Karcher HD 605 – страница 4
Инструкция к Karcher HD 605

Betjen håndsprøjtepistolens sikrings-
Drift med rengøringsmiddel
arm for at sikre pistolens håndtag imod
몇 Advarsel
utilsigtet frigivelse.
Uegnet rensemiddel kan føre til skader på
Frostbeskyttelse
maskinen og på objektet som skal renses.
Der må kun bruges rensemidler som er
몇 Advarsel
godkendt af Kärcher. Følg doseringsanvis-
Frost ødelægger maskinen hvis den ikke
ninger og henvisninger, der er vedlagt ren-
fuldstændig tømmes for vand.
gøringsmidlerne. For at beskytte miljøet
Maskinen opbevares et frostfrit sted.
bør du være sparsommeligt med rensemid-
Hvis det ikke er muligt at opbevare ma-
let.
skinen et frostfrit sted:
Tag højde for sikkerhedsanvisningerne på
Vand afledes.
rengøringsmiddel.
Pump almindeligt frostbeskyttelsesmid-
Kärcher-rensemidler garanterer for et ufor-
del igennem maskinen.
styrret arbejde. Søg venligst om råd og be-
OBS
stil vores katalog eller informationsblade til
rensemidler.
Brug et almindeligt frostbeskyttelsesmiddel
Sugeslangen til rensemidlet tages ud.
til biler på glykolbasis.
Tag hensyn til frostvæskefabrikantens in-
Før RM-sugeslangen ned i en beholder
struktioner.
med rendemiddel.
Maskinen skal køre max. 1 minut indtil
Stil dysen på "CHEM".
pumpen og ledningerne er tom.
RM-doseringsventilen stilles til den øn-
skede koncentration.
Transport
Anbefalet rensemetode
Forsigtig
Sprøjt lidt rengøringsmiddel på den tør-
Fare for person- og materialeskader! Hold
re overflade og lad det virke (skal ikke
øje med maskinens vægt ved transporten.
tørre).
Træk højtryksrenseren i bøjlen, når den
Spul den løsnede snavs af med høj-
skal transporteres over længere stræk-
tryksstrålen.
ninger.
Efter brugen skal filteret dykkes i klart
Løft maskinen i håndtaget for at trans-
vand. Stil doseringsventilen til den
portere den over trin og reposer.
stærkeste rensemiddelkoncentration.
Ved transport i biler skal renseren fast-
Start maskinen og skyld et minut klar.
spændes i.h.t. gældende love.
Afbrydelse af driften
Opbevaring
Giv slip for håndsprøjtepistolen, maski-
nen afbrydes.
Forsigtig
Træk igen i håndsprøjtepistolen, maski-
Fare for person- og materialeskader! Hold
nen tændes igen.
øje med maskinens vægt ved opbevaring.
Denne maskine må kun opbevares inden-
Sluk for maskinen
dørs.
Hovedafbryderen sættes på "0".
Træk netstikket ud af stikkontakten.
Luk vandtilførslen.
Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen
er fri for tryk.
– 4
61DA

Pleje og vedligeholdelse
Hjælp ved fejl
Risiko
Risiko
Fare for tilskadekomst på grund af utilsigtet
Fare for tilskadekomst på grund af utilsigtet
startende maskine og elektrisk stød.
startende maskine og elektrisk stød.
Træk netstikket og afbryd maskinen inden
Træk netstikket og afbryd maskinen inden
der arbejdes på maskinen.
der arbejdes på maskinen.
El-komponenter må kun kontrolleres og re-
OBS
pareres af en godkendt kundeservice.
Spildolie må kun bortskaffes ved de på-
I tvivlstilfælde eller ved udtrykkelige henvis-
tænkte samlingssteder. Afgiv venligst spild-
ninger skal De kontakte en godkendt kun-
olie der. Forureninger af miljøet med
deservice ved fejl, som ikke nævnes i dette
spildolie er strafbar.
kapitel.
Sikkerhedsinspektion/
Maskinen kører ikke
servicekontrakt
Kontroller tilslutningskablet for skader.
De kan aftale en regelmæssig sikkerheds-
Kontroller netspændingen.
inspektion med deres forhandler eller aftale
Ved overophedet motor skal maskinen
en vedligeholdelseskontrakt. Søg rådgiv-
køles ned. Tænd igen for maskinen.
ning.
Kontakt kundeservice i fald af en elek-
Før hver brug
trisk defekt.
Kontroller tilslutningskablet for skader
Maskinen kommer ikke op på det
(fare for elektrisk stød), tilslutningskab-
nødvendige tryk
ler med skader skal omgående udskif-
tes af en godkendt kundeservice/el-
Stil dysen til "Højtryk".
installatør.
Rens dyserne.
Højtryksslangen skal kontrolleres med
Erstat dysen.
hensyn til skader (bristefare).
Afluft maskinen (se " Ibrugtagning").
Udskift beskadigede højtryksslanger
Kontroller tilførselsmængden (se tekni-
med det samme.
ske data).
Kontroller maskinen (pumpen) med
Rens vandtilslutningens filter.
hensyn på tæthed.
Kontroller alle tilførselsledninger til
3 vanddråber per minut er tilladt og kan
pumpen.
udtræde på maskinens bund. Ved stær-
Kontakt kundeservice efter behov.
kere utæthed kontakt kundeservice.
Pumpen utæt
En gang om måneden
3 vanddråber per minut er tilladt og kan ud-
Rens vandtilslutningens filter.
træde på maskinens bund. Ved stærkere
Rens filteret på rensemiddelsugeslan-
utæthed kontakt kundeservice.
gen.
Ved stærkere lækage skal maskinen
Rens dyserne.
kontrolleres af kunde-service.
Fjern snavs fra dyseborehullet med en
Kraftige trykudsving
nål og skyl ved at spule vand fremad.
Rens dyserne.
62 DA
– 5

