Karcher IV 60-24-2 – страница 9
Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Karcher IV 60-24-2

Vyprázdnenie nádoby na nečistoty
Transport
V závislosti od druhu a množstva vysáva-
Pozor
ného materiálu je nutné nádobu na nečisto-
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!
ty pravidlene kontrolovať, aby sa zabránilo
Pri prepravovaní zariadenia zohľadnite
prílišnému naplneniu.
jeho hmotnosť.
Vysávač vypnite a pomocou ručnej brz-
Uvoľnite ručné brzdy a posúvajte prí-
dy na otočnom koliesku zaistite.
stroj za posuvný strmeň.
Nádobu na nečistoty otvorte pohybom
Pri preprave vo vozidlách zariadenie
smerom hore (viď obrázok).
zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu
podľa platných smerníc.
Uskladnenie
Pozor
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!
Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho
hmotnosť.
Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo
vnútri.
Starostlivosť a údržba
Nádobu na nečistoty vytiahnite z vysá-
Nebezpečenstvo
vača pomocou na to určeného držiaka.
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným
rozbehnutím zariadenia a zasiahnutím
elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy-
tiahnite sieťovú zástrčku.
몇 Pozor
Neodsávajte bez filtračnej vložky, inak sa
poškodí sací motor a vzniká riziko zdravot-
ných škôd v dôsledku zvýšeného vylučova-
nia jemných prachových častíc.
Upozornenie
Nádoba na nečistoty sa musí vyprázdniť,
ak je naplnená až po asi 3 cm pod horným
okrajom.
Nádobu na nečistoty vyprázdnite a na-
saďte opäť do vysávača v opačnom po-
radí.
– 5
161SK

Výmena alebo nasadenie filtra
Pomoc pri odstraňovaní
Vysávač vypnite hlavným vypínačom a
porúch
odpojte od elektrickej siete.
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným
rozbehnutím zariadenia a zasiahnutím
elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vy-
tiahnite sieťovú zástrčku.
Týmto spôsobom môžete sami odstrániť
prípadné poruchy.
Kontrolka „Upchatý filter" svieti
Filter je upchatý.
Vysávač vypnite hlavným vypínačom a
1 Držiak na čistenie filtra
odpojte od elektrickej siete.
2 Pružina
Poistné rameno na čistenie filtra vyklop-
3 Poistné rameno na čistenie filtra
te smerom do boku.
4 Uzáver vysávacej hlavy
Držiak na čistenie filtra viackrát silne
zatraste smerom hore a dole.
Poistné rameno na čistenie filtra vyklop-
Poistné rameno na čistenie filtra po-
te smerom do boku.
stavte do zvislej polohy.
Odskrutkujte držiak na vyprášenie filtra.
Ak čistenie filtra nie je úspešné, musí sa
Otvorte obidva uzávery vysávacej hla-
vymeniť.
vy.
Motor (sacia turbína) sa nerozbehne
Nie je zapnuté elektrické napájanie.
Skontrolujte poistku, kábel, zástrčku a
zásuvku.
Sacia sila postupne klesá.
Upchatý filter, dýza, vysávacia hadica ale-
bo vysávacia rúrka.
Skontrolujte, príslušenstvo vyčistite,
popr. filter vymeňte.
Pri vysávaní vychádza von prach
1 Vysávacia hlava
Filter nie je správne upevnený alebo je
2 Podstavec
chybný.
3 Filter
Skontrolovať dosadnutie filtra a filter
prípadne vymeniť.
Odoberte vysávaciu hlavu.
Otvorte uzly pásov na filtri a podstavec
Manometer ukazuje vysávací
vyberte.
podtlak pod - 0,16 bar (-16 kPa)
Vyberte filter.
Filter je upchatý.
Nový filter nasaďte a zaistite v opačnom
Vysávač vypnite, filter vyčistite alebo
poradí.
nasaďte nový filter.
162 SK
– 6

