Karcher IV 60-24-2 – страница 7

Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Karcher IV 60-24-2

Hulladéktartály ürítése

Szállítás

A felszívott hulladék fajtájától és mennyisé-

Vigyázat

gétől függően rendszeresen ellenőrizze a

Sérülés- és rongálódásveszély! Szállítás

hulladéktartályt, hogy a túlzott feltöltődést

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

elkerülje.

A rögzítőféket kioldani és a készüléket

Kapcsolja ki a készüléket és a kor-

a tolókengyelnél tolni.

mánygörgőn lévő rögzítőfék segítségé-

Járművel történő szállítás esetén a ké-

vel biztosítsa.

szüléket az adott irányelveknek megfe-

A hulladéktartályt a kioldásnál felfelé

lelően kell csúszás és borulás ellen

nyissa ki (lásd a rajzon).

biztosítani.

Tárolás

Vigyázat

Sérülés- és rongálódásveszély! Tárolás

esetén vegye figyelembe a készülék súlyát.

Ezt a készüléket csak beltéri helyiségben

szabad tárolni.

Ápolás és karbantartás

Balesetveszély

Sérülésveszély véletlenül beinduló készü-

A hulladéktartályt az erre kialakított

lék és áramütés által.

markolattal emelje ki a készülékből.

A készüléken történő bármiféle munka előtt

kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-

lózati csatlakozót.

Figyelem!

Szűrőelem nélkül tilos port szívni, mivel kü-

lönben megrongálódik a szívómotor és a fi-

nom por fokozott kilépése miatt

egészségkárosodás alakulhat ki.

Megjegyzés

A hulladéktartályt ki kell üríteni, ha a felső

szegély alatt kb. 3 cm-re megtelt.

Ürítse ki a hulladéktartályt és fordított

sorrendben helyezze vissza a készü-

lékbe.

– 5

121HU

Szűrő cseréje/kicserélése

Üzemzavarelhárítási segítség

A készüléket a BE/KI kapcsolóval kap-

Balesetveszély

csolja ki és válassza le a hálózatról.

Sérülésveszély véletlenül beinduló készü-

lék és áramütés által.

A készüléken történő bármiféle munka előtt

kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a há-

lózati csatlakozót.

Így tudja az esetlegesen fellépő üzemzava-

rokat sajátmaga elhárítani.

A „Szűrő eldugult“ kontroll

lámpa világít

A szűrő eldugult

A készüléket a BE/KI kapcsolóval kap-

1 Markolat a szűrő tisztításához

csolja ki és válassza le a hálózatról.

2 Rugó

Fordítsa oldalra a szűrőletisztítás bizto-

3 Biztosítási kengyel a szűrő letisztításá-

sító kengyelét.

hoz

A szűrőletisztítás markolatát többször

4 Szívófej zárja

erősen mozgassa fel-le.

Állítsa a szűrőletisztítás biztosító ken-

Fordítsa oldalra a szűrőletisztítás bizto-

gyelét függőlegesen.

sító kengyelét.

Ha a szűrőtisztítás nem vezet ered-

Csavarja le a markolatot a szűrő lerázá-

ményre, cserélje ki a szűrőt

sához.

Motor (szívóturbina) nem indul

Nyissa ki a szívófej mindkét zárját.

Nincs elektromos feszültség.

Ellenőrizze a kábelt, a dugós kapcsolót,

a biztosítékot és a dugaljat.

Szívóerő fokozatosan alábbhagy

Elzáródott a szűrő, a fúvóka, a szívótömlő

vagy a szívócső.

Ellenőrizze, a tartozékokat tisztítsa ki,

esetleg cserélje ki a szűrőt.

Porszívózásnál por áramlik ki

A szűrő nincs helyesen rögzítve vagy hi-

1 Szívófej

bás.

2 Váz

Ellenőrizze a szűrő elhelyezkedését ill.

3Szűrő

cserélje ki.

Vegye le a szívófejet.

Oldja ki a csomókat a szűrő zsinórjain

és vegye le a vázat.

Vegye ki a szűrőt.

Az új szűrőt fordított sorrendben he-

lyezze be és biztosítsa.

