Karcher KM 70/30 C Bp Pack Adv – страница 7

Инструкция к Пылесосу Karcher KM 70/30 C Bp Pack Adv

Enne sesadme esmakordset ka-

On keelatud viibida ohualas. On keela-

Lisavarustus ja varuosad

sutuselevõttu lugege läbi algu-

tud kasutada seadet ruumides, kus võib

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Oht

esineda plahvatusohtu.

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

Et vältida ohtlikke olukordi, tohib remont-

Esemete lükkamine või transportimine

se või uue omaniku tarbeks alles.

töid ja varuosade paigaldamist teostada ai-

ei ole selle seadme abil lubatud.

Enne esmakordset kasutuselevõttu lugege

nult volitatud klienditeenindus.

Sobivad pinnad

kindlasti läbi ohutusjuhised!

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

Asfalt

Sisukord

tarvikud ja -varuosad annavad teile

Tööstuspinnad

garantii, et seadmega on võimalik töö-

Valatud põrandad

Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . . ET . . 1

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

Betoon

Sihipärane kasutamine . . . . ET . . 1

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

Sillutiskivid

Ohutusalased märkused. . . ET . . 1

test varuosadest leiate te kasutusju-

Teenindus- ja funktsiooniele-

hendi lõpust.

Ohutusalased märkused

mendid . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 2

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Enne seadme kasutuselevõttu ET . . 2

Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lap-

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . 3

sed), kelle füüsilised, sensoorsed või

Service.

Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . 3

vaimsed võimed on piiratud või kellel

Kasutusjuhendis leiduvad sümbolid

puuduvad vajalikud kogemused ja/või

Seismapanek . . . . . . . . . . . ET . . 3

teadmised, v.a. mõne nende turvlisuse

Transport. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 3

Oht

eest vastutava isiku järelvalve all või ju-

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . 3

Hoiatab vahetult ähvardava ohu eest, mis

hul, kui see isik on neid masina kasuta-

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . 3

võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või

mise osas juhendanud. Laste üle peab

Erivarustus . . . . . . . . . . . . . ET . . 4

lõppeda surmaga.

olema järelvalve tagamaks, et nad ma-

Rikked. . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 4

Hoiatus

sinaga ei mängi.

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . 5

Hoiatab võimaliku ohtliku olukorra eest, mis

Käitaja peab seadet kasutama sihipära-

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . 5

võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või

selt. Arvestama peab kohapeal valitse-

lõppeda surmaga.

vate oludega ning töötamisel

Üldmärkusi

Ettevaatust

seadmega tuleb silmas pidada kolman-

Kui märkate toodet lahti pakkides transpor-

Viide võimalikule ohtlikule olukorrale, mis

daid isikuid, eriti lapsi.

Enne kasutamist tuleb kontrollida sead-

dil tekkinud kahjustusi, teatage sellest kau-

võib põhjustada kergemaid vigastusi või te-

kitada materiaalset kahju.

me ja selle tööks vajalikke seadiste sei-

ba müünud ettevõttele.

sundit ja töökindlust. Juhul kui seisund

Seadmele paigaldatud hoiatus- ja teavi-

ei ole laitmatu, ei tohi seadet või tarvikut

tussildid edastavad tähtsat infot sead-

Sihipärane kasutamine

kasutada.

mega ohutuks töötamiseks.

Kasutage seda pühkimismasinat ainult

Seadme juures ei tohi teha mingeid

Lisaks käesolevas kasutusjuhendis

vastavalt kasutusjuhendi andmetele.

muudatusi.

toodud märkustele tuleb järgida ka sea-

See pühkimismasin on ette nähtud

dusandja üldisi ohutusalaseid ja õnne-

Üldiselt kehtib: Vältige masina sattu-

mustade pindade pühkimiseks sise- ja

tusjuhtumite vältimise eeskirju.

mist kergestisüttivate materjalide lähe-

välitingimustes.

dusse (plahvatus-/tuleoht).

Keskkonnakaitse

Igasugust muud kasutusviisi loetakse

Oht

mittesihipäraseks. Tootja ei vastuta sel-

Pakendmaterjalid on taaskasutata-

Vigastusoht. Enne mistahes töid seadme

lest tulenevate kahjude eest; sellega

vad. Palun ärge visake pakendeid

juures tuleb programmilüliti keerata asen-

seotud risk lasub ainuüksi kasutajal.

majapidamisprahi hulka, vaid suunake

disse „OFF“ ja ühendada lahti aku miinus-

Seade sobib ainult kasutusjuhendis

need taaskasutusse.

kaabel.

loetletud pinnakatete töötlemiseks.

Vanad seadmed sisaldavad taaska-

Hoiatus

sutatavaid materjale, mis tuleks suu-

Ettenähtav vale kasutus

Rihmadest, külgmistest luudadest, mahu-

nata taaskasutusse. Patareid ja akud

Mitte kunagi ei tohi seadmesse pühki-

tist, sangast lähtuv muljumis- ja sisselõike-

sisaldavad aineid, mis ei tohi sattuda kesk-

da/imeda plahvatusohtlikke vedelikke,

oht.

konda. Palun likvideerige vanad seadmed,

tuleohtlikke gaase ega lahjendamata

Ettevaatust

patareid ja akud seetõttu vastavate kogu-

happeid ja lahusteid! Selliste hulka kuu-

Klaasi, metalli või muid teravate servadega

missüsteemide kaudu.

luvad bensiin, värvilahustid või kütteõli,

materjale parhimahutist eemaldades kand-

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

mis võivad imemisõhu keerises moo-

ke tugevaid kaitsekindaid.

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

dustada plahvatusohtlikke aurusid või

aadressilt:

Akutoitel seadmed

segusid, samuti kuuluvad sellesse

www.kaercher.com/REACH

gruppi atsetoon, lahjendamata happed

Märkus

Garantii

ja lahustid, sest need võivad rikkuda

Ainult kasutades Kärcheri poolt soovitatud

seadme valmistamiseks kasutatud ma-

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

akusid ja laadimisseadmeid on teil garantii-

terjale.

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

õigus.

Ärge kunagi pühkige/koguge reaktiivset

mel esinevad rikked kõrvaldame

Tingimata tuleb järgida aku tootja ja laa-

metallitolmu (nt alumiinium, magneesi-

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

dimisseadme tootja kasutusjuhendeid.

um, tsink), need moodustavad ühendu-

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

Järgige seadusandja soovitusi akudega

ses tugevasti leeliseliste või happeliste

ral palume pöörduda müüja või lähima

ümber käimiseks.

puhastusvahenditega plahvatusohtlik-

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

Ärge kunagi jätke tühje akusid seisma,

ke gaase.

ostu tõendava dokumendi.

vaid laadige need esimesel võimalusel

Ärge pühkige/imege masinasse põle-

täis.

vaid ega hõõguvaid esemeid.

Lekkevoolu vältimiseks tuleb akud alati

Seade ei sobi vedelike pühkimiseks.

puhta ja kuivana hoida. Kaitske mustu-

se, näiteks metallitolmu, eest.

- 1

121ET

Ärge asetage akule tööriistu ega muid

Jälgige, et lapsed ei puutuks kokku

Oht

sarnaseid esemeid. Lühise ja plahva-

akude happega

Vigastusoht! Järgige akut käideldes ohu-

tusoht.

tusnõudeid. Järgige laadimisseadme tootja

Mingil juhul ärge kasutage aku lähedu-

Plahvatusoht

kasutusjuhendit.

ses või akulaadimisruumis lahtist tuld,

(1) Laadimisprotsess variant Bp Pack

tekitage sädemeid ega suitsetage.

Oht

Plahvatusoht.

Tuli, sädemed, lahtine tuli ja suit-

Kasutatud akud tuleb utiliseerida kesk-

setamine on keelatud

Vigastusoht! Laadimisseadet tohib kasuta-

da ainult siis, kui toitekaabel ei ole vigasta-

konnasõbralikult vastavalt EÜ-direktiivi-

tud. Tootja, volitatud klienditeenindus või

le 91/ 157 EMÜ.

Happepõletuse oht

kvalifitseeritud elektrik peab katkise toite-

kaabli viivitamatult välja vahetama.

Teenindus- ja funktsiooniele-

Esmaabi

Märkus

mendid

Seade on seeriaviisiliselt varustatud hool-

Joonis 1, vt ümbris

dusvaba akuga.

Hoiatus

1 Pühkimisvalts

Torgake laadimisseadme võrgupistik

2 Vahtkummist filter

seinakontakti.

3 Madalvoltfilter**

Märkus

Utiliseerimine

4 Tolmu imemissseadise ventilaator **

Laadimisseadme tööd reguleeritakse elekt-

5 Tolmu imemisseadise tihend **

rooniliselt ja see lõpetab laadimisprotsessi

6 Kandekäepide

automaatselt. Laadimisprotsessi ajal kat-

Ärge visake akut prügikonteineris-

kestatakse automaatselt kõik seadme

7 Pühkmemahuti

se

funktsioonid.

8 Filtri raputamise käepide **

Kui võrgupistik on sees, osutab akunäit laa-

9 Külgmise harja surve pöördkäepide

dimisprotsessi seisundit:

Akusid käideldes järgige kindlasti järgmisi

10 Tolmu imemissseadis **

hoiatusi:

11 Programmilüliti

Akut laetakse põleb kolla-

Oht

ne tuli

12 Tõukesang

13 Pistikuga toitekaabel *

Plahvatusoht! Ärge asetage akule, s.t.

Aku on laetud põleb roheli-

klemmidele ja elementide ühendajale, töö-

ne tuli

14 Laadimispuks ***

riistu ega muid sarnaseid esemeid.

15 Aku kate

Vigastusoht! Haavad ei tohi kunagi kokku

Laadimisseade

põleb puna-

16 Reservkaitse

puutuda pliiga. Pärast aku juures töötamist

defektne

ne tuli

17 Kaitse

puhastage alati käsi.

Aku on valesti

vilgub aeg-

18 Aku rikke näit

Aku paigaldamine ja ühendamine

ühendatud või ei

laselt puna-

19 Aku näit

Võtke akupesa kaas ära.

ole ühendatud

ne tuli

20 Pühkimisvaltsi surve hoob

Keerake kruvi välja ja eemaldage aku

Aku defektne vilgub kiires-

21 Toitekaabli säilituskoht/akupesa

kate.

ti punane tuli

22 Tõukesanga kinnituse tähtnupp

Asetage aku akuhoidikusse.

* ainult Bp Pack versioonil

(2) Laadimisprotsess variant Bp

Hoiatus

** ainult Adv. versioonil

Torgake laadimisseadme laadimiskaa-

*** puudub Bp Pack versioonil

Jälgige õiget polaarsust.

bel pühkimismasina laadimispessa.

Ühendage klemmidega tarnekomplekti

Torgake laadimisseadme võrgupistik

kuuluv ühenduskaabel.

seinakontakti ja lülitage laadimisseade

Enne seadme kasutuselevõt-

Ühendage klemm (punane kaabel)

sisse.

tu

plusspoolega (+).

Pärast laadimisprotsessi lõppu

Ühendage klemm miinuspoolega (-).

Lahtipakkimine

Variant Bp Pack:

Pange aku kate kohale ja kinnitage kru-

Võtke toitekaabel seinakontaktist välja

Avage pakend küljelt ja tõmmake sea-

viga.

ja pange ära:

de välja.

Pange akupesa kaas peale ja laske

ühendage võrgupistik seadme kattesse

Kui märkate toodet lahti pakkides trans-

asendisse fikseeruda.

või

pordil tekkinud kahjustusi, teatage sel-

Märkus

avage akupesa kaas, paigutage kaabel

lest kauba müünud ettevõttele.

Akut maha monteerides tuleb jälgida, et

koos pistikuga aku kõrvale, pange aku-

Montaaž

kõigepealt ühendataks lahti miinuskaabel.

pesa kaas peale ja laske asendisse fik-

Kontrollige, kas akupoolused ja klemmid on

seeruda

Joonis 2, vt ümbris

klemmikaitserasvaga küllaldaselt kaitstud.

Variant Bp:

Kinnitage külgmine hari 3 juuresoleva

Hoiatus

Lülitage laadimisseade välja ja lahuta-

kruviga.

Enne seadme kasutuselevõttu ja vajadusel

ge vooluvõrgust.

Akud

tuleb akut laadida.

Ühendage laadimiskaabel seadme kül-

Aku laadimine

jest lahti.

Akude ohutusnõuded

Sulgege akupesa kaas.

Akusid käideldes järgige kindlasti järgmisi

Oht

hoiatusi:

Elektrilöögist lähtuv oht. Jälgige vooluvõrku

Aku maksimaalsed mõõtmed

ja kaitset – vt „Laadimisseade“. Kasutage

Järgige akul, kasutusjuhendis ja

Pikkus Laius Kõrgus

laadimisseadet ainult kuivades ruumides,

sõiduki kasutusjuhendis olevaid

175 mm 166 mm 125 mm

kus on piisav ventilatsioon!

märkusi

Märkus

Akude mahamonteerimine

Kandke kaitseprille

Tühja aku laadimisaeg on ca. 12 tundi.

Võtke akupesa kaas ära.

Keerake kruvi välja ja eemaldage aku kate.

122 ET

- 2

Lahutage kaabel aku miinuspooluselt.

Harja surve reguleerimine

Seismapanek

Ühendage klemm plusspoolelt (+) lahti.

Joonis 5, vt ümbris

Eemaldage patarei.

Tõstke pühkimisvaltsi surve hoob üles,

Kui pühkimismasinat pikemat aega ei kasu-

Utiliseerige kasutatud aku vastavalt

reguleerige, laske alla.

tata, palume järgida allpooltoodud punkte:

kehtivatele määrustele.

