Karcher HDS 7-16 C Classic – страница 22

Karcher
HDS 7-16 C Classic

Инструкция к Karcher HDS 7-16 C Classic

Regulāras pārbaudes

Norāde: Jāievēro ieteicamie pārbaužu intervāli atbilstoši lietošanas valstī attiecīgajām na-

cionālajām prasībām.

Pārbaudi veica: Ārēja pārbaude Iekšēja pārbaude Stiprības pārbau-

de

Uzvārds Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

tums

tums

tums

Uzvārds Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

tums

tums

tums

Uzvārds Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

tums

tums

tums

Uzvārds Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

tums

tums

tums

Uzvārds Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

tums

tums

tums

Uzvārds Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

Pilnvarotās perso-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

nas paraksts/da-

tums

tums

tums

– 16

421LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Aplinkos apsauga

naudotis prietaisu, būtina ati-

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

Pakuotės medžiagos gali būti

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

perdirbamos. Neišmeskite pa-

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

kuočių kartu su buitinėmis atlie-

ninkui.

komis, bet atiduokite jas

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-

perdirbti.

skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.951-

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

949.0!

vertingų, antriniam žaliavų per-

Pastebėję transportavimo metu apga-

dirbimui tinkamų medžiagų, to-

dintas detales, informuokite tiekėją.

dėl jie turėtų būti atiduoti

Išpakavę patikrinkite, ar yra visos prie-

perdirbimo įmonėms. Akumulia-

taiso detalės. Komplektacija pateikta 1

toriai, alyvos ir panašios me-

pav.

džiagos neturėtų patekti į

Turinys

aplinką. Todėl naudotus prietai-

sus šalinkite pagal atitinkamą

Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1

antrinių žaliavų surinkimo siste-

Naudojimo instrukcijoje naudo-

mą.

jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1

Apžvalga . . . . . . . . . . . . . . LT . . .2

Neišleiskite variklio alyvos, mazuto, dyze-

lino ir benzino į aplinką. Saugokite gruntą

Simboliai ant prietaiso . . . . LT . . .3

ir naudotos alyvos atliekas sutvarkykite

Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .3

laikydamiesi aplinkos apsaugos reikalavi-

Saugos reikalavimai . . . . . . LT . . .3

mų.

Saugos įranga . . . . . . . . . . LT . . .3

Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .4

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

gas (REACH)

Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .6

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .9

dalis rasite adresu:

Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .9

www.kaercher.com/REACH

Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .9

Pagalba gedimų atveju. . . . LT . .10

Naudojimo instrukcijoje

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . .12

naudojami simboliai

Priedai ir atsarginės dalys . LT . .12

Pavojus

EB atitikties deklaracija . . . LT . .13

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

Techniniai duomenys . . . . . LT . .14

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Periodiniai patikrinimai . . . . LT . .16

Įspėjimas

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

sužalojimus arba mirtį.

Atsargiai

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

422 LT

– 1

36 Sisteminės priežiūros priemonės

Apžvalga

„RM 110“ pildymo anga

37 Siurblio slėgio / debito reguliatorius

Prietaiso dalys

38 Tepalo bakas

1 paveikslas

39 Alyvos išleidimo varžtas

1 Priedų dėklas, Purškimo antgalis

40 Valomųjų priemonių siurbtuvo atbulinis

2 Manometras

vožtuvas

3 Griovelis valomųjų priemonių siurbimo

41 Valymo priemonës siurbimo þarna su

žarnai

filtru

4 Rankenos įduba (abipusė)

42 Degalų filtras

5 Ratas

43 Gnybtai

6 Vandens prijungimo antgalis su filtru

44 Vandens trūkumo saugiklio žarna

7 Vandens prijungimo rinkinys

(minkšta amortizacinė sistema)

8 O formos žiedų komplektas (atsarginis)

45 Vandens trūkumo saugiklis

9 Aukšto slėgio jungtis

46 Vandens trūkumo saugiklio filtras

10 Aukšto slėgio žarna

47 Smulkus filtras (vandens)

11 Purškimo antgalis

48 Plūdės talpykla

12 Aukšto slėgio purkštukas (aukštos ko-

Valdymo plotas

kybės plieno)

13 Garų purkštukas (žalvario)

2 paveikslas

14 Valomųjų priemonių įpylimo anga

A Prietaiso jungiklis

15 Varomieji ratai su stovėjimo standžiais

1 Sukimosi krypties kontrolinis indikato-

rius

16 Degalų filtras

(tik trifazių įrenginių)

17 Rankinio purškiamo pistoleto apsaugi-

nis fiksatorius

2 Parengties režimo kontrolinis indikato-

rius

18 Rankinis purkštuvas

3 Degalų kontrolinė lemputė

19 Elektros įvadas

4 Serviso kontrolinis indikatorius

20 Įrankių dėtuvė (tik HDS C)

5 Valymo priemonių kontrolinis indikato-

21 Degalų įpylimo anga

rius

22 Valymo priemonių dozavimo vožtuvas

6 Sisteminės priežiūros priemonės kon-

23 Valdymo plotas

trolinis indikatorius

24 Rankinio purškimo pistoleto padėklas

25 Žarnos ritės jungiamoji žarna (tik HDS

Spalvinis ženklinimas

CX)

Valymo proceso valdymo elementai yra

26 Mynimo įduba

geltonos spalvos.

27 Žarnos ritė (tik HDS CX)

Techninės priežiūros valdymo elemen-

28 Žarnos ritės rankena (tik HDS CX)

tai yra šviesiai pilkos spalvos.

29 Rankena

30 Duomenų lentelė

31 Gaubto dangtelis

32 Priedų dėtuvė

33 Degiklis

34 Purškimo antgalio padėklas

35 Prietaiso gaubtas

– 2

423LT

būti reguliariai tikrinami vadovaujantis

Simboliai ant prietaiso

nacionalinėmis teisės normomis.

Netinkamai naudojama aukšto

Pagal galiojančius nacionalinius aktus

slėgio srovė kelia pavojų. Drau-

šį aukšto slėgio valymo įrenginį pramo-

džiama srovę nukreipti į asme-

niniam naudojimui pirmą kartą privalo

nis, gyvūnus, veikiančią elektros įrangą

įjungti tik kvalifikuotas asmuo. Pirmąją

arba patį prietaisą.

eksploataciją jau atliko KÄRCHER įmo-

nė bei ją aprašė. Šiuos aprašymus Jūs

Pavojinga elektros įtampa!

galite gauti iš KÄRCHER partnerių.

Prie šių įrenginio dalių leidžia-

Prieš prašydami aprašymų, būkite pa-

ma dirbti tik kvalifikuotiems

ruošę savo įrenginio dalių ir prietaisų

elektrikams arba įgaliotiems

numerius.

specialistams.