122 HU

– 6

A manométer - 0,16 bar (- 16 kPa)

EK konformitási nyiltakozat

alatti nyomáshiányt mutat

Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban

A szűrő eldugult

megnevezett gép tervezése és építési

Kapcsolja ki a készüléket, tisztítsa meg

módja alapján az általunk forgalomba ho-

a szűrőt vagy helyezzen be új szűrőt.

zott kivitelben megfelel az EK irányelvek

Figyelem!

vonatkozó, alapvető biztonsági és egész-

ségügyi követelményeinek. A gép jóváha-

Az elektromos részeken vizsgálatot vagy

gyásunk nélkül történő módosítása esetén

munkát kizárólag szakember végezhet. To-

ez a nyilatkozat elveszti érvényességet.

vábbi folytatólagos üzemzavarok esetén

értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát.

Termék: Nedves- és szárazporszívó

Típus: 1.573-xxx

Garancia

Vonatkozó európai közösségi irányel-

Minden országban az illetékes forgalma-

vek:

zónk által kiadott garancia feltételek érvé-

2006/42/EK (+2009/127/EK)

nyesek. Az esetleges üzemzavarokat az

2004/108/EK

Ön készülékén a garancia lejártáig költség-

Alkalmazott harmonizált szabványok:

mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

vagy gyártási hiba az oka. Garanciális eset-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

ben kérjük, forduljon a vásárlást igazoló bi-

EN 60335–2–69

zonylattal kereskedőjéhez vagy a

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

legközelebbi hivatalos szakszervizhez.

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Tartozékok és alkatrészek

Alkalmazott összehangolt normák:

-

Csak olyan tartozékokat és alkatrésze-

ket szabad használni, amelyeket a

gyártó jóváhagyott. Az eredeti tartozé-

Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és

kok és az eredeti alkatrészek, biztosít-

felhatalmazásával lépnek fel.

ják azt, hogy a készüléket

biztonságosan és zavartalanul lehes-

sen üzemeltetni.

CEO

Head of Approbation

Az üzemeltetési útmutató végén talál

egy válogatást a legtöbbször szüksé-

A dokumentációért felelős személy:

ges alkatrészekről.

S. Reiser

További információkat az alkatrészek-

ről a www.kaercher.com címen talál a

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

'Service' oldalakon.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

– 7

123HU

Műszaki adatok

IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W

IV 60/36-3 W

*GB

Tartály űrtartalom l 60

Feszültség V 220...240 110 220...240

Frekvencia Hz 1~50/60

Maximális megengedett hálózati

Ohm 0.3838 -- 0.1686

impedancia

Védelmi fokozat IPX4

Fúvási adatok

Teljesítmény W 2400 2100 3600

Nyomáshiány kPa 23,5

Levegő mennyiség l/s 2x 56 2x 54 3x 56

hosszúság x szélesség x magas-

mm 870 x 640 x 1410

ság

Kábelhosszúság m 8

Védelmi osztály I

Hálózati kábel: Megrendelési szám 6.649-282.0

6.649-604.0

6.649-282.0

3x1,5

3x4

3x1,5

Hálózati kábel:

H07RN-F

Típus:

Tipikus üzemi súly kg 69,5 71,3

Az EN 60335-2-69 szerint megállapított értékek

Hangnyomás szint L

pA

dB(A) 73

Bizonytalanság K

pA

dB(A) 1

2

Kéz-kar vibrációs kibocsátási érték m/s

<2,5

2

Bizonytalanság K m/s

0,2

124 HU

– 8

Před prvním použitím svého za-

Ochrana životního prostředí

řízení si přečtěte tento původní

návod k používání, řiďte se jím a uložte jej

Obalové materiály jsou

pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-

recyklovatelné. Obal nezaha-

tele.

zujte do domovního odpadu,

Před prvním uvedením do provozu bez-

ale odevzdejte jej k opětovné-

podmínečně čtěte bezpečnostní poky-

mu zužitkování.

ny č. 5.956-249!

V případě nedodržování provozních a

Přístroj je vyroben z hodnot-

bezpečnostních pokynů mohou vznik-

ných recyklovatelných materiá-

nout škody na přístroji a může dojít k

lů, které je třeba znovu využít.

ohrožení osob přístroj obsluhujících i

Baterie, olej a podobné látky se

ostatních.

nesmějí dostat do okolního

Při přepravních škodách ihned infor-

prostředí. Použitá zařízení pro-

mujte obchodníka.

to odevzdejte na příslušných

sběrných místech

Obsah

Informace o obsažených látkách (RE-

ACH)

Ochrana životního prostředí CS . . .1

Aktuální informace o obsažených látkách

Symboly použité v návodu k ob-

sluze. . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .1

naleznete na adrese:

www.kaercher.com/REACH

Správné používání . . . . . . . CS . . .2

Bezpečnostní pokyny . . . . . CS . . .2

Symboly použité v návodu k

Prvky přístroje . . . . . . . . . . CS . . .3

obsluze

Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .4

Zastavení provozu . . . . . . . CS . . .4

Nebezpečí!