몇 Pozor
Vyhlásenie o zhode
Všetky kontroly a práce na elektrických die-
s normami EÚ
loch môže vykonať len odborník. Pri väč-
ších poruchách oslovte prosím službu
Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený
zákazníkom spoločnosti Kärcher.
stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie
a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré
Záruka
sme dodali, príslušným základným požia-
V každej krajine platia záručné podmienky
davkám na bezpečnost' a ochranu zdravia
našej distribučnej organizácie. Prípadné
uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene
poruchy spotrebiča odstránime počas zá-
stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená,
ručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou
stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri
Výrobok: Vysávač za mokra a sucha
uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o
Typ: 1.573-xxx
kúpe zariadenia láskavo obráťte na predaj-
cu alebo na najbližší autorizovaný zákaz-
Príslušné Smernice EÚ:
nícky servis.
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
Príslušenstvo a náhradné die-
Uplatňované harmonizované normy:
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
ly
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
– Používať možno iba príslušenstvo a ná-
EN 60335–2–69
hradné diely schválené výrobcom. Ori-
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
ginálne príslušenstvo a originálne
EN 61000–3–3: 2008
náhradné diely zaručujú bezpečnú a
EN 62233: 2008
Uplatňované národné normy:
bezporuchovú prevádzku stroja.
-
– Výber najčastejšie potrebných náhrad-
nych dielov nájdete na konci prevádz-
kového návodu.
Podpísaný jednajú v poverení a s plnou
mocou jednateľstva.
– Ďalšie informácie o náhradných dieloch
získate na stránke www.kaercher.com
v oblasti Servis.
CEO
Head of Approbation
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 7
163SK

Technické údaje
IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W
IV 60/36-3 W
*GB
Objem nádoby l 60
Napätie V 220...240 110 220...240
Frekvencia Hz 1~50/60
Maximálne prípustná siet'ová impe-
Ohm 0.3838 -- 0.1686
dancia
Druh krytia IPX4
Údaje ventilátora
Výkon W 2400 2100 3600
Podtlak kPa 23,5
Prietok vzduchu l/s 2x 56 2x 54 3x 56
Dĺžka x Šírka x Výška mm 870 x 640 x 1410
Dĺžka kábla m 8
Krytie I
Sieťový kábel: Obj. číslo 6.649-282.0
6.649-604.0
6.649-282.0
3x1,5
3x4
3x1,5
Sieťový kábel: typ: H07RN-F
Typická prevádzková hmotnosť kg 69,5 71,3
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-69
Hlučnosť L
pA
dB(A) 73
Nebezpečnosť K
pA
dB(A) 1
2
Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s
<2,5
2
Nebezpečnosť K m/s
0,2
164 SK
– 8

Prije prve uporabe Vašeg uređa-
Zaštita okoliša
ja pročitajte ove originalne radne
upute, postupajte prema njima i sačuvajte
Materijali ambalaže se mogu
ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasni-
reciklirati. Molimo Vas da am-
ka.
balažu ne odlažete u kućne ot-
– Prije prvog stavljanja u pogon obave-
patke, već ih predajte kao
zno pročitajte sigurnosne naputke br.
sekundarne sirovine.
5.956-249!
– U slučaju nepoštivanja uputa za upora-
Stari uređaji sadrže vrijedne
bu i sigurnosnih naputaka može doći do
materijale koji se mogu recikli-
oštećenja na uređaju i opasnosti za ru-
rati te bi ih stoga trebalo predati
kovatelja i druge osobe.
kao sekundarne sirovine. Bate-
– U slučaju oštećenja pri transportu od-
rije, ulje i slični materijali ne
mah obavijestite prodavača.
smiju dospjeti u okoliš. Stoga
Vas molimo da stare uređaje
Pregled sadržaja
zbrinete preko odgovarajućih
sabirnih sustava.
Zaštita okoliša . . . . . . . . . . HR . . .1
Napomene o sastojcima (REACH)
Simboli u uputama za rad . HR . . .1
Aktualne informacije o sastojcima možete
Namjensko korištenje. . . . . HR . . .2
pronaći na stranici:
Sigurnosni napuci. . . . . . . . HR . . .2
www.kaercher.com/REACH
Sastavni dijelovi uređaja . . HR . . .3
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .4
Simboli u uputama za rad
Stavljanje izvan pogona . . . HR . . .4
Opasnost
Transport . . . . . . . . . . . . . . HR . . .5
Za neposredno prijeteću opasnost koja za
Skladištenje . . . . . . . . . . . . HR . . .5
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
Njega i održavanje . . . . . . . HR . . .5
smrt.
Pomoć u slučaju smetnji . . HR . . .6
몇 Upozorenje
Jamstvo . . . . . . . . . . . . . . . HR . . .7
Za eventualno opasnu situaciju koja može
Pribor i pričuvni dijelovi . . . HR . . .7
prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.
EZ izjava o usklađenosti . . HR . . .7
Oprez
Tehnički podaci. . . . . . . . . . HR . . .8
Za eventualno opasnu situaciju koja može
prouzročiti lake tjelesne ozljede ili materijal-
nu štetu.
– 1
165HR

