Karcher Injecteur brosseur BRS 43-500C – страница 7
Инструкция к Karcher Injecteur brosseur BRS 43-500C

Műszaki adatok
Teljesítmény
Névleges feszültség V/Hz 230 / 1~50
Közepes teljesítmény felvétel W 370
Maximális megengedett hálózati impedancia Ohm (0.326+j0.204)
Tisztító kefék
Munkaszélesség mm 400
Kefe átmérő mm 90
Kefe fordulatszáma 1/min 470
Tisztítószer szivattyú nyomása MPa 0,34
Tisztítószer szivattyú szállított mennyisége l/perc 0,38
Méretek és súly
2
Elméleti területi teljesítmény m
/h 300
A tisztítószer tartály űrtartalma l 7,5
Hossz mm 400
szélesség mm 470
magasság mm 1160
Szállítási súly kg 25
Megengedett összsúly kg 33
Az EN 60335-2-72 szerint megállapított értékek
2
Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték m/s
<2,5
2
Bizonytalanság K m/s
1
Hangnyomás szint L
pA
dB(A) 68
Bizonytalanság K
pA
dB(A) 3
Hangnyomás szint L
WA
dB(A) 79
Bizonytalanság K
WA
dB(A) 6
– 7
121HU

EK konformitási nyiltakozat
Garancia
Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban
Minden országban az illetékes forgalma-
megnevezett gép tervezése és építési
zónk által kiadott garancia feltételek érvé-
módja alapján az általunk forgalomba ho-
nyesek. Az esetleges üzemzavarokat az
zott kivitelben megfelel az EK irányelvek
Ön készülékén a garancia lejártáig költség-
vonatkozó, alapvető biztonsági és egész-
mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-
ségügyi követelményeinek. A gép jóváha-
vagy gyártási hiba az oka. Garanciális eset-
gyásunk nélkül történő módosítása esetén
ben kérjük, forduljon a vásárlást igazoló bi-
ez a nyilatkozat elveszti érvényességet.
zonylattal kereskedőjéhez vagy a
legközelebbi hivatalos szakszervizhez.
Termék: Szilárdfelület- és padlósző-
nyeg-tisztító készüléke
Tartozékok és alkatrészek
Típus: 1.006-xxx
Vonatkozó európai közösségi irányelvek:
– Csak olyan tartozékokat és alkatrésze-
2006/42/EK (+2009/127/EK)
ket szabad használni, amelyeket a
2004/108/EK
gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozé-
Alkalmazott harmonizált szabványok:
kok és az eredeti alkatrészek, biztosít-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
ják azt, hogy a készüléket
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
biztonságosan és zavartalanul lehes-
EN 60335–1
sen üzemeltetni.
EN 60335–2–72
– Az üzemeltetési útmutató végén talál
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
egy válogatást a legtöbbször szüksé-
EN 62233: 2008
ges alkatrészekről.
Alkalmazott összehangolt normák:
– További információkat az alkatrészek-
-
ről a www.kaercher.com címen talál a
'Service' oldalakon.
Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és
felhatalmazásával lépnek fel.
CEO
Head of Approbation
A dokumentációért felelős személy:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
122 HU
– 8

Před prvním použitím svého za-
Funkce
řízení si přečtěte tento původní
Čeština
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
Čisticí prostředek na koberce se nanáší po-
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
mocí stříkacího systému. Dva protiběžné
tele.
kartáčové válce zapracují čisticí prostředek
do koberce. Koberec je zakrátko znovu su-
Obsah
chý a pochozí. Po uschnutí se nečistoty na-
vázané do čističe koberců odsají
Bezpečnostní pokyny . . . . . CS . . .1
kartáčovým vysavačem. Pracovní šířka
Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .1
430 mm a objem zásobníku na čisticí pro-
Používání v souladu s určením CS . . .1
středek 7,5 l umožňují efektivní čištění.
Ochrana životního prostředí CS . . .2
Napájení ze sítě umožňuje vysoký výkon
Ovládací prvky . . . . . . . . . . CS . . .2
bez časového omezení.
Při prvním uvedení do provozu CS . . .3
Upozornění
Před uvedením do provozu CS . . .3
Pro různé aktuálně požadované čisticí
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .3
funkce je možno přístroj vybavit různým pří-
Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4
slušenstvím. Informujte se v našem katalo-
Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4
gu nebo nás navštivte na webových
Ošetřování a údržba. . . . . . CS . . .5
stránkách www. kaercher.com.
Pomoc při poruchách . . . . . CS . . .6
Používání v souladu s
Technické údaje . . . . . . . . . CS . . .7
určením
Prohlášení o shodě pro ES CS . . .8
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .8
Př
ístroj používejte pouze v souladu s údaji
Příslušenství a náhradní díly CS . . .8
v tomto návodu k obsluze.
– Toto zařízení na čištění koberců se
Bezpečnostní pokyny
chodí k čištění smyčkových velurových
Před prvním použitím přístroje si laskavě
podlah s krátkým vlasem a všívaných
pečlivě přečtěte tento návod na jeho použití
kobercových dlaždic ve vnitřním prosto-
a přiloženou brožuru Bezpečnostní upozor-
ru.
nění pro kartáčové čisticí a postřikovací pří-
– Rozmezí teplot při práci s přístrojem
stroje, 5.956-251.0 a řiďte se pokyny zde
leží mezi +5°C a +40°C.
uvedenými.
– Pro přístroj se smí používat pouze origi-
nální příslušenství a originální náhradní
Symboly použité v návodu k
díly.
obsluze
– Zařízení bylo vyvinuto na čištění podlah
Nebezpečí!
ve vnitřním prostoru popř. zastřešených
Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které
ploch.
vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k
– Tento přístroj je určen výhradně k prů-
smrti.
myslovému použití.
몇 Upozornění
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-
něním nebo k smrti.
Pozor
Pro potencionálně nebezpečnou situaci,
která může vést k lehkým fyzickým zraně-
ním nebo k věcným škodám.
– 1
123CS