Přeprava. . . . . . . . . . . . . . . CS . . .5

Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které

Ukládání . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .5

vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k

smrti.

Ošetřování a údržba. . . . . . CS . . .5

Odstraňování poruch . . . . . CS . . .6

Upozorně

Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .7

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

Příslušenství a náhradní díly CS . . .7

která by mohla vést k těžkým fyzickým zra-

něním nebo k smrti.

Prohlášení o shodě pro ES CS . . .7

Technické údaje . . . . . . . . . CS . . .8

Pozor

Pro potencionálně nebezpečnou situaci,

která může vést k lehkým fyzickým zraně-

ním nebo k věcným škodám.

– 1

125CS

Správné používání

Tento vysavač je vhodný k průmyslové-

mu použití.

Tento přístroj není vhodný pro vysávání

nebezpečného prachu.

Zásobník na nasátý materiál je třeba

pro toto zařízení objednávat zvlášť. Vy-

brat si lze z různých verzí zásobníků na

nasátý materiál. Vysávání kapalin je

přípustné jen se zásobníkem na nasátý

materiál určeným k mokrému vysávání

(s plovákem).

Každé jiné použití je považováno za ne-

odborné použití.

Bezpečnostní pokyny

Upozorně

Tento přístroj není vhodný pro vysávání ne-

bezpečného prachu.

Tento přístroj se nesmí používat ani skla-

dovat venku, pokud je mokro.

Symboly na zařízení

Upozorně

Nebezpečí skřípnutí při vkládání a zajiš-

ťování zásobníku nečistot.

Během zajišťování zásobníku nečistot ne-

dávejte ruce mezi zásobník nečistot a vysa-

vač ani do blízkosti vodicích čepů.

Zásobník nečistot zajistěte stlačením pří-

slušné páky oběma rukama!

Bezpečnostní předpisy

Po ukončení práce přístroj vypněte a vytáh-

něte ze zástrčky.

126 CS

– 2

Prvky přístroje

1 Úchyt pro čištění filtru

Ovládací panel

2 Pojistka čištění filtru

3 Manometr

4 Ovládací panel

5 Vysávací hlavice

6 Držák příslušenství

7 Filtrační komora

8Přípojka pro příslušenství

9 Zásobník nečistot

10 Přihrádka pro příslušenství

11 Vodící kladky s brzdou

12 Posuvné rameno

13 Uzávěr sací hlavy

14 Páka pro odblokování zásobníku nečis-

1 Manometr

tot

2 Vypínač Motor 1

15 Držák kabelu

3 Kontrolka „Ucpaný filtr“

4 Spínač ZAP/VYP motor 3

(jen IV 60/36-3 W)

5 Kontrolka „Síťové napětí“

6 Vypínač Motor 2

– 3

127CS

Provoz

Vysávání za sucha

Uveďte přístroj do pracovní polohy, po-

Pozor

kud je to nutné, zajistěte brzdou.

Při změně vysávání za mokra na vysává-

Sací hadici vložte do přípojky sací hadi-

ní za sucha laskavě dbejte následujících

ce.

pokynů:

Zajistěte, aby byl zásobník nečistot

Nasáváte-li suchý prach a filtrační element

správně vložený.

je přitom mokrý, filtr se ucpává a tím even-

tuelně znehodnocuje.

Nasaďte požadované příslušenství.

Než začnete vysávat za sucha, nechte

Pozor

mokrý filtr dobře vyschnout nebo ho vy-

Maximální přípustná impedance sítě v

měňte za suchý.

bodě připojení elektřiny (viz Technická da-

Pokud je to zapotřebí, filtr vyměňte, po-

ta) nesmí být překročena. Nebudete-li jisti

pis pod bodem "Péče a údržba".

impedancí sítě ve Vašem bodě připojení,

kontaktujte prosím Vašeho dodavatele

Vysávání za mokra

elektřiny.

Upozorně

Zastrčte zástrčku přístroje do zásuvky.

Mokré vysávání je přípustné jen se zásob-

Přístroj zapněte pomocí spínače ZAP/

níkem na nasátý materiál určeným k mok-

VYP.

rému vysávání.

V případě potřeby zvýšíte sací výkon

Plovák, který se nachází v zásobníku pro

připojením dalších motorů. (Motor 3 jen

mokré vysávání, př

eruší proud sání ve

u IV 60/36-3 W)

chvíli, kdy se dosáhne maximální hladiny.