Namjensko korištenje
– Ovaj usisavač je prikladan za industrij-
sku primjenu.
– Ovaj uređaj nije prikladan za skupljanje
opasne prašine.
– Spremnik za prljavštinu se mora zaseb-
no naručiti. Na raspolaganju stoji više
izvedbi spremnika za prljavštinu. Teku-
ćine se smiju usisavati samo sa spre-
mnikom za mokro usisavanje (s
plovkom).
– Svaka druga primjena se smatra nepri-
mjerenom.
Sigurnosni napuci
몇 Upozorenje
Ovaj uređaj nije prikladan za skupljanje
opasne prašine.
Zabranjeno je ovaj uređaj koristiti ili čuvati
na otvorenom i izlagati ga vlazi.
Simboli na aparatu
몇 Upozorenje
Opasnost od prignječenja pri umetanju i
zabravljivanju spremnika za prljavštinu
Pri zabravljivanju ni u kom slučaju nemojte
držati ruke između spremnika za prljavštinu
i usisavača niti ih pružati u blizinu vodećih
svornjaka. Spremnik za prljavštinu zabravi-
te tako što ćete obijema rukama pritisnuti
odgovarajuću polugu!
Sigurnosni propisi
Pri završetku posla isključite uređaj te izvu-
cite strujni utikač iz utičnice.
166 HR
– 2

Sastavni dijelovi uređaja
1Ručka za čišćenje filtra
Komandni pult
2 Sigurnosna poluga za čišćenje filtra
3 Manometar
4 Komandni pult
5 Usisna glava
6 Držač pribora
7 Filtarska komora
8 Priključni nastavak za pribor
9 Spremnik za prljavštinu
10 Pretinac za pribor
11 Kotačići s pozicijskom kočnicom
12 Potisna ručica
13 Zatvarač usisne glave
14 Poluga za deblokiranje spremnika za
1 Manometar
prljavštinu
2 Uključno-isključna sklopka motora 1
15 Kuka za kvačenje kabela
3 Indikator "Filtar je začepljen"
4 Uključno-isključna sklopka motora 3
(samo IV 60/36-3 W)
5 Indikator napona električne mreže
6 Uključno-isključna sklopka motora 2
– 3
167HR

U radu
Suho usisavanje
Uređaj postavite u radni položaj i po po-
Oprez
trebi ga osigurajte pozicijskim kočnica-
Pri prelasku s mokrog na suho usisava-
ma.
nje obratite pozornost na sljedeće:
Utaknite usisno crijevo u odgovarajući
Usisavanje suhe prašine s mokrim filtar-
priključak.
skim elementom može dovesti do začeplje-
Uvjerite se da je spremnik za prljavštinu
nja filtra te ga time učiniti neupotrebljivim.
ispravno umetnut.
Mokri filtar prije korištenja dobro osušite
ili zamijenite suhim.
Nataknite željenu opremu.
Po potrebi zamijenite filtar na način opi-
Oprez
san po točkom "Njega i održavanje".
Ne smije se prekoračiti maksimalno dopu-
štena impedancija mreže na mjestu elek-
Mokro usisavanje
tričnog priključka (vidi tehničke podatke). U
Napomena
slučaju nejasnoća po pitanju impendancije
Mokro usisavanje je dopušteno samo uz
mreže na mjestu priključka obratite se lo-
primjenu spremnika za prljavštinu koji je
kalnom elektrodistribucijskom poduzeću.
namijenjen za mokro usisavanje.
Utikač uređaja utaknite u utičnicu.
U spremniku za mokro usisavanje se nalazi
Uključno-isključnom sklopkom (EIN/
plovak koji prekida usisnu struju, čim se do-
AUS) uključite uređaj.
stigne maksimalna razina napunjenosti.
Po potrebi povisite usisnu snagu uklju-
Ako se usisna struja prekine plovkom:
čivanjem daljnjih motora. (motor 3
Isključite uređaj.
samo kod IV 60/36-3 W)
Ispustite tekućinu otvaranjem ispusnog
Oprez
ventila na dnu spremnika.
Za vrijeme usisavanja treba spriječiti nama-
tanje ili savijanje crijeva.
Stavljanje izvan pogona
Čišćenje filtra
Isključite uređaj uključno/isključnom
sklopkom.
Na pročelju uređaja postoji manometar koji
Skinite pribor i odložite ga u držač. Po
prikazuje podtlak unutar samog uređaja.
potrebi ga isperite vodom i osušite.
Opadne li podtlak usisavanja ispod - 0,16
bara (- 16 kPa), morate isključiti uređaj i
Napomena
očistiti filtar.
Usisavač nakon svake uporabe te i inače
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtra za-
po potrebi ispraznite i očistite.
krenite u stranu.
– Ispraznite spremnik za prljavštinu (vidi
Ručku za čiš
ćenje filtra više puta snaž-
poglavlje "Pražnjenje spremnika za pr-
no podignite i spustite.
ljavštinu").
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtra po-
– Uređaj odložite u suhu prostoriju i zašti-
stavite okomito.
tite ga od neovlaštenog korištenja.
Ukoliko takvo čišćenje nema nikakvog po-
zitivnog efekta, filtar se može izvaditi i opra-
ti ili zamijeniti (vidi poglavlje "Zamjena
filtra").
168 HR
– 4