Rensemiddel bliver ikke indsuget
EU-overensstemmelseser-
Stil dysen på "CHEM".
klæring
Kontroller/rens RM-sugeslange med fil-
Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-
ter
te maskine i design og konstruktion og i den
Åbn eller kontroller/rens RM-doserings-
af os i handlen bragte udgave overholder
ventilen.
de gældende grundlæggende sikkerheds-
Kontakt kundeservice efter behov.
og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved
ændringer af maskinen, der foretages uden
Tilbehør og reservedele
forudgående aftale med os, mister denne
erklæring sin gyldighed.
– Der må kun anvendes tilbehør og reser-
vedele, der er godkendt af producen-
Produkt: Højtryksrenser
ten. Originaltilbehør og -reservedele er
Type: 1.118-xxx
en garanti for, at maskinen kan fungere
Gældende EF-direktiver
sikkert og uden fejl.
2006/42/EF (+2009/127/EF)
– Et udvalg over de reservedele som bru-
2004/108/EF
ges meget ofte finder De i slutningen af
2000/14/EF
betjeningsvejledningen
Anvendte harmoniserede standarder
– Yderligere informationen om reserve-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
dele finder De under www.kaer-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
cher.com i afsni "Service".
EN 60335–1
EN 60335–2–79
Garanti
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
I de enkelte lande gælder de af vore for-
EN 62233: 2008
handlere fastlagte garantibetingelser.
Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-
Anvendte overensstemmelsesvurde-
tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-
ringsprocedurer
skrives en materiale- eller produktionsfejl.
2000/14/EF: Bilag V
Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-
Lydeffektniveau dB(A)
de, bedes De henvende Dem til Deres for-
Målt: 86
Garanteret: 88
handler eller nærmeste kundeservice
medbringende kvittering for købet.
Undertegnede agerer på vegne af og med
fuldmagt fra ledelsen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefuldmægtiget:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/11/01
– 6
63DA

Tekniske data
1.118-860.0
1.118-864.0 1.118-861.0
1.118-865.0
Nettilslutning
Spænding V 230 220 230...240
Strømtype Hz 1~ 50 1~ 60 1~ 50
Tilslutningseffekt kW 2,2
Sikring (forsinket, char. C) A 10
Kapslingsklasse IPX5
2
Forlængerkabel 30 m mm
1,5
Vandtilslutning
Forsyningstemperatur, maks. °C 60
Forsyningsmængde, min. l/h (l/min) 600 (10)
Sugehøjde ud fra åbn beholder (20 °C) m 1
Tilførselstryk, maks. MPa (bar) 1,2 (12)
Ydelsesdata
Arbejdstryk MPa (bar) 11 (110)
Mundstykkestørrelse 036
Max. driftsovertryk MPa (bar) 13 (130)
Kapacitet l/h (l/min) 500 (8,3)
Indsugning rensemiddel l/h (l/min) 0...25 (0...0,42)
Sprøjtepistolens tilbagestødskraft max. N 21
Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79
Hånd-arm vibrationsværdi
2
Håndsprøjtepistol m/s
3,9
2
Strålerør m/s
<2,5
2
Usikkerhed K m/s
1
Lydtryksniveau L
pA
dB(A) 74
Usikkerhed K
pA
dB(A) 2
Lydeffektniveau L
WA
+ usikkerhed K
WA
dB(A) 88
Mål og vægt
Længde mm 729
Bredde mm 312
Højde mm 388
Vægt kg 21
64 DA
– 7

Før første gangs bruk av appa-
Forskriftsmessig bruk
ratet, les denne originale bruks-
anvisningen, følg den og oppbevar den for
Denne høytrykksvaskeren skal utelukken-
senere bruk eller fo overlevering til neste ei-
de anvendes
er.
–
til rengjøring med lavtrykkstråle og ren-
Det er tvingende nødvendig å lese sikker-
gjørings-middel (f. eks. rengjøring av
hetsinstruksene nr. 5.951-949.0 før maski-
maskiner, kjøretøyer, bygninger, verktøy)
nen settes i drift!
– til rengjøring med høytrykk uten rengjø-
rings-middel (f.eks. rengjøring av fasa-
Innholdsfortegnelse
der, terrasser, hagemaskiner).
Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .1
Sikkerhetsinstruksjoner
Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .1
– Følg gjeldende lovpålagte nasjonale
Sikkerhetsinstruksjoner . . . NO . . .1
forskrifter for væskestrålemaskiner.
Sikkerhetsinnretninger . . . . NO . . .2
– Følg gjeldende lovpålagte nasjonale
Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .2
forskrifter om ulykkesforhindring. Væs-
Før den tas i bruk . . . . . . . . NO . . .2
kestrålemaskinen må kontrolleres re-
Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .2
gelmessig og resultatene av kontrollen
skal protokollføres.
Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3
Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4
Symboler i bruksanvisningen
Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4
Fare
Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .4
For en umiddelbar truende fare som kan
Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5
føre til store personskader eller til død.
Tilbehør og reservedeler . . NO . . .5
몇 Advarsel
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .6
store personskader eller til død.
Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . . .7
Forsiktig!
Maskinorganer
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
se omslagsside
mindre personskader eller til materielle
1 Skruer, muttere
skader.
2 Strålerør
Symboler på maskinen
3 Høytrykkspistol
Høytrykkstråler kan være farlige
4 Hendel på høytrykkpistol
ved feil bruk. Strålen må ikke ret-
5 Sikringshendel
tes mot personer, dyr, elektrisk ut-
6 Strømkabel med støpsel
styr som er på, eller høytrykksvaskeren selv.
7 Koblingsdel
I henhold til gjeldende forskrifter
8 Vanntilkobling med sugeinntak
skal apparatet aldri kobles til drik-
9 Bærehåndtak
kevannsnettet uten systemskiller.
10 Rengjøringsmiddel sugeslange med
Det skal brukes en egnet system-
doseringsventil
skiller fra KÄRCHER eller alternativt en
11 Skyvebøyle
systemskiller iht. EN 12729 type BA. Vann
som har passert gjennom en systemskiller
12 Slangeholder
regnes ikke som drikkbart vann.
13 Dyse
Forsiktig!
14 Høytrykksforsyning
15 Hovedbryter (AV/PÅ)
Koble alltid systemskilleren til vannforsy-
ningen, aldri direkte til apparatet!
– 1
65NO