Pange pühkimismasin tasasele pinna-

+ Surve suurendamine.

le.

– Surve vähendamine.

Kindlustage pühkimismasin veerema-

Kasutuselevõtt

Keerake reguleerimiseks külgmise har-

hakkamise vastu.

ja surve pöördkäepidet.

Puhastage pühkimismasinat seest ja

Tõukesanga reguleerimine

+ Surve suurendamine.

väljast.

– Surve vähendamine.

Joonis 3, vt ümbris

Paigutage seade varjulisse ja kuiva

Vabastage mõlemad tähtnupud.

Märkus

kohta.

Tõmmake tõukesanga taha ja viige

Liiga suur surve tähendab suuremat ener-

Ühendage aku lahti.

soovitud asendisse.

giakulu ning seeläbi lühikest kasutusaega.

Laadige akut ja seejärel uuesti umbes

Suruge tõukesang ette ja laske asen-

Jämeda mustuse koristamine

iga 2 kuu tagant.

disse fikseeruda.

Joonis 6, vt ümbris

Keerake tähtnupud kinni.

Suruge tõukesanga pisut alla, et seade

Transport

eest üles tõuseks.

Käitamine

Lükake ülestõstetud esiotsaga seadet

Ettevaatust

üle jämeda mustuse.

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

Programmi valimine

Laske seade uuesti alla.

me kaalu.

Keerake programmilüliti asendisse

Joonis 4, vt ümbris

Aku näit

„OFF“ (väljas).

1 OFF - seade on välja lülitatud.

Töö käigus osutab akunäit laadimisprot-

Laadimiseks tõstke seade kandesan-

2 Pühkimine.

sessi seisundit:

gadest üles.

3 Pühkimine ja imemine (ainult variant

täis põleb roheli-

Kinnitage seadme rattad kiiludega.

Adv.).

ne tuli

Kinnitage seade kinnitusrihmade või

Pühkimisrežiim

köitega.

30% jääkvõimsust põleb kolla-

ne tuli

Sõidukites transportimisel fikseerige

Ettevaatust

seade vastavalt kehtivatele määrustele

Ärge pühkige seadmesse pakilinte, traate

10% jääkvõimsust vilgub puna-

libisemise ja ümbermineku vastu.

vms., see võib pühkimissüsteemi vigastada.

ne tuli

Külgmise harja ajamirihm võib alla lange-

Süvatühjenemis-

põleb puna-

da. Tõstke külgmine hari üles ainult siis, kui

kaitse, seade lüli-

ne tuli

Hoiulepanek

seade on välja lülitatud.

tub välja

Ettevaatust

Märkus

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

Pühkmemahuti tühjendamine

Optimaalse puhastustulemuse saavutami-

kaalu.

seks tuleb liikumiskiirus sobitada valitseva-

Hoiatus

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

te oludega.

Pöörlevast pühkimisvaltsist lähtuv vigas-

mides.

Märkus

tusoht.

Töö käigus tuleks pühkmemahutit regulaar-

Enne pühkmemahuti eemaldamist tuleb

Korrashoid ja tehnohooldus

sete ajavahemike tagant tühjendada.

programmi valikulüliti kindlasti keerata

asendisse „OFF“ ja oodata, kuni pühkimis-

Oht

Märkus

valts enam ei pöörle.

Vigastusoht. Enne mistahes töid seadme

Külgmisi servi puhastades laske täienda-

Märkus

juures tuleb programmilüliti keerata asen-

valt alla külgmine hari.

disse „OFF“ ja ühendada lahti aku miinus-

Liigutage külgmist harja vastavalt üles-

Tekkib tolmu. Võimaluse korral raputage fil-

kaabel.

andele üles või alla.

ter puhtaks ja tühjendage pühkmemahutit

Masinat ei tohi puhastada voolikust tuleva

vabas õhus.

Märkus

või kõrgsurvejoaga (lühiste või muude kah-

Keerake programmilüliti asendisse

Külgmise harja poolt ülespaisatud tolmu ei

justuste oht).

„OFF“ (väljas).

imeta masinasse. Kasutage külgmist harja

Ainult variant Adv.: Tõmmake ja vabas-

Märkus

ainult servade pühkimiseks.

tage filtri raputamise käepidet mitu kor-

Ärge kasutage agressiivseid ja abrasiivseid

Seadke programmilüliti pühkimisele või

da.

puhastusvahendeid.

pühkimisele ja imemisele.

Ainult variant Adv.: Lükake tolmu ime-

Seadme puhastamine seest

misseadis üles.

Tõmmake pühkmemahuti käepidemest

Hoiatus

üles ja võtke seadmest välja.

Vigastusoht! Kandke tolmukaitsemaski ja

Joonis 7, vt ümbris

kaitseprille.

Utiliseerige pühkmed vastavalt koha-

Puhuge seade suruõhuga läbi.

peal kehtivatele eeskirjadele.

Puhastage seadet niiske, pehmetoime-

lise puhastusvahendi lahuses niisuta-

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack

Adv:

tud lapiga.

Kuiv pind Pühkimi-

Pühkimine

Seadme puhastamine väljast

ne

ja imemine

Märg pind Pühkimi-

Pühkimine

Puhastage seadet niiske, pehmetoime-

ne

lise puhastusvahendi lahuses niisuta-

tud lapiga.

Lükake seadet üle pühitava pinna.

- 3

123ET

Külgmised tihendliistud

Hooldusvälp

Külgmise harja väljavahetamine

Joonis 11, vt ümbris

Keerake 3 kinnituskruvi välja

Igapäevane hooldus:

Vahetage välja külgmine hari ja kruvige

Madalvoltfiltri väljavahetamine (ainult

Kontrollige pühkimisvaltsi ja külgmist

kinni.

variant Adv.)

harja kulumise ning sissekerinud lintide

Tõmmake ja vabastage filtri raputamise

osas.

Pühkimisvaltsi väljavahetamine

käepidet mitu korda.

Kontrollige kõigi teeninduselementide

Vahetamine on vajalik, kui harjaste kulumi-

Lükake tolmu imemisseadis üles.

funktsiooni.

se tõttu on pühkimise tulemused silmnähta-

Joonis 12, vt ümbris

valt halvenenud ja reguleerimine

Iganädalane hooldus:

Kangutage madalvoltfilter välja ja pan-

pühkimisvaltsi surve hoovast ei ole enam

Puhastage mõlemat vahtkummist filtrit

ge kohale uus.

võimalik.

jooksva vee all.

Eemaldage pühkmemahuti.

Vahtkummist filtrite puhastamine

Ainult variant Adv.: Kontrollige madal-

Joonis 8, vt ümbris

Tõmmake mõlemad vahtkummist filtrid

voltfiltrit.

Tõmmake pühkimisvaltsi surve hoob lõ-

välja.

Kontrollige, kas liikuvad osad käivad

puni taha.

Puhastage vahtkummist filtrit voolava

kergelt.

Keerake pühkimisvaltsi mõlemalt poo-

vee all ja laske kuivada.

Kontrollige pühkimisalas olevaid tihen-

lelt 3 kruvi välja.

Lükake vahtkummist filter korpusse.

dusliiste kulumise osas.

Tõmmake valtsi pooled lahti ja eemal-

Jälgige, et vahtkummist filtrid oleksid

Hooldus kord poole aasta tagant:

dage need.

igast küljest tihedalt vastas.

Kontrollige ajamirihmade pinget, kulu-

Pange pühkimisvaltsi võllile uued valtsi-

mist ja funktsiooni.

pooled. Seejuures tuleb jälgida, et veo-

Hooldus vastavalt kulumisele:

Erivarustus

tihvtide asend oleks õige.

Vahetage välja tihendliistud.

Keerake kruvid sisse ja pingutage.

Vahetage välja pühkimisvalts.

Pühkimisvalts, pehme

Vahetage välja külgmine hari.

Tihendliistude väljavahetamine

Tellimisnr. 6 903-995.0

Kirjeldust vt peatükist "Hooldustööd".

Keerake kruvid välja nagu vastaval joo-

Peentolmu jaoks kõigil pindadel nii väljas

nisel osutatud.

kui siseruumides (niiskuskindel)

Hooldustööd

Eemaldage tihendliist ja pange aseme-

Märkus

le uus tihendliist.

Pühkimisvalts, kõva

Tellimisnr. 6 903-999.0

Kõiki kliendi poolt teostatavaid teenindus-

Keerake kruvid sisse ja pingutage.

ja hooldustöid peavad tegema kvalifitseeri-

Eesmine tihendliist (pühkmemahuti juu-

Tugevasti kinnitunud mustuse eemalda-

tud spetsialistid. Vajaduse korral võib alati

res)

miseks välistingimustes

kaasata Kärcheri edasimüüja.

Joonis 9, vt ümbris

Pühkimisvalts, antistaatiline

Pange pühkimismasin tasasele pinna-

Tellimisnr. 6 907-023.0

le.

Tagumine tihendliist

Keerake programmilüliti asendisse

Joonis 10, vt ümbris

Pindadele, mis võivad olla staatiliselt lae-

„OFF“ (väljas).

tud, nt vaipkatted või kunstmuru

Rikked

Oht

Vigastusoht. Enne mistahes töid seadme

juures tuleb programmilüliti keerata asen-

disse „OFF“ ja ühendada lahti aku miinus-

kaabel.

Rike Kõrvaldamine

Seadet ei saa käivitada Kontrollige kaitset, vajadusel vahetage välja *

Kontrollige akusid, vajadusel vahetage välja *

Seade ei pühi korralikult Kontrollige pühkimisvaltsi ja külgmist harja kulumise osas, vajadusel vahetage väl-

ja

Kontrollige tihendliiste kulumise osas, vajadusel vahetage välja

Seadmest tuleb tolmu Tühjendage pühkmemahuti

Kontrollige tolmufiltrit, puhastage seda või vahetage välja (ainult variant Adv.)

Kontrollige tihendliiste kulumise osas, vajadusel vahetage välja

Pühib servi halvasti Vahetage välja külgmine hari

Kontrollige tihendliiste kulumise osas, vajadusel vahetage välja

Ebapiisav imemisvõimsus (ainult variant Adv.) Kontrollige filtrikasti tihendit

Kontrollige tolmuimemissüsteemi tihendit

Pühkimisvalts ei pöörle Eemaldage pühkimisvaltsilt paelad või nöörid.

124 ET

- 4

Tehnilised andmed

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Pack Adv.

pikkus x laius x kõrgus mm 1200x770x925 1200x770x925

Pühkimisvaltsi läbimõõt mm 240 240

Külgmise harja läbimõõt mm 320 320

Pinnavõimsus, max. m

2

/h 2800 2800

Töölaius ilma akuta/koos akuga mm 470/710 470/710

Pühkmemahuti maht l 30 (40) 30 (40)

Harja ajami voolutarve W 150 150

Tolmu imemissseadise voolutarve W 45

Aku (ainult variant Adv.)

Pinge V 12 12

Võimsus Ah 22, 26 * 22, 26 *

Täielikult tühjenenud aku laadimisaeg h 12 12

Tööaeg pärast mitmekordset laadimist h ca. 3,5 ca. 2,5

Kaitse liik IP X3 X3

Laadimisseade (ainult variant Pack)

Võrgupinge V~ 230 230

Tolmu imemissseadis

Peentolmu filtri pind m

2

0,6

Tervisele mitteohtliku tolmu filtri kasutuskategooria -- U

Imisüsteemi nominaal-alarühk kPa 0,7

Imisüsteemi nominaal-mahtvool l/s 43

Ümbritseva keskkonna tingimused

Temperatuur °C 0 bis +45 0 bis +45

Õhuniiskus, mitteniisutav % 40 - 90 40 - 90

Lubatud kogumass kg 56 58

Transpordikaal kg 46 48

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-72

Võnkumiskoguväärtus käed m/s

2

<2,5 <2,5

Ebakindlus K m/s

2

0,2 0,2

Helirõhu tase L

pA

dB (A) 59 59

Ebakindlus K

pA

dB (A) 2 2

Müratase L

WA

+ ebakindlus K

WA

dB (A) 75 75

* olenevalt aku tüübist

Järgitud vastavushindamise protse-

EÜ vastavusdeklaratsioon

duur:

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

2000/14/EÜ: Lisa V

tud seade vastab meie poolt turule toodud

Helivõimsuse tase dB(A)

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

Mõõdetud: 73

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

Garanteeri-

75

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

tud:

Meiega kooskõlastamata muudatuste te-

gemise korral seadme juures kaotab käes-

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

olev deklaratsioon kehtivuse.

sel ja volitusel.

Toode: Pühkimismasin

Tüüp: 1.517-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

CEO

Head of Approbation

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

2000/14/EÜ

S. Reiser

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

EN 55012: 2007 + A1: 2009

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 61000–6–2: 2005

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 60335–1

71364 Winnenden (Germany)

EN 60335–2–29

Tel: +49 7195 14-0

EN 60335–2–72

Faks: +49 7195 14-2212

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Winnenden, 2012/04/01

EN 62233: 2008

- 5

125ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

magnijs, cinks), jo savienojumā ar stipri

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

sārmainiem vai skābiem tīrīšanas lī-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

dzekļiem tie veido eksplozīvas gāzes.

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

Neuzsūciet/nesaslauciet degošus vai

Piederumi un rezerves daļas

vai turpmākiem lietotājiem.

kvēlojošus priekšmetus.

Pirms pirmās lietošanas reizes noteikti izla-

Bīstami

Šis aparāts nav piemērots šķidrumu sa-

siet drošības norādījumus!

Lai izvairītos no apdraudējumiem, remont-

slaucīšanai.

darbus un rezerves daļu iebūvi drīkst veikt

Uzturēšanās bīstamā zonā ir aizliegta.