Ochrana životního prostředí
Ovládací prvky
Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do
domovního odpadu, ale ode-
vzdejte jej k opětovnému zužit-
kování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, kte-
ré se dají dobře znovu využít.
Baterie, olej a podobné látky se
nesmějí dostat do okolního pro-
středí. Použitá zařízení proto
odevzdejte na příslušných sběr-
ných místech
Informace o obsažených látkách (RE-
ACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH
1 Spínač přístroje
2 Tlačítko čisticího roztoku
3 Posuvné rameno
4 Tlačítko pohonu kartáčů
5 Držák kabelu
6 Čistidlová nádrž
7 Držák stříkací láhve
8 Aretace posuvného ramene
9 Tlačítko pro výměnu kartáče
10 Nádoba na nametené nečistoty
11 Sítko
12 Výstup čisticího roztoku
13 Kartáčový válec
14 Pojistka proti přetížení pohonu kartáčů
15 Držák zásobníku na čisticí prostředek
16 Víko zásobníku na čisticí prostředek
17 Spojka hadice na čisticí prostředek
18 Tryska je při expedici umístěna zde
19 Držák trysky
124 CS
– 2

Při prvním uvedení do
Provoz
provozu
Nebezpečí!
Obrázek 1, viz přebal
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Vyjměte zařízení a posuvné rameno z
Před každým zahájením provozu zkontro-
obalu a složte je dohromady tak, jak to
lujte, zda není síťové napájecí vedení po-
vidíte na obrázku.
škozeno. Zařízení s poškozeným kabelem
Obrázek 2, viz přebal
neuvádějte do provozu. Výměnu poškoze-
Zařízení a posuvné rameno propojte
ného kabelu zadejte kvalifikovanému elek-
kabelem.
trikáři.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem z
Do posuvného ramene zasuňte konek-
důvodu poškozeného připojení k síti. Vede-
tor.
ní do sítě nikdy nesmí přijít do styku s rotu-
Obrázek 3, viz přebal
jícími kartáči nebo plsťěnými kotouči.
Při nasouvání posuvného ramene na
zařízení upravte polohu kabelu při prů-
Informace
chodu štěrbinou v posuvném rameni
Pro okamžité uvedení pohonu kartáčů
tak, aby nebyl kabel uskřípnutý.
mimo provoz nastavte vypínač zařízení na
Obrázek 4, viz přebal
"0".
Posuvné rameno zcela nasuňte na za-
Pojíždění přístroje
řízení.
Posuvné rameno postavte svisle a are-
Přiložené 4 šrouby zašroubujte a utáh-
tujte.
něte.
Zařízení nakloňte dozadu na kola a pře-
Naplňte vodu do zásobníku na čisticí
suňte je na místo, kde se bude používat.
prostředek.
Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
Plnění provozními materiály
Hlavní spínač nastavte na „I“.
Pozor
Stiskněte tlačítko čisticího roztoku a vy-
Nebezpečí poškození. Používejte pouze
pláchněte vodovodní systém.
doporučené čisticí prostředky. U ostatních
Hlavní spínač nastavte na „0“.
čisticích prostředků nese zvýšené riziko v
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
oblasti provozní bezpečnosti, úrazovosti a
Před uvedením do provozu
zkrácené životnosti provozovatel. Použí-
vejte pouze čisticí prostředky, které neob-
Montáž kartáčů
sahují rozpouštědla a kyseliny solnou a
fluorovodíkovou.
Posuvné rameno postavte svisle a are-
Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené
tujte.
na čisticích prost
ředcích.
Zařízení nakloňte dozadu a odložte na
Nepracovat s žádnými zápalnými, výbuš-
posuvné rameno.
nými, leptavými nebo jedovatými provozní-
Kartáčový válec nasaďte na unašeč a
mi a pomocnými prostředky.
na protilehlé straně zaaretujte.
Informace
Řiďte se pokyny pro dávkování.
Doporučené čisticí prostředky:
Použití Čisticí pro-
středky
Pomocné čištění kober-
RM 768 iCapsol
ců
– 3
125CS