Atkreipiame Jūsų dėmesį, jog pagal ga-

Pavojus nusideginti prisilietus

liojančius nacionalinius aktus periodiš-

prie įkaitusių paviršių!

kai įrenginį gali tikrinti tik kvalifikuoti

specialistai. Prašome dėl to kreiptis į

savo KÄRCHER partnerį.

Pavojus apsinuodyti! Stenkitės

Saugos įranga

neįkvėpti išmetamųjų dujų.

Saugos įranga apsaugo naudotoją, todėl

jos negalima keisti arba nenaudoti.

Redukcinis vožtuvas su dviem

Naudojimas pagal paskirtį

pneumatiniais jungikliais

Skirtas valyti: mašinoms, automobiliams,

Sumažinus vandens kiekį siurblio gal-

statiniams, įrankiams, fasadams, tera-

voje arba naudojant automatinį slėgio

soms, sodo prietaisams ir t.t.

reguliatorių, redukcinis vožtuvas atsive-

Pavojus

ria ir dalis vandens teka atgal į siurbimo

Sužalojimų pavojus! Naudodami degalinė-

pusę.

se ir kitose pavojingose vietose, laikykitės

Jei rankinis purškimo pistoletas yra už-

reikiamų saugos reikalavimų.

darytas ir visas vanduo suteka į siurbi-

mo pusę, redukcinio vožtuvo

Neišleiskite mineralinės alyvos turinčių

pneumatinis jungiklis išjungia siurblį.

nuotekų į dirvožemį, vandens telkinius ar

Jei rankinis purkštuvas vėl atidaromas,

kanalizaciją. Todėl variklius ir dugnus

pneumatinis jungiklis vėl įjungia siurblį

plaukite tik pritaikytose vietose, kuriose

prie cilindro galvutės.

įrengtos alyvos atskyrikliai.

Redukcinis vožtuvas nustatytas ir užplom-

Saugos reikalavimai

buotas gamykloje. Juos nustato tik klientų

aptarnavimo tarnyba.

Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl

Apsauginis vožtuvas

skysčių purkštuvų.

Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl

Apsauginis vožtuvas atsidaro sugedus

nelaimingų atsitikimų prevencijos.

redukciniam vožtuvui arba pneumati-

Skysčių purkštuvai privalo būti regulia-

niam jungikliui.

riai tikrinami, o patikrų rezultatai - patei-

Apsauginis vožtuvas nustatytas ir užplom-

kiami raštiškai.

buotas gamykloje. Juos nustato tik klientų

Prietaiso šildymo sistema yra šiluminis

aptarnavimo tarnyba.

įrenginys. Šiluminiai įrenginiai privalo

424 LT

– 3

Vandens trūkumo saugiklis

Rankinio purškimo pistoleto,

purškimo vamzdžio, purkštuko ir

Vandens trūkumo saugiklis neleidžia

aukšto slėgio žarnos montavimas

degikliui pritrūkus vandens.

Sietas išsaugo saugiklį švarų ir turi būti

6 paveikslas

reguliariai valomas.

Prie pistoleto prijunkite purškimo vamz-

dį.

Išmetamųjų dujų temperatūros

Ranka priveržkite purškimo vamzdžio

ribotuvas

veržlinę jungtį.

Išmetamųjų dujų temperatūrai per daug

Į kreipiamąją veržlę įstatykite aukšto

pakilus, išmetamųjų dujų temperatūros

slėgio purkštuką.

ribotuvas išjungia prietaisą.

Sumontuokite ir tvirtai priveržkite krei-

piamąją veržlę.

Naudojimo pradžia

Prietaisas be žarnos ritės:

Įspėjimas

Aukšto slėgio žarną pritvirtinkite prie

Sužalojimų pavojus! Prietaisas, aukšto slė-

prietaiso aukšto slėgio jungties.

gio žarna ir jungtys turi būti nepriekaištin-

Prietaisas su žarnos rite:

gos būklės. Jei jų būklė nėra

Aukšto slėgio žarną prijunkite prie purš-

nepriekaištinga, prietaisą naudoti draudžia-

kimo pistoleto.

ma.

Atsargiai

Stovėjimo stabdžio fiksavimas.

Būtinai visiškai išvyniokite aukšto slėgio

žarną.

Rankenos montavimas

Atsarginės aukšto slėgio žarnos

3 paveikslas

montavimas

Varžtų užveržimo momentas: 6,5-7,0 Nm

Įrankių dėtuvės montavimas

Prietaisas be žarnos ritės

(tik HDS C)

7 paveikslas

4 paveikslas

Prietaisas su žarnos rite

Užkabinkite įrankių dėtuvę už viršutinių

8 paveikslas

įrenginio fiksatorių.

Iki galo nuvyniokite aukšto slėgio žarną

nuo ritės.

Įrankių dėtuvę paverskite žemyn ir už-

fiksuokite.

Išsukite aukšto slėgio žarnos laikiklį ir

ištraukite žarną.

Įrankių dėtuvę priveržkite 2 varžtais (už-

veržimo momentas: 6,5-7,0 Nm).

Žarnos movą

iki galo įstumkite į mazgą

ir užtvirtinkite laikikliais.

Pastaba: 2 varžtai yra atliekami.

Žarnos ritės montavimas

Sisteminės priežiūros priemonės

(tik HDS CX)

pylimas

5 paveikslas

Sisteminė priežiūros priemonė ypač

Užkabinkite žarnos ritę už apatinių įren-

veiksmingai apsaugo gyvatuką nuo už-

ginio fiksatorių.

kalkėjimo naudojant kalkėtą vandentie-

kio vandenį. Ji lašinama į bakelio įvadą.

Žarnos ritę paverskite aukštyn ir užfik-

suokite.

Gamykloje nustatyta dozė vidutinio kie-

tumo vandeniui.

Žarnos ritę priveržkite 4 varžtais (užver-

žimo momentas: 6,5-7,0 Nm).

Pastaba: sisteminės priežiūros priemonės

mėginys tiekiamas kartu su prietaisu.

Žarnos ritės jungiam

ąją žarną prijunkite

Įpilkite sisteminės priežiūros priemonės.

prie įrenginio aukšto slėgio movos.

– 4

425LT

Degalų pripildymas

Vandens siurbimas iš rezervuarų

Pavojus

Norėdami pumpuoti vandenį iš išorinio re-

zervuaro, atlikite šiuos veiksmus:

Sprogimo pavojus! Pilkite tik dyzelinius de-

9 paveikslas

galus arba lengvą mazutą. Jokiu būdu ne-

Atsukite du degiklio korpuso varžtus.

naudokite netinkamų degalų, pavyzdžiui,

10 paveikslas

benzino.

Atsukite ir nuimkite galinę sienelę.

Atsargiai

11 paveikslas

Jokiu būdu nenaudokite prietaiso, jei tuš-

Pašalinkite smulkaus filtro vandens mo-

čias jo degalų bakas. Taip pažeisite degalų

vą.

siurblį.

Nusukite siurblio galvos smulkų filtrą.

Pripildyti degalų.