Satura rādītājs

tikai autorizēts klientu apkalpošanas die-

Ierīces izmantošana sprādzienbīsta-

nests.

mās telpās ir aizliegta.

Vispārējas piezīmes . . . . . . LV . . . 1

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

Priekšmetu stumšana vai transportēša-

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

na ar aparātu nav atļauta.

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . . 1

ģinālie piederumu un oriģinālās

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . . 1

Piemēroti tīrīšanas segumi

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

Vadības un funkcijas elementi LV . . . 2

var ekspluatēt droši un bez traucēju-

Asfalts

Pirms ekspluatācijas uzsākša-

miem.

Rūpnieciskās ražošanas telpu grīda

nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . . 2

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu

Klona virsma

Ekspluatācijas uzsākšana. . LV . . . 3

klāstu Jūs atradīsiet lietošanas rokas-

Betons

Darbība . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . . 3

grāmatas galā.

Bruģakmens

Iekonservēšana . . . . . . . . . LV . . . 3

Turpmāko informāciju par rezerves da-

Transportēšana. . . . . . . . . . LV . . . 3

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

Drošības norādījumi

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . . 3

her.com, sadaļā Service.

Kopšana un tehniskā apkope LV . . . 3

Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lieto-

Lietošanas instrukcijā izmantotie

Speciālie piederumi . . . . . . LV . . . 4

tu personas (tai skaitā bērni) ar ierobe-

simboli

žotām fiziskām, sensoriskām vai

Traucējumi . . . . . . . . . . . . . LV . . . 4

Bīstami

garīgām spējām vai ar nepietiekamu

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . . 5

pieredzi un/vai zināšanām, ja vien viņus

EK Atbilstības deklarācija . . LV . . . 5

Brīdina par tieši draudošām briesmām, ku-

uzrauga par viņu drošību atbildīga per-

ras rada smagus ķermeņa ievainojumus

sona vai viņi ir saņēmuši instrukcijas

Vispārējas piezīmes

vai izraisa nāvi.

par ierīces lietošanu.Bērni ir jāpieskata,

Brīdinājums

Ja jūs ierīcei konstatējat transportēšanas

lai nodrošinātu, ka viņi nespēlējas ar ie-

Brīdina par iespējami bīstamu situāciju,

laikā radušos bojājumus, nekavējoši sazi-

rīci.

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

nieties ar Jūsu iegādātās preces izplatītāju.

Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbil-

mus vai izraisīt nāvi.

Aparātam piestiprinātās brīdinājuma un

stoši noteikumiem. Viņam ir jāņem vērā

norādījumu plāksnītes sniedz svarīgas

Uzmanību

apkārtējie apstākļi, un strādājot, jāuz-

norādes par tā drošu ekspluatāciju.

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

manās no trešām personām un it īpaši

Kopā ar lietošanas instrukcijā ietverta-

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

uz bērniem.

jiem norādījumiem ir jāņem vērā likum-

teriālos zaudējumus.

Pirms lietošanas ir jāpārbauda aparāta

devēja vispārīgie drošības tehnikas

un tā darba aprīkojuma pienācīgais stā-

noteikumi un nelaimes gadījumu novēr-

Noteikumiem atbilstoša lieto-

voklis un ekspluatācijas drošība. Ja to

šanas noteikumi.

stāvoklis nav apmierinošs, tad ierīci iz-

šana

mantot nav atļauts.

Vides aizsardzība

Izmantojiet šo slaucītājmašīnu tikai atbil-

Aparātu nedrīkst nekādā veidā pārvei-

Iepakojuma materiālus ir iespējams

stoši šajā instrukcijā ietvertajiem norādīju-

dot.

atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-

miem.

Vispārēji attiecas: Viegli uzliesmojošas

tiet iepakojumu kopā ar mājsaimniecības

Šī slaucītājmašīna ir domāta netīru

vielas turēt nostāk no aparāta (sprā-

atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā,

iekštelpu un ārtelpu platību slaucīšanai.

dziena/ugunsgrēka bīstamība).

kur tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrā-

Jebkurš pielietojums ārpus minētā ir uz-

Bīstami

de.

skatāms par noteikumiem neatbilstošu.

Briesmas gūt savainojumus. Pirms jebkādu

Nolietotās ierīces satur noderīgus

Par bojājumiem, kas radušies tā rezul-

darbu veikšanas ar aparātu pagrieziet

materiālus, kurus iespējams pārstrā-

tātā, ražotājs nenes nekādu atbildību,

programmas izvēles slēdzi pozīcijā „OFF“

dāt un izmantot atkārtoti. Baterijas un

risks gulstas tikai un vienīgi uz lietotāju.

un atvienojiet kabeli no akumulatora mīnu-

akumulatori satur vielas, kuras nedrīkst no-

Aparāts paredzēts tikai lietošanas ins-

sa pola.

kļūt apkārtē

jā vidē. Tādēļ lūdzam utilizēt

trukcijā norādītajiem segumiem.

Brīdinājums

vecās ierīces, baterijas un akumulatorus ar

Paredzamais nepareizais pielieto-

Iespiešanas un sagriešanas bīstamība pret

atbilstošu savākšanas sistēmu starpniecī-

jums

siksnu, sānu sukām, tvertni, vadrokturi.

bu.

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Nekad neuzsūciet/neieslauciet sprā-

Uzmanību

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

dzienbīstamus šķidrumus, degošas gā-

Izņemot ārā no netīrumu tvertnes stiklu,

dīsiet:

zes, kā arī neatšķaidītas skābes un

metālu vai citus askantainus materiālus, jā-

www.kaercher.com/REACH

šķīdinātājus! Pie tādiem attiecas ben-

valkā blīvi aizsargcimdi.

zīns, krāsas atšķaidītāji vai mazuts, ku-

Garantija

Akumulatora darbināmi aparāti

ri, sajaucoties ar iesūcamo gaisu, var

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

veidot sprādzienbīstamus izgarojumus

Piezīme

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

vai sajaukumus, bez tam arī acetons,

Garantijas saistības paliek spēkā tikai tad,

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

neatšķaidītas skābes un šķīdinātāji, tā

ja jūs izmantojat Kärcher ieteiktos akumu-

iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-

kā tie iedarbojas uz apparātā pielietota-

latorus.

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

jiem materiāliem.

Obligāti jāievēro akumulatora un lādē-

cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.

Nekad neuzslaukiet/neuzsūciet reaktī-

tāja ražotāja sniegtie ekspluatācijas no-

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

vus metāla putekļus (piem., alumīnijs,

126 LV

- 1

rādījumi. Apejoties ar akumulatoriem,

Uzlikt akumulatora nodalījuma vāku un

Montāža

ņemiet vērā likumdevēja ieteikumus.

nofiksēt to.

Nekad neļaut akumulatoriem stāvēt iz-

2. attēls, sk. apvērsto lappusi

Piezīme

lādētā stāvoklī, pēc iespējas ātrāk atkal

Piestiprināt sāna slotu ar 3 klātpieliktām

Noņemot akumulatoru, jānodrošina, ka vis-

uzlādēt.

skrūvēm.

pirms tiek atvienots mīnusa pola vadojums.

Noplūdes strāvas novēršanai vienmēr

Akumulatori

Pārbaudīt akumulatoru polu un polu spaiļu

uzturēt akumulatorus tīrā un sausā stā-

pietiekamu aizsargātību ar polu aizsargzie-

voklī. Aizsargāt no netīrumiem, tādiem

Akumulatoru drošības norādījumi

di.

kā, piemēram metāla zāģskaidas.

Apejoties ar akumulatoriem, obligāti jāievē-

Brīdinājums

Nelikt uz akumulatora instrumentus vai

ro sekojoši drošības nor

ādījumi:

Pirms aparāta ekspluatācijas uzlādēt aku-

līdzīgus priekšmetus. Īssavienojuma

Ievērot norādījumus uz akumula-

mulatoru.

un sprādziena bīstamība.

tora, lietošanas pamācībā un au-

Akumulatora uzlāde

Nekādā gadījumā akumulatoru vai aku-

tomašīnas ekspluatācijas

mulatoru uzlādes istabas tuvumā ne-

Bīstami

instrukcijā

veikt darbības ar atklātām liesmām,

Elektriskās strāvas trieciena risks. Ievērot

Valkāt aizsargbrilles

neveidot dzirksteļošanu vai smēķēt.

strāvas apgādes tīkla un aizsargierīču pa-

Sprādzienbīstamība.

rametrus – skatīt „lādētājs“. Lādētāju iz-

Nolietoti akumulatori jāutilizē saskaņā

mantot tikai sausās telpās ar pietiekamu

Nepielaist bērnus pie skābes un

ar ES Direktīvu 91/157 EEK, videi ne-

ventilāciju!

akumulatoriem

kaitīgā veidā.

Piezīme

Tukša akumulatora uzlādes laiks sastāda

Sprādzienbīstamība

Vadības un funkcijas elementi

aptuveni 12 stundas.

Bīstami

1. attēls, sk. apvērsto lappusi

Uguns, dzirksteles, atklātā gais-

Ievainojumu iegūšanas briesmas! Strādā-

1 Slaucītājveltnis

ma un smēķēšana ir aizliegti

jot ar akumulatoriem, ievērot drošības no-

2 Putuplasta filtrs

teikumus. Ievērojiet lādētāja ražotāja

3 Plakani salocītais filtrs **

Ķīmisko apdegumu bīstamība

lietošanas instrukciju.

4 Putekļu nosūkšanas spiedne **

(1) uzlādēšanas process, variants Bp

5 Putekļu nosūkšanas blīvējums **

Pack

Pirmā palīdzība

6 Rokturis aparāta pārnēsāšanai

Bīstami

7 Netīrumu tvertne

Ievainojumu iegūšanas briesmas! Lādētāju

8 Filtra nopurināšanas rokturis **

Brīdinājuma piezīme

drīkst izmantot tikai ar nesabojātu baroša-

9Sānu slotu piespiešanas spēka gro-

nas kabeli. Bojātais tīkla kabelis nekavējo-

zāmrokturis

ties jānomaina ar ražotāja, autorizēta

10 Putekļu nosūkšana **

Utilizācija

servisa vai kvalificētās personas spēkiem.

11 Programmu slēdzis

Piezīme

12 Vadāmais rokturis

Šis aparāts ir sērijveidā aprīkots ar neap-

13 Tīkla kabelis ar kontaktdakšu *

Nemest akumulatoru atkritumu

kalpojamo akumulatoru.

14 Uzlādes ligzda ***

kastē

Iespraudiet lādētāja kontaktdakšu kon-

15 Akumulatora apvalks

taktligzdā.

16 Rezerves drošinātājs

Apejoties ar akumulatoriem, obligāti jāievē-

Hinweis

17 Drošinātājs

ro sekojoši drošības norādījumi:

Lādētājam ir elektroniska vadība un tas pa-

18 Akumulatora traucējumu indikators

Bīstami

beidz lādēšanu patstāvīgi. Visas aparāta

19 Akumulatora indikators

funkcijas lādēšanas procesa laikā tiek au-

Sprādzienbīstamība! Nelikt uz akumulatora

20 Slaucītā

jveltņa piespiešanas spēka svi-

tomātiski pārtrauktas.

instrumentus vai līdzīgus priekšmetus, tas

ra

Akumulatora indikators, kad kontaktdakša

nozīmē uz poliem un starpelementu savie-

21 Tīkla kabeļa uzglabāšana/akumulatora

ir iesprausta, attēlo akumulatora uzlādēša-

notājiem.

nodalījums

nas procesa gaitu:

Ievainojumu iegūšanas briesmas! Nekad

22 Stumšanas roktura stiprinājuma sēnī-

neļaut brūcēm nonākt saskarsmē ar svinu.

Akumulators uzlā-

deg dzelte-

tes rokturis

Pēc darba ar akumulatoriem vienmēr notīrīt

dējas

nā gaisma

* tikai versijai Bp Pack

rokas.

Akumulators ir uz-

deg zaļā

** tikai versijai Adv.

Akumulatora uzstādīšana un pieslēgša-

lādējies

gaisma

*** nav versijai Bp Pack

na

Noņemiet akumulatora nodalījuma vā-

Lādētāja defekts deg sarka-

Pirms ekspluatācijas uzsāk-

ku.

nā gaisma

šanas

Izskrūvēt skrūvi un noņemt akumulato-

Akumulatora poli

lēni nomirgo

ra apvalku.

sajaukti vietām vai

sarkans

Izsaiņošana

Ielikt akumulatoru turētājā.

akumulators nav

pieslēgts

Atvērt kastes sānu un izņemt ārā aparā-

Brīdinājums

tu.

Akumulatora de-

ātri mirgo

Ievērot pareizos polus.

Ja jūs ierīcei konstatējat transportēša-

fekts

sarkans

Pieslēgt komplektā piegādājamo savieno-

nas laikā radušos bojājumus, nekavējo-

tājkabeli.

(2) uzlādēšanas process, variants Bp

ši sazinieties ar Jūsu iegādātās preces

Pola spaili (sarkanais kabelis) pieslēgt

Lādētāja uzlādēšanas kabeli iespraust

izplatītāju.

pozitīvajam polam (+).

slaucītājmašīnas lādēšanas ligzdā

Pola spaili pieslēgt mīnusa polam (-).

Iespraudiet lādētāja kontaktdakšu kon-

Uzlikt akumulatora apvalku un nostipri-

takligzdā un ieslēgt lādētāju.

nāt ar skrūvi.

- 2

127LV

Piezīme

„OFF“ un nogaidiet līdz suka pilnīgi apstā-

Pēc uzlādēšanas procesa

jas.

Variants Bp Pack:

Malu tīrīšanas laikā papildus jānolaiž sānu

Atvienojiet tīkla kabeli un salieciet:

slota.

