-
tarnekomplekti.
duspump ja paigaldage madalvoltfilter.
Joonis
Märkus: Kuivimu puhul tuleb põhimõtteli-
Avage imemispea lukk ja eemaldage
selt kasutada madalvoltfiltrit.
see.
Üldist
Pange kohale paberist või fliisist filtri-
Ettevaatust
kott.
Madalvoltfiltrit ei tohi imemisel kunagi ee-
Paigaldage imemispea ja lukustage
maldada.
see.
– Peentolmu imemisel võib lisaks kasuta-
Membraanfiltri paigaldamine
da paberfiltrikotti, fliisist filtrikotti või
Märkus: Membraanfilter ei kuulu tarne-
membraanfiltrit.
komplekti.
Märkus: Kui masinat kasutatakse ilma pa-
berist või fliisist filtrikotita, tuleb imipea kait-
seks kasutada membraanfiltrit.
– 3
177ET

Joonis
Vajutage kaitselülti väljalülitamise nu-
Avage imemispea lukk ja eemaldage
pule/testimisnupule (NT 611 MWF:
see.
Kustub punane märgutuli). Kaitselüliti
Tõmmake membraanfilter üle mahuti
lülitub välja.
serva.
Vajutage sisselülitamise nupule (NT
Paigaldage imemispea ja lukustage
611 MWF: Põleb punane märgutuli).
see.
Kaitselüliti on tööks valmis.
Lülitage seade pealülitist sisse.
Põrandadüüsi kõrguse reguleerimine
Suurte vedelikukoguste pidev kõrvalda-
Keerake seadekruvi päripäeva: Põran-
mine: Lülitage tühjenduspump sisse.
dadüüsi kõrge asend
Keerake seadekruvi vastupäeva: Põ-
randadüüsi madal asend
Kõrvaldage vedelikku pidevalt või viige
Kiirühendus
läbi puhastamine.
Joonis
Imivoolik on varustatud kiirühendus-süs-
Vajadusel lülitage tühjenduspump välja.
teemiga. Ühendada saab kõiki C-40/C-DN-
Lülitage seade pealülitist välja.
40 lisatarvikuid.
Vajutage kaitselülti väljalülitamise nu-
Käsitsemine
pule/testimisnupule (NT 611 MWF:
Kustub punane märgutuli). Kaitselüliti
Oht
lülitub välja.
Vigastusoht! Pistikupesa on ette nähtud ai-
Tõmmake seadme toitepistik välja.
nult tühjenduspumba vahetuks ühendami-
seks imuriga. Igasugune muu kasutusviis
ei ole lubatud.
Tühjendage paak.
Seadme sisselülitamine
Imege seade seest ja väljast puhtaks ja
pühkige niiske lapiga üle.
Ühendage seadme toitepistik pistiku-
pessa.
Mähkige toitekaabel ümber tõukesan-
gal oleva kaablikonksu.
Kerige imivoolik ümber tõukesanga.
Hoidke seadet kuivas ruumis, kaitstuna
omavolilise kasutamise vastu.
Ettevaatust
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
me kaalu.
A Sisselülitamise nupp
Võtke imitoru koos põrandaotsakuga
B Väljalülitamise nupp/testimisnupp
hoidikust välja. Kandmiseks võtke kinni
C Kaitselüliti
seadme kandesangast ja imitorust.
D Punane märgutuli
Sõidukites transportimisel fikseerige
Vajutage sisselülitamise nupule (NT
seade vastavalt kehtivatele määrustele
611 MWF: Põleb punane märgutuli).
libisemise ja ümbermineku vastu.
Kaitselüliti on tööks valmis.
– 4
I
ON
O
TEST
Tühjendus- või puhastusrežiim
Seadme väljalülitamine
Pärast iga kasutamist
Seadme ladustamine
NT 611 Eco KF NT 611
MWF
D
A
A
Transport
B
B
C
C
178 ET

Hoiulepanek
Imiturbiin ei tööta
Kontrollige vooluvarustuse pistikupesa
Ettevaatust
ja kaitset.
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
Kontrollige seadme toitekaablit ja toite-
kaalu.
pistikut.
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
Vajutage kaitselüliti sisselülitamise nu-
mides.
pule.
Korrashoid ja tehnohooldus
Lülitage seade sisse.
Kontrollige ujukit.
Oht
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
Imiturbiin lülitub välja
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
Lülitage tühjenduspump sisse.
tõmmata.
Imemisjõud väheneb
Jämeda mustuse filtri/madal
voltfiltri või heitõhufiltri vahetamine
Eemaldage imidüüsist, imitorust, imi-
voolikust või jämeda mustuse filtrist/
Avage filtrikate.
madalvoltfiltri ummistused.
Vahetage välja jämeda mustuse filter/
Vahetage välja kohale paberist või flii-
madalvoltfilter või heitõhufilter.
sist.
Sulgege filtri kate, see peab kuuldavalt
Kinnitage filtri kate korralikult.
kinnituma.
Puhastage membraanfiltrit voolava vee
Ujuki puhastamine
all või vahetage välja.
Vahetage madalvoltfilter.
Avage imemispea lukk ja eemaldage
Kontrollige väljalaskevooliku tihedust.
see.
Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.
Puhastage ujukit niiske lapiga.
Kontrollige, kas jämeda mustuse filter
Paigaldage imemispea ja lukustage
on õigesti paigaldatud.
see.
Kuivimemisel tuleb seadmest tolmu
Abi häirete korral
Paigaldage madalvoltfilter.
Oht
Kontrollige madalvoltfiltri paigaldust.
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
Vahetage madalvoltfilter.
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
tõmmata.
Tühjenduspump ei tööta
Kaitselülitit ei saa sisse lülitada.
Kontrollige seadme pistikupesa.
Vabastage paagis kinnikiilunud ujuklüliti.
Laske elektrikul kontrollida toitepistiku-
Vabastage pumba kinnikiilunud rootor.
pesa.
Ühendage seadme toitepistik mõne tei-
Tühjenduspump pumpab vähe
se vooluahela pistikupessa.
vedelikku
Pöörduge klienditeenindusse.
Paigaldage tühjendusvoolik siledalt.
Kaitselüliti lülitub imuri sisselülita-
Kontrollilge tühjendusvoolikut ummis-
misel korduvalt välja
tuste osas.
Pöörduge klienditeenindusse.
– 5
179ET

Garantii
EÜ vastavusdeklaratsioon
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
tud seade vastab meie poolt turule toodud
mel esinevad rikked kõrvaldame
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
ral palume pöörduda müüja või lähima
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
mise korral seadme juures kaotab käesolev
ostu tõendava dokumendi.
deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Märg- ja kuivtolmuimeja
Lisavarustus ja varuosad
Tüüp: 1.146-xxx
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
Asjakohased EÜ direktiivid:
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
2006/42/EU (+2009/127/EU)
tarvikud ja -varuosad annavad teile
2004/108/EÜ
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
garantii, et seadmega on võimalik töö-
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
EN 60335–1
test varuosadest leiate te kasutusjuhen-
EN 60335–2–69
di lõpust.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
EN 61000–3–3: 2008
aadressilt www.kaercher.com lõigust
EN 62233: 2008
Service.
Kohaldatud riiklikud standardid
-
5.957-602
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
sel ja volitusel.
CEO
Head of Approbation
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
180 ET
– 6