Nuimkite sisteminės priežiūros priemo-

Uždarykite bako dangtelį.

nės rezervuarą.

Nuvalykite ištekėjusius degalus.

12 paveikslas

Valymo priemonių pripildymas

Nusukite plūdinio indo viršutinę tiekimo

žarną.

Atsargiai

Prijunkite viršutinę tiekimo žarną prie si-

Sužalojimų pavojus!

urblio galvutės.

Naudokite tik Kärcher produktus.

Valomųjų priemonių dozuojamojo vož-

Jokiu būdu nepilkite tirpiklių (benzino,

tuvo žarną perjunkite prie aklės.

acetono, skiedikių ir pan.).

Siurbimo žarną (ne mažesnio skers-

Saugokite, kad nepatektų ant į akis ir

mens nei 3/4“) su filtru (priedas) prijun-

ant odos.

kite prie vandens tiekimo movos.

Laikykitės valymo priemonės gamintojo

Didžiausias siurbimo aukštis: 0,5 m

saugos ir naudojimo reikalavimų.

Kol siurblys ims pumpuoti vandenį, atlikite

Kärcher siūlo individualią valymo ir

šiuos veiksmus:

priežiūros priemonių programą.

Siurblio slėgio / debito reguliatoriumi

Pardavėjai mielai patars Jums.

nustatykite didžiausią reikšmę.

Pripildykite valymo priemonių.

Užverkite valymo priemonių dozavimo

Vandens prijungimo antgalis

vožtuvą.

Pavojus

Jungties dydžius rasite skyriuje „Techniniai

duomenys“.

Jokiu būdų nesiurbkite vandens ir geriamo-

Žarnos pavalkėliu pritvirtinkite tiekimo

jo vandens rezervuarų. Jokiu būdu nepum-

žarną (bent 7,5 m ilgio ir 3/4“ skers-

puokite skysčių, turinčių sudėtyje tirpiklių,

mens) prie vandens prijungimo rinkinio.

pavyzdžiui, lako skiediklio, benzino, alyvos

arba nefiltruoto vandens. Prietaiso tarpikliai

Tiekimo žarną sujunkite su prietaiso

neatsparūs tirpikliams. Susidaręs skiediklių

vandens mova ir vandentiekio mova

debesis yra itin degus, sprogus ir nuodin-

(pvz., vandens čiaupu).

gas.

Pastaba: Tiekimo žarna ir pavalkėlis netie-

Vėl sumontuokite atvirkščia tvarka.

kiami kartu su prietaisu.

Pastaba: Užtikrinkite, kad nebūtų užstrigęs

sisteminės priežiūros priemonės talpyklos

magnetinio vožtuvo kabelis.

426 LT

– 5

Elektros srovė

Nurodymai dėl saugos

Elektros įrangos charakteristikos pa-

Įspėjimas

teiktos techninėje specifikacijoje ir duo-

Ilgą laiką laikant prietaisą rankose, dėl vi-

menų lentelėje.

bracijos gali atsirasti kraujosruvos.

Elektros instaliaciją turi atlikti elektrikas

Tačiau negalima nustatyti tam tikros nau-

vadovaudamasis IEC 60364-1 reikala-

dojimo trukmės, kadangi tai priklauso nuo

vimais.

daugybės veiksnių:

Pavojus

Asmens kraujotakos sutrikimų (dažnai

šąlančių pirštų, pirštų formikacijos).

Pavojus susižaloti dėl srovės smūgio.

Netinkami ilgintuvo laidai gali kelti pavo-

Žemos aplinkos temperatūros. Ran-

jų. Dirbdami lauke naudokite tik tinka-

koms apsaugoti dėvėkite šiltas apsau-

mus ir sertifikuotus vidutinio galingumo

gines pirštines.

ilgintuvų laidus.

Tvirtai laikydami prietaisą, išvengsite

Būtinai visada iki galo išvyniokite ilgina-

kraujosrūvų.

muosius laidus.

Netrūkstamas naudojimas yra pavojin-

Naudojamo ilgintuvo laido kištukas ir

gesnis nei naudojimas su pertraukomis.

jungtis turi būti nelaidūs vandeniui.

Reguliariai ilgą laiką naudojant prietaisą ir

pasikartojant tokiems požymiams (pavyz-

Atsargiai

džiui, pirštų šalimui ir formikacijai), pataria-

Neviršykite didžiausios leistinos elektros

me kreiptis į gydytoją.

tinklo jungties varžos (žr. „Techniniai duo-

menys“). Jei kyla neaiškumų dėl elektros

Purkštuko keitimas

tinklo jungties varžos, kreipkitės į elektros

Pavojus

energijos tiekimo įmonę.

Prieš keisdami purkštuką, prietaisą išjunki-

Valdymas

te ir laikykite nuspaudę rankinį purškimo

pistoletą, kol prietaise neliks slėgio.

Pavojus

Sprogimo pavojus!

Darbo režimai

Nepurkškite degių skysčių.

Pavojus

1

2

Susižalojimo pavojus! Niekada nenaudoki-

te prietaiso, nesumontavę purškimo vamz-

3

džio. Prieš naudodami kiekvieną kartą

patikrinkite, ar gerai pritvirtintas purškimo

vamzdis. Veržlinė purškimo vamzdžio jung-

tis turi būti priveržta ranka.

Atsargiai

Jokiu būdu nenaudokite prietaiso, jei tuš-

4

čias jo degalų bakas. Taip pažeisite degalų

0/OFF =Išjungta

siurblį.

1 Naudojimas su šaltu vandeniu

2 Naudojimo su karštu vandeniu

3 Ekonominis režimas (karštas vanduo iki

60°C)

4 Naudojimas su garais

– 6

427LT

Prietaiso įjungimas

Darbas su valymo priemonėmis

Prietaiso jungikliu nustatykite norimą

Saugokite aplinką – taupiai naudokite

darbo režimą.

valymo priemones.

Įsižiebia kontrolinis parengties indikato-

Valymo priemonė turi būti pritaikyta va-

rius.

lomam paviršiui.

Prietaisas trumpam įsijungia ir išsijungia

Valymo priemonės dozavimo vožtuvu

pasiekus reikiamą darbo slėgį.

nustatykite gamintojo nurodytą valymo

Pastaba: Jei naudojant prietaisą, įsižiebia

priemonės koncentraciją.

sukimosi krypties kontrolinė lemputė, ne-

Pastaba: Orientacinės reikšmės valdymo

delsdami išjunkite prietaisą ir pašalinkite

lauke esant didžiausiam darbo slėgiui.

sutrikimą, žr. skyrių „Sutrikimų šalinimas“.

Pastaba: Jei valomoji priemonė siurbiama

Atblokuokite rankinį purškimo pistoletą.

iš išorinės talpyklos, valomosios priemonės

Paspaudus rankinį purškimo pistoletą, prie-

siurbimo žarną praveskite pro griovelį.

taisas vėl įsijungia.