Piezīme

Iespraudiet kontaktdakšu aparāta pār-

Sānu slotu pacelt augšā vai nolaist

Putekļu rašanās. Filtra izpurināšanu un ne-

segā

zemē atkarībā no uzdevuma.

tīrumu savākšanas tvertnes iztukšošanu

vai

Piezīme

pēc iespējas veikt ārpus telpām.

atveriet akumulatora nodalījuma vāku,

Pagrieziet programmu izvēles slēdzi

Sānu slotas sacelti putekļi netiek iesūkti.

salieciet kabeli ar kontaktdakšu blakus

pozīcijā "OFF".

Sānu slotu pielietot tikai malu slaucīšanai.

akumulatoram, uzlieciet un nofiksējiet

Uzlikt programmu izvēles slēdzi uz

Tikai versija Adv.: Vairākas reizes pa-

akumulatora nodalījuma vāku

slaucīšanu vai slaucīšanu un sūkšanu.

vilkt un atlaist filtra purināšanas rokturi.

Variants Bp:

Tikai versija Adv.: Atvāzt augšā putekļu

Izslēgt lādētāju un atvienot no tīkla.

iesūkšanas iekārtu.

Atvienot uzlādēšanas kabeli no aparā-

Netīrumu savākšanas tvertni aiz roktu-

ta.

ra pavilkt augšā un izņemt ā

rā no apa-

Aizvērt akumulatora nodalījuma vāku.

rāta.

7. attēls, sk. apvērsto lappusi

Maksimālie akumulatora gabarīti

Utilizēt savāktos netīrumus saskaņā ar

Garums Platums Augstums

vietējiem noteikumiem.

175 mm 166 mm 125 mm

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack Adv:

Iekonservēšana

Bateriju demontāža

Sausa grīda Slaucīša-

Slaucīšana

Noņemiet akumulatora nodalījuma vā-

Ja slaucītājmašīna netiek izmantota ilgāku

na

un sūkšana

ku.

laika posmu, lūdzu ievērojiet sekojošus

Mitra grīda Slaucīša-

Slaucīšana

Izskrūvēt skrūvi un noņemt akumulato-

punktus:

na

ra apvalku.

Novietot slaucītājmašīnu uz līdzenas

Atvienojiet kabeli no baterijas negatīvā

Pārvietot aparātu pa slaucamo platību.

virsmas.

pola.

Nobloķēt slaucītājmašīnu pret nejaušo

Suku piespiešanas spēka regulēšana

Atvienojiet pola spaili no plus pola (+).

ripošanu.

5. attēls, sk. apvērsto lappusi

Izņemiet bateriju.

Pacelt, pārlikt un nolaist slaucītā

jveltņa

Notīrīt mašīnas ārpusi un iekšpusi.

Izlietoto akumulatoru utilizējiet saskaņā

piespiešanas spēka sviru.

Novietojiet aparātu aizsargātā un sausā

ar spēkā esošajiem noteikumiem.

+ Piespiešanas palielināšana.

vietā.

– Piespiešanas samazināšana.

Atvienojiet akumulatora spailes.

Ekspluatācijas uzsākšana

Noregulēt sānu slotu piespiešanas spē-

Uzlādēt akumulatoru un aptuveni ik pēc

ku ar grozāmroktura pagriešanu.

2 mēnešiem veikt papildus uzlādēšanu.

Stumšanas roktura regulācija

+ Piespiešanas palielināšana.

– Piespiešanas samazināšana.

Transportēšana

3. attēls, sk. apvērsto lappusi

Atlaidiet abus spārnuzgriežņus.

Piezīme

Uzman

ību

Stumšanas rokturi pavelciet uz aizmu-

Pārāk liels piespiešanas spēks nozīmē pa-

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

guri un nolieciet v

ēlamā pozīcijā.

augstinātu enerģijas patēriņu un līdz ar to

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

Stumšanas rokturi pastumiet uz priekšu

īsāku darba laiku.

Pagrieziet programmu izvēles slēdzi

un nofiksējiet.

Rupju netīrumu savākšana

pozīcijā "OFF".

Pievelciet spārnuzgriežņus.

6. attēls, sk. apvērsto lappusi

Aparāta pārkraušanai pacelt to aiz pār-

Vadāmo rokturi viegli nospiest uz leju,

nešanas rokturiem.

lai paceltos aparāta priekšpuse.

Darbība

Nobloķēt aparāta riteņus ar ķīļiem.

Pastumt aparātu ar piepaceltu priekšē-

Nostiprināt aparātu ar nospriegotājlen-

Programmas izvēle

jo daļu pāri rupjiem dubļiem.

tēm vai trosēm.

Atkal nolaist aparātu.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

4. attēls, sk. apvērsto lappusi

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

1 OFF - aparāts ir izslēgts.

Akumulatora indikators

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

2 Slaucīšana.

Akumulatora indikators darba laikā norāda

3 Slaucīšana un sūkšana (tikai versijai

akumulatora uzlādes stāvokli:

Adv.).

Glabāšana

pilns deg zaļā

Slaucīšanas režīms

gaisma

Uzmanību

30% no atlikušās

deg dzelte-

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

Uzmanību

kapacitātes

nā gaisma

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

Neslaucīt iekšā iepakojuma lentes, drāti vai

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

līdzīgo, tas var novēst pie slaucītājmehāni-

10% no atlikušās

mirgo sar-

kas bojājumiem.

kapacitātes

kans

Kopšana un tehniskā apkope

Var nolēkt sānu slotas dzensiksna. Sānu

Aizsardzība pret

deg sarkanā

slotu celt augšā tikai kad aparāts ir izslēgts.

dziļu izlādēšanos,

gaisma

Bīstami

aparāts atslēdzās

Piezīme

Briesmas gūt savainojumus. Pirms jebkādu

Lai sasniegtu optimālo tīrīšanas rezultātu,

darbu veikšanas ar aparātu pagrieziet

Iztukšojiet netīrumu tvertni

pārvietošanās ātrums būtu jāpiel

āgo aps-

programmas izvēles slēdzi pozīcijā „OFF“

tākļiem.

Brīdinājums

un atvienojiet kabeli no akumulatora mīnu-

Piezīme

Traumas iegūšanas bīstamība no rotējošas

sa pola.

Ekspluatācijas laikā netīrumu tvertne būtu

sukas.

Aparātu nedrīkst tīrīt, izmantojot ūdeni vai

jāattukšo regulāros laika intervālos.

Pirms netīrumu tvertnes noņemšanas obli-

augstspiediena ūdens strūklu (īsslēguma

gāti pagrieziet programmu izvēles slēdzi uz

vai citu bojājumu briesmas).

128 LV

- 3

Piezīme

Aizmugurējā blīvplāksne

Apkopes darbi

10. attēls, sk. apvērsto lappusi

Neizmantojiet agresīvus un abrazīvus tīrī-

Piezīme

šanas līdzekļus.

Visi servisa un apkopes darbi jāveic ar kva-

Sāna blīvplāksne

Aparāta iekšpuses tīrīšana

lificētā darba spēka palīdzību. Vajadzības

11. attēls, sk. apvērsto lappusi

Brīdinājums

gadījumā jebkurā laikā var pieaicināt spe-

Plakani salocītā filtra maiņa (tikai versija

cializēto Kärcher pā

rstāvi.

Ievainojumu iegūšanas briesmas! Lietojiet

Adv.).

Novietot slaucītājmašīnu uz līdzenas

pretputekļu masku un aizsargbrilles.

Vairākas reizes pavilkt un atlaist filtra

virsmas.

Izpūst aparātu ar saspiestu gaisu.

purināšanas rokturi.

Pagrieziet programmu izvēles slēdzi

No ārpuses aparātu notīriet ar mitru lu-

Atvāzt augšā putekļu iesūkšanas iekār-

pozīcijā "OFF".

patu, kas piesūcināta ar maigu mazgā-

tu.

šanas sārmu.

Sāna slotas nomaiņa

12. attēls, sk. apvērsto lappusi

Izskrūvēt 3 stiprinātājskrūves.

Noņemt plakani salocīto filtru un ielikt

Aparāta ārējā tīrīšana

jaunu filtru.

Nomainīt un pieskrūvēt sāna slotu.

No ārpuses aparātu notīriet ar mitru lu-

Putuplasta filtra tīrīšana

Slaucītājveltņa nomaiņa

patu, kas piesūcināta ar maigu mazgā-

Izvilkt ārā abus putuplasta filtrus.

Nomaiņa ir nepieciešama tad, kad saru no-

šanas sārmu.

lietojuma dēļ tīrīšanas rezultāta manāmi

Putuplasta filtrus nomazgāt zem plūsto-

Apkopes veikšanas intervāli

pasliktinās un nav iespējama slaucītājvelt-

šā ūdens un ļaut izžūt.

ņa piespiešanas spēka sviras pārlikšana.

Iestumt putuplasta filtrus korpus

ā. Jā-

Ikdienas apkope:

Izņemt netīrumu tvertni.

nodrošina, ka putuplasta filtri blīvi pie-

Pārbaudīt sānu slotu un slaucītājveltņu

8. attēls, sk. apvērsto lappusi

guļ visās pusēs.

nodilumu un uztītu lenšu esamību.

Pavilkt slaucītājveltņa piespiešanas

Pārbaudīt vadības elementu funkcionē-

spēka sviru līdz galam uz aizmuguri.

šanu.

Speciālie piederumi

Izskrūvēt pa 3 skrūvēm katrā slaucī-

Iknedēļas apkope:

tājveltņa pusē.

Abus putuplasta filtrus nomazgāt zem

Slaucītājveltnis, mīksts

Izvilkt ārā vienu no otras un noņemt

plūstošā ūdens.

Pasūtījuma Nr. 6.903-995.0

veltņa pusītes.

Tikai versija Adv.: Pā

rbaudīt plakano

Smalku putekļu tīrīšanai no visa veida virs-

Uzstādīt uz slaucītājveltņa jaunas velt-

salocīto filtru.

mām iekštelpās un ārpus telpām (mit-

ņa pusītes. Pie tam ievērot sajūgšanas

Pārbaudīt kustīgu daļu vieglu gaitu.

rumizturīgs)

tapu pareizo pozīciju.

Pārbaudīt blīvlistes slaucīšanas zonā

Ieskrūvējiet un pievelciet skrūves.

Slaucītājveltnis, ciets

uz nodilumu.

Pasūtījuma Nr. 6.903-999.0

Pusgada apkope:

Blīvlistes nomaiņa

Īpaši noturīgu netīrumu tīrīšanai ārpus tel-

Pārbaudiet suku piedziņas siksnu

Izskrūvēt skrūves, kā parādīts atbilsto-

spriegojumu, nodilumu un darbību.

šā attēlā.

pām

Apkope pēc nodiluma:

Noņemt blīvplāksni un nomainīt ar jau-

Slaucītājveltnis, antistatisks

Nomainīt blīvlistes.

nu.

Pasūtījuma Nr. 6.907-023.0

Nomainīt slaucītājveltni.

Atkal ieskrūvē

jiet un pievelciet skrūves.

Virsmām, kas statiski uzlādējās, piem., pa-

Nomainīt sāna slotu.

Priekšējā blīvplāksne (uz netīrumu tvert-

klājiem vai mākslīgajiem zālājiem

Aprakstu skatīt sadaļā "Apkopes darbi".

nes)

9. attēls, sk. apvērsto lappusi

Traucējumi

Bīstami

un atvienojiet kabeli no akumulatora mīnu-

sa pola.

Briesmas gūt savainojumus. Pirms jebkādu

darbu veikšanas ar aparātu pagrieziet

programmas izvēles slēdzi pozīcijā „OFF“

Darbības traucējums Traucējuma novēršana

Aparātu nevar iedarbinātPārbaudīt drošinātāju, nepieciešamības gadījumā apmainīt *

Pārbaudīt akumulatorus, nepieciešamības gadījumā uzlādēt

Aparāts neslauca kārtīgi Pārbaudīt sānu slotu un slaucītājveltņu nodilumu, pēc vajadzības nomainīt

Pārbaudiet blīvplāksņu nodilumu, vajadzības gadījumā nomainīt

Aparāts putinā Iztukšot netīrumu tvertni

Pārbaudīt putekļu filtru, not

īrīt vai nomainīt (tikai versijai Adv.)

Pārbaudiet blīvplāksņu nodilumu, vajadzības gadījumā nomainīt

Slikta slaucīšanas kvalitāte apmalēs Nomainīt sāna slotu

Pārbaudiet blīvplāksņu nodilumu, vajadzības gadījumā nomainīt

Nepietiekama sūkšanas jauda (tikai versija Adv.) Pārbaudīt filtra kārbas blīvējumu

Pārbaudiet putekļu iesūkšanas blīvējumu

Slaucītājveltnis negriežas Novākt no veltņa uztītās lentes vai auklas.

- 4

129LV

Tehniskie dati

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Pack Adv.