Dávkování 6%:
Stiskněte tlačítko čisticího prostředku -
čisticí prostředek se nanáší, dokud je
Doplňované množ-
Doplňované množ-
tlačítko stisknuté.
ství vody [v litrech]
ství RM 768 [ml]
Zařízení veďte za posuvné rameno po
160
ploše určené k ošetření.
2 120
Pozor
3 180
Nebezpečí poškození podlahové krytiny.
4 240
Zařízení neprovozujte na místě.
5 300
Informace
6 360
Čisticí prostředek nanášejte p
ři pohybu
7 420
vpřed. Následně zapracujte čisticí prostře-
dek do koberce krouživým pohybem kartá-
Sejměte zásobník na čisticí prostředek
če.
K plnění zásobníku na čisticí prostředek u
Ukončení provozu
dřezu lze zásobník na čisticí prostředek od
zařízení oddělit:
Posuvné rameno postavte svisle a are-
stlačte spojku hadice na čisticí prostře-
tujte.
dek a sejměte ji ze zásobníku.
Zařízení postavte na odstavnou vanu
Oba horní konce držáku zásobníku na
(šetříte kartáče).
čisticí prostředek zavěste na zařízení.
Údržbové práce provádějte "Po práci"
Sejměte zásobník na čisticí prostředek.
(viz kapitolu "Péče a údržba".)
Plnění zásobníku na čisticí prostředek
Hlavní spínač nastavte na „0“.
Otevřete víko zásobníku na čisticí pro-
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
středek.
Přívodní síťové vedení oviňte kolem ka-
Zásobník na čisticí prostředek naplňte
belového háku na posuvném rameni.
vodou, přitom ponechte dostatek místa
Zařízení uchovávejte v suché místnos-
na čisticí prostředek.
ti.
Čisticí prostředek přidejte v souladu s
Přeprava
údaji o výrobku.
Zavřete víko zásobníku na čisticí pro-
Pozor
středek.
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
V případě potřeby zásobník na č
isticí
Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.
prostředek znovu nasaďte na zařízení.
Při přepravě v dopravních prostředcích
zajistěte zařízení proti skluzu a překlo-
Čištění přístroje
pení podle platných předpisů.
Před čištěním odsajte vysavačem volně
ležící nečistoty.
Ukládání
Vyjměte trysku z držáku na trysky a za-
Pozor
montujte ji na výstup čisticího roztoku.
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
Dbejte na hmotnost př
ístroje při jeho
Nohou aktivujte aretaci posuvného ra-
uskladnění.
mene a nakloňte posuvné rameno do-
Toto zařízení smí být uskladněno pouze v
zadu.
uzavřených prostorách.
Hlavní spínač nastavte na „I“.
Stiskněte tlačítko pohonu kartáče - kar-
táče se otáčejí.
126 CS
– 4

Přístroj zvenku otřete vlhkým hadříkem
Ošetřování a údržba
namočeným v mírném čisticím roztoku.
Nebezpečí!
Zkontrolujte stupeň opotřebení kartáčů
a v případě potřeby je vyměňte.
Nebezpečí úrazu!
Kartáče jsou opotř
ebované, když mají
Před veškerými pracemi na zařízení vždy
žíně stejnou délku jako žluté indikační
vytáhněte síťovou zástrčku.
žíně.
Pozor
Týdenní
Nebezpečí poškození zařízení vytékající
vodou. Před výkonem prací sejměte ze za-
Prohlédněte zařízení, zda není poško-
řízení zásobník na čisticí prostředek.
zeno, odstranění poškození zadejte zá-
kaznickému servisu.
Plán údržby
Zkontrolujte nástřikový obraz hubice.
Po skončení práce
V případě potřeby vyčistěte nebo vy-
měňte trysku.
Pozor
Nebezpečí poškození. Zařízení neostřikuj-
Roční
te vodou a nepoužívejte agresivní čisticí
U oddělení služeb zákazníkům zajistěte
prostředky.
předepsanou inspekci.
Prohlédněte kabely a zástrčky, zda nej-
Údržba
sou poškozeny. Vadné díly dejte na vý-
měnu do zákaznického servisu.
Výměna kartáčových válců
Vyprázdněte zásobník na čisticí pro-
Posuvné rameno postavte svisle a are-
středek a vypláchněte jej horkou vodou
tujte.
(max. 50 °C).
Zařízení nakloňte dozadu a odložte na
Do zásobníku na čisticí prostředek vlej-
posuvné rameno.
te malé množství horké vody.
Zatlačte na tlačítko pro výměnu kartáčů
Zásobník na čisticí prostředek nasaďte
směrem ven a současně vychylte ven
znovu na zařízení.
kartáčový válec.
Trysku propláchněte stiskem tlačítka
Vytáhněte kartáčový válec.
čisticího roztoku.
Nový kartáčový válec nasaďte na una-
Vyjměte trysku, vypláchně
te ji pod
šeč a zaaretujte.
tekoucí vodou a zasuňte ji do držáku
Smlouva o údržbě
trysky na posuvném ramenu.
K zajištění spolehlivého provozu zařízení
Zásobník na čisticí prostředek vyprázd-
lze s příslušným prodejním odd
ělením spo-
něte.
lečnosti Kärcher uzavírat servisní smlouvy.
Čištění sítka
Vymontujte kartáče a propláchněte je
teplou vodou.
Vyčistěte tunel kartáče.
Kartáče nasaďte zpátky, přitom je mezi
sebou vyměňte, aby se prodloužila ži-
votnost.
Rozmontujte spojku na hadici na čisticí
prostředek, abyste předešli nežádoucí-
mu výtoku vody z trysky.
Vyjměte a vyčistěte nádrž na nametené
nečistoty.
– 5
127CS