Valymas

Pastaba: Jei iš aukšto slėgio purkštuko

nepurškiamas vanduo, pašalinkite orą iš si-

Slėgį (temperatūrą) ir valymo priemonių

urblio. Žr skyrių „Sutrikimai“ „Prietaise ne-

koncentraciją pasirinkite atsižvelgdami į

sukuriamas slėgis“.

valomą paviršių.

Pastaba: Norėdami apsisaugoti nuo pažei-

Valymo temperatūros nustatymas

dimų, aukšto slėgio srovę iš pradžių nu-

Prietaiso jungikliu nustatykite norimą

kreipkite į valomą daiktą iš didesnio

temperatūrą.

atstumo.

nuo 30 °C iki 98 °C:

Rekomenduojame tokį valymo metodą

Valykite karštu vandeniu.

Ištirpinkite nešvarumus:

nuo 100 °C iki 150 °C:

Užpurkškite truputį valymo priemonės ir

Valykite garais.

palaukite 1-5 minutes, tačiau neleiskite

išdžiūti.

Aukšto slėgio purkštuką (aukštos koky-

Pašalinkite nešvarumus:

bės plieno) pakeiskite garų purkštuku

Ištirpusius nešvarumus nuplaukite

(žalvario) (žr. „Garų režimas“).

aukšto slėgio srove.

Darbinio slėgio ir debito

Naudojimas su šaltu vandeniu

nustatymas

Nešvariems nešvarumams šalinti ir skalau-

ti, pavyzdžiui, sodo prietaisus, terasas,

Siurblio slėgio / debito reguliatorius

įrankius ir pan.

Pasukus reguliuojamąją svirtį laikrodžio

Nustatykite riekiamą darbo slėgį.

rodyklės kryptimi: darbo slėgis padidi-

namas (MAKS.).

Ekonominis režimas

Pasukus reguliuojamąją svirtį prieš lai-

Prietaiso veikimo temperatūra yra ypač

krodžio rodyklę: darbo slėgis padidina-

taupi (iki 60 °C).

mas (MIN.).

428 LT

– 7

Naudojimas su karštu vandeniu /

Baigus naudoti prietaisą su valymo

garais

priemonėmis

Rekomenduojame tokią valymo temperatū-

Valymo priemonių dozavimo vožtuvą

rą:

nustatykite į padėtį „0“.

Lengvam užterštumui

Prietaiso jungikliu nustatykite 1 pakopą

30-50 °C

(šalto vandens režimą).

Baltymų sudėtyje turintys nešvarumai,

Bent 1 minutę išskalaukite prietaisą

pavyzdžiui, maisto pramonėje

švariu vandeniu atvėrę rankinį purškimo

iki 60 °C

pistoletą.

Transporto priemonėms valyti

Prietaiso išjungimas

60-90 °C

Pavojus

Iškonservavimas, stiprus, riebaluoti ne-

švarumai

Galite nusiplikyti karštu vandeniu! Baigę

naudoti prietaisą su karštu vandeniu ar ga-

100-110 °C

rais, būtinai bent dvi minutes atviru pistole-

Priedų tirpdymas, dalinis fasadų valy-

tu naudokite prietaisą su šaltu vandeniu,

mas

kad jis atvėstų.

iki 140 °C

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Naudojimo su karštu vandeniu

OFF“.

Pavojus

Užsukite čiaupą.

Pavojus nusiplikyti!

Atverkite rankinį purškimo pistoletą.

Prietaiso jungikliu nustatykite norimą

Prietaiso jungikliu trumpa (maždaug 5

temperatūrą.

sekundėms) įjunkite siurblį.

Naudojimas su garais

Tik sausomis rankomis ištraukite tinklo

kištuką iš lizdo.

Pavojus

Atjunkite vandens tiekimą.

Pavojus nusiplikyti! Jei darbo temperatūra

Įjunkite rankinį purkštuvą, kol prietaiso

viršija 98 °C, darbo slėgis negali būti dides-

nebeveiks slėgis.

nis nei 3,2 MPa (32 bar).

Todėl būtinai laikykitės šių reikalavimų:

Apsaugokite rankinį purškimo pistoletą.

Prietaiso laikymas

Aukšto slėgio purkštuką (aukštos

Užfiksuokite purškimo vamzdį prietaiso

kokybės plieno) pakeiskite garų

gaubto laikiklyje.

purkštuku (žalvario, dalies Nr. rasite

Suvyniokite aukšto slėgio žarną ir elek-

skyriuje „Techniniai duomenys“).

tros laidą ir pakabinkite ant laikiklio.

Nustatykite minimalią siurblio darbo slė-

Prietaisas su žarnos rite:

gio reikšmę.

Prieš vyniodami aukšto slėgio žarną, ją

Prietaiso jungikliu nustatykite 100 °C.

ištiesinkite.

Sukite ranken

ą laikrodžio rodyklės

kryptimi (parodyta rodykle).

Pastaba: Nesulenkite aukšto slėgio žarnos

ir elektros laido.

– 8

429LT

Apsauga nuo šalčio

Transportavimas

Atsargiai

13 paveikslas

Iki galo neišleidus iš prietaiso vandens, šal-

Atsargiai

tis gali sugadinti prietaisą.

Pažeidimo pavojus! Perkraudami prietaisą

Pastatykite prietaisą apsaugotoje nuo

šakiniu krautuvu, laikykitės piešiniuose pa-

šalčio vietoje.

teiktų reikalavimų.

Jei prietaisas pritvirtintas prie kamino, lai-

Atsargiai

kykitės šių reikalavimų:

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

Atsargiai

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

Prietaisas gali būti pažeistas dėl į kaminą

Transportuojant įrenginį transporto

patenkančio šalto oro.

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

Jei lauko temperatūra yra žemesnė nei

galiojančius reglamentus, kad neslystų

0 °C, atjunkite prietaiso nuo kamino.

ir neapvirstų.

Jei neįmanoma laikykite prietaiso aukštes-

Priežiūra ir aptarnavimas

nėje temperatūroje, laikinai jo nenaudokite.

Laikinas prietaiso nenaudojimas

Pavojus

Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio

Ilgesnių darbo pertraukų metu arba, jei ne-

įrenginio ir elektros šoko.

įmanoma jo laikykite aukštesnėje nei 0 °C

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

temperatūroje.

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Išleiskite vandenį.

kištuką iš tinklo lizdo.

Išskalaukite prietaisą antifrizu.

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Ištuštinkite valymo priemonių baką.

OFF“.

Vandens išleidimas

Užsukite čiaupą.

Nusukite vandens tiekimo ir aukšto slė-

Atverkite rankinį purškimo pistoletą.

gio žarnas.

Prietaiso jungikliu trumpa (maždaug 5

Tiekimo žarną priveržkite prie katilo du-

sekundėms) įjunkite siurblį.

gno ir paleiskite prietaisą, tuščias gyva-

Tik sausomis rankomis ištraukite tinklo

tukas.

kištuką iš lizdo.

