Karcher HDS-C 8-15 E Steel: Dati tecnici
Dati tecnici: Karcher HDS-C 8-15 E Steel

-
6
Dati tecnici
HDS-C 7/11
SB-HDS 9/15
HDS-C 8/15-E
Collegamento elettrico
Tensione
V/Hz
230/1~/50
400/3~/50
400/3~/50
Potenza allacciata
kW (max.)
3,2
6,8
5,6 + 24
Massima impedenza di rete consentita
Ohm
(0.311+j0.194)
–
Protezione alimentazione
A (ritardato)
16
16
50
Interruttore differenziale
delta I in A
0,03
0,03
0,03
Collegamento idrico
Connessione (tubo flessibile)
Pollici
3/4
Temperatura d'alimentazione, max.
°C
30
80
Portata, min.
l/min
16,7
20
16,7
Pressione dell'acqua
MPa (bar)
0,2...0,6 (2...6)
Prestazioni
Pressione di esercizio con ugello in dotazione
MPa (bar)
11 (110)
15 (150)
15 (150)
Portata
l/h (l/min)
660 (11)
900 (15)
740 (12,3)
Misura degli ugelli
052
054
045
In modalità self-service la temperatura dell'acqua calda si
limita a:
°C
70
75
Aspirazione detergente (a 20 °C)
l/h (l/min)
7...9 (0,12...0,15)
Forza repulsiva pistola a spruzzo con ugello in dotazione N
24
43
29
Potenza max. bruciatore
kW
60
86
–
Consumo di combustibile
kg/h
4,9
6,9
–
Temperatura gas di scarico
°C
140...160
160...180
–
Dimensioni
Larghezza
mm
1040
Profondità
mm
727
Altezza
mm
1360
Peso
kg
245
Varie
Volume contenitore del combustibile
l
25
–
Combustibile
Gasolio EL o Diesel
–
Contenuto totale del boiler, circa
l
–
55
Contenuto del boiler camera di preriscaldo, circa
l
–
19
Quantità olio pompa AP
l
0,75
0,75
0,55
Tipo di olio:
15W40
Hypoid SAE 90 Hypoid SAE 90
Valori rilevati secondo EN 60355-2-79
Valore di vibrazione mano-braccio
Pistola a spruzzo
m/s
2
<2,5
Lancia
m/s
2
<2,5
Dubbio K
m/s
2
1
Pressione acustica L
pA
dB(A)
54
71
54
Pressione acustica L
WA
+ Dubbio K
WA
dB(A)
71
88
71
51 IT
Оглавление
- Deutsch
- Bedienung
- Betriebsstoffe einfüllen
- Stilllegung
- Funktion
- Technische Daten
- Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Zubehör
- TransportLagerung Anlage installieren (Nur für Fachkräfte)
- EG-Konformitätserklärung
- Protokoll für Hochdruckprüfung
- English
- Operations
- Filling in detergents
- Shutdown
- Function
- Specifications
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Accessories
- Transport Storage Installing the unit (only for ex- perts)
- EC Declaration of Conformity
- Log of high pressure testing
- Français
- Utilisation
- Réglages
- Protection antigel
- Remisage
- Fonction
- Caractéristiques techniques
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Accessoires
- Garantie Transport Entreposage Installation de l'appareil (Uni- quement pour les spécia- listes)
- Déclaration de conformité CE
- Rapport de contrôle de la haute pression
- Italiano
- Uso
- Impostazioni
- Antigelo
- Funzione
- Dati tecnici
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Accessori
- GaranziaTrasporto Supporto Installazione dell'impianto (solo personale specializzato)
- Dichiarazione di conformità CE
- Protocollo per controllo alta pressione
- Español
- Manejo
- Configuraciones
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Accesorios
- Declaración de conformidad CE
- Protocolo para la inspección de alta presión
- Português
- Manuseamento
- Ajustes
- Protecção contra o congela- mento
- Desactivação da máquina
- Dados técnicos
- Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Acessórios
- Garantia Transporte Armazenamento Instalar instalação (Apenas para técnicos autorizados)
- Declaração de conformidade CE
- Protocolo para o controlo de alta pressão
- Nederlands
- Bediening
- Bedrijfsstoffen vullen
- Stilllegging
- Functie
- Technische gegevens
- Onderhoud en instandhouding
- Hulp bij storingen
- Toebehoren
- Garantie Vervoer Opslag Installatie installeren (alleen voor vaklui)
- EG-conformiteitsverklaring
- Protocol voor hogedrukcontrole
- Περιεχόμενα
- Χειρισμός
- Ρυθμίσεις
- Αντιπαγετική προστασία
- Ακινητοποίηση
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εξαρτήματα
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Πρωτόκολλο ελέγχου υψηλής πίεσης
- Polski
- Obs ł uga
- Ustawienia
- Ochrona przeciwmrozowa
- Przeznaczenie
- Dane techniczne
- Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Akcesoria
- Gwarancja Transport Przechowywanie Instalacja urz ą dzenia (Tylko dla wykwalifikowanych pra- cowników)
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Protokó ł badania wysokiego ci ś nienia
- Оглавление
- Эксплуатация
- Настройки
- Защита от замерзания
- Вывод из эксплуатации
- Назначение
- Технические данные
- Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Принадлежности
- Гарантия Транспортировка Хранение Монтаж установки - Только для специалистов
- Заявление о соответствии ЕС
- Протокол проверки системы высокого давления