Pomoc při poruchách
Nebezpečí!
Nebezpečí úrazu!
Před veškerými pracemi na zařízení vždy
vytáhněte síťovou zástrčku.
Pozor
Nebezpečí poškození zařízení vytékající
vodou. Před výkonem prací sejměte ze za-
řízení zásobník na čisticí prostředek.
Při poruchách, které nelze odstranit podle
této tabulky, se obraťte na oddělení služeb
zákazníkům.
Poruchy
Porucha Odstranění
Přístroj nelze nastartovat Zkontrolujte, zda je zástrčka v zásuvce.
Vynulujte pojistku proti přetížení zatlačením dovnitř.
Zkontrolujte, zda nejsou kartáče zablokovány cizími těle-
sy, příp. cizí tělesa odstraňte.
Množství naneseného čisticího
Vyčistěte síto.
prostředku je příliš malé nebo
Vyjměte trysku, vypláchněte ji pod tekoucí vodou a opět
není nanesen
ji nasaďte.
Vyměňte trysku.
Zkontrolujte správné usazení spojky hadice na čisticí
prostředek.
Nedostatečný účinek čištění Zkontrolujte stupeň opotřebení kartáčů a v případě po-
třeby je vyměňte.
Zkontrolujte dávkování čisticího prostředku.
Zařízení vibruje Zkontrolujte správné usazení kartáčů.
Kartáčové válce mezi sebou vyměňte.
Vložte kartáč
ové válce na cca 15 minut do horké vody
(cca 80°C).
128 CS
– 6

Technické údaje
výkon
Jmenovité napětí V/Hz 230 / 1~50
Průměrný příkon W 370
Maximálně přípustná impedance sítě ohmů (0.326+j0.204)
Čisticí kartáče
Pracovní šířka mm 400
Průměr kartáčů mm 90
Počet otáček kartáčů 1/min. 470
Tlak čerpadla čisticího prostředku MPa 0,34
Výkon čerpadla čisticího prostředku l/min 0,38
Rozměry a hmotnost
2
Teoretický plošný výkon m
/
300
hod.
Objem zásobníku na čisticí prostředek l 7,5
Délka mm 400
Šířka mm 470
Výška mm 1160
Přepravní hmotnost kg 25
Povolená celková hmotnost kg 33
Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-72
2
Hodnota vibrace ruka-paže m/s
<2,5
2
Kolísavost K m/s
1
Hladina akustického tlaku L
pA
dB(A) 68
Kolísavost K
pA
dB(A) 3
Hladina akustického výkonu L
WA
dB(A) 79
Kolísavost K
WA
dB(A) 6
– 7
129CS

Prohlášení o shodě pro ES
Záruka
Tímto prohlašujeme, že níže označené
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
stroje odpovídají jejich základní koncepcí a
né příslušnou distribuční společností. Pří-
konstrukčním provedením, stejně jako
padné poruchy zařízení odstraníme během
námi do provozu uvedenými konkrétními
záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich
provedeními, příslušným zásadním poža-
příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-
davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví
dy. V případě uplatňování nároku na záru-
směrnic ES. Při jakýchkoli na stroji prove-
ku se s dokladem o zakoupení obraťte na
dených změnách, které nebyly námi od-
prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb
souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou
zákazníkům.
platnost.
Příslušenství a náhradní díly
Výrobek: Postřikovací přístroj
Typ: 1.006-xxx
– Smí se používat pouze příslušenství a
Příslušné směrnice ES:
náhradní díly schválené výrobcem. Ori-
2006/42/ES (+2009/127/ES)
ginální příslušenství a originální ná-
2004/108/ES
hradní díly skýtají záruku bezpečného a
Použité harmonizační normy
bezporuchového provozu přístroje.
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
– Výběr nejčastěji vyžadovaných náhrad-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
ních díků najdete na konci návodu k ob-
EN 60335–1
sluze.
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
– Další informace o náhradních dílech
EN 61000–3–3: 2008
najdete na www.kaercher.com v části
EN 62233: 2008
Service.
Použité národní normy
-
Podepsaní jednají v pověření a s plnou
mocí jednatelství
CEO
Head of Approbation
Osoba zplnomocněná sestavením doku-
mentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
130 CS
– 8