Palaukite ne ilgiau nei 1 minutę, kol si-

Atjunkite vandens tiekimą.

urblys ir vamzdžiai bus tušti.

Paleiskite rankinį purškimo pistoletą ir

Išskalaukite prietaisą antifrizu

palaukite, kol prietaiso nebeveiks slė-

Pastaba: Laikykitės antifrizo gamintojo pa-

gis.

teikiamų

naudojimo instrukcijų.

Apsaugokite rankinį purškimo pistoletą.

Į plūdės indą įpilkite įprasto antifrizo.

Atvėsinkite prietaisą.

Įjunkite prietaisą (be degiklio) ir palauki-

Informacijos apie reguliarias saugos pa-

te, kol jis visiškai išsiskalaus.

tikras ir techninės priežiūros sutarties

Taip užtikrinama ir apsauga nuo korozijos.

sudarymą suteiks Jūsų Kärcher parda-

vėjas.

Laikymas

Atsargiai

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

svorį.

430 LT

– 9

Pastaba: Jei reikia, apie 5 mm įsukite M8

Techninės priežiūros intervalai

varžtą ir ištraukite filtrą paėmę už jo.

Išplaukite filtrą vandenyje.

Kas savaitę

Išvalykite vandens tiekimo čiaupo filtrą.

Įstumkite filtrą.

Išvalykite smulkų filtrą.

Žarnos movą iki gali įstumkite į vandens

trūkumo saugiklį ir užtvirtinkite gnybtais.

Išvalykite degalų filtrą.

Patikrinkite alyvos lygį.

Filtro prie valymo priemonių siurbimo

Atsargiai

žarnos valymas

Ištraukite valymo priemonių siurbimo

Jei alyva tampa balkšva, nedelsdami praneš-

antvamzdį.

kite Kärcher klientų aptarnavimo tarnybai.

Išplaukite filtrą vandenyje ir įdėkite at-

Kas mėnesį

gal.

Išvalykite vandens trūkumo saugiklio fil-

trą.

Alyvos keitimas

Paruoškite gaudyklę maždaug 1 litrui

Išvalykite filtrą prie valymo priemonių si-

alyvos.

urbimo žarnos.

Atsukite išleidimo varžtą.

Po 500 darbo valandų, bet ne rečiau nei

kasmet

Laikydamiesi aplinkosaugos reikalavimų,

Pakeiskite alyvą.

sutvarkykite alyvos atliekas arba priduoki-

te jas tam skirtoje vietoje.

Rečiausiai – periodiškai kas 5 metus

Slėgį tikrinkite pagal gamintojo reikala-

Vėl tvirtai užveržkite išleidimo varžtą.

vimus.

Atsargiai pripilkite alyvos iki žymės

„MAX“.

Techninė priežiūra

Pastaba: Oro burbulai turi išsiskirti.

Vandens tiekimo čiaupo filtro valymas

Tinkamos alyvos rūšys ir reikalingas

Išimkite filtrą.

kiekis nurodyti skyriuje „Techniniai

Išplaukite jį vandenyje ir įdėkite atgal.

duomenys“.

Smulkaus filtro valymas

Pagalba gedimų atveju

Visiškai sumažinkite prietaiso slėgį.

Pavojus

Nusukite siurblio galvos smulkų filtrą.

Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio

Išmontuokite smulkų filtrą ir išimkite fil-

įrenginio ir elektros šoko.

tro kasetę.

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

Išplaukite filtro kasetę švariu vandeniu

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

ar išpūskite suspaustu oru.

kištuką iš tinklo lizdo.

Vėl sumontuokite prietaisą atvirkščia

tvarka.

Mirksi sukimosi krypties kontrolinė

lemputė (tik trifazių įrenginių)

Degalų filtro valymas

Išpurtykite degalų filtrą. Užtikrinkite, kad

14 paveikslas

degalai nepatektų į aplinką.

Sukeiskite prietaiso kištuko polius.

Vandens trūkumo saugiklio filtro valy-

Užgesęs parengties režimo

mas

kontrolinis indikatorius

Išimkite gnybtus ir ištraukite vandens

Nėra tinklo įtampos, žr. „Prietaisas ne-

trūkumo saugiklio žarną (minkšta amor-

veikia“.

tizacinė sistema).

Išimkite filtrą.

– 10

431LT

Serviso kontrolinis indikatorius

Žiba degalų kontrolinė lemputė

Tuščias degalų bakas.

Žiba priežiūros kontrolinė lemputė

Pripildyti degalų.

Trūksta alyvos

Įpilkite alyvos.

Žiba sisteminės priežiūros

Sumirksi 1 kartą

priemonės kontrolinis indikatorius

Trūksta vandens

Sisteminės priežiūros priemonės rezer-

Patikrinkite vandens tiekimo sistemą ir

vuaras yra tuščias.

žarnas.

Įpilkite sisteminės priežiūros priemonės.

Aukšto slėgio sistema praranda slėgį

Žiba valymo priemonių kontrolinis

Patikrinkite aukšto slėgio sistemos ir

indikatorius

movų sandarumą.

Sumirksi 2 kartus

Tuščias valymo priemonių bakas.

Maitinimo sutrikimas arba per didelė va-

Pripildykite valymo priemonių.

riklio imamoji srovė.

Prietaisas neveikia

Patikrinkite maitinimo tinklą ir saugiklį.

Nėra tinklo įtampos

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

Patikrinkite elektros tinklą (tiekimo sis-

Sumirksi 3 kartus

temą).

Perkaitęs arba perkrautas variklis

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

Prietaisas nesukuria slėgio

OFF“.

Sistemoje yra oro

Palaukite, kol prietaisas atvės.

Pašalinkite orą iš siurblio:

Įjunkite prietaisą.

Valymo priemonių dozavimo vožtuvą

Sutrikimas vis pasikartoja.

nustatykite į padėtį „0“.

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

Jungikliu keletą kartų įjunkite ir išjunkite

prietaisą, kai atviras rankinis purškimo

Sumirksi 4 kartus

pistoletas.

Suveikė išmetamųjų dujų temperatūros

ribotuvas.

Atvėrę rankinį purškimo pistoletą, atsu-

kite ir užsukite siurblio slėgio / debito re-

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį „0/

guliatorių.

OFF“.

Pastaba: Atjungus aukšto slėgio žarną nuo

Palaukite, kol prietaisas atvės.

aukšto slėgio movos, oras pašalinamas

Įjunkite prietaisą.

greičiau.

Sutrikimas vis pasikartoja.

Jei valymo priemonių bakas yra tuščias,

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą.

papildykite jį.

5x mirksi

Patikrinkite movas ir vamzdžius.

Užsiklijavęs vandens trūkumo saugiklio

Nustatyta mažiausia slėgio reikšmė

herkonas arba užstrigęs magnetinis

„MIN“

stūmoklis.