Garums x platums x augstums mm 1200x770x925 1200x770x925

Slaucītājveltņa diametrs mm 240 240

Sāna slotas diametrs mm 320 320

Maks. platības ražīgums m

2

/st. 2800 2800

Darba platums bez/ar sāna slotu mm 470/710 470/710

Netīrumu tvertnes tilpumi l 30 (40) 30 (40)

Suku pievada patērējamā jauda W 150 150

Putekļu nosūkšanas patērējamā jauda W 45

Akumulators (tikai versija Pack)

Spriegums V 12 12

Kapacitāte As 22, 26 * 22, 26 *

Uzlādes laiks pilnīgi izlādētam akumulatoram st. 12 12

Darba ilgums pēc vairākkārtējās uzlādēšanas st. ca. 3,5 ca. 2,5

Aizsardzība IP X3 X3

Lādētājs (tikai versija Pack)

Barošanas tīkla spriegums V~ 230 230

Putekļu nosūkšana

Filtra virsma, smalku putekļu filtrs m

2

0,6

Lietošanas kategorija, filtrs veselībai nekaitīgiem putekļiem -- U

Nominālais iesūkšanas sistēmas zemspiediens kPa 0,7

Nominālā iesūkšanas sistēmas apjoma plūsma l/s 43

Apkārtējās vides apstākļi

Temperatūra °C 0 bis +45 0 bis +45

Gaisa mitrums, neaprasojis % 40 - 90 40 - 90

Pieļaujamais kopējais svars kg 56 58

Transportējamais svars kg 46 48

Saskaņā ar EN 60335-2-72 aprēķinātās vērtības

Kopējais vibrāciju līmenis rokām m/s

2

<2,5 <2,5

Nenoteiktība K m/s

2

0,2 0,2

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 59 59

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 2 2

Skaņas jaudas līmenis L

WA

+ nenoteiktība K

WA

dB(A) 75 75

* atkarībā no baterijas tipa

Atbilstibas novertešanas procedura:

EK Atbilstības deklarācija

2000/14/EK: V pielikums

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

Skanas intensitates līmenis dB(A)

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

Izmērītais: 73

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

Garantētais: 75

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

pilnvarojuma.

paziņojums zaudē savu spēku.

Produkts: Slaucītājmašīna

Tips: 1.517-xxx

CEO

Head of Approbation

Attiecīgās ES direktīvas:

2006/42/EK (+2009/127/EK)

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

2004/108/EK

persona:

2000/14/EK

S. Reiser

Piemērotās harmonizētās normas:

EN 55012: 2007 + A1: 2009

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 61000–6–2: 2005

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 60335–1

71364 Winnenden (Germany)

EN 60335–2–29

Tālr.: +49 7195 14-0

EN 60335–2–72

Fakss: +49 7195 14-2212

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Winnenden, 2012/04/01

EN 62233: 2008

130 LV

- 5

Prieš pirmą kartą pradedant

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

Draudžiama būti pavojingoje zonoje.

naudotis prietaisu, būtina ati-

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

Draudžiama naudoti prietaisą sprogioje

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

tvirtinantį kasos kvitą.

aplinkoje.

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

Draudžiama šiuo įrenginiu stumti ar

Priedai ir atsarginės dalys

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

transportuoti kitus daiktus.

ninkui.

Pavojus

Tinkami paviršiai

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai perskaity-

Siekiant išvengti gedimų, prietaisą remon-

kite saugos reikalavimus!

tuoti ir jo atsargines detales keisti gali tik

Asfaltas

įgaliota klientų aptarnavimo tarnyba.

Pramoninių statinių grindiniai

Turinys

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

Monolitinės grindys

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

Betonas

Bendrieji nurodymai . . . . . . LT . . 1

nalių priedų ir atsarginių dalių

Tašytų akmenų grindinys

Naudojimas pagal paskirtį. . LT . . 1

naudojimas užtikrina saugų, be gedimų

Saugos reikalavimai . . . . . . LT . . 1

prietaiso funkcionavimą.

Saugos reikalavimai

Valdymo ir funkciniai elementai LT . . 2

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

Prieš pradedant naudoti . . . LT . . 2

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-

Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . 3

jos pabaigoje.

menims (taip pat vaikams) su fizine,

sensorine arba dvasine negalia arba

Naudojimas. . . . . . . . . . . . . LT . . 3

Informacijos apie atsargines dalis galite

asmenims, neturintiems pakankamai

Laikinas prietaiso nenaudojimas LT . . 3

rasti interneto svetainės www.kaer-

reikiamos patirties ir (arba) žinių, ne-

cher.com dalyje „Service“.

Transportavimas . . . . . . . . . LT . . 3

bent prižiūrint už saugą atsakingam as-

Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . LT . . 3

Naudojimo instrukcijoje naudojami

meniui arba gavus šio asmens

Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . 3

simboliai

nurodymus, kaip naudoti prietaisą. Pri-

Specialūs priedai . . . . . . . . LT . . 4

žiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti, kad

Pavojus

Gedimai . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 4

jie nežaistų su prietaisu.

Įspėja apie gresiantį tiesioginį pavojų, ga-

Techniniai duomenys . . . . . LT . . 5

Operatorius prietaisą privalo naudoti

lintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

EB atitikties deklaracija. . . . LT . . 5

pagal paskirtį. Jis turi paisyti aplinkos

Įspėjimas

sąlygų, o dirbdamas su prietaisu – neto-

Bendrieji nurodymai

Įspėja apie galimą pavojų, galintį sukelti

liese esančių žmonių, ypač vaikų.

sunkius sužalojimus arba mirtį.

Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad

Išpakuodami įrenginį pastebėję transporta-

Atsargiai

prietaisas ir jo darbinės dalys yra geros

vimo metu padarytų pažeidimų, praneškite

Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-

būklės ir saugūs naudoti. Jei jų būklė

pardavėjui.

gvus sužalojimus arba materialinius nuos-

nėra nepriekaištinga, prietaiso negali-

Ant įrenginio pritvirtintuose įspėjamuo-

tolius.

ma naudoti.

siuose ženkluose ir nurodymų lentelėse

Jokiu būdu neatlikite jokių įrenginio pa-

pateikiama svarbi informacija, reikalin-

Naudojimas pagal paskirtį

keitimų.

ga, norint saugiai naudoti prietaisą.

Pagrindinės nuorodos: Saugokite prie-

Be naudojimo instrukcijoje pateikiamų

Šią šluojamąją mašiną naudokite tik pagal

taisą nuo lengvai užsidegančių medžia-

nurodymų taip pat reikia laikytis bendrų-

šioje instrukcijoje pateiktus nurodymus.

gų (sprogių arba degių).

jų įstatymus leidžiančiųjų institucijų nu-

Šluojamoji mašina skirta nešvariems

rodymų dėl nelaimingų atsitikimų

Pavojus

paviršiams viduje ir lauke valyti.

prevencijos ir saugos.

Sužalojimų pavojus. Vykdydami bet kokius

Prietaiso naudojimas kitais tikslais lai-

prietaiso darbus, programų jungiklį nustaty-

komas naudojimu ne pagal paskirtį. Už

Aplinkos apsauga

kite į padėtį „OFF“ ir atjunkite baterijos nei-

žalą, susidariusią dėl naudojimo ne pa-

Pakuotės medžiagos gali būti perdir-

giamo poliaus gnybtą.

gal paskirtį, gamintojas neatsako; visa

bamos. Neišmeskite pakuočių kartu

atsakomybė tenka naudotojui.

Įspėjimas

su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas

Įrenginys skirtas tik naudojimo instruk-

Suspaudimo ir kirpimo pavojus ties diržu,

perdirbimui.

cijoje nurodytoms dangoms.

šonine šluota, maišeliu ir stumiamąja ran-

Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-

kena.

Netinkamas naudojimas, kurį gali-

gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-

Atsargiai

ma numatyti

kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti

Išimdami iš dulkių maišelio stiklą, metalą ar

atiduoti perdirbimo įmonėms. Akumuliato-

Niekada nevalykite (nesiurbkite) spro-

kitas aštriabriaunes medžiagas, dėvėkite

riuose ir baterijose yra medžiagų, kurios

gių skysčių, degių dujų, neskiestų rūgš-

tvirtas apsaugines pirštines.

negali patekti į aplinką. Todėl naudotus

čių ir tirpiklių! Tai taikoma benzinui,

prietaisus, baterijas ir akumuliatorius šalin-

Baterijomis maitinami prietaisai

dažų skiedikliui arba mazutui, kurie su-

kite per atitinkamą antrinių žaliavų surinki-

mišę su siurbimo oru gali sudaryti spro-

Pastaba

mo sistemą.

gius garus ir mišinius, taip pat acetonui,

Garantija taikoma tik naudojant Kärcher re-

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

neskiestoms rūgštims, tirpikliams, nes

komenduojamas baterijas ir įkroviklius.

gas (REACH)

jie gali pažeisti įrenginio medžiagas.

Būtinai laikykitės baterijos ir įkroviklio

Aktualią informacij

ą apie sudedamąsias

Jokiu būdu nešluokite / nesiurbkite re-

gamintojų naudojimo instrukcijų. Nau-

dalis rasite adresu:

aktyviųjų metalų dulkių (pvz., aliuminio,

dodami baterijas, taip pat laikykitės tei-

www.kaercher.com/REACH

magnio, cinko), nes reaguodamos su

sės aktų.

Garantija

stipriais šarminiais arba rūgštiniais vali-

Jokiu būdu nepalikite neįkrautų baterijų,

kliais, jos virsta sprogiomis dujomis.

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

o jas nedelsdami vėl įkraukite.

Nevalykite (nesiurbkite) degančių arba

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Stengdamiesi, kad baterijos neištekėtų,

smilkstančių daiktų.

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

laikykite jas tik švarioje ir sausoje vieto-

Prietaisas nepritaikytas siurbti skys-

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

je. Saugokite nuo nešvarumų, pavyz-

čius.

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

džiui, metalo dulkių.

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

- 1

131LT

Nedėkite ant baterijos įrankių ir panašių

Naudokite akių apsaugos priemo-

Pastaba

daiktų. Gali kilti trumpojo jungimo ir

nes

Tuščias akumuliatorius įkraunamas maž-

sprogimo pavojus.

daug per 12 valandų.

Prie baterijų arba įkrovimo patalpų jokiu

Saugokite vaikus nuo rūčių ir

Pavojus

būdu nedirbkite su atvira ugnimi, nekur-

baterijų

Sužalojimų pavojus! Naudodami baterijas,

kite kibirkščių ir nerūkykite. Sprogimo

laikykitės saugos reikalavimų. Laikykitės

pavojus.

Sprogimo pavojus

įkroviklio gamintojo naudojimo instrukcijos.

Panaudotų baterijų atliekas sutvarkyki-

(1) Bp Pack modelio įkrovimas

te laikydamiesi EB direktyvos 91/157/

EEB reikalavimų.

Draudžiama naudoti atvirą ugnį,

Pavojus

atvirą šviesą, sukelti kibirkštis ir rū-

Sužalojimų pavojus! Įkroviklį leidžiama

kyti.

Valdymo ir funkciniai elemen-

naudoti tik, jei nepažeistas maitinimo kabe-

ėsdinimo pavojus

lis. Pažeistą maitinimo kabelį nedelsiant

tai

turi pakeisti gamintojas, klientų aptarnavi-

1 pav. žr. viršelio puslapį.

mo tarnyba arba kvalifikuotas specialistas.

1 Valomasis velenas

Pirmoji pagalba

Pastaba

2 Poroplasto filtras

Prietaise įrengta priežiūros nereikalaujanti

3 Plokščiasis klostuotas filtras **

baterija.

Įspėjimas

4 Dulkių siurbimo orpūtė **

Įkiškite įkroviklio kištuką į rozetę.

5 Dulkių siurbimo sandariklis **

Pastaba

6 Rankena

Atliekų tvarkymas

Įkroviklis valdomas elektronine įranga ir au-

7 Dulkių maišelis

tomatiškai užbaigia įkrovimo procesą. Vi-

8 Filtro rankena **

sos prietaiso funkcijos įkrovimo metu

9 Sukamoji rankena Prispaudžiamasis

Akumuliatorių baterijos neišmeski-

automatiškai nutraukiamos.

slėgis Šoninė šluota

te į šiukšlių konteinerį

Kai prijungtas tinklo kištukas, baterijos indi-

10 Dulkių siurbimas **

katorius rodo įkrovos pažangą:

11 Programos jungiklis

Baterija kraunama žiba geltonai

12 Stūmimo rankena

Naudodami baterijas būtinai laikykitės šių

Baterija įkrauta žiba žaliai

nurodymų:

13 Elektros laidas su kištuku *

14 Įkrovimo lizdas ***

Pavojus

15 Baterijų dangtelis

Sprogimo pavojus! Nedėkite ant baterijos

16 Atsarginis saugiklis

(t.y. ant galinių polių ir ląstelių jungčių) įran-

Įkroviklio gedimas žiba raudo-

kių ir panašių daiktų.

17 Saugiklis

nai

Sužalojimų pavojus! Jokiu būdu nelieskite

18 Baterijos sutrikimo indikatorius

Sumaišytas polia-

iš lėto mirksi

žaizdų švinu. Baigę naudoti baterijas, būti-

19 Baterijos indikatorius

riškumas arba ne-

raudonai

nai nusiplaukite rankas.

20 Valomojo veleno prispaudžiamojo slė-

prijungta baterija

Įdėkite ir prijunkite baterijas

gio rankena

Baterijos gedimas greitai mirksi

Nuimkite baterijų dėklo dangtelį.

21 Maitinimo kabelio saugojimas, baterijų

raudonai

dėklas

Išsukite varžtą ir nuimkite baterijų dangtelį.

(2) Bp modelio įkrovimas

22 Rankena-jungiklis

Įdėkite bateriją į baterijos laikiklį.

Įkroviklio kabelį prijunkite prie valomojo

* tik Bp Pack versijoje

Įspėjimas

įrenginio įkrovimo lizdo

** tik Adv. versijoje

Laikykitės poliariškumo.

Įkroviklio tinklo kištuką įjunkite į elektros

*** ne Bp Pack versijoje

Prijunkite prie gnybtų kartu patiektą jungia-

tinklą ir įjunkite įkroviklį.

mąjį kabelį.

Prieš pradedant naudoti

Prijunkite poliaus gnybtą (raudonas ka-

Baigus įkrauti

belis) prie teigiamo poliaus (+).

Bp Pack modelis:

Išpakavimas

Prijunkite poliaus gnybtą prie neigiamo

Ištraukite ir padėkite tinklo kištuką:

poliaus (-).