Pozor

Pokud plovák přeruší proud sání:

Během vysávání dejte pozor na navinutí

Vypněte přístroj.

nebo skřípnutí hadice.

tekutinu vypusťte přes otvor výpustné-

Filtr vyčistěte

ho ventilu na dně nádoby.

Na čelní straně p

řístroje se nachází mano-

Zastavení provozu

metr, který ukazuje podtlak sání ve vysava-

Přístroj vypínačem vypněte.

či. Pokud sací tlak klesne pod - 0,16 bar (-

Odmontujte příslušenství a uložte ho do

16 kPa), musí se přístroj vypnout a vyčistit

držáku příslušenství. Dle potřeby vy-

filtr.

myjte vodou a nechte vyschnout.

Odklopte pojistku čištění filtru.

Úchytem pro čistění filtru několikrát sil-

Upozorně

ně posuňte nahoru a dolů.

Vysavač po každém použití vyprázdněte a

Pojistku čištění filtru dejte do kolmé po-

vyčistěte, stejně tak vždy, když je to zapo-

lohy.

třebí.

Vyprázdněte zásobník nečistot (viz ka-

Pokud nedojde ke zlepšení ani po vyčiště-

pitola „Vyprázdnění zásobníku nečis-

ní, filtr vyjměte a vyperte, nebo vložte nový

tot“).

filtr (viz kapitola „Výměna filtru“).

Přístroj uložte v suché místnosti a za-

bezpečte jej proti používání nepovola-

nými osobami.

128 CS

– 4

Vyprázdněte zásobník nečistot.

Přeprava

V závislosti na druhu a množství vysátého

Pozor

materiálu je třeba pravidelně kontrolovat

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

zásobník nečistot, aby nedošlo k jeho pře-

Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.

plnění.

Uvolněte zajišťovací brzdu a tlačte pří-

Přístroj vypněte a zajistěte ho pomocí

stroj za posuvné rameno.

zajišťovací brzdy na kolečkách.

P

ři přepravě v dopravních prostředcích

Zásobník nečistot otevřete u západky

zajistěte zařízení proti skluzu a překlo-

směrem nahoru (viz obrázek).

pení podle platných předpisů.

Ukládání

Pozor

Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!

Dbejte na hmotnost přístroje při jeho

uskladnění.

Toto zařízení smí být uskladněno pouze v

uzavřených prostorách.

Ošetřování a údržba

Nebezpečí!

Zásobník nečistot vytáhněte z přístroje

Hrozí nebezpečí úrazu omylem spuštěným

pomocí příslušného úchytu.

zařízením a elektrickým zkratem.

Před každou prací na zařízení vždy zaříze-

ní vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.

Upozorně

Nevysávejte bez filtračního elementu, jinak

dojde k poškození sacího motoru a k ohro-

žení zdraví přítomných zvýšenou emisí

jemného prachu.

Upozorně

Zásobník nečistot se musí vyprázdnit, po-

kud je naplněn asi 3 cm pod horní okraj.

Vyprázdněte zásobník nečistot a

v opačném pořadí ho vložte zpět do pří-

stroje.

– 5

129CS

Vyměňte/nahraďte filtr

Odstraňování poruch

Přístroj vypněte pomocí spínače ZAP/

Nebezpečí!

VYP a odpojte ho ze sítě.

Hrozí nebezpečí úrazu omylem spuštěným

zařízením a elektrickým zkratem.

Před každou prací na zařízení vždy zaříze-

ní vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.

Případné poruchy můžete sami opravit.

Svítí kontrolka „Ucpaný filtr“.

Ucpaný filtr.

Přístroj vypněte pomocí spínače ZAP/

VYP a odpojte ho ze sítě.

Odklopte pojistku čištění filtru.

Úchytem pro čistění filtru několikrát sil-

1 Úchyt pro čištění filtru

ně posuňte nahoru a dolů.

2 Pružina

Pojistku čištění filtru dejte do kolmé po-

3 Pojistka čištění filtru

lohy.

4 Uzávěr sací hlavy

Pokud vyčištění filtru nepomohlo, vy-

měňte filtr.

Odklopte pojistku čištění filtru.

Motor (sací čerpadlo) nenabíhá

Odšroubujte držadlo tlumení vibrací fil-

tru.

Bez eletrického napě

Zkontrolujte pojistku, kabel, zástrčku a

Otevřete oba uzávěry sací hlavy.

zásuvku.