Nustatykite didžiausią slėgio reikšmę

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

„MAX“.

bą.

Užsiteršęs vandens tiekimo čiaupo filtras

6x mirksi

Filtro valymas

Liepsnos jutiklis išjungė degiklį.

Išvalykite smulkų filtrą, jei reikia, pa-

Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarny-

keiskite jį.

bą.

Per mažas tiekiamo vandens kiekis

432 LT

– 11

Patikrinkite tiekiamo vandens kiekį (žr.

Naudojant prietaisą su karštu van-

skyrių „Techniniai duomenys“).

deniu, nepasiekiama nustatyta tem-

Iš prietaiso laša vanduo

peratūra

Nesandarus siurblys

Per aukštas darbo slėgis (per didelis

Pastaba: Leidžiama norma: 3 lašai per mi-

debitas)

nutę.

Siurblio slėgio ir debito reguliatoriumi

Jei nesandarumas didesnis, prietaisą turi

sumažinkite darbinį slėgį / debitą.

patikrinti klientų aptarnavimo tarnyba.

Užrūdijęs gyvatukas

Pateikite prietaisą klientų aptarnavimo

Prietaisas įsijungia ir išsijungia, kai

tarnybai išvalyti nuo rūdžių.

uždaras rankinis purškimo

Jei negalite pašalinti gedimo, pateikite

pistoletas

prietaisą patikrinti klientų aptarnavimo

Aukšto slėgio sistema praranda slėgį

tarnybai.

Patikrinkite aukšto slėgio sistemos ir

Garantija

movų sandarumą.

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

Prietaisas nesiurbia valymo

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

priemonių

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

Paleiskite prietaisą, kai atvertas valymo

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

priemonių dozavimo vožtuvas ir uždary-

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

tas vandens tiekimas, kol plūdės indas

mos medžiagos ar gamybos defektai.

bus visiškai išsemtas ir slėgis nukris iki

Priedai ir atsarginės dalys

„0“.

Vėl atsukite čiaupą.

Pastaba: Jei prietaisas jungiamas prie ži-

Jei siurblys vis tiek nesiurbia valymo prie-

dinio arba yra nematomas, patariame

monių, tai gali vykti dėl kelių priežasčių:

įrengti kontrolinį liepsnos įtaisą (pasirenka-

Užsiteršęs valymo priemonių siurbimo

mas priedas).

žarnos filtras

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

Išvalykite filtrą.

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

nalių priedų ir atsarginių dalių

Užsikirtęs atbulinis vožtuvas

naudojimas užtikrina saugų, be gedimų

Nutraukite valymo priemonių žarną ir

prietaiso funkcionavimą.

buku daiktu atlaisvinkite atbulinį vožtuvą.

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

Neužsidega degiklis

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

jos pabaigoje.

Tuščias degalų bakas.

Informacijos apie atsargines dalis galite

Pripildyti degalų.

rasti interneto svetainės www.kaer-

Trūksta vandens

cher.com dalyje „Service“.

Patikrinkite vandens tiekimo sistemą ir

žarnas.

Išvalykite vandens trūkumo saugiklio filtrą.

Užsiteršęs degalų filtras

Pakeiskite degalų filtrą.

Nėra degimo kibirkšties

Jei per kontrolinį langelį nesimato degi-

mo kibirkšties, pateikite prietaisą pati-

krinti klientų aptarnavimo tarnybai.

– 12

433LT

Garso galios lygis dB(A)

EB atitikties deklaracija

HDS 6/14

Išmatuotas: 91

Pareiškiame, kad toliau aprašyto aparato

Garantuotas: 94

brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką iš-

HDS 6/14-4

leistas modelis atitinka pagrindinius EB di-

Išmatuotas: 88

rektyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

Garantuotas: 91

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

HDS 7/16

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

Išmatuotas: 92

nebegalioja.

Garantuotas: 95

HDS 8/17

Gaminys: Aukšto slėgio valymo maši-

Išmatuotas: 93

na

Garantuotas: 96

Tipas: 1.169-xxx

HDS 8/18-4

Tipas: 1.170-xxx

Išmatuotas: 87

Tipas: 1.173-xxx

Garantuotas: 90

Tipas: 1.174-xxx

Specialios EB direktyvos:

5.957-989

97/23/EB

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

2000/14/EB

tuvės vadovybės.

Įrenginio kategorija

II

Atitikties procedūra

H modulis

CEO

Head of Approbation

Gyvatukas

H modulio atitikties įvertinimas

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

Apsauginis vožtuvas

S. Reiser

Atitikties įvertinimas, 3 str. 3 sk.

Valdymo blokas

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

H modulio atitikties įvertinimas

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Įvairūs vamzdžiai

71364 Winnenden (Germany)

Atitikties įvertinimas, 3 str. 3 sk.

Tel.: +49 7195 14-0

Taikomi darnieji standartai:

Faksas: +49 7195 14-2212

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

Winnenden, 2010/09/01

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 62233: 2008

HDS 7/16, HDS 8/18-4:

EN 61000–3–3: 2008

HDS 6/14, HDS 6/14-4, HDS 8/17:

EN 61000–3–11: 2000

Paskelbtosios įstaigos pavadinimas:

97/23/EB

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

Am Grauen Stein

51105 Köln

Kodas 0035

Taikyta atitikties vertinimo procedura:

2000/14/EB: V priedas

434 LT

– 13

Techniniai duomenys

HDS 6/14 HDS 6/14-4

Elektros tinklo duomenys

Įtampa V 230 240 220 230 220

Srovės rūšis Hz 1~ 50 1~ 50 1~ 60 1~ 50 1~ 60

Prijungiamų įtaisų galia kW 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6

Saugiklis (inercinis) A 16 16 16 16 16

Saugiklio rūšis -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5

Apsaugos klasė -- IIIII

Didžiausia leistina tinklo varža omai 0.3710 0.3710 0.3710 0.3617 0.3617

Vandens prijungimo antgalis

Maks. atitekančio vandens temperatūra °C 30 30

Maž. atitekančio vandens kiekis l/h (l/min) 800 (13,3) 800 (13,3)

Siurbimo aukštis iš atvirų rezervuarų (20°C) m 0,5 0,5

Maks. atitekančio vandens slėgis MPa (bar) 1 (10) 1 (10)

Galia

Vandens debitas l/h (l/min) 240-560 (4-9,3) 240-560 (4-9,3)

Vandens darbo slėgis (naudojant įprastą

MPa (bar) 3-14 (30-140) 3-14 (30-140)

purkštuką)

Didžiausias darbinis viršslėgis (apsauginis

MPa (bar) 17 (170) 17 (170)

vožtuvas)

Debitas garų režime l/h (l/min) 240-290

240-290

240-265

240-290

240-265

(4-4,8)

(4-4,8)

(4-4,4)

(4-4,8)

(4-4,4)

Didžiausias darbo slėgis garų režime (naudo-

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32)

jant garų purkštuką)