Pred prvo uporabo Vaše napra-
Delovanje
ve preberite to originalno navo-
Slovenščina
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
S pršilnim sistemom se nanese čistilno
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
sredstvo za talne obloge. Dva nasprotna
ali za naslednjega lastnika.
krtačna valja vtreta čistilno sredstvo v pre-
progo. Preproga je po relativno kratkem
Vsebinsko kazalo
času ponovno suha in je mogoče po njej
hoditi. Po sušenju se umazanija, ki jo veže
Varnostna navodila. . . . . . . SL . . .1
čistilno sredstvo za talne obloge, posesa s
Delovanje . . . . . . . . . . . . . . SL . . .1
krtačnim sesalnikom. Delovna širina 430
Namenska uporaba . . . . . . SL . . .1
mm in kapaciteta rezervoarja za čistilno
Varstvo okolja. . . . . . . . . . . SL . . .2
sredstvo 7,5 l omogočata učinkovito čišče-
Upravljalni elementi . . . . . . SL . . .2
nje.
Ob prvem zagonu. . . . . . . . SL . . .3
Omrežni pogon omogoča visoko zmoglji-
Pred zagonom . . . . . . . . . . SL . . .3
vost brez omejevanja delovnega časa.
Obratovanje . . . . . . . . . . . . SL . . .3
Opozorilo
Transport . . . . . . . . . . . . . . SL . . .4
V skladu s posamezno čistilno nalogo se
Skladiščenje . . . . . . . . . . . . SL . . .4
stroj lahko opremi z različnim priborom.
Nega in vzdrževanje. . . . . . SL . . .4
Vprašajte po našem katalogu ali nas obišči-
Pomoč pri motnjah . . . . . . . SL . . .6
te na spletu pod www.kaercher.com.
Tehnični podatki . . . . . . . . . SL . . .7
Namenska uporaba
ES-izjava o skladnosti . . . . SL . . .8
Ta stroj uporabljajte izključno v skladu s po-
Garancija . . . . . . . . . . . . . . SL . . .8
datki v Navodilu za obratovanje.
Pribor in nadomestni deli . . SL . . .8
– Ta naprava za čiščenje preprog je na-
Varnostna navodila
menjena čiščenju zankastih, nizkoflor-
nih velur oblog in iglastega flisa v
Pred prvo uporabo naprave preberite in
notranjem prostoru.
upoštevajte to navodilo za uporabo in prilo-
– Temperaturno območje uporabe se na-
ženo brošuro Varnostni napotki za stroje za
haja med +5°C in +40°C.
čiščenje s krtačami in stroje za razprševa-
– Stroj se sme opremiti le z originalnim
nje ekstrakcije, 5.956-251.0
priborom in originalnimi nadomestnimi
Simboli v navodilu za obratovanje
deli.
Nevarnost
– Naprava je razvita za čiščenje tal v no-
tranjosti oz. površin, ki so pokrite s stre-
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi
ho.
do težkih telesnih poškodb ali smrti.
– Ta naprava je namenjena izključno za
몇 Opozorilo
uporabo v obrtnih dejavnostih.
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo-
dila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
Pozor
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi
do lahkih poškodb ali materialne škode.
– 1
131SL

Varstvo okolja
Upravljalni elementi
Embalaža je primerna za recikli-
ranje. Prosimo, da embalaže ne
odvržete med gospodinjske od-
padke, temveč jo odložite v zbi-
ralnik za ponovno obdelavo.
Stare naprave vsebujejo drago-
cene reciklirne materiale, ki jih je
treba odvajati za ponovno upo-
rabo. Baterije, olje in podobne
snovi ne smejo priti v okolje.
Zato stare naprave zavrzite v
ustrezne zbiralne sisteme.
Opozorila k sestavinam (REACH)
Aktualne informacije o sestavinah najdete
na:
www.kaercher.com/REACH
1 Stikalo naprave
2 Tipka za čistilno raztopino
3 Potisno streme
4 Tipka za krtačni pogon
5 Nosilec kabla
6 Rezervoar za čistilo
7 Držalo pršilne steklenice
8 Fiksirnik potisnega stremena
9 Tipka za menjavo krtač
10 Zbiralnik smeti
11 Sito
12 Izpust za čistilno raztopino
13 Krtačni valji
14 Varovalka pred preobremenitvijo krtač-
nega pogona
15 Nosilec rezervoarja za čistilno sredstvo
16 Pokrov rezervoarja za čistilno sredstvo
17 Spoj gibke cevi za čistilno sredstvo
18 Šoba, tu pripravljena v dobavnem stanju
19 Nosilec šob
132 SL
– 2

Nevarnost poškodb zaradi električnega
Ob prvem zagonu
udara zaradi poškodovanega omrežnega
Slika 1, glejte naslovno stran
priključnega kabla. Omrežni priključni kabel
Napravo in potisno streme vzemite iz
ne sme priti v stik z vrtečimi se krtačami ali
embalaže in zložite kot je prikazano na
blazinicami.
sliki.
Napotek
Slika 2, glejte naslovno stran
Za takojšnjo ustavitev krtačnega pogona
Vzpostavite kabelsko povezavo med
nastavite stikalo naprave na „0“.
napravo in potisnim stremenom.
Vožnja stroja
Vtični spojnik potisnite v potisno stre-
me.
Potisno streme postavite navpično in
Slika 3, glejte naslovno stran
zaskočite.
Ob natikanju potisnega stremena na
Stroj nagnite nazaj na kolesa in ga poti-
napravo, kabel skozi režo v potisnem
snite do mesta uporabe.
stremenu naravnajte tako, da se ne
Polnjenje obratovalnih snovi
vklešči.
Slika 4, glejte naslovno stran
Pozor
Potisno streme povsem potisnite na na-
Nevarnost poškodb. Uporabljajte le pripo-
pravo.
ročena čistilna sredstva. Za ostala čistilna
Uvijte priložene 4 vijake in jih pritegnite.
sredstva nosi uporabnik odgovornost povi-
Dolijte vodo rezervoar za čistilo.
šanega tveganja z ozirom na delovno var-
Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
nost in nevarnost nesreč ter skrajšano
življensko dobo stroja. Uporabljajte le čistil-
Stikalo naprave obrnite na "I".
na sredstva, ki ne vsebujejo topil, solne ali
Pritisnite tipko za čistilno raztopino in
fluorovodikove kisline.
sperite vodni sistem.
Upoštevajte varnostna opozorila na čistilih.
Stikalo naprave obrnite na "0".
Ne obdelujte vnetljivih, eksplozivnih, jedkih
Omrežni vtič izvlecite iz vtičnice.
ali strupenih obratovalnih ali pomožnih sno-
Pred zagonom
vi.
Napotek
Montiranje krtač
Upoštevajte napotke o doziranju.
Priporočljiva čistilna sredstva:
Potisno streme postavite navpično in
zaskočite.
Uporaba Čistila
Stroj nagnite nazaj in ga odložite na po-
Vmesno čiščenje pre-
RM 768 iCapsol
tisno streme.
prog
Krtačni valj nataknite na sojemalnik in
Doziranje 6%:
ga zaskočite na nasprotni strani.
Količina polnjenja
Količina polnjenja
Obratovanje
vode [liter]
RM 768 [ml]
Nevarnost
160
Nevarnost poškodb zaradi električnega
2 120
udara.
3 180
Pred vsakim obratovanjem preverite po-
4 240
škodovanost omrežnega priključnega ka-
5 300
bla. Naprave s poškodovanim kablom ne
6 360
uporabljajte. Poškodovan kabel naj zame-
7 420
nja elektro strokovnjak.
– 3
133SL

