Karcher Autolaveuse pour escalator BD 17-5 C – страница 8
Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse pour escalator BD 17-5 C

Tehnički podaci
EZ izjava o usklađenosti
Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-
Snaga
misli i konstrukciji te kod nas korištenoj
izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i
Napon el. mreže V 230
zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže
navedenim direktivama Europske Zajedni-
Frekvencija Hz 50/60
ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-
Potrošnja energije
W 150
mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.
motora
Proizvod: čistač podova
Zaštita -- IP X4
Tip: 1.737-xxx
Odgovarajuće smjernice EZ:
Strujni kabel H05VV-F 3x1,0
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2
mm
2004/108/EZ
Primijenjene usklađene norme:
m7
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
Četka/spužvasti disk
EN 60335–1
Promjer mm 160/200
EN 60335–2–67
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
Broj okretaja 1/min 0...470
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Dimenzije i težine
Primijenjeni nacionalni standardi:
Težina (bez pribora) kg 4,8
-
Dimenzije (d x š x v) mm 360 x
Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem
180(200)
poslovodstva.
x 330
Maks. okolna tempe-
°C 50
ratura
CEO
Head of Approbation
Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
2-67
S. Reiser
2
Ukupna vrijednost os-
m/s
<2,5
cilacija
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
2
Nepouzdanost K m/s
0,1
71364 Winnenden (Germany)
Razina zvučnog tlaka
dB(A)
67
Tel.: +49 7195 14-0
L
pA
Faks:+49 7195 14-2212
Nepouzdanost K
pA
dB(A)
1
Winnenden, 01.01.2011.
Razina zvučne snage
dB(A)
74
L
WA
+ nepouzdanost
K
WA
– 6
141HR

Jamstvo
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
izdala naša nadležna organizacija za distri-
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
Pričuvni dijelovi
– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-
zvođač. Originalan pribor i originalni pri-
čuvni dijelovi jamče za to da stroj može
raditi sigurno i bez smetnji.
– Pregled najčešće potrebnih pričuvnih
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
uputa.
– Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-
vima dobit ćete pod www.kaercher.com
u dijelu Servis (Service).
142 HR
– 7

Pre prve upotrebe Vašeg
Zaštita životne sredine
uređaja pročitajte ove originalno
Srpski
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
Ambalaža se može ponovo
sledećeg vlasnika.
preraditi. Molimo Vas da
ambalažu ne bacate u kućne
Pregled sadržaja
otpatke nego da je dostavite na
odgovarajuća mesta za
Pregled sadržaja . . . . . . . . SR . . .1
ponovnu preradu.
Sigurnosne napomene . . . . SR . . .1
Zaštita životne sredine . . . . SR . . .1
Stari uređaji sadrže vredne
Funkcija . . . . . . . . . . . . . . . SR . . .1
materijale sa sposobnošću
Namensko korišćenje. . . . . SR . . .1
recikliranja i treba ih dostaviti
za ponovnu preradu. Baterije,
Deterdžent . . . . . . . . . . . . . SR . . .2
ulje i slične materije ne smeju
Rukovanje . . . . . . . . . . . . . SR . . .2
dospeti u čovekovu okolinu.
Nakon upotrebe . . . . . . . . . SR . . .4
Stoga Vas molimo da stare
Transport . . . . . . . . . . . . . . SR . . .4
uređaje odstranjujete preko
Skladištenje . . . . . . . . . . . . SR . . .4
primerenih sabirnih sistema.
Otklanjanje smetnji. . . . . . . SR . . .4
Napomene o sastojcima (REACH)
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . SR . . .5
Aktuelne informacije o sastojcima možete
Tehnički podaci . . . . . . . . . SR . . .6
pronaći na stranici:
Izjava o usklađenosti sa
www.kaercher.com/REACH
propisima EZ . . . . . . . . . . . SR . . .6
Garancija . . . . . . . . . . . . . . SR . . .7
Funkcija
Rezervni delovi. . . . . . . . . . SR . . .7
Pomoću rotirajućih pločastih četki na donjoj
Sigurnosne napomene
strani mašine za struganje možete ribati,
temeljno čistiti, prati, kristalizovati ili
Pre prvog stavljanja u pogon obavezno
šamponirati tvrde površine.
pročitajte sigurnosne napomene br. 5.956-
251!
Namensko korišćenje
Simboli u uputstvu za rad
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu sa
navodima ovog radnog uputstva.
Opasnost
– Uređaj je podesan za čišćenje tvrdih
Ukazuje na neposredno preteću opasnost
površina i tepiha.
koja dovodi do teških telesnih povreda ili
– Nenamenskom se smatra svaka
smrti.
upotreba izvan ovih okvira. Proizvođač
몇 Upozorenje
ne preuzima odgovornost za tako
nastale štete; rizik snosi jedino korisnik.
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
– Uređaj se sme opremati isključivo
koja može dovesti do teških telesnih
originalnim priborom i rezervnim
povreda ili smrti.
delovima.
Oprez
– Uređaj nije prikladan za primenu u
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju
područjima gde postoji opasnost od
koja može dovesti do lakših telesnih
eksplozija.
povreda ili izazvati materijalnu štetu.
– Opasnost od oštećenja. Uređaj ne sme
da se koristi za poliranje vozila.
– Uređaj sme da otvara samo servisna
služba.
– 1
143SR