Sikkerhetsinnretninger
Elektrisk tilkobling
Sikkerhetsinnretninger er beregnet for å
몇 Fare
beskytte brukeren og må ikke settes ut av
Fare for personskade gjennom elektrisk
drift eller omgås.
støt.
–
Maskinen må kun kobles til vekselstrøm.
Overstrømsventil med trykkbryter
– Høytrykksvaskeren må kun tilkobles
Hvis spaken på håndsprøytespistolen slip-
strømuttak som er installert av en elek-
pes, slår en trykkbryter av pumpen, og høy-
tromontør, i henhold til IEC 60364.
trykksstrålen stopper. Når spaken betjenes
– Den angitte spenningen på typeskiltet
igjen, kobles pumpen inn igjen. Overløps-
må stemme overens med spenningen i
ventilen forhindrer dessuten at det tillatte
stikkkontakten.
driftstrykket overskrides.
– Sikringstørrelse på stikkontakt må være
Miljøvern
minst (se Tekniske data).
– Maskinen skal kobles til strømnettet
Materialet i emballasjen kan resirku-
med støpselet. Det er forbudt å bruke
leres. Ikke kast emballasjen i hus-
en fast tilkobling til strømnettet. Støpse-
holdningsavfallet, men lever den inn til
let brukes for å koble fra strømnettet.
resirkulering.
– Kontroller strømledningen og støpselet
Gamlle apparater inneholder verdiful-
for skader hver gang høytrykksvaske-
le materialer som kan gjenbrukes og
ren skal brukes. En skadet strømled-
som bør sendest til gjenbruk. Batteri-
ning må skiftes ut umiddelbart hos
er, olje og lignende stoffer må ikke komme
autorisert kundeservice eller autorisert
ut i miljøet. Gamle maskiner skal derfor av-
elektriker.
hendes i egnede innsamlingssystemer.
–
Hvis det brukes skjøteledning må støpsel
og kobling for denne være vanntette.
Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyrings-
– Skjøteledning må ha tilstrekkelig tverr-
olje, diesel eller bensin i naturen. Beskytt
snitt (se "Tekniske data") og vikles helt
jordsmonnet og deponer brukt olje på en
av kabeltrommelen.
miljøvennlig måte.
–
Uegnede skjøteledninger kan være farli-
Anvisninger om innhold (REACH)
ge. Ved utendørs bruk må det anvendes
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
skjøteledninger som er godkjent for dette
finner du under:
og merket etter gjeldende regler, og som
www.kaercher.com/REACH
har tilstrekkelig ledningstverrsnitt:
Se typeskilt/tekniske data for tilkoblingsver-
Før den tas i bruk
dier.
Montere tilbehør
Vanntilkobling
Monter skyvebøylen på huset.
Tilkobling til vannledning
Monter strålerøret på høytrykkspistolen.
몇 Advarsel
Ta i bruk
Følg vannverkets forskrifter.
I henhold til gjeldende forskrifter
몇 Advarsel
skal apparatet aldri kobles til drik-
Fare for skader! Apparat, tilførselslednin-
kevannsnettet uten systemskiller.
ger, høytrykksledning og tilkoblinger må
Det skal brukes en egnet system-
være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må
skiller fra KÄRCHER eller alternativt en
ikke brukes dersom det ikke er i feilfri stand.
systemskiller iht. EN 12729 type BA. Vann
66 NO
– 2

som har passert gjennom en systemskiller
– For hardt grep hindrer blodomløpet.
regnes ikke som drikkbart vann.
– Uavbrutt arbeid er mer ugunstig enn ar-
Forsiktig!
beid med innlagte pauser.
Ved regelmessig, langvarig bruk av maski-
Koble alltid systemskilleren til vannforsy-
nen og ved gjentatte tilfeller av tegn på dår-
ningen, aldri direkte til apparatet!
lig blodomløp (f.eks. kribling i fingrene,
For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.
kalde fingre), vil vi anbefale undersøkelse
Koble tilløpslangen (minimum lengde
av lege.
7,5 meter, minimum diameter 1/2") til
vanntilkoblingen på apparatet og til
Drift med høytrykk
vanntilførselen (f.eks. vannkran).
Bemerk
Bemerk
Maskinen er utstyrt med en trykkbryter. Mo-
Tilførselsslange er ikke del av leveringsom-
toren starter kun når avtrekkeren er betjent.
fang.
Sett maskinbryteren i stilling ”I”.
Åpne vannkranen.
Lås opp høytrykkpistolen og betjen av-
Suging av vann fra åpen beholder
trekkeren på pistolen.
Monter sugeslange med filter (best.nr.
4.440-238.0) på maskinens vanntilkob-
Valg av stråletype
ling.
Lukk høytrykkspistolen.
Ventilere maskinen:
Vri på dysehuset til ønsket symbol står
Skru av dyse.
overens med mearkeringen.
La maskinen gå til vannet kommer uten
Høytrykk punktstråle (0°) for
bobler.
spesielt hardtsittende skitt
Eventuelt la maskinen gå i 10 sekunder
– koble fra. Gjenta prosessen flere gan-
ger.
Lavtrykk flatstråle (CHEM) for
Slå av maskinen og skru på dysen
bruk av rengjøringsmiddel el-
igjen.
ler rengjøring med lavt trykk
Betjening
Høytrykk flatstråle (25°) for
rengjøring av store flater
Fare
Eksplosjonsfare!
Ikke sprut ut brennbare væsker.
Bruk av rengjøringsmiddel
Ved bruk av høytrykksvaskeren i risikoom-
몇 Advarsel
råder (f.eks. bensinstasjoner) må gjelden-
Uegnede rengjøringsmidler kan føre til ska-
de sikkerhetsforskrifter følges.
de på maskin og rengjøringsobjekt. Det må
Forsiktig!
brukes rengjøringsmidler som er godkjent
Det må kun foretas motorvask på steder
av Kärcher. Ta hensyn til doseringsanbefa-
med oljeutskiller (miljøvern).
ling og anvisninger som følger rengjørings-
몇 Advarsel
midlet. Vær miljøvennlig, vær
Lengre tids bruk av maskinen kan pga. vi-
sparsommelig med rengjøringsmidler.
brasjonene føre til blodomløpsforstyrrelser
Følg sikkerhetsanvisninger på rengjørings-
i hendene.
middelet.
En generell brukstid kan ikke fastsettes, da
Med Kärcher rengjøringsmidler er du ga-
denne er avhengig av flere faktorer:
rantert feilfritt arbeid. Snakk med din for-
– Personlig anlegg for dårlig blodomløp
handler eller be om vår katalog eller
(ofte kalde fingre, kribling i fingrene).
informasjoner vedr. rengjøringsmidler.
– 3
67NO