Pražnjenje spremnika za prljavštinu
Transport
Ovisno o vrsti i količini usisane prljavštine
Oprez
spremnik za prljavštinu treba redovito pro-
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom
vjeravati kako bi se spriječilo prepunjava-
transporta pazite na težinu uređaja.
nje.
Otpustite pozicijske kočnice pa uređaj
Uređaj isključite i osigurajte pozicijskom
odgurajte držeći ga za potisnu ručicu.
kočnicom na kotačiću.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
Spremnik za prljavštinu otvorite na bra-
uređaj od klizanja i naginjanja sukladno
vici prema gore (vidi grafiku).
odgovarajućim mjerodavnim propisima.
Skladištenje
Oprez
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-
štenju imajte u vidu težinu uređaja.
Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za-
tvorenim prostorijama.
Njega i održavanje
Opasnost
Postoji opasnost od ozljeda uslijed nehotič-
Izvucite spremnik za prljavštinu iz ure-
nog pokretanja uređaja i strujnog udara.
đaja držeći ga pritom za ručku koja je za
Uređaj prije svih radova na njemu isključite
to predviđena.
i izvucite strujni utikač iz utičnice.
몇 Upozorenje
Ne usisavanjte bez filtarskog elementa, jer
se u suprotnom slučaju može oštetiti usisni
motor i doći do ugrožavanja zdravlja zbog
izbacivanja sitne prašine.
Napomena
Spremnik za prljavštinu se mora isprazniti
kada je napunjen do oko 3 cm ispod gor-
njeg ruba.
Ispraznite spremnik za prljavštinu te ga
potom obrnutim redoslijedom vratite u
uređaj.
– 5
169HR

Zamjena filtra
Pomoć u slučaju smetnji
Isključite uređaj uključno/isključnom
Opasnost
sklopkom te ga odvojite s električne
Postoji opasnost od ozljeda uslijed nehotič-
mreže.
nog pokretanja uređaja i strujnog udara.
Uređaj prije svih radova na njemu isključite
i izvucite strujni utikač iz utičnice.
Ovako možete samostalno okloniti eventu-
alno nastale smetnje.
Indikator "Filtar je začepljen"
svijetli.
Filtar je začepljen.
Isključite uređaj uključno/isključnom
sklopkom te ga odvojite s električne
mreže.
1Ručka za čišćenje filtra
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtra za-
2 Opruga
krenite u stranu.
3 Sigurnosna poluga za čišćenje filtra
Ručku za čišćenje filtra više puta snaž-
4 Zatvarač usisne glave
no podignite i spustite.
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtra po-
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtra za-
stavite okomito.
krenite u stranu.
Ukoliko čišćenje filtra nema pozitivnog
Odvijte ručku za protresanje filtra.
efekta, zamijenite filtar.
Otvorite oba zatvarača usisne glave.
Motor (usisna turbina) se ne
pokreće.
Nema električnog napona.
Provjerite osigurač, kabel, utikač i utič-
nicu.
Usisna snaga se postupno
smanjuje.
Začepljeni su filtar, usisni nastavak, usisno
crijevo ili usisna cijev.
Provjerite i po potrebi očistite pribor,
eventualno zamijenite filtar.
1 Usisna glava
2 Postolje
Izlaženje prašine prilikom
3 Filtar
usisavanja.
Filtar nije pravilno pričvršćen ili je neispra-
Skinite usisnu glavu.
van.
Odvežite čvor vrpci na filtru te skinite
Provjerite i po potrebi zamijenite filtar.
postolje.
Izvadite filtar.
Novi filtar umetnite obrnutim redoslije-
dom i pričvrstite.
170 HR
– 6