Odvijte zavrtanj.
Deterdžent
Skinite četku.
–
Ni u kom slučaju nemojte koristiti rastvarače
Postavite novu četku i usmerite je
(benzin, aceton, razređivače i sl.).
prema zahvatniku.
– Izbegavajte kontakt sa očima i kožom.
Umetnite i zategnite zavrtanj.
–
Obratite pažnju na sigurnosne napomene
Proverite postoje li strana tela na
i instrukcije za rukovanje proizvo
pločastoj četki.
Kärcher nudi individualan asortiman
U rezervoar za deterdžent (pribor) ulijte
proizvoda za čišćenje i negu.
rastvor deterdženta.
Vaš prodavac će Vas rado posavetovati.
Proverite postoje li prepreke na površini
Rukovanje
koja se čisti.
Oprez
Montaža pribora
Obratite pažnju na sigurnosne napomene i
instrukcije za rukovanje proizvo
Pre svake upotrebe
Prilagođavanje pločaste četke /
sunđerastog diska objektu koji se čisti
Oprez
Opasnost od oštećenja. U slučaju da je
četka jako istrošena, postoji opasnost od
oštećenja pričvrsnim zavrtnjem. Redovno
proveravajte istrošenost pločaste četke pa
je prema potrebi zamenite.
Redovno proveravajte da li je strujni
Nataknite rezervoar za deterdžent na
kabl oštećen npr. napukao ili pohaban.
uređaj.
Ukoliko se utvrde nedostaci, kabl se pre
ponovne upotrebe uređaja mora
zameniti.
Proverite da li je uređaj oštećen, a
otklanjanje mogućih oštećenja
prepustite servisnoj službi.
Opasnost
Opasnost od povreda. Pre svih radova na
uređaju izvucite strujni utikač iz utičnice.
Postavite crevo za deterdžent na
uređaj.
Priključak za struju
– Strujni utikač ili uređaj nikada ne
dodirujte mokrim rukama.
–
Navedeni napon na natpisnoj pločici mora
se podudarati sa naponom izvora struje.
144 SR
– 2

– Produžni kabl uvek odmotajte do kraja.
Prekidač uređaja prebacite na "1".
– Koristite samo produžne kablove koji su
Pomoću obrtnog dugmeta namestite
zaštićeni od prskajuće vode.
broj obrtaja četki.
– Spoj strujnog priključnog/produžnog
Oprez
kabla ne sme ležati u vodi.
Opasnost od oštećenja podne obloge. Ne
Za priključne vrednosti vidi poglavlje
dopustite da uređaj radi u mestu.
"Tehnički podaci".
Na osetljivim podovima nemojte pokretati
uređaj na suvo.
Nanesite rastvor deterdženta na
površinu koju čistite ili odvijte ventil na
rezervoaru za deterdžent (pribor).
Uređaj pomerajte po površini koju treba
očistiti.
Nemojte pritiskati uređaj na površinu
koju čistite. Sopstvena težina je
dovoljna kao pritisak naleganja četki.
Kod jakih zaprljanja ponovite postupak.
Prljavu vodu potom pokupite usisivačem
za mokro usisavanje ili krpom.
Primena
1 Prekidač uređaja
Preporuke za nameštanje broja obrtaja,
Prekidač uređaja prebacite na "0".
pribor i deterdžent za pojedine slučajeve
Strujni utikač utaknite u utičnicu.
primene.
Temeljno čišćenje
Rad
– Broj obrtaja 350...470
Opasnost
– Crvena četka
Opasnost od strujnog udara.
– RM 69 ASF
– Strujni kabl nikada ne obmotavajte oko
Temeljno čišćenje, skidanje slojeva
tela ili vrata.
– Broj obrtaja 350...470
– Ne dozvolite da strujni kabl dođe u
– Zelena četka
kontakt sa rotirajućom četkom odnosno
– RM 752
rotirajućim sunđerastim diskom.
Pranje
– Broj obrtaja 470
– Noseći kotur diska sa crvenim
sunđerastim diskom
– RM 748
Kristalizacija
– Broj obrtaja 470
– Noseći kotur diska sa sunđerastim
diskom za kristalizaciju
– RM 749
Šamponiranje tepiha
1 Prekidač uređaja
– Broj obrtaja 350
2 Podešivač
– Plava četka
– RM 768
– 3
145SR