Tinklo kištuką įkiškite į prietaiso dangtį

Atidarykite dėžę iš šono ir išimkite prie-

taisą.

Uždėkite baterijų dangtelį ir prisukite

arba

varžtą.

Atidarykite baterijų dėklo dangtelį, ka-

Išpakuodami įrenginį pastebėję trans-

portavimo metu padarytų pažeidimų,

Uždėkite ir užfiksuokite baterijų dėklo

belį su kištuku padėkite prie baterijos,

praneškite pardavėjui.

dangtelį.

uždarykite ir užfiksuokite baterijų dėklo

dangtį

Pastaba

Montavimas

Bp modelis:

Išimdami bateriją, iš pradžių atjunkite nei-

2 pav. žr. viršelio puslapį.

Išjunkite įkroviklį ir ištraukite tinklo kištu-

giamą polių. Patikrinkite, ar pakankama ba-

Trimis patiektais varžtais prisukite šoni-

ką.

terijų polių ir polių gnybtų apsaugos ir

nę šluotą.

Ištraukite prie prietaiso prijungtą įkrovi-

tepalo.

klio kabelį.

Baterijos

Įspėjimas

Uždarykite baterijų dėklo dangtelį.

Prieš naudodami prietaisą, įkraukite bateri-

Saugos nurodymai dėl baterijos

jas.

Didžiausi baterijų matmenys

Naudodami baterijas būtinai laikykitės šių

Baterijų įkrovimas

Ilgis Plotis Aukštis

nurodymų:

Pavojus

175 mm 166 mm 125 mm

Laikykitės nurodymų, pateiktų ant

Srovės smūgio pavojus. Laikykitės reikala-

akumuliatorių baterijos, naudojimo

Išmontuokite baterijas

vimų dėl elektros tinklo ir saugiklių, žr sky-

instrukcijoje ir transporto priemo-

Nuimkite baterijų dėklo dangtelį.

riųĮkroviklis“. Įkroviklį naudokite tik

nės instrukcijoje

sausose patalpose, kuriose užtikrintas rei-

Išsukite varžtą ir nuimkite baterijų dang-

kiamas vėdinimas!

telį.

132 LT

- 2

Atjunkite kabelį nuo akumuliatorių bate-

Išvalykite valomojo įrenginio išorę ir vi-

Nustatykite šepečių slėgį

rijos neigiamo poliaus.

dų.

5 pav. žr. viršelio puslapį.

Prijunkite poliaus gnybtą prie teigiamo

Pakelkite, nustatykite ir nuleiskite valo-

Prietaisą laikykite saugioje ir sausoje

poliaus (+).

mojo veleno prispaudžiamojo slėgio

vietoje.

Išimkite bateriją.

rankeną.

Atjunkite baterijos gnybtus.

Naudotą bateriją utilizuokite pagal ga-

+ Padidinkite prispaudžiamąjį slėgį.

Įkraukite bateriją, vėliau prikraukite ją

liojančias nuostatas.

– Sumažinkite prispaudžiamąjį slėgį.

kas 2 mėnesius.

Sukdami rankeną nustatykite šoninės

Naudojimo pradžia

šluotos prispaudžiamąjį slėgį

.

Transportavimas

+ Padidinkite prispaudžiamąjį slėgį.

Atsargiai

Stumiamosios rankenos nustaty-

– Sumažinkite prispaudžiamąjį slėgį.

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

mas

Pastaba

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

3 pav. žr. viršelio puslapį.

Dėl nustatyto per didelio prispaudžiamojo

Programos pasirinkimo jungiklį pasuki-

Atleiskite žvaigždines rankenėles.

slėgio suvartojama daugiau energijos ir

te į „OFF“ padėtį.

Stumiamąją rankeną patraukite žemyn

prietaisas gali būti naudojamas trumpiau.

Norėdami perkrauti prietaisą, pakelkite

ir nulenkite į norimą padėtį.

Stambių nešvarumų surinkimas

už nešimo rankenų.

Paspauskite stumiamąją rankeną pir-

6 pav. žr. viršelio puslapį.

Prietaisą prie ratų tvirtinkite pleištais.

myn ir užfiksuokite.

Stumiamąją rankeną šiek tiek paspaus-

Prietaisą apsaugokite įtempiamaisiais

Užsukite žvaigždines rankenėles.

kite žemyn, kad prietaisas pasikeltų į

diržais arba lynais.

priekį.

Transportuojant įrenginį transporto

Naudojimas

Prietaisą su pakeltu priekiu pastumkite

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

virš stambių nešvarumų.

galiojančius reglamentus, kad neslystų

Programos pasirinkimas

Vėl nuleiskite prietaisą.

ir neapvirstų.

4 pav. žr. viršelio puslapį.

Baterijos indikatorius

1 OFF – prietaisas išjungtas.

Laikymas

2 Valyti.

Naudojant prietaisą, baterijos indikatorius

Atsargiai

parodo baterijos įkrovos lygį:

3 Siurbti (tik Adv. modelyje).

Sužalojimų ir pažeidimų

pavojus! Pastatant

visiškai įkrauta žiba žaliai

Valymas

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

30% likusi įkrova žiba gelto-

svorį.

Atsargiai

nai

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

Nevalykite pakuočių, vielų ir panašių daik-

10% likusi įkrova mirksi rau-

tų, nes tai gali pažeisti prietaiso mechaninę

donai

Priežiūra ir aptarnavimas

įrangą.

Apsauga nuo per

žiba raudo-

Šoninės šluotos pavaros dirželis gali nu-

Pavojus

didelės iškrovos,

nai

šokti. Šoninę šluotą pakelkite tik, kai prie-

Sužalojimų pavojus. Vykdydami bet kokius

prietaisas išsijun-

taisas išjungtas.

prietaiso darbus, programų jungiklį nustaty-

gia automatiškai

Pastaba

kite į padėtį „OFF“ ir atjunkite baterijos nei-

giamo poliaus gnybtą.

Norėdami pasiekti geriausių rezultat

ų, stū-

Dulkių maišelio ištuštinimas

Prietaisui plauti nenaudokite vandens žar-

mimo greitį pritaikykite pagal aplinkybes.

Įspėjimas

nos arba aukšto spaudimo vandens srovės

Pastaba

Besisukantis šepetys gali sužeisti.

(gali įvykti trumpas sujungimas arba kitoks

Naudodami prietaisą, reguliariai ištuštinkite

Prieš išimdami dulkių kamerą, būtinai nu-

prietaiso pažeidimas).

dulkių maišelį.

statykite programos jungiklį į padėtį„OFF“ ir

Pastaba

Pastaba

palaukite, kol šepetys nebesisuks.

Nenaudokite agresyvių ir šiurkščių valymo

Valydami kraštus, papildomai nuleiskite šo-

Pastaba

priemonių.

ninę šluotą.

Dulkių susidarymas. Valyti filtrą ir tuštinti

Pagal poreikius, pakelkite arba nuleiski-

Prietaiso vidaus valymas

dulkių maišelį stenkite atviroje vietoje.

te šoninę šluotą.

Programos pasirinkimo jungiklį pasuki-

Įspėjimas

Pastaba

te į „OFF“ padėtį.

Sužalojimų pavojus! Naudokite kvėpavimo

Ant šoninės šluotos susirinkusios dulkės

Tik Adv. modelyje: Daug kartų patrauki-

apsaugą nuo dulkių ir apsauginius akinius.

nenusiurbiamos. Šoninę šluotą naudokite

te ir atleiskite filtro rankeną.

Nupūskite prietaisą suslėgtu oru.

tik valydami kraštus.

Tik Adv. modelyje: Dulkių siurbtuvą pa-

Prietaisą nuvalykite drėgna, švelniame

Programų jungikliu nustatykite valymą

lenkite žemyn.

šarminiame tirpale suvilgyta šluoste.

arba valomąjį siurbimą.

Dulkių maišelį už rankenos patraukite

Prietaiso išorės valymas

aukštyn ir išimkite iš prietaiso.

7 pav. žr. viršelio puslapį.

Prietaisą nuvalykite drėgna, švelniame

Nešvarumus sutvarkykite remdamiesi

šarminiame tirpale suvilgyta šluoste.

vietos reikalavimais.

Priežiūros intervalai

Laikinas prietaiso nenaudoji-

Kasdienė priežiūra:

Patikrinkite ar nenusidėvėję valomasis

mas

velenas bei šoninė šluota ir nesusiviję

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack

Adv:

Ilgą laiką nenaudodami valomojo įrenginio,

juostos.

Sausos grindys Valymas Valomasis

laikykitės šių reikalavimų:

Patikrinkite, ar veikia visi valdymo ele-

siurbimas

Pastatykite valomąjį įrenginį lygioje vie-

mentai.

Šlapios grindys Valymas Valymas

toje.

Stumkite prietaisą valomu paviršiumi.

Apsaugokite jį, kad nenuriedė

tų.

- 3

133LT

Priežiūra kas savaitę:

Valomojo veleno keitimas

Plokščiojo klostuoto filtro keitimas (tik

Vandens srove nuplaukite abu poro-

Keisti valomąjį veleną reikia, kai dėl šerių

Adv. modelyje).

plasto filtrus.

nusidėvėjimo pastebimai suprastėja valy-

Daug kartų patraukite ir atleiskite filtro

Tik Adv. modelyje: Patikrinkite plokščią-

mas ir jo nebeįmanoma pagerinti nuostata

rankeną.

jį klostuotą filtrą.

„Valomojo veleno prispaudžiamojo slėgio

Dulkių siurbtuvą palenkite žemyn.

Patikrinkite, ar laisvai juda mobilios da-

rankena“.

12 pav. žr. viršelio puslapį.

lys.

Išimkite dulkių maišelį.

Iškelkite plokščiąjį klostuotą filtrą ir įdė-

Patikrinkite, ar nenusidėvėję sandarini-

8 pav. žr. viršelio puslapį.

kite naują.

mo juostos valymo srityje.

Valomojo veleno prispaudžiamojo slė-

Poroplasto filtrų valymas

Priežiūra kas pusę metų:

gio rankeną iki galo patraukite žemyn.

Ištraukite abu poroplasto filtrus.

Patikrinkite, ar įtemptas, nenusidėvėjęs

Atsukite po tris varžtus abejose valomo-

Poroplasto filtrus nuplaukite vandens

ir veikia pavaros dirželis.

jo veleno pusėse.

srove ir išdžiovinkite.

Nusidėvėjimo tikrinimas:

Ištraukite veleno puses ir išimkite.

Įstumkite poroplasto filtrą į korpusą. Įsi-

Pakeiskite sandarinimo juostas.

Ant valomojo veleno ašies uždėkite

tikinkite, ar poroplasto filtras visose pu-

Pakeiskite valomąjį veleną.

naujas veleno puses. Įsitikinkite, ar ge-

sėse sandariai priglunda.

Pakeiskite šoninę šluotą.

rai įdėti tvirtinamieji kaiščiai.

Aprašymas pateiktas skyriuje „Aptarnavi-

Įsukite ir tvirtai priveržkite varžtus.

Specialūs priedai

mo darbai“.

Sandarinimo juostų keitimas

Aptarnavimo darbai

Kaip parodyta paveiksle, išsukite varž-

Besisukantis šepetys, minkštas

tus.

Užsakymo Nr. 6 903-995,0

Pastaba

Nuimkite sandarinimo juostą ir pakeis-

Smulkioms dulkėms ant visų paviršių pa-

Visus naudotojo vykdomus priežiūros ir ap-

kite ją nauja.

talpose ir lauke (atsparus drėgmei)

tarnavimo darbus, privalo atlikti kvalifikuo-

Atgal įsukite ir tvirtai priveržkite varžtus.

tas specialistas. Jei reikia, visada galite

Priekinė sandarinimo juosta (dulkių mai-

Besisukantis šepetys, kietas

pasitelkti kvalifikuotą Kärcher atstovą.

šelio)

Užsakymo Nr. 6 903-999,0

Pastatykite valomąjį įrenginį lygioje vie-

9 pav. žr. viršelio puslapį.

Įsisenėjusiems nešvarumams šalinti lauke

toje.

Programos pasirinkimo jungiklį pasuki-

Galin

ė sandarinimo juosta

Besisukantis šepetys, antistatinis

te į „OFF“ pad

ėtį.

10 pav. žr. viršelio puslapį.

Užsakymo Nr.: 6.907-023.0

Šoninės šluotos keitimas

Statiškai įsikraunantiems paviršiams, pa-

Išsukite tris tvirtinamuosius varžtus.

Šoninė sandarinimo juosta

vyzdžiui, kilimams ar dirbtinei vejai

Pakeiskite šoninę šluotą ir prisukite

11 pav. žr. viršelio puslapį.

varžtus.

Gedimai

Pavojus

Sužalojimų pavojus. Vykdydami bet kokius

prietaiso darbus, programų jungiklį nustaty-

kite į padėtį „OFF“ ir atjunkite baterijos nei-

giamo poliaus gnybtą.

Gedimas Šalinimas

Prietaisas neįsijungia Patikrinkite ir, jei reikia, pakeiskite saugiklį *

Patikrinkite ir, jei reikia, įkraukite baterijas

Prietaisas valo netinkamai Patikrinkite, ar nesusidėvėję valomasis velenas ir šoninė šluota ir, jei reikia, pakeis-

kite.

Patikrinkite, ar nesusidėvėję sandarinimo juostos, jei reikia, jas pakeiskite.

Prietaisas dulkėja Ištuštinkite dulkių maišelį

Patikrinkite, uždėkite arba pakeiskite dulkių filtrą (tik Adv. modelyje)

Patikrinkite, ar nesusidėvėję sandarinimo juostos, jei reikia, jas pakeiskite.