Snemanje rezervoarja za čistilno sred-
Napotek
stvo
Čistilno raztopino nanašajte pri potiskanju
Za polnjenje rezervoarja za čistilno sred-
naprej. Nato čistilno raztopino navzkrižno
stvo v pomivalnem koritu se mogoče rezer-
vkrtačite v preprogo.
voar za čistilno sredstvo ločiti od naprave:
Zaključek delovanja
Stisnite skupaj spoj gibke cevi za čistil-
no sredstvo in potegnite z rezervoarja.
Potisno streme postavite navpično in
zaskočite.
Oba zgornja konca nosilca rezervoarja
za čistilno sredstvo obesite na napravo.
Napravo postavite na odlagalno korito
(varuje krtače).
Dvignite rezervoar za čistilno sredstvo.
Opravite vzdrževalna dela „Po koncu
Polnjenje rezervoarja za čistilno sred-
dela“ (glejte poglavje „Vzdrževanje in
stvo
nega“).
Odprite pokrov rezervoarja za čistilno
Stikalo naprave obrnite na "0".
sredstvo.
Omrežni vtič izvlecite iz vtičnice.
Rezervoar za čistilno sredstvo napolni-
Omrežni kabel navijte okoli kavlja za
te z vodo, pri tem pustite zadosti prosto-
kabel na potisnem stremenu.
ra za čistilno sredstvo.
Napravo hranite v suhem prostoru.
Čistilno sredstvo dodajte v skladu z na-
vedbami produkta.
Transport
Zaprite pokrov rezervoarja za čistilno
sredstvo.
Pozor
Rezervoar za čistilno sredstvo ponovno
Nevarnost poškodbe in škode! Pri transpor-
namestite na napravo.
tu upoštevajte težo naprave.
Pri transportu v vozilih napravo zavaruj-
Čiščenje
te proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z
Pred čiščenjem posesajte prosto uma-
vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
zanijo s sesalnikom.
Skladiščenje
Šobo snemite z nosilca šob in jo uvijte
v izpust za čistilno raztopino.
Pozor
Omrežni vtič vtaknite v vtičnico.
Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranje-
Z nogo aktivirajte fiksirnik potisnega
vanju upoštevajte težo naprave.
stremena in potisno streme nagnite na-
Ta naprava se sme shraniti le v notranjih
zaj.
prostorih.
Stikalo naprave obrnite na "I".
Nega in vzdrževanje
Pritisnite tipko za krtačni pogon - krtače
se vrtijo.
Nevarnost
Pritisnite tipko za čistilno raztopino - Či-
Nevarnost poškodb!
stilno sredstvo se nanaša, dokler je tip-
Pred vsemi deli na napravi izvlecite omre-
ka pritisnjena.
žni vtič iz vtičnice.
Stroj peljite za potisno streme preko po-
Pozor
vršine, ki jo je treba obdelati.
Nevarnost poškodovanja stroja zaradi izte-
Pozor
kajoče vode. Pred deli na napravi snemite
Neveranost poškodb za talno oblogo. Stro-
rezervoar za čistilno sredstvo.
ja na poganjajte na enem mestu.
134 SL
– 4