Manometar pokazuje podtlak usisa-
EZ izjava o usklađenosti
vanja ispod - 0,16 bara (- 16 kPa).
Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-
Filtar je začepljen.
misli i konstrukciji te kod nas korištenoj
Isključite uređaj, očistite ili postavite
izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i
novi filtar.
zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže
몇 Upozorenje
navedenim direktivama Europske Zajedni-
ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-
Sva ispitivanja i radove na električnim dije-
mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.
lovima prepustite stručnjacima. Ukoliko
smetnje i dalje postoje, obratite se servisnoj
Proizvod: Usisavač za mokru i suhu pr-
službi Kärcher.
ljavštinu
Tip: 1.573-xxx
Jamstvo
Odgovarajuće smjernice EZ:
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
izdala naša nadležna organizacija za distri-
2004/108/EZ
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
Primijenjene usklađene norme:
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
EN 60335–2–69
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
EN 61000–3–3: 2008
servisnoj službi.
EN 62233: 2008
Primijenjeni nacionalni standardi:
Pribor i pričuvni dijelovi
-
– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-
Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem
zvođač. Originalan pribor i originalni pri-
poslovodstva.
čuvni dijelovi jamče za to da stroj može
raditi sigurno i bez smetnji.
– Pregled najčešće potrebnih pričuvnih
CEO
Head of Approbation
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
uputa.
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
– Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-
S. Reiser
vima dobit ćete pod www.kaercher.com
u dijelu Servis (Servise).
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks:+49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 7
171HR

Tehnički podaci
IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W
IV 60/36-3 W
*GB
Zapremnina spremnika l 60
Napon V 220...240 110 220...240
Frekvencija Hz 1~50/60
Maksimalno dozvoljena impedanci-
Ohm 0.3838 -- 0.1686
ja
Zaštita IPX4
Podaci ventilatora
Snaga W 2400 2100 3600
Podtlak kPa 23,5
Protok zraka l/s 2x 56 2x 54 3x 56
Duljina x širina x visina mm 870 x 640 x 1410
Duljina kabela m 8
Klasa zaštite I
Strujni kabel: kataloški br. 6.649-282.0
6.649-604.0
6.649-282.0
3x1,5
3x4
3x1,5
Tip strujnog kabela: H07RN-F
Tipična radna težina kg 69,5 71,3
Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-69
Razina zvučnog tlaka L
pA
dB(A) 73
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 1
2
Vrijednost vibracije na ruci m/s
<2,5
2
Nepouzdanost K m/s
0,2
172 HR
– 8