Dalies Nr. Garų purkštukas -- 5.130-453.0 5.130-453.0

Didžiausia karšto vandens darbo temperatūra °C 98 98

Darbo temperatūra garų režime °C 155 155

Valymo priemonių siurbimas l/h (l/min) 0-33,6 (0-0,56) 0-33,6 (0-0,56)

Degiklio galia kW 43 43

Maksimalios mazuto sąnaudos kg/h 3,5 3,5

Rankinio purškimo pistoleto sukuriama ata-

N 25,6 25,6

tranka (didžiausia)

Antgalio dydis -- 036 036 035 035 035

Nustatytos vertė

s pagal EN 60355-2-79

Keliamas triukšmas

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 76 73

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 3 3

Garantuotas triukšmo lygis L

WA

+ neapibrėžtis

dB(A) 94 91

K

WA

Delno/rankos vibracijos poveikis

2

Rankinis purkštuvas m/s

2,7 7,4

2

Purškimo antgalis m/s

5,4 5,3

2

Nesaugumas K m/s

0,3 0,3

Eksploatacinės medžiagos

Degalai -- Mazutas EL arba dyzelinas Mazutas EL arba dy-

zelinas

Alyvos kiekis l 0,3 0,7

Alyvos rūšis -- 0W40 0W40

Matmenys ir masė

Ilgis x plotis x aukštis mm 1060 x 650 x 920 1060 x 650 x 920

Tipinė eksploatacinė masė, C kg 108,1 118,6

Tipinė eksploatacinė masė, CX kg 111 121,5

Degalų bakas l 15,5 15,5

Valymo priemonių bakas l 15,5 15,5

– 14

435LT

HDS 7/16 HDS 8/17 HDS 8/18-4

Elektros tinklo duomenys

Įtampa V 400 220 400 220 400 220

Srovės rūšis Hz 3~ 50 3~ 60 3~ 50 3~ 60 3~ 50 3~ 60

Prijungiamų įtaisų galia kW 4,7 4,7 5,7 5,7 6,0 6,0

Saugiklis (inercinis) A 16 16 16 16 16 16

Saugiklio rūšis -- IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5

Apsaugos klasė -- IIIIII

Didžiausia leistina tinklo varža omai -- -- 0.2638 0.2638 -- --

Vandens prijungimo antgalis

Maks. atitekančio vandens tempe-

°C 30 30 30

ratūra

Maž. atitekančio vandens kiekis l/h (l/min) 900 (15) 1000 (16,7) 1000 (16,7)

Siurbimo aukštis iš atvirų rezervua-

m 0,5 0,5 0,5

rų (20°C)

Maks. atitekančio vandens slėgis MPa (bar) 1 (10) 1 (10) 1 (10)

Galia

Vandens debitas l/h (l/min) 270-660 (4,5-11) 290-760 (4,8-12,7) 300-800 (5-13,3)

Vandens darbo slėgis (naudojant

MPa (bar) 3-16 (30-160) 3-17 (30-170) 3-18 (30-180)

įprastą purkštuką)

Didžiausias darbinis viršslėgis (ap-

MPa (bar) 19,5 (195) 20,5 (205) 21,5 (215)

sauginis vožtuvas)

Debitas garų režime l/h (l/min) 270-320

270-305

290-340

290-320

300-350

300-325

(4,5-5,3)

(4,5-5,1)

(4,8-5,7)

(4,8-5,3)

(5-5,8)

(5-5,4)

Didžiausias darbo slėgis garų reži-

MPa (bar) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

me (naudojant garų purkštuką)

Dalies Nr. Garų purkštukas -- 5.130-454.0 5.130-449.0 5.130-449.0

Didžiausia karšto vandens darbo

°C 98 98 98

temperatūra

Darbo temperatūra garų režime °C 155 155 155

Valymo priemonių siurbimas l/h (l/min) 0-39,6 (0-0,66) 0-45,6 (0-0,76) 0-48 (0-0,8)

Degiklio galia kW 51 58 61

Maksimalios mazuto są

naudos kg/h 4,1 4,7 5,0

Rankinio purškimo pistoleto suku-

N 32,4 39,8 41,4

riama atatranka (didžiausia)

Antgalio dydis -- 040 040 045 043 043 043

Nustatytos vertės pagal EN 60355-2-79

Keliamas triukšmas

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 77 79 73

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 3 3 3

Garantuotas triukšmo lygis L

WA

+

dB(A) 95 96 90

neapibrėžtis K

WA

Delno/rankos vibracijos poveikis

2

Rankinis purkštuvas m/s

2,6 2,0 3,4

2

Purškimo antgalis m/s

4,2 2,7 3,4

2

Nesaugumas K m/s

0,3 0,3 0,3

Eksploatacinės medžiagos

Degalai -- Mazutas EL arba dy-

Mazutas EL arba dy-

Mazutas EL arba dy-

zelinas

zelinas

zelinas

Alyvos kiekis l 0,3 0,3 0,7

Alyvos rūšis -- SAE 90 SAE 90 SAE 90

Matmenys ir masė

Ilgis x plotis x aukštis mm 1060 x 650 x 920 1060 x 650 x 920 1060 x 650 x 920

Tipinė eksploatacinė masė, C kg 118,1 121,1 126,1

Tipinė eksploatacinė masė, CX kg 121 124 129

Degalų bakas l 15,5 15,5 15,5

Valymo priemonių bakas l 15,5 15,5 15,5

436 LT

– 15

Periodiniai patikrinimai

Pastaba: reikia laikytis rekomenduojamų tikrinimo intervalų pagal atitinkamus šalies, kurio-

je prietaisas eksploatuojamas, reikalavimus.

Patikros data: Išorinė patikra Vidinė patikra Atsparumo pati-

kra

Pavardė Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

mens parašas ir

mens parašas ir

mens parašas ir

data

data

data

Pavardė Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

mens parašas ir

mens parašas ir

mens parašas ir

data

data

data

Pavardė Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

mens parašas ir

mens parašas ir

mens parašas ir

data

data

data

Pavardė Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

mens parašas ir

mens parašas ir

mens parašas ir

data

data

data

Pavardė Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

mens parašas ir

mens parašas ir

mens parašas ir

data

data

data

Pavardė Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

Kvalifikuoto as-

mens parašas ir

mens parašas ir

mens parašas ir

data

data

data

– 16

437LT

Перед першим застосуванням

Захист навколишнього

вашого пристрою прочитайте

середовища

цю оригінальну інструкцію з

експлуатації, після цього дійте

Матеріали упаковки

відповідно неї та збережіть її для

піддаються переробці для

подальшого користування або для

повторного використання.

наступного власника.

Будь ласка, не викидайте

Перед першим використанням на

пакувальні матеріали разом із

виробництві обовязково прочитайте

домашнім сміттям, віддайте їх

вказівки з техніки безпеки 5.951-

для на переробку.

949.0.