Blogai valomi pakraščiai Pakeiskite šoninę šluotą

Patikrinkite, ar nesusidėvėję sandarinimo juostos, jei reikia, jas pakeiskite.

Nepakankama siurbimo galia (tik Adv. modelyje). Patikrinkite filtro korpuso tarpiklį

Patikrinkite dulkių siurbto tarpiklį

Nesisuka valomasis velenas Pašalinkite valomojo veleno juostas arba virves.

134 LT

- 4

Techniniai duomenys

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Pack Adv.

Ilgis x plotis x aukštis mm 1200x770x925 1200x770x925

Valomojo veleno skersmuo mm 240 240

Šoninės šluotos skersmuo mm 320 320

Didžiausias plotas m

2

/h 2800 2800

Darbo plotis su šonine šluota/be šoninės šluotos mm 470/710 470/710

Dulkių maišelio talpa l 30 (40) 30 (40)

Šepečio variklio galios suvartojimas W 150 150

Dulkių siurbtuvo galios suvartojimas W 45

Baterija (tik Pack modelyje)

Įtampa V 12 12

Talpa Ah 22, 26 * 22, 26 *

Visiškai išsikrovusios baterijos įkrovimo trukmė h12 12

Darbo trukmė po kelių įkrovimų h ca. 3,5 ca. 2,5

Saugiklio rūšis IP X3 X3

Įkroviklis (tik Pack modelyje)

Tinklo įtampa V~ 230 230

Dulkių siurbtuvas

Smulkių nešvarumų filtro plotas m

2

0,6

Naudojimo kategorija Sveikatai nepavojingų dulkių filtras -- U

Siurbimo sistemos nominalusis subatmosferinis slėgis kPa 0,7

Siurbimo sistemos nominalioji siurbimo apimtis l/s 43

Aplinkos sąlygos

Temperatūra °C 0 bis +45 0 bis +45

Oro drėgmė, nesvarbi % 40 - 90 40 - 90

Leistinas bendras svoris kg 56 58

Transportavimo svoris kg 46 48

Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-72

Bendroji virpesių vertė rankoms m/s

2

<2,5 <2,5

Nesaugumas K m/s

2

0,2 0,2

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 59 59

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 2 2

Garantuotas triukšmo lygis L

WA

+ neapibrėžtis K

WA

dB(A) 75 75

* priklausomai nuo baterijos tipo

Garso galios lygis dB(A)

EB atitikties deklaracija

Išmatuotas: 73

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

Garantuotas: 75

rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rin-

ką išleistas modelis atitinka pagrindinius

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

EB direktyvų saugumo ir sveikatos apsau-

tuvės vadovybės.

gos reikalavimus. Jei mašinos modelis kei-

čiamas su mumis nepasitarus, ši

deklaracija nebegalioja.

CEO

Head of Approbation

Gaminys: Valomasis įrenginys

Tipas: 1.517-xxx

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

Specialios EB direktyvos:

S. Reiser

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

2000/14/EB

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Taikomi darnieji standartai:

71364 Winnenden (Germany)

EN 55012: 2007 + A1: 2009

Tel.: +49 7195 14-0

EN 61000–6–2: 2005

Faksas: +49 7195 14-2212

EN 60335–1

EN 60335–2–29

Winnenden, 2012/04/01

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Taikyta atitikties vertinimo procedura:

2000/14/EB: V priedas

- 5

135LT

Перед першим застосуванням

Гарантія

Умисне неправильне

вашого пристрою прочитайте

застосування

цю оригінальну інструкцію з

У кожній країні діють умови гарантії,

експлуатації, після цього дійте

наданої відповідною фірмою

-

Забороняється підбирання/

відповідно неї та збережіть її для

продавцем. Неполадки в роботі

всмоктування вибухонебезпечних

подальшого користування або для

пристрою ми усуваємо безплатно

рідин, горючих газів, а також

наступного власника.

протягом терміну дії гарантії, якщо вони

нерозведених кислот та розчинників!

Перед першим введенням в

викликані браком матеріалу чи

Це стосується бензину,

експлуатацію слід ознайомитися з

помилками виготовлення. У випадку

розріджувачів фарби та мазуту, які

інструкцією по техніці безпеки!

чинності гарантії звертіться до продавця

можуть створювати

чи в найближчий авторизований

вибухонебезпечні гази або суміші,

Перелік

сервісний центр з документальним

змішуючись зі всмоктуваним

підтвердженням покупки.

повітрям, а також ацетону,

Загальні вказівки . . . . . . . . UK . . 1

нерозведених кислот та розчинників,

Обладнання та запасні частини

Правильне застосування . UK . . 1

оскільки вони пошкоджують

Правила безпеки . . . . . . . . UK . . 1

Обережно!

матеріали пристрою.

Елементи управління і

Щоб уникнути небезпеки, ремонт і

Забороняється прибирання/

функціональні вузли . . . . . UK . . 2

установку запасних деталей повинні

всмоктування реактивного

Перед початком роботи . . UK . . 2

виконувати тільки авторизовані

металевого пилу (наприклад,

Введення в експлуатацію . UK . . 3

сервісні центри.

алюмінію, магнію, цинку) в з'єднанні з

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . 3

Можна використовувати лише те

сильними лужними або кислотними

обладнання та запасні частини, що

засобами для чищення.

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . 4

дозволені для використання

Не допускати підмітання/

Транспортування. . . . . . . . UK . . 4

виробником. Оригінальне

всмоктування палаючих або тліючих

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . 4

обладнання та оригінальні запасні

предметів.

Догляд та технічне

частини є гарантією того, що

обслуговування . . . . . . . . . UK . . 4

Цей пристрій не призначено для

пристрій буде працювати безпечно

збирання рідини.

Спеціальне допоміжне

та справно.

обладнання . . . . . . . . . . . . UK . . 5

Забороняється його зберігання у

Асортимент запасних частин, що

Неполадки . . . . . . . . . . . . . UK . . 5

небезпечних місцях. Заборонено

часто необхідні, можна знайти в кінці

Технічні характеристики . . UK . . 6

використовувати пристрій у

інструкції по експлуатації.

вибухонебезпечних приміщеннях.

Заява при відповідність

Європейського співтовариства UK . . 6

Подальша інформація по запасним

Переміщення або транспортування

частинам є на сайті

предметів за допомогою цього

Загальні вказівки

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

пристрою не допускається.

Якщо при розпакуванні були виявлені

Знаки у посібнику

Підходящі поверхні

пошкодження від транспортування,

Обережно!

Асфальт

негайно сповістіть про це магазин

, де ви

Запобігає про небезпеку, яка

Промислові підлоги

купили прилад.

безпосередньо загрожує та

Суцільна (наливна) підлога

Нанесені на пристрій

призводить до тяжких травм чи

Бетон

попереджувальні знаки та таблички

смерті.

дають важливі вказівки для

Брущатка

Попередження

безпечної експлуатації пристрою.

Разом із вказівками в цій інструкції

Запобігає про потенційно можливу

Правила безпеки

для експлуатації слід враховувати

небезпечну ситуацію, що може

Цей пристрій не призначено для

загальні правила техніки безпеки та

призвести до тяжких травм чи смерті.

використання людьми (у тому числі й

норми для попередження нещасних

Увага!

дітей) з обмеженими фізичними,

випадків законодавчих органів.

Вказівка відносно потенційно можливої

сенсорними або розумовими

небезпечної ситуації, що може

Захист навколишнього

здатностями або особами з

призвести до легких травм чи

відсутністю досвіду й/або знань, за

середовища

спричинити матеріальні збитки.

винятком випадків, якщо за

Матеріали упаковки піддаються

забезпеченням безпеки їхньої

переробці для повторного

Правильне застосування

роботи спостерігають спеціально

використання. Будь ласка, не викидайте

підготовлені особи або вони

Використовуйте цю підмітальну машину

пакувальні матеріали разом із домашнім

одержують від них вказівки, що

тільки згідно з інструкцією по

сміттям, віддайте їх для повторного

стосуються використання пристрою.

експлуатації.

використання.

Необхідно

стежити за дітьми, не

Ця сміттєзбиральна машина

Старі пристрої містять цінні

дозволяти їм грати із пристроєм.

призначена для підмітання

матеріали, які можна

віддати на

Користувач повинен

забруднених поверхонь у приміщенні

переробку. Батареї та акумулятори

використовувати пристрій у

й на вулиці.

містять речовини, які не повинні

відповідності до інструкції. Вона

Будь-яке інше застосування

потрапляти у довкілля. Утилізуйте, будь

повинна враховувати умови

вважається неправильним. Виробник

ласка, старі пристрої, батареї та

місцевості, під час роботи з

не несе відповідальності за збитки,

акумулятори через відповідні системи

пристроєм необхідно звертати увагу

завдані неправильним

збору відходів.

на третіх осіб, особливо на дітей.

застосуванням, ці збитки бере на

Інструкції із застосування

Перед використанням перевірте

себе лише користувач.

компонентів (REACH)

належний стан та безпеку пристрою

Пристрій призначений тільки для

Актуальні відомості про компоненти

та обладнання. Якщо обладнання

роботи на поверхнях, зазначених у

наведені на веб-вузлі за адресою:

знаходиться у небездоганному стані,

даному посібнику з експлуатації.

www.kaercher.com/REACH

його не можна використовувати.

136 UK

- 1

Забороняється вносити зміни в

8 Ручка витрушування фільтру **

Попереджувальне маркування

прилад.

9 Поворотна ручка для регулювання

Як загальне правило діє наступне: не

тиску притискання бічних щіток

допускати зіткнення приладу з

10 Відсмоктування пилу

**

Утилізація

легкозаймистими речовинами

11 Перемикач програм

(небезпека вибуху/пожежі).

12 Тягова ручка

Не викидати акумулятор у

Небезпечно

13 Мережний шнур з штепсельною

контейнер для сміття

Небезпека поранення. Перед

вилкою *

проведенням будь-яких робіт над

14 Зарядне гніздо ***

пристроєм перемикач вибору програм

15 Кришка акумулятора

При роботі з акумуляторами слід

обернути в положення „OFF“ та зняти

16 Резервний запобіжник

дотримуватися наступних

клему з негативного полюса

17 Sicherung

попереджувальних вказівок

:

акумулятора.

18 Покажчик неполадок акумулятора

Обережно!

Попередження

19 Індикатор акумулятора

Небезпека вибуху! Не класти

Небезпека перегинання та розриву

20 Важіль для регулювання тиску

інструменти або подібні предмети на

ремня, бокових щіток, резервуару,

притискання валу, що підмітає

акумулятор, тобто на виводи полюсів,

тягової ручки.

21 Зберігання кабелю живлення/

і на з'єднувальні елементи.

Увага!

акумуляторний відсік

Небезпека травмування! Ніколи не

При видаленні із сміттєвого бака скла,

22 Грибкова рукоятка кріплення

торкатися до свинцевих елементів.

металу або інших матеріалів з

провідної дуги

Після робіт з акумулятором необхідно

гострими краями носити щільні захисні

* тільки версія Bp Pack

помити руки.

рукавички.

** тільки версія Adv.

Установити акумулятор і підключити

*** не для версії Bp Pack

Пристрої, що працюють від

його

акумулятора

Зняти кришку акумуляторного відсіку.

Перед початком роботи

Вивернути гвинт та зняти кожух

Вказівка

акумулятора.

Право на гарантійне обслуговування

Розпаковування

Помістити акумулятор у тримач

для

зберігається тільки у випадку

Відкрити коробку

збоку та вийняти

акумулятора.

використання акумуляторів і зарядних

пристрій.

Попередження

пристроїв Karcher, що

Якщо при розпакуванні були

рекомендуються.

Звертайте увагу на правильні полюси.

виявлені пошкодження від

Слід обов'язково дотримуватися

Закріпити з'єднувальний кабель, що

транспортування, негайно сповістіть

інструкції по експлуатації від

входить до комплекту постачання.

про це магазин, де ви купили прилад.

виробника акумулятора й зарядного

Підключити полюсний затискач

пристрою. Дотримуйтесь вказівок

Установка

(червоний кабель) до полюса (+).

законодавства по обігу з

Підключити полюсний затискач до

Мал. 2, див. зворотній бік

акумуляторами.

полюса (-).

Закріпити бічні щітки за допомогою 3

Ніколи не залишайте розряджений

Встановити кожух акумулятора та

гвинтів, що додаються.

акумулятор і якомога швидше знову

закріпити його гвинтом.

зарядіть його.

Акумулятори

Зняти та зафіксувати кришку

Підтримуйте акумулятори завжди в

акумуляторного відсіку.

Вказівки з техніки безпеки щодо

чистому й сухому стані щоб уникнути

Вказівка

акумуляторів

витоку струму Захищати від

При вийманні акумулятора слід

При роботі з акумуляторами слід

влучення бруду, наприклад,

спочатку обов'язково від'

єднати

дотримуватися наступних

металевого пилу.

негативний полюс (-). Перевірити

попереджувальних вказівок:

Не класти інструменти або подібні

полюса акумулятора і затискачі на

предмети на акумулятор. Небезпека

Дотримуватися вказівок на

предмет достатнього захисту

короткого замикання й вибуху.

акумуляторі, в інструкції з

змазкою для полюсів.

У жодному разі не орудувати з

користування та у посібнику з

Попередження

вогнем, іскрити або курити поблизу

експлуатації приладу.

Заряджайте акумулятор перед

акумулятора або в акумуляторній.

Носити захист для очей

введенням пристрою в експлуатацію.

Небезпека вибуху.

Зарядити акумулятор

Використані акумулятори варто

Небезпечно

утилізувати, відповідно до Директиви

Не допускати дітей до

ЄС 91/ 157 EWG, без шкоди для

електроліту та акумуляторів.

Небезпека ураження електричним

навколишнього середовища.