U slučaju smetnji koje se ne mogu otkloniti
Nakon upotrebe
uz pomoć ove tabele, pozovite servisnu
Napomena:
službu.
Za odlaganje otpadnih voda je neophodno
pridržavati se lokalnih propisa.
Smetnja Otklanjanje
Isključite uređaj i odvojite ga sa
Nezadovoljava
Zamenite istrošenu
električne mreže.
jući rezultat
pločastu četku odnosno
Skinite rezervoar za deterdžent (pribor),
čišćenja
sunđerasti disk.
a nepotrošeni ostatak rastvora
deterdženta prospite.
Proverite da li su četka
Isperite rezervoar za deterdžent (pribor)
odnosno disk i
čistom vodom.
deterdžent prikladni za
konkretnu vrstu i način
Uklonite pločastu četku.
čišćenja.
Čišćenje uređaja
Pločasta četka/
Proverite da li neko
Aparat spolja prebrišite vlažnom krpom.
sunđerasti disk
strano telo blokira četku
Nemojte koristiti nagrizajuća npr.
se ne vrte
odnosno disk pa ga po
abrazivna sredstva za čišćenje.
potrebi otklonite.
Nemojte koristiti sredstva za negu koja
Pomoću obrtnog
sadrže rastvarače.
dugmeta namestite broj
Zaštita od smrzavanja
obrtaja četki.
Uređaj čuvajte na suvom mestu
Prilagodite pločastu
zaštićenom od mraza.
četku/sunđerasti disk
Ispraznite rezervoar za deterdžent.
objektu.
Transport
Uređaj snažno
Proverite ispravnost
vibrira
položaja pločaste četke
Oprez
odnosno sunđerastog
Opasnost od povreda i oštećenja! Prilikom
diska.
transporta pazite na težinu uređaja.
Prilikom transporta vozilima osigurajte
Na podu nema
Napunite rezervoar za
uređaj od klizanja i nakretanja u skladu
rastvora
deterdžent (pribor).
sa odgovarajućim važećim propisima.
deterdženta ili
ga ima jako
Skladištenje
malo
Oprez
Opasnost od povreda i oštećenja! Pri
skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.
Uređaj čuvajte na suvom mestu
zaštićenom od mraza.
Otklanjanje smetnji
Opasnost
Opasnost od povreda. Pre svih radova na
uređaju izvucite strujni utikač iz utičnice.
146 SR
– 4

Pribor
Deterdžent
Primena Deterdžent
Crvena (srednje mekana,
6.994-112.0
standardna) pločasta
Redovno i temeljno
RM 751
četka, 160 mm
čišćenje podova u
sanitarnim prostorijama
Zelena ribaća četka,
6.994-113.0
160 mm
Redovno i temeljno
RM 69 ASF
čišćenje industrijskih
Četka za poliranje od
6.994-114.0
podova
prirodne dlake, 160 mm
Skidanje slojeva sa svih
RM 752
Plava četka za tepihe,
6.994-115.0
podova otpornih na alkalije
160 mm
(npr. PVC)
Crvena (srednje mekana,
6.994-116.0
Skidanje slojeva
RM 754
standardna) pločasta
linoleumskih podova
četka, 200 mm
Održavanje tepiha RM 768
Crna ribaća četka,
6.994-117.0
iCapsol
200 mm
Sredstvo za kristalizaciju
RM 749
Četka za poliranje od
6.994-118.0
podova koji sadrže
prirodne dlake, 200 mm
kalcijum
Noseći kotur sa
6.994-119.0
sunđerastim diskom,
160 mm
Beli sunđerasti disk 6.994-120.0
Crni sunđerasti disk 6.994-121.0
Crveni sunđerasti disk 6.994-122.0
Zeleni sunđerasti disk 6.994-123.0
Sunđerasti disk bež boje 6.994-124.0
Disk za kristalizaciju 6.994-125.0
Vuneni disk za poliranje 6.994-126.0
Crvena standardna
6.994-127.0
ugaona četka
Zelena ugaona ribaća
6.994-128.0
četka
Zaštita od prskanja 6.994-129.0
Rezervoar za deterdžent
6.994-130.0
od 3,5 lit.
Strujni kabl, EU 6.647-022.0
– 5
147SR