Vzdrževalni načrt
Letno
Uporabniški servis opravi predpisano
Po delu
inšpekcijo.
Pozor
Vzdrževanje
Nevarnost poškodb. Stroja ne obrizgavajte
z vodo in ne uporabljajte agresivnih čistilnih
Zamenjava krtačnih valjaev
sredstev.
Potisno streme postavite navpično in
Preglejte električni kabel in vtič glede
zaskočite.
poškodb. Okvarjene dele naj zamenja
Stroj nagnite nazaj in ga odložite na po-
uporabniški servis.
tisno streme.
Rezervoar za čistilno sredstvo izprazni-
Tipko za zamenjavo krtač pritisnite nav-
te in sperite z vročo vodo (max. 50 °C).
zven in istočasno nagnite krtačni valj
Majhno količino vroče vode nalijte v re-
navzven.
zervoar za čistilno sredstvo.
Izvlecite krtačni valj.
Rezervoar za čistilno sredstvo ponovno
Nataknite nov krtačni valj na sojemalnik
namestite na napravo.
in ga zaskočite.
Šobo sperite s pritiskom tipke za čistilno
Vzdrževalna pogodba
raztopino.
Za zanesljivo obratovanje stroja lahko s pri-
Izvlecite šobo, sperite pod tekočo vodo
stojno prodajno podružnico podj. Kärcher
in vstavite v nosilec šob na potisnem
sklenete vzdrževalno pogodbo.
stremenu.
Izpraznite rezervoar za čistilno sred-
stvo.
Čiščenje sita
Demontirajte krtače in sperite s toplo
vodo.
Očistite tunel krtače.
Ponovno vstavite krtače, pri tem zame-
njajte mesta, da podaljšate življenjsko
dobo.
Ločite spoj v gibki cevi za čistilno sred-
stvo, da preprečite neželeno izstopanje
vode iz šobe.
Izvlecite zbiralnik smeti in ga očistite.
Zunanjost stroja očistite z vlažno krpo,
namočeno v blago milnico.
Preverite obrabo krtač, po potrebi jih
zamenjajte.
Krtače so obrabljene, če imajo dla
čice
enako dolžino kot rumene indikatorske
dlačice.
Tedensko
Napravo preglejte glede poškodb, ško-
de naj odstrani uporabniški servis.
Preverite razpršitev šobe.
Po potrebi šobe očistite ali zamenjajte.
– 5
135SL

Pomoč pri motnjah
Nevarnost
Nevarnost poškodb!
Pred vsemi deli na napravi izvlecite omre-
žni vtič iz vtičnice.
Pozor
Nevarnost poškodovanja stroja zaradi izte-
kajoče vode. Pred deli na napravi snemite
rezervoar za čistilno sredstvo.
V primeru motenj, ki jih ne morete odpraviti
s pomočjo te tabele, se obrnite na uporab-
niški servis.
Motnje
Motnja Odprava
Stroja ni možno zagnati Preverite, ali je omrežni vtič vtaknjen v vtičnico.
Varovalko pred preobremenitvijo ponastavite s pritiskom
navznoter.
Preverite krtače glede blokiranja s tujki, odstranite tujke.
Nanos čistilnega sredstva pre-
Očistite sito.
majhen ali ga ni
Izvlecite šobo, sperite pod tekočo vodo in ponovno vsta-
vite.
Šobo zamenjajte.
Preverite pravilen nased spoja gibke cevi za čistilno
sredstvo.
Nezadosten rezultat čiščenja Preverite obrabo krtač, po potrebi jih zamenjajte.
Preverite doziranje čistilnega sredstva.
Naprava vibrira Preverite pravilno naleganje krtač.
Zamenjajte krtačne valje.
Krtačne valje položite v vročo vodo (ca. 80°C) za ca. 15
min
136 SL
– 6

Tehnični podatki
Zmogljivost
Nazivna napetost V/Hz 230 / 1~50
Srednji odvzem moči W 370
Maksimalno dopustna omrežna impedanca Ohm (0.326+j0.204)
Čistilne krtače
Delovna širina mm 400
Premer krtač mm 90
Število obratov krtač 1/min 470
Tlak črpalke za čistilo MPa 0,34
Pretok črpalke za čistilo l/min 0,38
Mere in teža
2
Teoretična površinska moč m
/h 300
Volumen rezervoarja za čistilo l 7,5
Dolžina mm 400
Širina mm 470
Višina mm 1160
Transportna teža kg 25
Dopustna skupna teža kg 33
Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-72
2
Vrednost vibracij dlan-roka m/s
<2,5
2
Negotovost K m/s
1
Nivo hrupa L
pA
dB(A) 68
Negotovost K
pA
dB(A) 3
Nivo hrupa ob obremenitve L
WA
dB(A) 79
Negotovost K
WA
dB(A) 6
– 7
137SL

ES-izjava o skladnosti
Garancija
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki
stroj zaradi svoje zasnove in načina izdela-
jih določa naše prodajno predstavništvo.
ve ustreza temeljnim varnostnim in zdra-
Morebitne motnje na napravi, ki so posledi-
vstvenim zahtevam EU-standardov. Ta
ca materialnih ali proizvodnih napak, v času
izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo na-
garancije brezplačno odpravljamo. V pri-
pravo spremeni brez našega soglasja.
meru uveljavljanja garancije, se z original-
nim računom obrnite na prodajalca oziroma
Proizvod: Škropilna naprava
najbližji uporabniški servis.
Tip: 1.006-xxx
Zadevne ES-direktive:
Pribor in nadomestni deli
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
– Uporabljati se smejo le pribor in nado-
Uporabljene usklajene norme:
mestni deli, ki jih dopušča proizvajalec.
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
Originalni pribor in originalni nadome-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
stni deli zagotavljajo varno in nemoteno
EN 60335–1
obratovanje naprave.
EN 60335–2–72
– Izbor najpogosteje potrebnih nadome-
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
stnih delov najdete na koncu navodila
EN 62233: 2008
za obratovanje.
Uporabni nacionalni standardi:
– Dodatne informacije o nadomestnih de-
-
lih najdete na strani www.kaercher.com
v območju "Service".
Podpisniki ravnajo po navodilih in s poobla-
stilom vodstva podjetja.
CEO
Head of Approbation
Pooblaščenec za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
138 SL
– 8