Pre prve upotrebe Vašeg
Zaštita životne sredine
uređaja pročitajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
Ambalaža se može ponovo
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
preraditi. Molimo Vas da
sledećeg vlasnika.
ambalažu ne bacate u kućne
– Pre prvog stavljanja u pogon obavezno
otpatke nego da je dostavite na
pročitajte sigurnosne napomene br.
odgovarajuća mesta za
5.956-249!
ponovnu preradu.
– U slučaju neuvažavanja radnog
uputstva i sigurnosnih napomena može
Stari uređaji sadrže vredne
doći do oštećenja na uređaju i
materijale sa sposobnošću
opasnosti za rukovaoca i druge osobe.
recikliranja i treba ih dostaviti
– U slučaju oštećenja pri transportu
za ponovnu preradu. Baterije,
odmah obavestite prodavca.
ulje i slične materije ne smeju
dospeti u životnu sredinu.
Pregled sadržaja
Stoga Vas molimo da stare
uređaje odstranjujete preko
Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1
primerenih sabirnih sistema.
Simboli u uputstvu za rad. . SR . . .1
Napomene o sastojcima (REACH)
Namensko korišćenje. . . . . SR . . .2
Aktuelne informacije o sastojcima možete
Sigurnosne napomene . . . . SR . . .2
pronaći na stranici:
Sastavni delovi uređaja . . . SR . . .3
www.kaercher.com/REACH
Rad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . .4
Simboli u uputstvu za rad
Nakon upotrebe . . . . . . . . . SR . . .4
Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .5
Opasnost
Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .5
Ukazuje na neposredno preteću opasnost
Nega i održavanje . . . . . . . SR . . .5
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
Pomoć u slučaju smetnji . . SR . . .6
smrti.
Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .7
몇 Upozorenje
Pribor i rezervni delovi . . . . SR . . .7
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
Izjava o usklađenosti sa
koja može dovesti do teških telesnih
propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .7
povreda ili smrti.
Tehnički podaci. . . . . . . . . . SR . . .8
Oprez
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
koja može dovesti do lakših telesnih
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
– 1
173SR

Namensko korišćenje
– Ovaj usisivač je prikladan za
industrijsku primenu.
– Ovaj uređaj nije prikladan za skupljanje
opasne prašine.
– Posuda za prljavštinu mora zasebno da
se naruči. Može se birati između više
verzija posuda za prljavštinu. Tečnosti
se smeju usisavati samo sa posudom
za mokro usisavanje (sa plovkom).
– Svaka druga primena se smatra
neprimerenom.
Sigurnosne napomene
몇 Upozorenje
Ovaj uređaj nije prikladan za skupljanje
opasne prašine.
Zabranjeno je ovaj uređaj koristiti ili čuvati
na otvorenom i izlagati ga vlazi.
Simboli na aparatu
몇 Upozorenje
Opasnost od prignječenja pri umetanju i
aretiranju posude za prljavštinu
Pri aretiranju ni u kom slučaju nemojte
držati ruke između posude za prljavštinu i
usisivača niti ih pružati u blizinu vodećih
sprežnjaka. Posudu za prljavštinu aretirajte
tako što ćete obema rukama pritisnuti
odgovarajuću polugu!
Sigurnosni propisi
Pri završetku posla isključite uređaj i
izvucite strujni utikač iz utičnice.
174 SR
– 2

Sastavni delovi uređaja
1Ručka za čišćenje filtera
Komandni pult
2 Sigurnosna poluga za čišćenje filtera
3 Manometar
4 Komandni pult
5 Usisna glava
6 Držač pribora
7 Filterska komora
8 Priključni nastavak za pribor
9 Posuda za prljavštinu
10 Odeljak za pribor
11 Točkići sa pozicionom kočnicom
12 Potisna ručica
13 Zatvarač usisne glave
14 Poluga za deblokiranje posude za
1 Manometar
prljavštinu
2 Prekidač za uključivanje/isključivanje
15 Kuka za kačenje kabla
motora 1
3 Indikator "Filter je začepljen"
4 Prekidač za uključivanje/isključivanje
motora 3 (samo IV 60/36-3 W)
5 Indikator "Napon električne mreže"
6 Prekidač za uključivanje/isključivanje
motora 2
– 3
175SR