Ta av sugeslange for rengjøringsmiddel.
Transport
Heng rengjøringsmiddelsugeslangen ned
i en beholder med rengjøringsmiddel.
Forsiktig!
Innstill dysen på ”CHEM”.
Fare for personskader og materielle ska-
Innstill rengjøringsmiddel-doserings-
der! Pass på vekten av apparatet ved trans-
ventilen på ønsket konsentrasjon.
port.
For transport over lengere strekninger,
Anbefalt rengjøringsmetode
ta fatt i skyvebøylen og trekk høytrykks-
Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tør-
vaskeren etter deg.
re overflaten og la det virke (men ikke
tørke).
For transport over trinn og avsatser løf-
tes maskinen i håndtaket.
Spyl det oppløste smusset vekk med
høytrykksstrålen.
Ved transport i kjøretøyer skal appara-
Etter bruk, dypp filteret i rent vann. Sett
tet sikres mot å skli eller velte etter de til
doseringsventilen til høyeste konsen-
enhver tid gjeldende regler.
trasjon av rengjøringsmiddel. Start
Lagring
maskinen og spyl rent i ett minutt.
Opphold i arbeidet
Forsiktig!
Fare for personskader og materielle ska-
Slipp høytrykkspistolens avtrekker og
der! Pass på vekten av apparatet ved lag-
maskinen kobles ut.
ring.
Trykkes avtrekkeren på nytt, vil maski-
Dette apparatet skal kun lagres innendørs.
nen starte igjen.
Pleie og vedlikehold
Slå maskinen av
Fare
Sett maskinbryteren i stilling ”0”.
Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-
Trekk ut støpselet fra veggkontakten.
start a apparat og fra elektrisk støt.
Steng vanntilførselen.
Før alt arbeide på apparatet skal apparatet
Trykk på sprøytepistolen til apparatet er
slås av og strømkabelen trekkes ut.
trykkløst.
Bemerk
Trykk på sikringsbryteren på høytrykk-
Avhending av brukt olje og spillolje skal ute-
pistolen for å sikre avtrekkeren mot util-
lukkende utføres av autoriserte oppsam-
siktet betjening.
lingssteder for spillolje. Lever brukt olje til
Frostbeskyttelse
autorisert oppsamlingssted. Forurensing
av miljøet med spillolje er straffbart.
몇 Advarsel
Frost ødelegger apparatet dersom det ikke
Sikkerhetsinspeksjon/vedlikeholds-
er helt tomt for vann.
kontrakt
Lagre apparatet på et frostfritt sted.
Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin-
Dersom frostfri lagring ikke er mulig:
speksjon eller inngå en servicekontrakt
Tapp ut vannet.
med din forhandler. Spør din forhandler om
Pump vanlig frostvæske gjennom appa-
råd og veiledning.
ratet.
Før hver igangsetting
Bemerk
Kontroller den elektriske ledningen for
Bruk vanlig glykolbasert frostmiddel for biler.
evt. skader (fare for elektrisk støt). La
Følg bruksanvisning for frostvæsken.
en service-montør eller en autorisert
La apparatet gå i maks. 1 minutt til pum-
pe og slanger er tomme.
68 NO
– 4

elektriker skifte ledningen umiddelbart
Høytrykksvaskeren bygger ikke opp
dersom den er skadet.
trykk
Kontroller høytrykkslange for skader
(fare for sprekk).
Innstill dysen på ”Høytrykk”.
Høytrykkslanger med skader må skiftes
Rengjør dyse.
ut umiddelbart.
Sett på dysen.
Kontroller pumpen for evt. lekkasjer.
Luft maskinen (se: "Betjening").
3 drypp i minuttet under pumpen er til-
Kontroller vanntilførselsmengden (se
latt. Ved større lekkasjer må pumpen
Tekniske data).
kontrolleres av en servicemontør.
Rengjør sil i vanntilkobling.
Kontroller samtlige tilførselledninger til
Månedlig
pumpen.
Rengjør sil i vanntilkobling.
Ta kontakt med en servicemontør ved
Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-
behov.
geslange.
Lekkasje fra pumpe
Rengjør dyse.
Fjern smuss fra dysehullene med en
3 drypp i minuttet under pumpen er tillatt.
nål, og skyll med vann i retning frem-
Ved større lekkasjer må pumpen kontrolle-
over.
res av en servicemontør.
Ved større utetthet skal apparatet kon-
Feilretting
trolleres av kundeservice.
Fare
Sterke trykksvingninger
Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-
Rengjør dyse.
start a apparat og fra elektrisk støt.
Før alt arbeide på apparatet skal apparatet
Maskinen suger ikke rengjørings-
slås av og strømkabelen trekkes ut.
middel
Elektriske komponenter må kun kontrolle-
Innstill dysen på ”CHEM”.
res og repareres av en servicemontør eller
Rengjør rengjøringsmiddelsugeslange
en autorisert elektriker.
og filter.
Ved feil som ikke er nevnt i dette kapittel,
Åpne rengjøringsmiddel-doseringsven-
i tvilstilfeller og ved anvisninger om dette,
til, eller kontroller/rengjør den.
må det tas kontakt med en servicemontør.
Ta kontakt med en servicemontør ved
Apparatet går ikke
behov.
Kontroller den elektriske ledningen for
Tilbehør og reservedeler
evt. skader.
Kontroller nettspenningen.
– Det er kun tillatt å anvende tilbehør og
Dersom motoren er overopphetet, må
reservedeler som er godkjent av produ-
maskinen avkjøles. Prøv deretter å slå
senten. Originalt tilbehør og originale
på maskinen igjen.
reservedeler garanterer for sikker og
Ved elektriske feil, ta kontakt med en
problemfri drift av apparatet.
servicemontør.
– Et utvalg av de vanligste reservedelene
finner du bak i denne bruksanvisningen.
– Mer informasjon om reservedeler finner
du under www.kaercher.com i området
Service.
– 5
69NO