Sací síla pozvolna slábne

Filtr, hubice, sací hadice nebo sací trubka

je ucpaná.

Zkontrolujte, vyčistěte příslušenství

nebo vyměňte filtr.

Při vysávání dochází k emisi prachu

Filtr není správně upevněný nebo vadný.

Zkontrolujte usazení filtru nebo jej vy-

měňte.

1 Vysávací hlavice

2 Podstavec

Manometr ukazuje sací tlak

3 Filtr

pod - 0,16 bar (- 16 kPa).

Ucpaný filtr.

Vyjměte sací hlavu.

Přístroj vypněte, vyčistěte filtr a vložte

Uvolněte pásky na filtru a vyjměte pod-

nový filtr.

stavec.

Upozorně

Vyjměte filtr.

Všechny kontroly a práce na elektrických

Nový filtr vložte v opačném pořadí a za-

součástech nechte provádět odborníka. Při

jistěte.

dalších poruchách se prosím obrat'te na

servisní službu Kärcher.

130 CS

– 6

Záruka

Prohlášení o shodě pro ES

V každé zemi platí záruční podmínky vyda-

Tímto prohlašujeme, že níže označené

né příslušnou distribuční společností. Pří-

stroje odpovídají jejich základní koncepcí a

padné poruchy zařízení odstraníme během

konstrukčním provedením, stejně jako

záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich

námi do provozu uvedenými konkrétními

příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-

provedeními, příslušným zásadním poža-

dy. V případě uplatňování nároku na záru-

davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví

ku se s dokladem o zakoupení obraťte na

směrnic ES. Při jakýchkoli na stroji prove-

prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb

dených změnách, které nebyly námi od-

zákazníkům.

souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou

platnost.

Příslušenství a náhradní díly

Výrobek: Vysavač za mokra a vysavač

Smí se používat pouze příslušenství a

za sucha

náhradní díly schválené výrobcem. Ori-

Typ: 1.573-xxx

ginální příslušenství a originální ná-

hradní díly skýtají záruku bezpečného a

Příslušné směrnice ES:

bezporuchového provozu přístroje.

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

Výběr nejčastěji vyžadovaných náhrad-

Použité harmonizační normy

ních díků najdete na konci návodu k ob-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

sluze.

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

Další informace o náhradních dílech

EN 60335–2–69

najdete na www.kaercher.com v části

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Service.

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Použité národní normy

-

Podepsaní jednají v pověření a s plnou

mocí jednatelství

CEO

Head of Approbation

Osoba zplnomocněná sestavením doku-

mentace:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

– 7

131CS

Technické údaje

IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W

IV 60/36-3 W

*GB

Obsah nádoby l 60

napě V 220...240 110 220...240

Frekvence Hz 1~50/60

Maximálně přípustná impedance

Ohm 0.3838 -- 0.1686

sítě

Ochrana IPX4

Výfuková data

Výkon W 2400 2100 3600

Podtlak kPa 23,5

Množství vzduchu l/s 2x 56 2x 54 3x 56

Délka x Šířka x Výška mm 870 x 640 x 1410

Délka kabelu m 8

Ochranná třída I

ťový kabel: Objednací č. 6.649-282.0

6.649-604.0

6.649-282.0

3x1,5

3x4

3x1,5

ťový kabel: typ: H07RN-F

Typická provozní hmotnost kg 69,5 71,3

Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-69

Hladina akustického tlaku L

pA

dB(A) 73

Kolísavost K

pA

dB(A) 1

2

Hodnota vibrace ruka-paže m/s

<2,5

2

Kolísavost K m/s

0,2

132 CS

– 8

Pred prvo uporabo Vaše napra-

Varstvo okolja

ve preberite to originalno navo-

dilo za uporabo, ravnajte se po njem in

Embalaža je primerna za reci-

shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo

kliranje. Prosimo, da embalaže

ali za naslednjega lastnika.

ne odvržete med gospodinjske

Pred prvim zagonom obvezno preberite

odpadke, temveč jo odložite v

varnostna navodila št. 5.956-249!

zbiralnik za ponovno obdelavo.

V primeru neupoštevanja navodila za

uporabo in varnostnih napotkov lahko

Stare naprave vsebujejo dra-

pride do poškodb na stroju in nevarnosti

gocene reciklirne materiale, ki

za uporabnika in druge osebe.

jih je treba odvajati za ponovno

V primeru transportnih poškodb takoj

uporabo. Baterije, olje in po-

obvestite trgovca.

dobne snovi ne smejo priti v

okolje. Zato stare naprave za-

Vsebinsko kazalo

vrzite v ustrezne zbiralne siste-

me.