Якщо виникають ошкодження при

Старі пристрої містять цінні

транспортуванні, негайно повідомте

матеріали, що можуть

про це продавця.

використовуватися повторно.

Батареї, мастило та схожі

При розпакуванні перевірити перелік

матеріали не повинні

вмісту упаковки. Обсяг постачання

потрапити у навколишнє

див. на мал. 1.

середовище. Тому, будь ласка,

Перелік

утилізуйте старі пристрої за

допомогою спеціальних

систем

Захист навколишнього

збору сміття.

середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1

Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1

Будь ласка, не допустіть потрапляння

Огляд. . . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .2

моторних мастил, мазуту, дизельного

Символи на пристрої . . . . UK . . .3

палива та бензину у навколишне

середовище. Будь ласка, захищайте

Правильне застосування . UK . . .3

грунт та утилізуйте віпрацьовані

Правила безпеки. . . . . . . . UK . . .3

мастила, не зашкоджуючи

Захисні пристрої . . . . . . . . UK . . .4

навколишньому середовищу.

Введення в експлуатацію. UK . . .4

Інструкції із застосування

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .7

компонентів (REACH)

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . .10

Актуальні відомості про компоненти

Транспортування . . . . . . . UK . .10

наведені на веб-вузлі за адресою:

Догляд та технічне

www.kaercher.com/REACH

обслуговування. . . . . . . . . UK . . 11

Знаки у посібнику

Допомога у випадку

неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . .12

Обережно!

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . .14

Для небезпеки, яка безпосередньо

Приладдя й запасні деталі UK . .14

загрожує та призводить до тяжких

Заява при відповідність

травм чи смерті.

Європейського

співтовариства . . . . . . . . . UK . .15

Попередження

Технічні характеристики. . UK . .16

Для потенційно можливої небезпечної

ситуації, що може призвести до

Періодичні перевірки . . . . UK . .18

тяжких травм чи смерті.

Увага!

Для потенційно можливої небезпечної

ситуації, що може призвести до легких

травм чи спричинити матеріальні

збитки.

438 UK

– 1

30 Заводська табличка

Огляд

31 Ковпачок

32 Полиця для аксесуарів

Елементи прристрою

33 Пальник

Мал. 1

34 Місце для зберігання струминної

1 Тримач для струменевої трубки

трубки

2 Манометр

35 Кришка пристрою

3 Виїмка для розміщення

36 Отвір для заливки засобу для

всмоктувального шланга для

догляду за системою RM 110

мийного засобу

37 Регулятор тиску/кількості насоса

4 Захватний паз (з обох боків)

38 Масляний бак

5 Колесо

39 Різьбова

пробка олїєвідливного

6 Підведення води з фільтром

отвору

7 Комплект для підведення води

40 Зворотний клапан всмоктування

8 Набор ущільнювальних кілець (для

засобу для чищення

заміни)

41 Всмоктуючий шланг для засобів для

9 Зєднання високого тиску

чищення з фільтром

10 Рукав високого тиску

42 Паливний фільтр

11 Вихлопне сопло

43 Затискач

12 Форсунка високого тиску (нержавійна

44 Шланг (система еластичного

сталь)

демпфування) системи запобігання у

13 Парова

форсунка (латунь)

разі відсутності води

14 Заливний отвір для мийного засобу

45 Система запобігання у разі

15 Рульова стійка і гальма зі стопорним

відсутності води

пристроєм

46 Сітчастий фільтр в системі

16 Паливний фільтр

запобігання на випадок відсутності

17 Запобіжний стопор пістолета-

води

розпилювача

47 Фільтр тонкого очищення (вода)

18 Ручний розпилювач

48 Поплавкова

камера

19 Електропідвід

Панель управління

20 Сумка для інструментів (тільки HDS

C)

Мал. 2

A Апаратний вимикач

21 Отвір для заливки палива

1 Контрольна лампочка напрямку

22 Дозуючий клапан засобу для

обертання

чищення

(тільки 3-х фазні пристрої)

23 Панель управління

2 Контрольна лампа готовності до

24 Місце для зберігання ручного

експлуатації

пістолета-розпилювача

3 Контрольна лампа палива

25 Зєднальний шланг барабана для

намотування шланга (тільки HDS CX)

4 Контрольна лампочка "Тех.

обслуговування"

26 Проступний лоток

5 Контрольна лампочка індикації

27 Барабан для намотування шланга

засобу для чищення

(тільки HDS CX)

6 Контрольна лампочка "Догляд за

28 Кривошипна рукоятка барабана для

системою"

намотування шланга (тільки HDS CX)

29 Дуга ручки

– 2

439UK

Кольорове маркування

Будь ласка, не допустіть потрапляння

маслянистих стічних вод у землю,

Органи управління для процесу

водойми або каналізацію. Тому миття

чищення є жовтими.

моторів і днища автомашин слід

Органи управління для технічного

проводити тільки в пристосованих для

обслуговування та сервісу є світло-

цього місцях з уловлювачем мастила.

сірими.

Правила безпеки

Символи на пристрої

Необхідно дотримуватися

Струмінь під високим тиском

відповідних національних

може становити небезпеку

законодавчих норм по роботі з

при неправильному

рідинними струминними

використанні. Не можна направляти

установками.

струмінь на людей, тварин, увімкнуте

Необхідно дотримуватися

електрообладнання або на сам прилад.

відповідних національних

Небезпека електричної

законодавчих норм по техніці

напруги!

безпеки. Необхідно регулярно

Робота з частинами

перевіряти роботу рідинних

установки дозволяється

струминних установок і результати

лише фахівцям-електрикам

перевірки оформляти в письмовому

або авторизованому

виді.

персоналу!

Нагрівальним пристроєм приладу є

Небезпека опіку об гарячу

топкова установка. Необхідно

поверхню!

регулярно перевіряти топкові

установки дотримуючи відповідних

національних законодавчих норм.

Небезпека отруєння! Не

Відповідно до діючих національних

вдихати вихлопні гази.

вимог, цей високонапірний миючий

апарат вводиться в експлуатацію для

промислового використання особою,

що пройшла навчання. Фахівці фірми

KÄRCHER здійснили процес першого

Правильне застосування

введення в експлуатацію та

Очистка: машин, автомобілів, будівель,

задокументували цей процес.

інструментів, фасадів, терас, садово-

Документацію можна одержати,

городнього інвентарю та ін.

відправивши запит партнерові фірми

Обережно!

KÄRCHER. При запиті документації

слід вказати номер деталі та

Небезпека травмування! При

заводський номер пристрою.

використанні на автозаправних

Ми посилаємося на те, що відповідно

станціях або в інших небезпечних зонах

до діючих національних вимог

слід дотримуватися відповідних правил

пристрій періодично повинна

техніки безпеки.

перевіряти особа, що пройшла

навчання. Будь ласка, зверніться до

партнера фірми KÄRCHER.

440 UK

– 3