Tehnički podaci
Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ
Snaga
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina
po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim
Napon el. mreže V 230
njenim modelima koje smo izneli na tržište,
Frekvencija Hz 50/60
odgovara osnovnim zahtevima dole
navedenih propisa Evropske Zajednice o
Potrošnja energije
W 150
sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava
motora
prestaje da važi ako se bez naše
Stepen zaštite -- IP X4
saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve
promene.
Strujni kabl H05VV-F 3x1,0
2
Proizvod: mašina za pranje podova
mm
Tip: 1.737-xxx
m7
Odgovarajuće EZ-direktive:
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
Četka / sunđerasti disk
2004/108/EZ
Primenjene usklađene norme:
Prečnik mm 160/200
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
Broj obrtaja 1/min 0...470
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
Dimenzije i težine
EN 60335–2–67
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
Težina (bez pribora) kg 4,8
EN 61000–3–3: 2008
Dimenzije (d x š x v) mm 360 x
EN 62233: 2008
Primenjeni nacionalni standardi:
180(200)
-
x 330
Maks. temperatura
°C 50
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem
okoline
poslovodstva.
Izračunate vrednosti prema EN 60335-
2-67
2
Ukupna vrednost
m/s
<2,5
CEO
Head of Approbation
oscilacija
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
2
Nepouzdanost K m/s
0,1
S. Reiser
Nivo zvučnog pritiska
dB(A)
67
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
L
pA
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Nepouzdanost K
pA
dB(A)
1
Tel.: +49 7195 14-0
Nivo zvučne snage
dB(A)
74
Faks: +49 7195 14-2212
L
WA
+ nepouzdanost
K
WA
Winnenden, 01.01.2011.
148 SR
– 6

Garancija
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
izdala naša nadležna distributivna
organizacija. Eventualne smetnje na
uređaju za vreme trajanja garancije
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
koji podleže garanciji obratite se sa
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
Rezervni delovi
– Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
rezervni delovi koje dozvoljava
proizvođač. Originalan pribor i originalni
rezervni delovi garantuju za to da
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.
– Pregled najčešće potrebnih rezervnih
delova naći ćete na kraju ovog radnog
uputstva.
– Dodatne informacije o rezervnim
delovima dobićete pod
www.kaercher.com u delu Servis
(Service).
– 7
149SR

Преди първото използване на
Опазване на околната среда
Вашия уред прочетете това
оригинално инструкцуя за работа,
действайте според него и го запазете за
Опаковъчните материали
по-късно използване или за следващия
могат да се рециклират.
притежател.
Моля не хвърляйте опаков-
ките при домашните отпадъ-
Съдържание
ци, а ги предайте на
вторични суровини с цел пов-
Съдържание . . . . . . . . . . . BG . . .1
торна употреба.
Указания за безопасност . BG . . .1
Опазване на околната среда BG . . .1
Старите уреди съдържат
Функция . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1
ценни материали, подлежа-
Употреба по предназначение BG . . .1
щи на рециклиране, които
могат да бъдат употребени
Почистващ препарат . . . . BG . . .2
повторно. Батерии, масла и
Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .2
подобни на тях не бива да
Сваляне от експлоатация BG . . .4
попадат
в околната среда.
Транспорт . . . . . . . . . . . . . BG . . .4
Поради това моля отстраня-
Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . . .4
вайте старите уреди, използ-
Помощ при неизправности BG . . .4
вайки подходящи за целта
Принадлежности. . . . . . . . BG . . .5
системи за събиране.
Технически данни. . . . . . . BG . . .6
Указания за съставките (REACH)
Декларация за съответствие
Актуална информация за съставките ще
на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7
намерите на:
Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . . .7
www.kaercher.com/REACH
Резервни части. . . . . . . . . BG . . .7
Функция
Указания за безопасност
С въртящата се дискова четка на долна-
Преди първото пускане в експлоатация
та страна на търкащата машина можете
непременно прочетете Упътването за
да изтъркате твърди повърхности, да ги
експлоатация № 5.956-251!
почистите основно, кристализирате или
Символи в Упътването за работа
шампонирате.
Опасност
Употреба по предназначе-
За непосредствено грозяща опасност,
ние
която води до тежки телесни повреди
Използвайте този уред само в съответ-
или до смърт.
ствие със задачите в настоящото Упът-
몇 Предупреждение
ване за експлоатация.
За възможна опасна ситуация, която
– Уредът е подходящ за почистване на
би могла да доведе до тежки телесни
твърди повърхности и килими.
повреди или смърт.
– Всяка друга употреба се счита за не
Внимание
съответстваща на предназначение-
За възможна опасна ситуация, която
то. Производителят не поема отго-
би могла да доведе до леки телесни по-
ворност за произтекли поради това
вреди или материални щети.
щети; рискът за тях се поема един-
ствено от потребителя.
150 BG
– 1