Varstvo okolja. . . . . . . . . . . SL . . .1

Opozorila k sestavinam (REACH)

Simboli v navodilu za uporabo SL . . .1

Aktualne informacije o sestavinah najdete

Namenska uporaba . . . . . . SL . . .2

na:

Varnostna navodila. . . . . . . SL . . .2

www.kaercher.com/REACH

Elementi naprave . . . . . . . . SL . . .3

Obratovanje . . . . . . . . . . . . SL . . .4

Simboli v navodilu za

Ustavitev obratovanja. . . . . SL . . .4

uporabo

Transport . . . . . . . . . . . . . . SL . . .5

Nevarnost

Skladiščenje . . . . . . . . . . . . SL . . .5

Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi

Nega in vzdrževanje. . . . . . SL . . .5

do težkih telesnih poškodb ali smrti.

Pomoč pri motnjah . . . . . . . SL . . .6

Opozorilo

Garancija . . . . . . . . . . . . . . SL . . .7

Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko vo-

Pribor in nadomestni deli . . SL . . .7

dila do težkih telesnih poškodb ali smrti.

ES-izjava o skladnosti . . . . SL . . .7

Pozor

Tehnični podatki . . . . . . . . . SL . . .8

Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi

do lahkih poškodb ali materialne škode.

– 1

133SL

Namenska uporaba

Ta sesalnik je primeren za industrijsko

uporabo.

Naprava ni primerna za sesanje nevar-

nega prahu.

Zbiralnik posesanih smeti za to napravo

je potrebno naročiti ločeno. Na izbiro so

različne verzije zbiralnikov posesanih

smeti. Sesanje tekočin je dovoljeno le z

zbiralnikom posesanih smeti za mokro

sesanje (s plovcem).

Vsaka drugačna uporaba se vrednotu

kot nestrokovna.

Varnostna navodila

Opozorilo

Naprava ni primerna za sesanje nevarnega

prahu.

Te naprave ne smete uporabljati ali shra-

njevati na prostem v mokrem okolju.

Simboli na napravi

Opozorilo

Nevarnost zmečkanja pri vstavljanju in

blokiranju zbiralnika posesanih smeti

Med blokiranjem nikoli ne držite rok med

zbiralnikom posesanih smeti in sesalnikom

in jih ne vtikajte v bližino vodilnih sornikov.

Zbiralnik posesanih smeti blokirajte tako,

da z obema rokama pritisnete ustrezno ro-

čico!

Varnostni predpisi

Ob zaključku dela napravo izklopite in

omrežni vtič izvlecite iz vtičnice.

134 SL

– 2

Elementi naprave

1Ročaj za ččenje filtra

Upravljalni pult

2 Varovalno streme za ččenje filtra

3 Manometer

4 Upravljalni pult

5 Sesalna glava

6 Nosilec pribora

7 Komora za filter

8 Priključni nastavek za pribor

9 Zbiralnik posesanih smeti

10 Predal za pribor

11 Vodilna kolesa s fiksirno zavoro

12 Potisno streme

13 Zapiralo sesalne glave

14 Ročica za deblokiranje zbiralnika pose-

1 Manometer

sanih smeti

2 Stikalo za vklop/izklop motorja 1

15 Kavelj za shranjevanje kabla

3 Kontrolna lučka "zamašen filter"

4 Stikalo za vklop/izklop motorja 3 (le IV

60/36-3 W)

5 Kontrolna lučka "Omrežna napetost"

6 Stikalo za vklop/izklop motorja 2

– 3

135SL

Obratovanje

Suho sesanje

Napravo postavite v delovni položaj, če

Pozor

je potrebno, jo zavarujte s fiksirno zavo-

Pri spremembi z mokrega na suho sesa-

ro.

nje upoštevajte:

Gibko sesalno cev vstavite v priključek

Sesanje suhega prahu z mokrim filtrskim

za gibko sesalno cev.

elementom zamaši filter in ga lahko one-

Prepričajte se, da je zbiralnik posesanih

sposobi.

smeti pravilno vstavljen.

Moker filter pred uporabo dobro posuši-

te ali pa ga zamenjajte s suhim.

Nataknite željen pribor.

Po potrebi zamenjajte filter, kot je opi-

Pozor

sano pod točko "Nega in vzdrževanje".