струмом. Брати до уваги параметри

Небезпека вибуху

електричної мережі та запобіжників -

Елементи управління і

див. "Зарядний пристрій". Зарядний

пристрій варто застосовувати тільки

функціональні вузли

Забороняється розведення

в сухих приміщеннях з достатньою

Мал. 1, див. зворотній бік

відкритого вогню, іскріння,

вентиляцією!

1 Вал, що підмітає

створення відкритих джерел

Вказівка

2 Поропластовий фільтр

світла та паління.

Час зарядки порожнього акумулятора

3 Плаский складчастий фільтр **

Небезпека хімічних опіків

становить приблизно 12 годин.

4 Нагнітач відсмоктування пилу **

5 Ущільнення відсмоктування пилу **

Небезпека

Перша допомога

6 Ручка

Небезпека травмування! При роботі з

7 Резервуар для збору сміття

акумуляторами слід дотримуватися

- 2

137UK

правил техніки безпеки.

Висунути кабель заряджання на

Вказівка

Дотримуватися інструкції з

приладі.

Пил, піднятий бічними щітками, не

експлуатації виробника зарядного

Закрити кришку акумуляторного

всмоктується. Використовувати

бічні

пристрою.

відсіку.

щітки тільки при підмітанні на краях.

(1) Процес заряджання варіант Bp

Максимальні габарити акумуляторів

Встановити перемикач програм в

Pack

режим підмітання або підмітання та

Довжина ширина висота

Небезпека

всмоктування.

175 mm 166 mm 125 mm

Небезпека травмування! Зарядний

пристрій дозволяється

Вийняти акумулятори

експлуатувати, якщо мережевий

Зняти кришку акумуляторного відсіку.

кабель не пошкоджено. Пошкоджений

Вивернути гвинт та зняти кожух

кабель терміново замінити через

акумулятора.

виробника, сервісну службу або

Від'єднати затискач

кабелю від

кваліфіковану особу.

клеми негативного полюса

Вказівка

акумулятора.

KM 70/30 C Bp

KM 70/30 C Bp Pack

KM 70/30 C Bp Adv.

KM 70/30 C Bp Pack

Adv:

Пристрій серійно оснащений

Відключити полюсний затискач від

Суха підлога Підмітан

Підмітання

акумуляторною батареєю, що не

полюса (+).

ня

та

обслуговується.

всмоктува

Вийняти батарею.

Встроміть мережевий штекер

ння

Використаний акумулятор слід

зарядного пристрою в штепсельну

утилізувати відповідно до діючих

Волога підлога Підмітан

Підмітання

розетку.

норм.

ня

Вказівка

Пересувати пристрій по поверхні, що

Зарядний пристрій регулюється

Введення в експлуатацію

підмітається.

електронно і завершує процес

Переставити тиск притискання щіток

заряджання самостійно. Всі функції

Встановити тягову ручку

Мал. 5, див. зворотній бік

приладу автоматично перериваються

Мал. 3, див. зворотній бік

Підняти важіль для регулювання

під час процесу заряджання.

Відпустити обидві грибкові рукоятки.

тиску притискання валу, що підмітає,

Індикація акумуляторних батарей при

Провідну дугу потягнути вниз та

переставити та опустити.

встромленому мережевому штекері

нахилити в бажану позицію.

відбиває стан процесу заряджання:

+ Підвищити силу притискання.

Натиснути провідну дугу вперед та

- Зменшити силу притискання.

Акумулятор

світиться

зафіксувати.

Переставити поворотну рукоятку

для

заряджається

жовтим

Закрутити грибкову рукоятку.

регулювання тиску притискання

Акумулятор

світиться

бічних щіток через повертання.

заряджений

зеленим

Експлуатація

+ Підвищити силу притискання.

- Зменшити силу притискання.

Зарядний

світиться

Вибрати програму

пристрій

красним

Вказівка

пошкоджено

Мал. 4, див. зворотній бік

Дуже високий тиск притискання

1 OFF - пристрій виключений.

Акумуляторні

повільно

означає підвищену витрату енергії і

2 Підмітання.

батареї мають

блимає

таким чином низьку тривалість

неправильну

червоним

3 Підмітання та всмоктування (тільки

роботи.

полярність або

варіант Adv).

Збір крупної грязі

не підключені

Мал. 6, див. зворотній бік

Підмітання

Акумуляторна

швидко

Провідну дугу злегка натиснути вниз,

батарея

блимає

Увага!

з тим, щоб пристрій злегка підвівся

пошкоджена

червоним

Не допускати влучення в машину

спереду.

пакувальних стрічок, дроту й таке

Пристрій пересунути через крупну

(2) Процес заряджання варіант

Bp

інше., тому що це може привести до

грязь з піднятою передньою

Встромити кабель заряджання в

ушкодження механізму, що підмітає.

частиною.

гніздо заряджання

Може зіскочити вниз повідний пас

Знову опустити пристрій.

сміттєприбиральної машини.

бічних щіток. Бічні щітки піднімати

Встромити штекер у мережу й

Індикація акумуляторних батарей

наверх тільки при вимкненому

увімкнути зарядний пристрій.

пристрої.

Індикація акумуляторної батареї

Після процесу зарядки

Вказівка

відображає під час експлуатації стан

Варіант Bp Pack:

Для досягнення оптимального

заряджання батареї:

Від'єднати та скласти кабель

результату роботи необхідно

повний світиться

живлення:

розміряти швидкість руху з місцевими

зеленим

Вставити штепсельну вилку у кришку

умовами.

30% залишкова

світиться

пристрою

Вказівка

місткість

жовтим

або

Під час роботи варто регулярно

10% залишкова

блимає

Відкрити кришку акумуляторного

видаляти вміст із резервуара для збору

місткість

червоним

відсіку, кабель з штекером укласти

сміття.

Захист від

світиться

поруч з акумулятором, встановити

Вказівка

повного

красним

кришку акумуляторного відсіку та

При чищенні країв варто додатково

розрядження,

зафіксувати.

опускати бічні щітки.

прилад

Варіант Bp:

Бічні щітки піднімати наверх або

вимикається

Вимикнути зарядний пристрій та

опускати вниз залежно від завдання.

від'єднати від мережі.

138 UK

- 3

Замініть бічні щітки.

Спорожнити резервуар для

Зберігання

Докладніше див. розділ "Технічне

сміття

Увага!

обслуговування".

Попередження

Небезпека отримання травм та

Профілактичні роботи

Небезпека поранення від обертового

ушкоджень! При зберіганні звернути

валу.

Вказівка

увагу на вагу пристрою.

Перш ніж зняти сміттєвий бак,

Цей прилад має зберігатися лише у

Всі роботи з технічного

обов'язково оберніть перемикач вибору

внутрішніх приміщеннях.

обслуговування з боку клієнта повинні

програм в положення „OFF“ і діждіться,

проводитися кваліфікованим фахівцем.

поки щітка перестане обертатися.

Догляд та технічне

В разі потреби в будь-який момент

Вказівка

можна звернутися по допомогу в

обслуговування

спеціалізовану торговельну

Утворення пилу. Витрушення фільтру

Небезпечно

організацію фірми Kärcher.

та спорожнення сміттєвого бака по

Небезпека поранення. Перед

Встановити

машину, що підмітає, на

можливості проводити на вулиці.

проведенням будь-яких робіт над

рівній поверхні.

Перемикач вибору програм

повернути в позицію "OFF".

пристроєм перемикач вибору програм

Перемикач вибору програм

обернути в положення „OFF“ та зняти

повернути в позицію "OFF".

Тільки варіант Adv.: Кілька разів

клему з негативного полюса

потягнути та

відпустити ручку

Заміна бічних щіток

акумулятора.

струшування фільтру.

Викрутити 3 кріпильних гвинтів.

Не дозволяється чистити прилад з

Тільки варіант Adv.: Підняти

Замінити та затягнути бічну щітку.

водяного шланга або струменем води

відсмоктувач пилу наверх.

під високим тиском (небезпека

Заміна вала, що підмітає

Потягнути бак наверх за ручку та

короткого замикання та інших

Заміна стає необхідною, якщо унаслідок

вийняти його з пристрою.

пошкоджень).

зносу щіток результат підмітання

Мал. 7, див. зворотній бік

помітно погіршується і стає неможливо

Вказівка

Сміття утилізувати відповідно до

підстроїти за допомогою важеля силу

місцевих розпоряджень.

Забороняється використання

притискання валу, що підмітає.

агресивних та полірувальних засобів

Спорожнити резервуар для сміття.

для чищення.

Зберігання

Мал. 8,

див. зворотній бік

Чищення апарата зсередини

Потягнути важіль притискання валу,

Якщо машина, що підмітає не

що підмітає, до кінця вниз.

використовується протягом тривалого

Попередження

часу, слід дотримуватися наступних

Вигвинтити по 3 гвинти з обох боків

Небезпека травмування! Одягайте

вказівок:

валу, що підмітає.

захисну маску проти пилу і захисні

Встановити машину, що підмітає, на

Відділити половинки валу одну з

окуляри.

рівній

поверхні.

одної та зняти.

Обдути апарат повітрям під тиском.

Вжити заходів проти мимовільного

Встановити на вал нові половинки.

Очистити апарат, використовуючи

скочування машини, що підмітає.

При цьому дотримуватися

для цього вологу ганчірку, просочену

Почистити машину, що підмітає

правильності посадки штифтів

слабким лужним розчином.

зсередини й зовні.

зчеплення.

Чищення апарата зовні

Поставити прилад у захищеному і

Загвинтити та затягти гвинти.

сухому місці.

Очистити апарат, використовуючи

Заміна ущільнювальних планок

Від'єднати клеми акумуляторної

для цього вологу ганчірку, просочену

Вигвинтити гвинти як

вказано на

батареї.

слабким лужним розчином.

відповідному малюнку.

Акумулятор варто зарядити, а потом

Зняти ущільнювальні планки та

Періодичність технічного

слід заряджати прибл. кожні два

замінити на нові.

обслуговування

місяці.

Знову вкрутіть та затягніть гвинти.

Щоденне технічне обслуговування:

Передня ущільнювальна планка (на

Транспортування

Перевірити вал, що підмітає і бічні

ємності для збору сміття)

щітки на

зношування й наявність

Мал. 9, див. зворотній бік

Увага!

стрічок, що намоталися.

Небезпека отримання травм та

Перевірити стан всіх елементів

Задня ущільнювальна планка

ушкоджень! При транспортуванні слід

управління.

Мал. 10, див. зворотній бік

звернути увагу на вагу пристрою.

Щотижневе технічне обслуговування:

Перемикач вибору програм

Обидва поропластових фільтри

Бічні ущільнювальні планки

повернути в позицію "OFF".

промити під проточною водою.

Мал. 11, див. зворотній бік

Для перевантаження підняти

Тільки варіант Adv.: Перевірити

Заміна складчастого фільтру (тільки

пристрій за ручки.

складчастий фільтр.

варіант Adv)

Зафіксувати апарат, підклавши під

Перевірити легкість ходу рухливих

Кілька разів потягнути та відпустити

його колеса клини.

частин.

ручку струшування фільтру.

Закріпити апарат натяжними

Перевірити зношування

Підняти

відсмоктувач пилу наверх.

ременями або канатами.

ущільнювальних планок у зоні

Мал. 12, див. зворотній бік

При перевезенні апарату в

підмітання.

Вийняти складчастий фільтр та

транспортних засобах слід

Піврічне обслуговування:

вставити новий фільтр.

враховувати місцеві діючі державні

Перевірити натяг, зношеність і

норми, направлені на захист від

Чищення поропластового фільтра

справність приводних ременів.

ковзання та

перекидання.

Витягнути обидва поропластових

Технічне

обслуговування частин, що

фільтра.

зношуються:

Замініть ущільнювальні планки.

Замініть вал, що підмітає.

- 4

139UK

Промити обидва поропластових

Спеціальне допоміжне

фільтра під проточною водою і дати

висохнути.

обладнання

Вставити поропластовий фільтр в

корпус. Звернути увагу на те, щоб

Вал, що підмітає, мякий

фільтри щільно прилягали до

Номер для замовлення 6.903-995.0

корпусу з усіх боків.

Для дрібного пилу зі усіх зовнішніх та

внутрішніх поверхонь (вологостійкий)

Вал, що підмітає, жорсткий

Номер для замовлення 6.903-999.0

Для видалення забруднень, що

в'їдаються, поза приміщеннями

Вал, що підмітає, антистатичний

Номер для замовлення 6.907-023.0

Для поверхонь, що піддаються

статичному навантаженню, таких, як

килими або штучні покриття

Неполадки

Небезпечно

клему з негативного полюса

акумулятора.

Небезпека поранення. Перед

проведенням будь-яких робіт над

пристроєм перемикач вибору програм

обернути в положення „OFF“ та зняти

Несправність Усунення

Прилад не запускається Перевірити запобіжник, при необхідності замінити *

Перевірити акумулятори, при необхідності зарядити

Апарат не підмітає належним чином Перевірити зношеність вала, що підмітає, і бічних щіток, при необхідності

замінити

Перевірити ущільнювальні планки на зношеність та при потребі замінити.

Апарат сильно порошить Видалити вміст із резервуара для збору сміття

Перевірити фільтр для пилу, очистити або замінити

(тільки варіант Adv)

Перевірити ущільнювальні планки на зношеність та при потребі замінити.

Погана якість підмітання з боків Замінити бічні щітки

Перевірити ущільнювальні планки на зношеність та при потребі замінити.

Недостатня потужність всмоктування (тільки

Заміна ущільнення коробки фільтра

варіант Adv)

Перевірити щільність відсмоктувача пилу

Вал, що підмітає, не обертається Видалити з вала, що підмітає, стрічки й мотузки

, що намоталися.

140 UK

- 5