– Уредът може да се оборудва само с
трябва да се смени преди по-ната-
оригинални принадлежности и ре-
тъшна употреба.
зервни части.
Проверете уреда за увреждания,
– Уредът не е подходящ за приложе-
възложете на сервиза отстраняване-
ние в застрашени от експлозии об-
то на повредите.
кръжения.
Опасност
– Опасност от увреждане. Не се позво-
Опасност от нараняване. Преди какви-
лява използването на уреда за поли-
то и да е работи по уреда изключете
ране на превозни средства.
мрежовия кабел.
– Отварянето на уреда е позволено
само от сервиза.
Почистващ препарат
– В никакъв случай не използвайте
разтворители (бензин, ацетон, раз-
редители и т.н.).
– Да се избягва контакт с очите и кожа-
та.
– Да се спазват указанията за безопас-
ност и работа на производителя на
почистващия препарат.
Керхер предлага индивидуална про-
Развийте болта.
грама за почистване и използване на
Свалете четката.
средства за поддръжка.
Поставете нова четка и я насочете
Вашият търговец с удоволствие ще Ви
към мястото за захващане.
посъветва.
Болтът трябва да се завие и затегне.
Обслужване
Проверете дисковата четка за чужди
тела.
Внимание
Напълнете разтвора с почистващия
Да се спазват указанията за безопас-
препарат
в резервоара за почистващ
ност и работа на производителя на по-
препарат.
чистващия препарат.
Проверете площта за почистване за
Преди всяка експлоатация
препятствия.
Пригаждане
на дисковата четка / под-
Монтирайте принадлежностите
ложката към обекта за почистване
Внимание
Опасност от увреждане. При силно из-
носена четка съществува опасност
от увреждане поради болта за закре-
пване. Редовно проверявайте дискова-
та четка за износване и при нужда я
сменяйте.
Редовно проверявайте щепсела за
удвреждания, като напр. образуване
на пукнатини или стареени.
В счучай,
че установите увреждане, кабелът
– 2
151BG

Поставете резервоара за почистващ
Поставете ключа на уреда на поло-
препарат върху уреда.
жение „0“.
Включете щепсела в контакта.
Експлоатация
Опасност
Опасност от електрически уред.
– Никога не поставяйте мрежовия ка-
бел около тялото или врата.
– Не допускайте мрежовият кабел да
докосва въртящата се четка/вър-
тящата се подложка.
Поставете маркуча за почистващ
препарат на уреда.
Електрозахранване
– Никога не хващайте щепсела или
уреда с мокри ръце.
– Зададеното на указателната табелка
напрежение трябва да съвпада с на-
прежението на контакта.
– Винаги развивайте напълно удължи-
телния кабел.
1 Ключ на уреда
– Използвайте само устойчив на водни
2 Копче
пръски удължителен кабел.
– Връзката между захранващия/удъл-
Поставете ключа на уреда на поло-
жителния кабел не трябва да е във
жение „1“.
вода.
Настройте оборотите на четката с
Параметрите за свързване вижте от
копчето за регулиране.
"Технически данни".
Внимание
Опасност от увреждане за подовата
настилка. Не оставяйте уреда да ра-
боти на място.
Не оставяйте уреда
да потегля на
сухо при чувствителни подове.
Нанесете разтвора на почистващия
препарат върху площта за почиства-
не или завъртете крана на резерво-
ара за почистващ препарат
(принадлежност).
Придвижете уреда над повърхността
за почистване.
1 Ключ на уреда
Не притискайте уреда върху повърх-
ността за почистване. Собственото
152 BG
– 3