Garanti EU-samsvarserklæring
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
enfor oppfyller de grunnleggende sikker-
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
hets- og helsekravene i de relevante EF-
feil på maskinen blir reparert gratis i ga-
direktivene, med hensyn til både design,
rantitiden dersom disse kan føres tilbake til
konstruksjon og type markedsført av oss.
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
Ved endringer på maskinen som er utført
for garantireparasjoner, vennligst henvend
uten vårt samtykke, mister denne erklærin-
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
gen sin gyldighet.
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Produkt: Høytrykksvasker
Type: 1.118-xxx
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
2000/14/EF
Anvendte overensstemmende normer
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Anvendt metode for samsvarsvurdering
2000/14/EF: Vedlegg V
Lydeffektnivå dB(A)
Målt: 86
Garantert: 88
De undertegnede handler på oppdrag fra,
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/11/01
70 NO
– 6

Tekniske data
1.118-860.0
1.118-864.0 1.118-861.0
1.118-865.0
Nettilkobling
Spenning V 230 220 230...240
Strømtype Hz 1~ 50 1~ 60 1~ 50
Kapasitet kW 2,2
Sikringer (trege, type C) A 10
Beskyttelsestype IPX5
2
Skjøteledning 30 m mm
1,5
Vanntilkobling
Vanntilførsels-temperatur (max) °C 60
Tilførselsmengde (min) l/time (l/
600 (10)
min)
Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 1
Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 1,2 (12)
Effektspesifikasjoner
Arbeidstrykk MPa (bar) 11 (110)
Dysestørrelse 036
Maks. driftsovertrykk MPa (bar) 13 (130)
Transportmengde l/time (l/
500 (8,3)
min)
Rengjøringsmiddeloppsug l/time (l/
0...25 (0...0,42)
min)
Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 21
Registrerte verdier etter EN 60355-2-79
Hånd-arm vibrasjonsverdi
2
Høytrykkspistol m/s
3,9
2
Strålerør m/s
<2,5
2
Usikkerhet K m/s
1
Støytrykksnivå L
pA
dB(A) 74
Usikkerhet K
pA
dB(A) 2
Støyeffektnivå L
WA
+ usikkerhet K
WA
dB(A) 88
Mål og vekt
Lengde mm 729
Bredde mm 312
Høyde mm 388
Vekt kg 21
– 7
71NO

Läs bruksanvisning i original
Ändamålsenlig användning
innan aggregatet används första
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
Använd endast denna högtryckstvätt
anvisningen för framtida behov, eller för
– rengöring med lågtrycksstråle och ren-
nästa ägare.
göringsmedel (t.ex. för rengöring av
Före första ibruktagning måste Säkerhets-
maskiner, fordon, byggnader, verktyg),
anvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!
– rengöring med lågtrycksstråle utan ren-
göringsmedel (t.ex. rengöring av fasa-
Innehållsförteckning
der, terasser, trädgårdsutrustning).
Innehållsförteckning . . . . . . SV . . .1
Säkerhetsanvisningar
Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .1
– Beakta lagstadgade, nationella före-
Ändamålsenlig användning SV . . .1
skrifter för högtryckstvättar.
Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .1
– Beakta gällande, nationella regelverk
Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .2
för olycksfallsskydd. Högtryckstvättar
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .2
måste kontrolleras regelbundet och
Före ibruktagande . . . . . . . SV . . .2
kontrollresultatet måste noteras skrift-
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .2
ligt.
Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .3
Symboler i bruksanvisningen
Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4
Fara
Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .4
För en omedelbart överhängande fara som
Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .5
kan leda till svåra skador eller döden.
Tillbehör och reservdelar . . SV . . .5
몇 Varning
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
För en möjlig farlig situation som kan leda
Försäkran om EU-överens-
till svåra skador eller döden.
stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
Varning
Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . .7
För en möjlig farlig situation som kan leda
Aggregatelement
till lätta skador eller materiella skador.
se omslagssida
Symboler på aggregatet
1 Skruvar, muttrar
Högtrycksstrålar kan vid felaktig
2 Spolrör
användning vara farliga. Strålen
3 Handspruta
får inte riktas mot människor,
4 Handsprutans handtag
djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-
5 Säkerhetsspak
va aggregatet.
6 Nätkabel med nätkontakt
Enligt gällande föreskrifter får ag-
7 Koppling
gregatet aldrig användas på
8 Vattananslutning med sil
dricksvattennätet utan backventil.
Passande backventil från KÄR-
9 Bärhandtag
CHER, eller alternativt annan backventil
10 Sugslang för rengöringsmedel, med do-
enligt EN 12729 typ BA, skall användas.
seringsventil
Vatten som runnit genom en backventil an-
11 Skjuthandtag
ses inte vara drickbart.
12 Slanghållare
Varning
13 Munstycke
Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-
14 Högtrycksanslutning
sörjningen, aldrig direkt på apparaten!
15 Strömbrytare (PÅ/AV)
72 SV
– 1