Przed pierwszym użyciem urzą-
Uwaga
dzenia należy przeczytać orygi-
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
Polski
nalną instrukcję obsługi, postępować
sytuacji mogącej prowadzić do lekkich
według jej wskazań i zachować ją do póź-
obrażeń ciała lub szkód materialnych.
niejszego wykorzystania lub dla następne-
Funkcja
go użytkownika.
Za pomocą systemu zraszania nakłada się
Spis treści
środek do czyszczenia dywanów Dwa
Wskazówki bezpieczeństwa PL . . .1
przeciwbieżne wały szczotek wcierają śro-
dek czyszczący w dywan. Po stosunkowo
Funkcja. . . . . . . . . . . . . . . . PL . . .1
krótkim czasie dywan jest znowu suchy i
Użytkowanie zgodne z prze-
znaczeniem . . . . . . . . . . . . PL . . .1
można po nim chodzić. Po wyschnięciu
brud związany przez środek do czyszcze-
Ochrona środowiska . . . . . PL . . .2
nia dywanów zasysa się przy użyciu ssawki
Elementy obsługi . . . . . . . . PL . . .2
szczotkowej. Szerokość robocza wynoszą-
Podczas pierwszego urucho-
ca 430 mm i pojemność zbiornika czysz-
mienia. . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . .3
czącego wynosząca 7,5 l umożliwiają
Przed pierwszym uruchomie-
niem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . .3
skuteczne czyszczenie.
Tryb sieciowy umożliwia wysoką
wydaj-
Działanie . . . . . . . . . . . . . . PL . . .3
ność bez ograniczeń czasu pracy.
Transport . . . . . . . . . . . . . . PL . . .5
Przechowywanie . . . . . . . . PL . . .5
Wskazówka
Czyszczenie i konserwacja PL . . .5
W zależności od danego rodzaju czyszcze-
nia, urządzenie można wyposażyć w odpo-
Usuwanie usterek. . . . . . . . PL . . .6
wiednie akcesoria. Prosimy spytać o nasz
Dane techniczne . . . . . . . . PL . . .7
katalog lub odwiedzić naszą stronę interne-
Deklaracja zgodności UE . . PL . . .8
tową www.kaercher.com.
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . PL . . .8
Wyposażenie dodatkowe i czę-
Użytkowanie zgodne z
ści zamienne . . . . . . . . . . . PL . . .8
przeznaczeniem
Wskazówki bezpieczeństwa
Urządzenie należy stosować wyłącznie
Przed pierwszym uruchomieniem należy
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi
– To urządzenie do czyszczenia dywa-
i załączoną broszurą pt. Zasady bezpie-
nów przeznaczone jest do czyszczenia
czeństwa dotyczące szczotkowych urzą-
wykładzin welurowych z pętelkami o ni-
dzeń czyszczących i odkurzaczy piorących
skim runie wewnątrz budynków.
nr 5.956-251.0
– Zakres temperatur eksploatacji to +5°C
i +40°C.
Symbole w instrukcji obsługi
– Urządzenie można stosować wyłącznie
Niebezpieczeństwo
z oryginalnym wyposażeniem i częścia-
Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,
mi zamiennymi.
prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub
– Urządzenie zostało zaprojektowane do
do śmierci.
czyszczenia podłóg we wnętrzach lub
powierzchniach zadaszonych.
몇 Ostrzeżenie
– Urządzenie to jest przeznaczone wy-
Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej
łącznie do zastosowania profesjonalne-
sytuacji mogącej prowadzić do ciężkich
go.
obrażeń ciała lub śmierci.
– 1
139PL

Ochrona środowiska
Elementy obsługi
Materiały opakowania nadają
się do recyklingu. Opakowań
nie należy wyrzucać razem z
odpadami domowymi, tylko od-
dawać do utylizacji.
Zużyte urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, które
powinny być oddawane do utyli-
zacji. Baterie, oleje i podobne
substancje nie mogą przedo-
stać się do środowiska natural-
nego. Z tego powodu należy
usuwać (wyrzucać) zużyte urzą-
dzenia za pośrednictwem odpo-
wiednich systemów utylizacji.
Wskazówki dotyczące składników (RE-
ACH)
Aktualne informacje dotyczące składników
znajdują się pod:
www.kaercher.com/REACH
1Wyłącznik główny
2 Przycisk roztworu czyszczącego
3 Uchwyt do prowadzenia
4 Przycisk Napęd szczotek
5 Klips na kabel
6 Zbiornik środka czyszczącego
7 Uchwyt Butla natryskowa
8 Blokada pałąka przesuwnego
9 Przycisk wymiany szczotek
10 zbiornik śmieci
11 Sitko
12 Wylot roztworu czyszczącego
13 Wały szczotek
14 Bezpiecznik przeciążeniowy napęd
szczotek
15 Uchwyt zbiornika środka czyszczącego
16 Pokrywa zbiornika środka czyszczącego
17 Złączka zbiornika środka czyszczącego
18 Dysza, udostępniona tutaj w stanie ory-
ginalnym
19 Uchwyt dyszy
140 PL
– 2