тегло е достатъчно като налягане на
не изразходвания разтвор от почист-
притискане на четките.
ващ препарат.
При силно замърсяване повторете
Изплакване на резервоара за по-
процеса.
чистващ препарат (принадлежност) с
Накрая поемете мръсната вода с
чиста вода
прахосмукачка за мокро изсмукване
Отстранете дисковата четка
.
или с кърпа.
Почистване на уреда
Употреба
Избършете уреда отвън с влажна
Препоръки за настройка на оборотите,
кърпа. Не използвайте агресивни
принедлежности и почистващи препара-
препарати (като например прах за
ти за някои случаи на приложение.
изтъркване).
Не използвайте средства за под-
Основно почистване
дръжка, съдържащи разтворители.
– Обороти 350...470
– Четка, червена
Защита от замръзване
– RM 69 ASF
Съхранявайте уреда в сухо, защите-
Основно почистване, отделяне на
но от замръзване помещение.
пластове
Да се изпразни резервоара за по-
– Обороти 350...470
чистваща течност.
– Четка, зелена
Транспорт
– RM 752
Cleanern
Внимание
– Обороти 470
Опасност от нараняване и повреда!
– Възбуждащ диск на подложката, чер-
При транспорт имайте
пред вид те-
вена подложка
глото на уреда.
– RM 748
При транспорт в автомобили осигу-
рявайте уреда съгласно валидните
Кистализиране
директиви против плъзгане и прео-
– Обороти 470
бръщане.
– Възбуждащ диск на подложката, под-
ложка кристализация
Съхранение
– RM 749
Внимание
Шампониране на килима
Опасност от нараняване и повреда!
– Обороти 350
При съхранение имайте пред вид те-
– Четка, синя
глото на уреда.
– RM 768
Съхранявайте уреда в сухо, защите-
но от замръзване помещение.
Сваляне от експлоатация
Помощ при неизправности
Указание:
За пречистване на отпадните води тряб-
Опасност
ва да се спазват местните разпоредби.
Опасност от нараняване. Преди какви-
Изключете уреда и го разделете от
то и да е работи по уреда изключете
мрежата.
мрежовия кабел.
Свалете резервоара за почистващ
При повреди, които не могат да бъдат
препарат (принадлежност) и излейте
отстранени с помощта на настоящата
таблица, повикайте сервиза.
– 4
153BG

Принадлежности
Неизправ-
Отстраняване
ност
Дискова четка с, червена
6.994-112.0
Недостатъ-
Сменете износената
(средна, стандарт), 160
чен резултат
дискова четка/под-
мм
от почиства-
ложка.
нето
Едрозърнеста четка, зе-
6.994-113.0
Проверете, дали чет-
лена, 160 мм
ката/подложката и по-
чистващият препарат
Четка за полиране, ес-
6.994-114.0
са подходящи за слу-
тествен косъм, 160 мм
чая на приложение.
Четка за килими, синя,
6.994-115.0
Дисковата
Проверете, дали чуж-
160 мм
четка/подлож-
ди тела не са блокира-
Дискова четка с, червена
6.994-116.0
ката не се
ли четката/
(средна, стандарт), 200
върти
подложката, при необ-
мм
ходимост
ги отстране-
те.
Едрозърнеста четка,
6.994-117.0
черна, 200 мм
Настройте оборотите
на четката с копчето
Четка за полиране, ес-
6.994-118.0
за регулиране.
тествен косъм, 200 мм
Пригодете дисковата
Възбуждащ диск с под-
6.994-119.0
четка / подложката
ложки, 160 mm
към обекта.
Подложка, бяла
6.994-120.0
Уредът вибри-
Проверете правилно-
Подложка, черна 6.994-121.0
ра силно
то положение на дис-
ковата четка/
Подложка, червена 6.994-122.0
подложката.
Подложка, зелена 6.994-123.0
На пода няма
Напълнете резерво-
Подложка, бежова 6.994-124.0
разтвор на по-
ара за почистващ пре-
чистващ пре-
парат
Подложка за кристализа-
6.994-125.0
парат или той
(принадлежност).
ция
е твърде мал-
ко
Подложка, полираща
6.994-126.0
вълна
Стандартна ъглова чет-
6.994-127.0
ка, червена
Едрозърнеста ъглова
6.994-128.0
четка, зелена
Защита от пръскане 6.994-129.0
Резервоар за почистващ
6.994-130.0
препарат 3,5 литра
Захранващ кабел, ЕС 6.647-022.0
154 BG
– 5

Почистващ препарат
Технически данни
Употреба Почист-
Мощност
ващ пре-
Напрежение от мре-
V 230
парат
жата
Поддържащо почиства-
RM 751
Честота Hz 50/60
не на санитарен фаянс
Консумирана мощ-
W 150
Поддържащо почиства-
RM 69 ASF
ност на двигателя
не и основно почистване
на промишлени подове
Вид защита -- IP X4
Премахване на покри-
RM 752
Захранващ кабел H05VV-F 3x1,0
ващ слой на алкалосъ-
2
mm
държащи подове (напр.
м 7
PVC)
Четка/подложка
Премахване на покривен
RM 754
слой на подове от лино-
Диаметър мм 160/200
леум
Обороти 1/
0...470
Междинно почистване на
RM 768
мин
килими
iCapsol
Мерки и тегла
Средство за кристализа-
RM 749
ция за подове, съдържа-
Тегло (без принад-
кг 4,8
щи
калций
лежности)
Размери (д x ш x в) мм 360 x
180(200)
x 330
Температура на
°C 50
околната среда
(макс.)
Установени стойности съгласно EN
60335-2-67
Обща стойност ви-
м/
<2,5
2
брации
сек
Несигурност K
м/
0,1
2
сек
Ниво на звука L
pA
dB(A)
67
Неустойчивост K
pA
dB(A)
1
Ниво на звукова
dB(A
74
мощност L
WA
+ неус-
)
тойчивост K
WA
– 6
155BG