Säkerhetsanordningar
Elanslutning
Säkerhetsanordningar är avsedda att skyd-
몇 Fara
da användaren och får inte deaktiveras el-
Risk för skada på grund av elektrisk stöt.
ler kringås i sin funktion.
– Aggregatet får endast anslutas till väx-
elström.
Överströmningsventil med tryck-
– Aggregatet får endast anslutas till ett
brytare
nätuttag som installerats av en elektri-
När handtaget på handsprutan släpps från-
ker enligt IEC 60364.
kopplas högtryckspumpen av en tryckbry-
– På typskylten angiven spänning måste
tare som stoppar högtrycksstrålen. Drar
överensstämma med vägguttagets
man i handtaget kopplar tryckbrytaren in
spänning.
pumpen igen. Överströmningsventil förhin-
– Nätuttagets min. säkring (se Tekniska
drar dessutom att den tillåtna arbetstrycket
Data).
överskrids.
– Aggregatet måste anslutas till strömnä-
Miljöskydd
tet med kontakt. Fast direktinkoppling
på strömnätet är förbjuden. Kontakten
Emballagematerialen kan återvinnas.
fungerar som nätfrånskiljare.
Kasta inte emballaget i hushållsso-
– Kontrollera före drift att nätkabeln och
porna utan för dem till återvinning.
nätkontakten inte är skadade. Skadade
Kasserade maskiner innehåller åter-
nätkablar ska genast bytas ut av aukto-
vinningsbart material som bör gå till
riserad kundservice eller en utbildad
återvinning. Batterier, olja och liknan-
elektriker.
de ämnen får inte komma ut i miljön. Över-
– Kontakter och kopplingar på använda
lämna därför skrotade aggregat till lämpligt
förlängningskablar måste vara vatten-
återvinningssystem.
täta.
Motorolja, värmeolja, diesel och bensin
– Använd förlängningssladd med tillräck-
får inte släppas ut i miljön. Skydda mar-
ligt tvärsnitt (se "Tekniska data") och
ken och avfallshantera förbrukad olja på
rulla av kabeln komplett från trumman.
ett miljövänligt sätt.
– Olämpliga förlängningskablar kan vara
Upplysningar om ingredienser (REACH)
farliga. Utomhus får endast tillåtna och
Aktuell information om ingredienser finns
motsvarande märkta förlängningskab-
på:
lar med tillräcklig kabeldiameter använ-
www.kaercher.com/REACH
das:
Anslutningsvärde, se typskylt/Tekniska Da-
Före ibruktagande
ta.
Montera tillbehör
Vattenanslutning
Montera skjuthandtaget på kåpan
Anslutning till vattenledningen
Montera strålröret på handsprutan.
몇 Varning
Beakta vattenleverantörens föreskrifter.
Idrifttagning
Enligt gällande föreskrifter får ag-
몇 Varning
gregatet aldrig användas på
Risk för skada! Aggregat, matarledningar,
dricksvattennätet utan backventil.
högtrycksslang och anslutningar måste
Passande backventil från KÄR-
vara i ett oklanderligt tillstånd. Om skicket
CHER, eller alternativt annan backventil
inte är felfritt får aggregatet inte användas.
enligt EN 12729 typ BA, skall användas.
– 2
73SV

Vatten som runnit genom en backventil an-
– Personlig fallenhet för dålig cirkulation
ses inte vara drickbart.
(ofta kalla fingrar, kliande fingrar).
Varning
– Ett fast grepp hindrar cirkulationen.
– Drift utan pauser är sämre än drift med
Anslut alltid systemavskiljare på vattenför-
inlagda pauser.
sörjningen, aldrig direkt på apparaten!
Se Tekniska Data för anslutningsvärden.
Vid regelbunden, långvarig användning av
Anslut inmatningsslang (minsta längd
apparaten och återkommande symptom
7,5 m, minsta diameter 1/2“) till aggre-
(t.ex. kliande fingrar, kalla fingrar), rekom-
gatets vattenanslutning samt till vatten-
menderar vi läkarbesök.
flöde (exempelvis en vattenkran).
Drift med högtryck
Observera
Observera
Vattenslangen ingår ej i leveransen.
Aggregatet är utrustat med tryckvakt. Mo-
Öppna vattenförsörjning.
torn startar endast när man drar i sprut-
Suga upp vatten ur öppna behållare
handtaget.
Skruva fast sugslang med filter
Ställ huvudreglaget på "I".
(bestellnr. 4.440-238.0) på vattenans-
Släpp arretering på handspruta och
lutningen.
drag i sprutspaken.
Lufta aggregatet:
Välj typ av stråle
Skruva bort munstycke.
Låt aggregatet arbeta tills vattnet är fritt
Stäng handspruta.
från blåsor när det kommer ut.
Vrid på munstyckeshöljet tills önskad
Låt eventuellt aggregatet arbeta under
symbol överenstämmer med marke-
10 sekunder – stäng av. Upprepa detta
ringen:
flera gånger.
Rund högtrycksstråle (0°) till
Stäng av aggregatet och skruva på
mycket envis smuts.
munstycket igen.
Handhavande
Flat lågtrycksstråle (CHEM)
vid användning med rengö-
Fara
ringsmedel, eller rengöring
Risk för explosion!
med lågt tryck.
Inga brännbara vätskor får fördelas med
Flat högtrycksstråle (25°) till
högtryckstvätten.
smuts som sträcker sig över
Vid användning av aggregatet i riskområ-
större yta.
den (t.ex. bensinmackar) ska motsvarande
säkerhetsföreskrifter beaktas.
Användning med rengöringsmedel
Varning
몇 Varning
Motorrengöring utföres endast på platser
Olämpliga rengöringsmedel kan skada så-
med passande oljeavskiljare (miljöskydd).
väl aggregatet som det objekt som ska ren-
몇 Varning
göras. Använd endast rengöringsmedel
Längre användning av aggregatet kan leda
som godkänts av Kärcher. Beakta rekom-
till vibrationsbetingade cirkulationsstörning-
menderad dosering samt anvisningar som
ar i händerna.
medföljer rengöringsmedlen. Använd ren-
En allmängiltig tidslängd för användningen
göringsmedel sparsamt för att skona mil-
kan inte fastläggas eftersom denna påver-
jön.
kas av många faktorer:
Beakta säkerhetsanvisningarna på rengö-
ringsmedlen.
74 SV
– 3