Rad
Suvo usisavanje
Uređaj postavite u radni položaj i po
Oprez
potrebi ga osigurajte pozicionim
Pri prelasku sa mokrog na suvo
kočnicama.
usisavanje obratite pažnju na sledeće:
Utaknite usisno crevo u odgovarajući
Usisavanje suve prašine kod mokrog
priključak.
filterskog elementa zaustavlja filter i čini ga
Uverite se da je posuda za prljavštinu
nekorisnim.
ispravno umetnuta.
Mokri filter pre korišćenja ostaviti da se
osuši ili zameniti sa suvim.
Nataknite željenu opremu.
Po potrebi zamenite filter na način
Oprez
opisan po tačkom "Nega i održavanje".
Ne sme se prekoračiti maksimalno
dozvoljena impedancija mreže na mestu
Mokro usisavanje
električnog priključka (vidi tehničke
Napomena
podatke). U slučaju nejasnoća po pitanju
Mokro usisavanje je dozvoljeno samo uz
impendancije mreže na mestu priključka
primenu posude za prljavštinu koja je
obratite se lokalnoj elektrodistribuciji.
namenjena u tu svrhu.
Utikač uređaja utaknite u utičnicu.
U posudi za mokro usisavanje se nalazi
Uređaj uključite pomoću prekidača za
plovak koji prekida usisnu struju čim se
uključivanje/isključivanje.
dostigne maksimalan nivo napunjenosti.
Po potrebi povisite usisnu snagu
Ukoliko se usisna struja prekine plovkom:
uključivanjem daljih motora. (motor 3
Isključite uređaj.
samo kod IV 60/36-3 W)
Ispustite tečnost otvaranjem ispusnog
Oprez
ventila na dnu posude.
Za vreme usisavanja treba sprečiti
namotavanje ili savijanje creva.
Nakon upotrebe
Čišćenje filtera
Isključite uređaj prekidačem za
uključivanje/isključivanje.
Na pročelju uređaja postoji manometar koji
Skinite pribor i odložite ga u držač. Po
prikazuje podpritisak unutar samog
potrebi ga isperite vodom i osušite.
uređaja. Ako podpritisak usisavanja
opadne ispod - 0,16 bara (- 16 kPa), morate
Napomena
isključiti uređaj i očistiti filter.
Usisivač nakon svake upotrebe kao i inače
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtera
po potrebi ispraznite i očistite.
okrenite u stranu.
– Ispraznite posudu za prljavštinu (vidi
Ručku za čiš
ćenje filtera više puta
poglavlje "Pražnjenje posude za
snažno podignite i spustite.
prljavštinu").
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtera
– Uređaj odložite u suvu prostoriju i
postavite uspravno.
zaštitite ga od neovlašćenog
Ukoliko takvo čišćenje nema nikakvog
korišćenja.
pozitivnog efekta, filter se može izvaditi i
oprati ili zameniti (vidi poglavlje "Zamena
filtera").
176 SR
– 4

Pražnjenje posude za prljavštinu
Transport
Zavisno od vrste i količine usisane
Oprez
prljavštine posudu za prljavštinu treba
Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom
redovno proveravati kako bi se sprečilo
transporta pazite na težinu uređaja.
prepunjavanje.
Otpustite pozicione kočnice pa uređaj
Uređaj isključite i osigurajte pozicionom
odgurajte držeći ga za potisnu ručku.
kočnicom na točkiću.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
Posudu za prljavštinu otvorite na bravici
uređaj od klizanja i nakretanja u skladu
prema gore (vidi grafiku).
sa odgovarajućim važećim propisima.
Skladištenje
Oprez
Opasnost od povreda i oštećenja! Pri
skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.
Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u
zatvorenim prostorijama.
Nega i održavanje
Opasnost
Postoji opasnost od povreda usled
Izvucite posudu za prljavštinu iz uređaja
nehotičnog pokretanja uređaja i strujnog
držeći je pritom za ručku koja je za to
udara.
predviđena.
Uređaj pre svih radova na njemu isključite i
izvucite strujni utikač iz utičnice.
몇 Upozorenje
Sigurnosni uređaji za sprečavanje
opasnosti se moraju redovno održavati.. To
znači da najmanje jednom godišnje
proizvođač ili neko stručno lice mora
proveriti da li je uređaj potpuno sigurnosno-
tehnički ispravan, npr. da li je dobro
zaptiven, da li je fillter neoštećen kao i da li
kontrolni elementi ispravno rade.
Jednostavne radove održavanja i nege
možete obavljati sami.
Napomena
Spoljašnju površinu uređaja i unutrašnju
Posuda za prljavštinu mora da se isprazni
stranu posude trebalo bi redovno brisati
kada je napunjena do oko 3 cm ispod
vlažnom krpom.
gornje ivice.
Ispraznite posudu za prljavštinu pa je
potom obrnutim redosledom vratite u
uređaj.
– 5
177SR