Декларация за съответ-
Гаранция
ствие на ЕО
Във всяка страна важат гаранционните
условия, публикувани от оторизираната
С настоящото декларираме, че цитира-
от нас дистрибуторска фирма. Евенту-
ната по-долу машина съответства по
ални повреди на Вашия уред ще отстра-
концепция и конструкция, както и по на-
ним в рамките на гаранционния срок
чин на производство, прилаган от нас,
безплатно, ако се касае за
дефект в ма-
на съответните основни изисквания за
териалите или при производство. В га-
техническа безопасност и безвредност
ранционен случай се обърнете към
на Директивите на ЕО. При промени на
дистрибутора или най-близкия оторизи-
машината, които не са съгласувани с
ран сервиз, като представите касовата
нас, настоящата декларация губи
валид-
бележка.
ност.
Продукт: Уред за почистване на под
Резервни части
Тип: 1.737-xxx
– Могат да се използват само принад
Намиращи приложение Директиви на
лежности и резервни части, които са
ЕО:
позволени от производителя. Ориги-
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2004/108/ÅÎ
налните принадлежности и ориги-
Намерили приложение хармонизира-
нални резервни части дават
ни стандарти:
гаранция за това, уредът да може да
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
се използва сигурно и без повреди.
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
– Списък на най-често необходимите
EN 60335–1
резервни части ще намерите в края
EN 60335–2–67
на упътването за експлоатация.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– Други информации относно резерв
EN 61000–3–3: 2008
ните части можете да получите на
EN 62233: 2008
Приложими национални стандарти
www.kaercher.com в област Сервиз.
-
Подписалите действат по възложение и
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Виненден, 2011/01/01
156 BG
– 7