Maksimalno dopustna omrežna impedanca

na električnem priključku (glejte tehnične

Mokro sesanje

podatke) ne sme biti presežena. V primeru

Opozorilo

nejasnosti glede omrežne impendance, ki

Mokro sesanje je dovoljeno le ob uporabi

obstaja na Vašem priključku, stopite v stik z

zbiralnika posesanih smeti za mokro sesa-

Vašim elektro podjetjem.

nje.

Vtič naprave vtaknite v omrežno vtični-

Plovec, ki se nahaja v zbiralniku za mokro

co.

sesanje, prekine sesalni tok, ko je dosežen

Napravo vklopite z enim izmed stikal za

maksimalni nivo polnjenja.

VKLOP/IZKLOP.

Če je plovec prekinil sesalni tok:

Po potrebi z doklopom dodatnih motor-

Izklopite napravo.

jev povečajte sesalno moč. (Motor 3 le

Tekočino izpustite tako, da odprete iz-

pri IV 60/36-3 W)

pustni ventil na dnu zbiralnika.

Pozor

Med sesanjem je treba preprečiti odvijanje

Ustavitev obratovanja

ali prepogibanje gibke cevi.

S stikalom za VKLOP/IZKLOP napravo

Ččenje filtra

izklopite.

Demontirajte pribor in ga odložite v no-

Na sprednji strani naprave se nahaja ma-

silec pribora. Po potrebi ga splaknite z

nometer, ki kaže sesalni podtlak znotraj se-

vodo in osušite.

salnika. Če sesalni podtlak pade pod - 0,16

bara (- 16 kPa), se mora naprava izklopiti in

Opozorilo

očistiti filter.

Sesalnik izpraznite in očistite po vsaki upo-

Varovalno streme za ččenje filtra za-

rabi ter vedno, kadar je potrebno.

sukajte na stran.

Izpraznite zbiralnik posesanih smeti

Ročaj za ččenje filtra večkrat močno

(glejte poglavje "Praznjenje zbiralnika

premaknite gor-dol.

posesanih smeti").

Varovalno streme za ččenje filtra po-

Napravo pospravite v suh prostor in jo

stavite pokonci.

zavarujte pred nepooblaščeno upora-

Če to ččenje ne povzroči izboljšanja, se

bo.

lahko filter odstrani in opere ali zamenja

(glejte poglavje "Zamenjava filtra").

136 SL

– 4

Praznjenje zbiralnika

Transport

posesanih smeti

Pozor

V odvisnosti od vrste in količine posesane-

Nevarnost poškodbe in škode! Pri transpor-

ga materiala se mora zbiralnik posesanih

tu upoštevajte težo naprave.

smeti redno kontrolirati, da se prepreči pre-

Popustite fiksirne zavore in napravo po-

napolnitev.

tisnite za potisno streme.

Napravo izklopite in zavarujte s pomo-

Pri transportu v vozilih napravo zavaruj-

čjo fiksirne zavore na vodilnem kolesu.

te proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z

Zbiralnik posesanih smeti odprite z de-

vsakokratnimi veljavnimi smernicami.

blokiranjem navzgor (glejte sliko).

Skladiščenje

Pozor

Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranje-

vanju upoštevajte težo naprave.

Ta naprava se sme shraniti le v notranjih

prostorih.

Nega in vzdrževanje

Nevarnost

Nevarnost poškodbe zaradi nehoteno za-

gnane naprave in električnega udara.

Zbiralnik posesanih smeti povlecite iz

Pred vsemi deli na napravi, izklopite napra-

naprave z za to predvidenim ročajem.

vo in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

Opozorilo

Ne sesajte brez filtrskega elementa, ker se

v nasprotnem primeru lahko poškoduje se-

salni motor in pride do ogrožanja zdravja

zaradi povečanega izhajanja drobnega

prahu.

Opozorilo

Zbiralnik posesanih smeti se mora izprazni-

ti, če je napolnjen do ca. 3 cm pod zgornjim

robom.

Izpraznite zbiralnik posesanih smeti in

ga v obrnjenem zaporedju ponovno

vstavite v napravo.

– 5

137SL

Zamenjava filtra

Pomoč pri motnjah

S stikalom za VKLOP/IZKLOP napravo

Nevarnost

izklopite in ločite od omrežja.

Nevarnost poškodbe zaradi nehoteno za-

gnane naprave in električnega udara.

Pred vsemi deli na napravi, izklopite napra-

vo in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

Tako lahko morebiti nastale motnje sami

odpravite.

Sveti kontrolna lučka "zamašen filter"

Filter je zamašen

S stikalom za VKLOP/IZKLOP napravo

izklopite in ločite od omrežja.