Kärcher-rengöringsmedel garanterar stör-
Observera
ningsfritt arbete. Fråga oss om råd eller be-
Använd glykolbaserat frostskyddsmedel för
ställ vår katalog, eller våra informationsblad
bilar som kan köpas i handeln.
beträffande rengöringsmedel.
Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-
Ta ur sugslangen för rengöringsmedel.
skyddsmedlet.
Häng slangen för rengöringsmedel i en
Kör aggregatet under max. 1 minut tills
behållare med rengöringsmedel.
pump och ledningar är tomma.
Ställ in munstycket på "CHEM“.
Transport
Ställ in doseringsventilen för rengö-
ringsmedel på önskad koncentration.
Varning
Rekommenderade rengöringsmetoder
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Spruta sparsamt med rengöringsmedel
servera vid transport maskinens vikt.
på den torra ytan och låt det verka (låt
Man håller aggregatet i skjuthandtaget
det inte torka).
och drar det bakom sig vid längre trans-
Spola bort den upplösta smutsen med
porter.
högtrycksstrålen.
Lyft maskinen i handtaget för att trans-
Doppa filtret i rent vatten efter använd-
portera den över trappsteg eller kanter.
ning. Vrid doseringsventilen till högsta
Vid transport i fordon ska maskinen
rengöringsmedels-koncentration. Star-
säkras enligt respektive gällande be-
ta aggregatet och spola med rent vatten
stämmelser så den inte kan tippa eller
under en minut.
glida.
Avbryta drift
Förvaring
Släpp spruthandtaget; aggregatet
Varning
stängs av.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Drag åter i spruthandtaget; aggregatet
servera maskinens vikt vid lagring.
startar igen.
Denna maskin får endast lagras inomhus.
Koppla från aggregatet
Skötsel och underhåll
Ställ huvudreglaget på "0".
Fara
Dra ut nätkontakten ur vägguttaget.
Skaderisk på grund av att maskinen startas
Stäng vattentillförseln.
oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.
Använd handsprutan tills apparaten är
Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-
trycklös.
kontakten innan arbeten på aggregatet ut-
Tryck på säkerhetsspaken till hand-
förs.
sprutan för att säkra sprutan mot oav-
Observera
siktlig igångsättning.
Använd olja måste lämnas till insamlings-
Frostskydd
depåer, avsedda för detta . Lämna all an-
vänd olja där. Att smutsa ner miljön med
몇 Varning
använd olja är straffbart.
Frost förstör aggregatet om det inte är full-
ständigt tömt på vatten.
Säkerhetsinspektion/Serviceavtal
Förvara pumpen på frostfri plats.
Kom överrens med försäljningsstället om
Om frostfri förvaring inte är möjlig:
att regelbundna säkerhetskontroller ska
Töm ut vatten
genomföras eller välj ett servicekontrakt.
Pumpa i handeln förekommande frost-
Be om råd.
skyddsmedel genom aggregatet.
– 4
75SV

Före all drift
Aggregatet ger inget tryck
Kontrollera om anslutningssladden är
Ställ in munstycke på "Högtryck“.
skadad (risk för elektrisk stöt) och låt
Rengör munstycke.
auktoriserad kundservice/elektriker om-
Byt ut munstycke.
gående byta ut sladden om skador upp-
Lufta aggregatet (se "Ibruktagning").
täcks.
Kontrollera vattenflödet till pumpen
Kontrollera högtrycksslangen så att den
(Tekniska Data).
inte är skadad (risk för brott).
Rengör sil i vattenanslutningen.
Byt omedelbart ut skadad högtrycks-
Kontrollera alla matarledningar till pum-
slang.
pen.
Kontrollera om apparaten (pumpen) är
Uppsök kundservice vid behov.
tät
Pump ej tät
3 droppar vatten per minut är tillåtna
och de kan droppa på apparatens un-
3 droppar vatten per minut är tillåtna och de
dersida. Ring kundservice vid kraftigare
kan droppa på apparatens undersida. Ring
otäthet.
kundservice vid kraftigare otäthet.
Låt kundservice kontrollera aggregatet
Varje månad
vid större otäthet.
Rengör silen i vattenanslutningen.
Kraftiga tryckvariationer
Rengör filtret på sugslangen för rengö-
ringsmedel.
Rengör munstycke.
Rengör munstycke.
Rengöringsmedel sugs inte in
Ta bort smuts från munstyckshålen
med en nål och spola ut det med vatten
Ställ in munstycket på "CHEM“.
i riktning framåt.
Kontrollera/rengör sugslang med filter
Öppna eller kontrollera/rengör dose-
Åtgärder vid störningar
ringsventilen för rengöringsmedel.
Fara
Uppsök kundservice vid behov.
Skaderisk på grund av att maskinen startas
Tillbehör och reservdelar
oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt.
Stäng alltid av aggregatet och lossa nätkon-
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
takten innan arbeten på aggregatet utförs.
hör och reservdelar får användas. Origi-
Låt endast auktoriserad kundservice kon-
nal-tillbehör och original-reservdelar
trollera och reparera elektriska komponen-
garanterar att apparaten kan användas
ter.
säkert och utan störning.
Vid störningar som inte behandlas i detta
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
kapitel kontaktas auktoriserad kundservice
val av de reservdelar som oftast be-
vid tvivel eller vid uttrycklig hänvisning.
hövs.
– Ytterligare information om reservdelar
Apparaten arbetar inte
hittas under service på www.kaer-
Kontrollera om anslutningssladden är
cher.com.
skadad.
Kontrollera nätspänning.
Är motorn överhettad så låt aggregatet
kylas av. Starta det därefter igen.
Kontakta kundservice vid elektrisk defekt.
76 SV
– 5