5950-583.book Seite 98 Donnerstag, 13. Februar 2003 3:55 15

5950-583.book Seite 98 Donnerstag, 13. Februar 2003 3:55 15

AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone
JP Kärcher (Japan) Co., Ltd., Irene Kärcher Building, No. 2,
(South), Dubai, United Arab Emirates,
Matsusaka-Daira 3-chome, Taiwa-cho, Kurokawa-gun,
+971 4 886-1177, www.kaercher.com
Miyagi 981-3408,
+81-22-344-3140, www.karcher.co.jp
AR Kärcher S.A., Urugguay 2887 (1646) San Fernando,
Pcia. de Buenos Aires
KR Karcher (Korea) Co. Ltd., 162 Gukhoe-daero, (872-2 Sin-
+54-11 4506 3343, www.karcher.com.ar
jeong-Dong), Seoul, Korea
02-322 6588, A/S. 1544-6577, www.karcher.co.kr
AT Alfred Kärcher Ges.m.b.H., Lichtblaustraße 7, 1220 Wien,
+43-1-25060-0, www.kaercher.at
LV Karcher SIA, Mārupes nov., Mārupe, Kārļa Ulmaņa gatve
101, Rīga, LV-1046
AU Kärcher Pty. Ltd., 40 Koornang Road, Scoresby VIC 3179,
+371-67 80 87 07
Victoria,
+61-3-9765-2300, www.karcher.com.au
MX Karcher México, SA de CV, Av. Gustavo Baz No. 29-C,
Col. Naucalpan Centro, Naucalpan, Edo. de México,
BE Kärcher N.V., Industrieweg 12, 2320 Hoogstraten,
C.P. 53000 México,
+32-3-340 07 11, www.karcher.be
+52-55-5357-04-28, www.karcher.com.mx
BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda., Av. Professor Bene-
MY Karcher Cleaning Systems Sdn. Bhd., 71 & 73 Jalan
dicto Montenegro no 419, Betel, Paulínia - Estado de Sao
TPK 2/8, Taman Perindustrian Kinrara, Seksyen 2,
Paulo, CEP 13.140-000
47100 Puchong, Selangor Darul Ehsan, Malaysia,
+55-19-3884-9100, www.karcher.com.br
+603 8073 3000, www.karcher.com.my
CA Kärcher Canada Inc., 6535 Millcreek Road, Unit 67,
NL Kärcher B.V., Postbus 474, 4870 AL Etten-Leur,
Mississauga, ON, L5N 2M2,
0900-33 666 33, www.karcher.nl
+1-905-672-8233, www.karcher.ca
NO Kärcher AS, Stanseveien 31, 0976 Oslo, Norway,
CH Kärcher AG, Industriestrasse, 8108 Dällikon, Kärcher SA,
+47 815 20 600, www.karcher.no
Croix du Péage, 1029 Villars-Ste-Croix,
0844 850 864, www.kaercher.ch
NZ Karcher Limited, 12 Ron Driver Place, East Tamaki,
Auckland, New Zealand,
CN Kärcher (Shanghai) Cleaning Systems, Co., Ltd., Part F,
+64 (9) 274-4603, www.karcher.co.nz
2nd Floor, Building 17, No. 33, XI YA Road,
Waigaogiao Free Trade, Pudong, Shanghai, 200131
PL Kärcher Sp. z o.o., Ul. Stawowa 140, 31-346 Kraków,
+86-21 5076 8018, www.karcher.cn
+48-12-6397-222, www.karcher.pl
CZ Kärcher spol. s r.o., Modletice c.p. 141, CZ-251 01 Ricany,
RO Karcher Romania srl, Sos. Odaii 439, Sector 1,
+420/323/606 014, www.kaercher.cz
RO-013606 BUKAREST,
+40 37 2709001, www.kaercher.ro
DE Alfred Kärcher Vertriebs-GmbH, Friedrich-List-Straße 4,
71364 Winnenden,
RU Karcher Ltd. Service Center, Москва, ул. Б.Почтовая, д. 40
+49-7195/903-0, www.kaercher.de
+7-495 789 90 76, www.karcher.ru
DK Kärcher Rengøringssystemer A/S, Helge Nielsens Alle 7A,
SE Kärcher AB, Tagenevägen 31, 42502 Hisings-Kärra,
8723 Løsning,
+46 (0)31-577 300, www.karcher.se
+45-70206667, www.karcher.dk
SGP Karcher South East Asia Pte. Ltd., 5 Toh Guan Road
ES Kärcher, S.A., Pol. Industrial Font del Radium,
East, #01-00 Freight Links Express Distripark,
Calle Josep Trueta, 6-7, 08403 Granollers (Barcelona),
Singapore 608831,
+34-902 17 00 68, www.karcher.es
+65-6897-1811, www.karcher.com.sg
F Kärcher S.A.S., Z.A. des Petits Carreaux,
SK Kärcher Slovakia, s.r.o., Beniakova 2, SK-94901 NITRA,
5, avenue des Coquelicots, 94865 Bonneuil-sur-Marne,
+421 37 6555 798, www.kaercher.sk
+33-1-4399-6770, www.karcher.fr
TR Kärcher Servis Ticaret A.S., Mahmudbey Mahallesi İstoç,
FI Kärcher OY, Yrittäjäntie 17, 01800 Klaukkala,
Petrol Plaza C-Blok Kat: 2-3, Bağcılar, 34218 Istanbul
+358-207 413 600, www.karcher.fi
+90-232-252-0708, +90-232-251-3578,
www.karcher.com.tr
GB Kärcher (U.K.) Ltd., Kärcher House, Beaumont Road,
Banbury, Oxon OX16 1TB,
TW Karcher Limited, 7/F, No. 66, Jhongijheng Rd.,
+44-1295-752-000, www.karcher.co.uk
Sinjhuang City, Taipei County 24243, Taiwan,
+886-2-2991-5533, +886-800-666-825, www.kar-
GR Kärcher Cleaning Systems A.E., 31-33, Nikitara str. &
cher.com.tw
Konstantinoupoleos str., 136 71 Aharnes,
+30-210-2316-153, www.karcher.gr
UA Kärcher Ltd., Petropavlivska Str., 4, Petropavlivska Bor-
schagivka, Kyiv region, 08130,
HK Kärcher Limited, Unit 10, 17/F., Apec Plaza,
+380 44 594 7576, www.karcher.com.ua
49 Hoi Yuen Road, Kwun Tong, Kowloon,
++(852)-2357-5863, www.karcher.com.hk
USA To locate your local dealer please visit our web site at
HU Kärcher Hungaria KFT, Tormásrét ut 2., (Vendelpark),
http://www.karchercommercial.com or call us at 888.805.9852
2051 Biatorbagy,
ZA Kärcher (Pty) Ltd., 144 Kuschke Street, Meadowdale,
+36-23-530-64-0, www.kaercher.hu
Edenvale, 1614,
I Kärcher S.p.A., Via A. Vespucci 19, 21013 Gallarate (VA),
+27-11-574-5360, www.karcher.co.za
+39-848-998877, www.karcher.it
IE Kärcher Limited (Ireland), C1 Centrepoint Business Park,
Oak Road, Dublin 12,
(01) 409 7777, www.kaercher.ie
02/12