Zamena filtera
Pomoć u slučaju smetnji
Isključite uređaj prekidačem za
Opasnost
uključivanje/isključivanje pa ga odvojite
Postoji opasnost od povreda usled
sa električne mreže.
nehotičnog pokretanja uređaja i strujnog
udara.
Uređaj pre svih radova na njemu isključite i
izvucite strujni utikač iz utičnice.
Ovako možete samostalno okloniti
eventualno nastale smetnje.
Indikator "Filter je začepljen" svetli.
Filter je začepljen.
Isključite uređaj prekidačem za
uključivanje/isključivanje pa ga odvojite
sa električne mreže.
1Ručka za čišćenje filtera
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtera
2 Opruga
okrenite u stranu.
3 Sigurnosna poluga za čišćenje filtera
Ručku za čišćenje filtera više puta
4 Zatvarač usisne glave
snažno podignite i spustite.
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtera
Sigurnosnu polugu za čišćenje filtera
postavite uspravno.
okrenite u stranu.
Ukoliko čišćenje filtera nema pozitivnog
Odvijte ručku za protresanje filtera.
efekta, zamenite filter.
Otvorite oba zatvarača usisne glave.
Motor (usisna turbina) se ne
pokreće.
Nema električnog napona.
Proverite osigurač, kabl, utikač i
utičnicu.
Usisna snaga se postepeno
smanjuje.
Začepljeni su filter, usisni nastavak, usisno
crevo ili usisna cev.
Proverite i po potrebi očistite pribor,
eventualno zamenite filter.
1 Usisna glava
2 Postolje
Izlaženje prašine prilikom
3 Filter
usisavanja.
Filter nije pravilno pričvršćen ili je
Skinite usisnu glavu.
neispravan.
Odvežite čvor traka na filteru pa skinite
Proverite i po potrebi zamenite filter.
postolje.
Izvadite filter.
Novi filter umetnite obrnutim
redosledom i pričvrstite.
178 SR
– 6

Manometar pokazuje podpritisak
Izjava o usklađenosti sa
usisavanja ispod - 0,16 bara
propisima EZ
(- 16 kPa).
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina
Filter je začepljen.
po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim
Isključite uređaj, očistite ili postavite
njenim modelima koje smo izneli na tržište,
novi filter.
odgovara osnovnim zahtevima dole
몇 Upozorenje
navedenih propisa Evropske Zajednice o
Sva ispitivanja i radove na električnim
sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava
delovima prepustite stručnjacima. Ukoliko
prestaje da važi ako se bez naše
smetnje i dalje postoje, obratite se servisnoj
saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve
službi Kärcher.
promene.
Garancija
Proizvod: Usisivač za mokru i suvu
prljavštinu
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
Tip: 1.573-xxx
izdala naša nadležna distributivna
organizacija. Eventualne smetnje na
Odgovarajuće EZ-direktive:
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
uređaju za vreme trajanja garancije
2004/108/EZ
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
Primenjene usklađene norme:
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
koji podleže garanciji obratite se sa
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
EN 60335–1
EN 60335–2–69
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
Pribor i rezervni delovi
EN 62233: 2008
– Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
Primenjeni nacionalni standardi:
-
rezervni delovi koje dozvoljava
proizvođač. Originalan pribor i originalni
rezervni delovi garantuju za to da
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.
poslovodstva.
– Pregled najčešće potrebnih rezervnih
delova naći ćete na kraju ovog radnog
uputstva.
CEO
Head of Approbation
– Dodatne informacije o rezervnim
delovima dobićete pod
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
www.kaercher.com u delu Servis
S. Reiser
(Service).
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 7
179SR

Tehnički podaci
IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W
IV 60/36-3 W
*GB
Zapremina posude l 60
Napon V 220...240 110 220...240
Frekvencija Hz 1~50/60
Maksimalno dozvoljena
Ohm 0.3838 -- 0.1686
impedancija
Stepen zaštite IPX4
Podaci ventilatora
Snaga W 2400 2100 3600
Podpritisak kPa 23,5
Protok vazduha l/s 2x 56 2x 54 3x 56
Dužina x širina x visina mm 870 x 640 x 1410
Dužina kabla m 8
Klasa zaštite I
Netzkabel: Bestell-Nr. 6.649-282.0
6.649-604.0
6.649-282.0
3x1,5
3x4
3x1,5
Tip strujnog kabla: H07RN-F
Tipična radna težina kg 69,5 71,3
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-69
Nivo zvučnog pritiska L
pA
dB(A) 73
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 1
2
Vrednost vibracije na ruci m/s
<2,5
2
Nepouzdanost K m/s
0,2
180 SR
– 8