Varovalno streme za ččenje filtra za-

1Ročaj za ččenje filtra

sukajte na stran.

2 Vzmet

Ročaj za ččenje filtra večkrat močno

3 Varovalno streme za ččenje filtra

premaknite gor-dol.

4 Zapiralo sesalne glave

Varovalno streme za ččenje filtra po-

stavite pokonci.

Varovalno streme za ččenje filtra za-

Če ččenje filtra ne prinese uspeha, ga

sukajte na stran.

zamenjajte

Odvijte ročaj za otresanje filtra.

Motor (sesalna turbina) ne zažene

Odprite obe zapirali sesalne glave.

Ni električne napetosti.

Preverite varovalko, kabel, vtič in vtičnico.

Počasi upada sesalna moč

Zamašen je filter, šoba, gibka sesalna cev

ali sesalna cev.

Preverite, očistite pribor, morebiti za-

menjajte filter.

Med sesanjem izstopa prah

Filter ni pravilno pritrjen ali pa je defekten.

Preverite nased filtra oz. ga zamenjajte.

1 Sesalna glava

2 Ogrodje

Manometer kaže sesalni podtlak

3 Filter

pod - 0,16 bara (- 16 kPa)

Filter je zamašen

Snemite sesalno glavo.

Izklopite napravo, očistite filter ali vsta-

Odvijte vozle na trakovih filtra in snemi-

vite novega.

te ogrodje.

Opozorilo

Izvlecite filter.

Vse preglede in dela na električnih delih naj

V obratnem zaporedju vstavite nov filter

opavi strokovnjak za elektriko. Pri nadalj-

in ga fiksirajte.

njih motnjah pokličite servisno službo Kär-

cher.

138 SL

– 6

Garancija

ES-izjava o skladnosti

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki

S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni

jih določa naše prodajno predstavništvo.

stroj zaradi svoje zasnove in načina izdela-

Morebitne motnje na napravi, ki so posledi-

ve ustreza temeljnim varnostnim in zdra-

ca materialnih ali proizvodnih napak, v času

vstvenim zahtevam EU-standardov. Ta

garancije brezplačno odpravljamo. V pri-

izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo na-

meru uveljavljanja garancije, se z original-

pravo spremeni brez našega soglasja.

nim računom obrnite na prodajalca oziroma

Proizvod: Sesalnik za mokro in suho

najbližji uporabniški servis.

sesanje

Pribor in nadomestni deli

Tip: 1.573-xxx

Uporabljati se smejo le pribor in nado-

Zadevne ES-direktive:

mestni deli, ki jih dopušča proizvajalec.

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

Originalni pribor in originalni nadome-

Uporabljene usklajene norme:

stni deli zagotavljajo varno in nemoteno

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

obratovanje naprave.

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Izbor najpogosteje potrebnih nadome-

EN 60335–1

EN 60335–2–69

stnih delov najdete na koncu navodila

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

za obratovanje.

EN 61000–3–3: 2008

Dodatne informacije o nadomestnih de-

EN 62233: 2008

lih najdete na strani www.kaercher.com

Uporabni nacionalni standardi:

-

v območju "Service".

Podpisniki ravnajo po navodilih in s poobla-

stilom vodstva podjetja.

CEO

Head of Approbation

Pooblaščenec za dokumentacijo:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/02/01

– 7

139SL

Tehnični podatki

IV 60/24-2 W IV 60/24-2 W

IV 60/36-3 W

*GB

Vsebina zbiralnika l 60

Napetost V 220...240 110 220...240

Frekvenca Hz 1~50/60

Maksimalno dopustna omrežna im-

Ohm 0.3838 -- 0.1686

pedanca

Vrsta zaščite IPX4

Podatki o ventilatorju

Zmogljivost W 2400 2100 3600

Podtlak kPa 23,5

Količina zraka l/s 2x 56 2x 54 3x 56

Dolžina x širina x višina mm 870 x 640 x 1410

Dolžina kabla m 8

Razred zaščite I

Omrežni kabel: Naroč. št. 6.649-282.0

6.649-604.0

6.649-282.0

3x1,5

3x4

3x1,5

Omrežni kabel:tip: H07RN-F

Tipična delovna teža kg 69,5 71,3

Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-69

Nivo hrupa L

pA

dB(A) 73

Negotovost K

pA

dB(A) 1

2

Vrednost vibracij dlan-roka m/s

<2,5

2

Negotovost K m/s

0,2

140 SL

– 8