Karcher Balayeuse KM 120-150 R Bp Pack: Zorg voor het milieu
Zorg voor het milieu: Karcher Balayeuse KM 120-150 R Bp Pack

Nederlands
11
Gelieve vóór het eerste ge-
bruik van uw apparaat deze
gebruiksaanwijzing te lezen en ze in acht te
nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
voor later gebruik of voor eventuele volgen-
de eigenaars.
– 6.654-143.0: Het oplaadapparaat is al-
leen geschikt voor het opladen van
PzS-lood-batterijen met een nominale
spanning van 24 V en een nominale ca-
paciteit van 240 Ah.
– 6.654-188.0: Het oplaadapparaat is al-
leen geschikt voor het opladen van
PzS-lood-batterijen met een nominale
spanning van 24 V en een nominale ca-
paciteit van 400 Ah.
– Het oplaadapparaat mag niet gebruikt
worden in open lucht, op verkeerswe-
gen of in ruimten waar explosiegevaar
bestaat.
–
De op het apparaat aangebrachte waar-
schuwings- en aanwijzingsborden ge-
ven aanwijzingen voor gebruik zonder
gevaar.
–
Naast de instructies in de gebruiksaan-
wijzing moeten de algemene voorschrif-
ten inzake veiligheid en
ongevallenpreventie van de wetgever in
acht genomen worden.
–
Kinderen uit de buurt van accu's en op-
laadtoestel houden.
–
Er mogen aan het opplaadapparaat
geen wijzigingen worden aangebracht.
–
Het oplaadapparaat mag alleen her-
steld worden door geschoold vakperso-
neel.
–
Zorgen voor een perfecte afzuiging van
de gassen.
–
Alle brandende, gloeiende of vonkende
materialen in de buurt van de oplaad-
plaats zijn verboden.
–
Beschermende kleding en veiligheids-
bril dragen.
–
Tijdens het werk met batterijen het ge-
zicht of de ogen niet aanraken; verbran-
dingsgevaar.
Gevaar
Explosiegevaar!
Bij de aansluiting van ongeschikte batterij-
en kan de batterij overmatig gas ontwikke-
len, uitkoken en exploderen.
Gevaar
Bij het opladen van batterijen kunnen sterk
explosieve gassen ontstaan.
Gevaar
Brand- en explosiegevaar!
–
Roken en open vuur is verboden.
–
Ruimtes waarin accu's opgeladen wor-
den, dienen goed geventileerd te zijn,
omdat bij het opladen zeer explosief
gas ontstaat.
Gevaar
Gevaar voor invreten!
–
Zuurspetters in het oog of op de huid
met veel schoon water uit- resp. afspoe-
len.
–
Daarna direct een dokter raadplegen.
–
Verontreinigde kleding met water uit-
wassen.
Als u bij het uitpakken transportschade con-
stateert, neem dan contact op met uw dis-
tributeur.
– Het type van het oplaadapparaat vindt u
op het typeplaatje van het apparaat.
– Het volledige laadproces wordt elektro-
nisch gestuurd en geregeld.
– Door de oplaadbesturing wordt de le-
vensduur van de batterijen verhoogd.
Gevaar
Vochtigheid beschadigt het oplaadapparaat
en kan elektrische schokken veroorzaken.
– De oplaadplaats moet droog, stofvrij en
goed verlucht zijn.
– Om voldoende koeling te garanderen,
moet rond het oplaadapparaat met af-
dekking aan alle kanten een vrije ruimte
van minstens 10 cm zijn.
– Alle vrije ventilatieroosters van het ap-
paraat moeten vrij toegankelijk blijven.
– Er mogen geen voorwerpen op de af-
dekking van het oplaadapparaat ge-
plaatst worden.
– Het apparaat moet tegen elektrisch ge-
leidend stof (bv. roet, metaalspanen, ...)
beschermd worden.
Î
Kap van de veegmachine openen en
met de steunstang vastzetten.
Waarschuwing
De kap moet tijdens het volledige laadpro-
ces geopend blijven.
Î
Oplaadapparaat met het stroomnet ver-
binden.
– Aanwijzingen in verband met het laad-
proces in de gebruiksaanwijzing van de
veegmachine in acht nemen.
– Laadkabel niet van de batterij scheiden.
Gevaar
Laadkabel nooit bij een ingeschakeld op-
laadapparaat aanbrengen of wegnemen.
Het oplaadapparaat kan anders bescha-
digd worden of aan de laadkabel worden
vonken gevormd.
Î
Stroomstekker uit het stopcontact trek-
ken en in de daartoe voorziene houder
leggen.
Î
Spanningsbron controleren.
Î
Zekering controleren.
Î
KÄRCHER-klantenservice op de hoog-
te brengen.
Om aanspraken op garantie te houden,
moeten tijdens de garantietijd alle service-
en onderhoudswerken door de geautori-
seerde KÄRCHER-klantendienst uitge-
voerd worden.
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is her-
bruikbaar. Deponeer het verpak-
kingsmateriaal niet bij het
huishoudelijk afval, maar bied
het aan voor hergebruik.
Onbruikbaar geworden appara-
ten bevatten waardevolle mate-
rialen die geschikt zijn voor
hergebruik. Lever de apparaten
daarom in bij een inzamelpunt
voor herbruikbare materialen.
Batterijen en accu's bevatten
stoffen die niet in het milieu mo-
gen terechtkomen. Gelieve oude
apparaten, batterijen en accu's
in te leveren op de geschikte in-
zamelpunten.
Reglementair gebruik Veiligheidsinstructies
Pb
Algemene instructies Voor de inbedrijfstelling
Batterijlaadruimte/opstelplaats
Inbedrijfstelling Bediening
Ladingsindicatie
oranje
Batterij wordt geladen
groen
Batterij is opgeladen
rood
Batterij is niet aange-
sloten, volledig ontla-
den of defect
rood knippe-
rend
Batterij is defect
Buitenwerkingstelling Hulp bij storingen
Oplaadapparaat reageert niet
Garantie
Оглавление
- Umweltschutz
- Technische Daten
- Environmental protection
- Technical specifications
- Protection de l’environne- ment
- Caractéristiques techniques
- Protezione dell’ambiente
- Dati tecnici
- Zorg voor het milieu
- Technische gegevens
- Protección del medio ambien- te
- Datos técnicos
- Protecção do meio-ambiente
- Dados técnicos
- Miljøbeskyttelse
- Tekniske data
- Miljøvern
- Tekniske data
- Miljöskydd
- Tekniska data
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Προστασία περιβάλλοντος
- Εγγύηση Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Çevre koruma
- Teknik Bilgiler
- Защита окружающей среды
- Вывод из эксплуатации Помощь в случае неполадок
- Ochrona ś rodowiska
- Dane techniczne