Garanti Försäkran om EU-överens-
stämmelse
I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade dist-
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
pareras utan kostnad under förutsättning
tion samt i den av oss levererade versionen
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
vända dig med kvitto till inköpsstället eller
ändringar på maskinen som inte har god-
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
känts av oss blir denna överensstämmelse-
förklaring ogiltig.
Produkt: Högtryckstvätt
Typ: 1.118-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
Upmätt: 86
Garanterad: 88
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/11/01
– 6
77SV

Tekniska data
1.118-
1.118-
1.118-
860.0
864.0
861.0
1.118-
865.0
Nätförsörjning
Spänning V 230 220 230...240
Strömart Hz 1~ 50 1~ 60 1~ 50
Anslutningseffekt kW 2,2
Säkring (trög, typ C) A 10
Skydd IPX5
2
Förlängningssladd 30 m mm
1,5
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.) °C 60
Inmatningsmängd (min.) l/t (l/min) 600 (10)
Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 1
Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1,2 (12)
Prestanda
Arbetstryck MPa (bar) 11 (110)
Storlek munstycke 036
Max. driftövertryck MPa (bar) 13 (130)
Matningsmängd l/t (l/min) 500 (8,3)
Insugning av rengöringsmedel l/t (l/min) 0...25 (0...0,42)
Handsprutans rekylkraft (max.) N 21
Beräknade värden enligt EN 60355-2-79
Hand-Arm Vibrationsvärde
2
Handspruta m/s
3,9
2
Spolrör m/s
<2,5
2
Osäkerhet K m/s
1
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 74
Osäkerhet K
pA
dB(A) 2
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 88
Mått och vikt
Längd mm 729
Bredd mm 312
Höjd mm 388
Vikt kg 21
78 SV
– 7

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Käyttötarkoitus
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
Käytä tätä painepesuria ainoastaan
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
– puhdistamiseen matalapainesuihkulla
Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdottomasti
ja puhdistusaineella (esim. koneet, ajo-
luettava ennen laitteen ensimmäistä käyt-
neuvot, rakennukset ja työkalut),
tökertaa!
– puhdistamiseen korkeapainesuihkulla
ilman pesuainetta (esim. julkisivut, te-
Sisällysluettelo
rassit, puutarhalaitteet).
Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . .1
Turvaohjeet
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .1
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .1
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .2
lisia määräyksiä on noudatettava.
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .2
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
Ennen käyttöönottoa . . . . . FI . . .2
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .2
räyksiä on noudatettava.
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .4
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . .6
Vaara
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
EU-standardinmukaisuustodis-
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
maan.
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .7
몇 Varoitus
Laitteen osat
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
katso kansisivua
johtaa kuolemaan.
1 Ruuvit, mutterit
Varo
2 Suihkuputki
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
3 Käsiruiskupistooli
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
4 Käsiruiskupistoolin vipu
lisia vahinkoja.
5 Turvavipu
Laitteessa olevat symbolit
6 Verkkojohto, jossa on pistoke
7 Kytkentäosa
Epäasianmukaisesti käytettyinä
8 Vesiliitäntä ja sihti
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
9 Kantokahva
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
10 Puhdistusaineen imuletku annostelu-
siin tai itse laitteeseen.
venttiilillä
Voimassa olevien määräysten mu-
11 Työntökahva
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
12 Letkunpidin
kaan juomavesiverkossa ilman
13 Suutin
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
14 Korkeapaineliitäntä
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
15 Laitekytkin (PÄÄLLE/POIS)
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
– 1
79FI

12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
Käyttöönotto
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
몇 Varoitus
Varo
Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei
ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-
Turvalaitteet
tö ei ole sallittua.
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
Sähköliitäntä
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
몇 Vaara
saa ohittaa.
Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaa-
ra.
Ylivirtausventtiili painekytkimellä
– Liitä laite ainoastaan verkkovirtaan.
Kun käsiruiskupistoolin liipaisin päästetään
– Laitteen liittäminen on sallittu ainoas-
irti, kytkee painekytkin pumpun pois päältä,
taan sähköliitäntään, joka on sähkö-
korkeapainesuihku pysähtyy. Kun liipaisi-
asentajan asentama standardin IEC
mesta vedetään, kytkee painekytkin taas
60364 mukaan.
pumpun päälle. Ylivirtausventtiili estää li-
– Tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on
säksi, että sallittu käyttöpaine ylittyy.
oltava sama kuin jännitelähteen jännite.
Ympäristönsuojelu
– Pistorasian sulakkeen vähimmäisarvo
(katso Tekniset tiedot).
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-
– Laitteen tulee ehdottomasti olla liitetty-
viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-
nä sähköverkkoon sähköpistokkeella.
lousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden
Kiinteä sähköverkkoon liittäminen on
kierrätykseen.
kielletty. Pistoke toimii verkostaerotti-
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita
mena.
kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulee
– Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitos-
toimittaa kierrätykseen. Akkuja, öljyjä
johto ja virtapistoke ovat ehjät. Anna
ja muita sentyyppisiä aineita ei saa päästää
valtuutetun asiakaspalvelun/sähköalan
ympäristöön. Tästä syystä, toimita vanhat
ammattilaisen välittömästi vaihtaa vau-
laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.
rioitunut liitosjohto.
– Käytetyn jatkojohdon pistokkeen ja kyt-
Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,
kimen on oltava vesitiivis.
dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan
– Käytä riittävän suuren poikkileikkauk-
luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-
sen omaavaa jatkokaapelia (katso
teöljy ympäristöystävällisesti.
"Tekniset tiedot") ja vedä se kokonaan
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
ulos kelalta.
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
– Sopimattomat jatkojohdot voivat olla
teesta:
vaarallisia. Käytä ulkona vain tarkoituk-
www.kaercher.com/REACH
seen hyväksyttyjä ja vastaavasti merkit-
tyjä jatkojohtoja, joissa on riittävä
Ennen käyttöönottoa
johdon poikkileikkaus.
Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tie-
Varusteiden asennus
dot.
Kiinnitä työntökahva laitteeseen.
Asenna ruiskuputki käsipistooliin.
80 FI
– 2