Karcher Autolaveuse pour escalator BD 17-5 C – страница 4
Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse pour escalator BD 17-5 C

Tilbehør
Tekniske data
Børstevalse, rød (middels,
6.994-112.0
Effekt
standard), 160 mm
Nettspenning V 230
Grit-børste, grønn,
6.994-113.0
160 mm
Frekvens Hz 50/60
Poleringsbørste, naturhår,
6.994-114.0
Leistungsaufnahme
W 150
160 mm
Motor
Teppebørste, blå, 160 mm 6.994-115.0
Beskyttelsestype -- IP X4
Børstevalse, rød (middels,
6.994-116.0
standard), 200 mm
Nettledning H05VV-F 3x1,0
Grit-børste, svart, 200 mm 6.994-117.0
2
mm
Poleringsbørste, naturhår,
6.994-118.0
m7
200 mm
Pute-drivskive, 160 mm 6.994-119.0
Børste/pad
Pad, hvit 6.994-120.0
Durchmesser mm 160/200
Pad, svart 6.994-121.0
Drehzahl o/
0...470
Pad, rød 6.994-122.0
min.
Pad, grønn 6.994-123.0
Pad, beige 6.994-124.0
Mål og vekt
Krystallslipepad 6.994-125.0
Vekt (uten tilbehør) kg 4,8
Pad, poleringsull 6.994-126.0
Mål (l x b x h) mm 360 x
Standard vinkelbørste, rød 6.994-127.0
180(200)
Grit-vinkelbørste, grønn 6.994-128.0
x 330
Sprutbeskyttelse 6.994-129.0
Omgivelsestempera-
°C 50
Rengjøringsmiddeltank,
6.994-130.0
tur maks.
3,5 Liter
Strømkabel, EU 6.647-022.0
Registrerte verdier etter EN 60335-2-
67
Rengjøringsmiddel
2
Svingningsverdi m/s
<2,5
Anvendelse
Rengjø-
2
Usikkerhet K m/s
0,1
ringsmiddel
Vedlikeholdsrengjøring av
RM 751
Støytrykksnivå L
pA
dB(A)
67
fliser i baderom o.l.
Usikkerhet K
pA
dB(A)
1
Vedlikeholdsrengjøring og
RM 69 ASF
grunnrengjøring av indus-
Støyeffektnivå L
WA
+
dB(A)
74
trigulv
usikkerhet K
WA
Stripping av alle alkaliehol-
RM 752
dige underlag (f.eks. PVC)
Stripping av linoleumsgulv RM 754
Mellomrengjøring av tepper
RM 768
iCapsol
Krystalliseringsmiddel for
RM 749
kalkholdige gulv
– 5
61NO

EU-samsvarserklæring
Garanti
Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
enfor oppfyller de grunnleggende sikker-
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
hets- og helsekravene i de relevante EF-
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
direktivene, med hensyn til både design,
feil på maskinen blir reparert gratis i garan-
konstruksjon og type markedsført av oss.
titiden dersom disse kan føres tilbake til
Ved endringer på maskinen som er utført
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
uten vårt samtykke, mister denne erklærin-
for garantireparasjoner, vennligst henvend
gen sin gyldighet.
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Produkt: Rengjøringsmaskin til gulv
Type: 1.737-xxx
Reservedeler
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
– Det er kun tillatt å anvende tilbehør og
2004/108/EF
reservedeler som er godkjent av produ-
Anvendte overensstemmende normer
senten. Originalt tilbehør og originale
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
reservedeler garanterer for sikker og
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
problemfri drift av apparatet.
EN 60335–1
– Et utvalg av de vanligste reservedelene
EN 60335–2–67
finner du bak i denne bruksanvisningen.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
– Mer informasjon om reservedeler finner
EN 62233: 2008
du under www.kaercher.com i området
Anvendte nasjonale normer
Service.
-
De undertegnede handler på oppdrag fra,
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2011/01/11
62 NO
– 6

Läs bruksanvisning i original
Kasserade aggregat innehåller
innan aggregatet används första
återvinningsbart material som
Svenska
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
bör gå till återvinning. Batterier,
anvisningen för framtida behov, eller för
olja och liknande ämnen får
nästa ägare.
inte komma ut i miljön. Över-
lämna därför skrotade aggre-
Innehållsförteckning
gat till lämpligt
återvinningssystem.
Innehållsförteckning . . . . . . SV . . .1
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .1
Aktuell information om ingredienser finns på:
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1
www.kaercher.com/REACH
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .1
Ändamålsenlig användning SV . . .1
Funktion
Rengöringsmedel . . . . . . . . SV . . .1
Med den roterande skivborsten på skurma-
Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .2
skinens undersida kan hårda ytor, skuras
Ta ur drift . . . . . . . . . . . . . . SV . . .3
grundrengöras, rengöras, kristalliseras el-
Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4
ler schamponeras.
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .4
Ändamålsenlig användning
Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .4
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5
Använd maskinen enbart för de ändamål
Tekniska data. . . . . . . . . . . SV . . .5
som beskrivs i denna bruksanvisning.
Försäkran om EU-överens-
– Maskinen är är lämplig för rengöring av
stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
hårda ytor och mattor.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .6
– All annan användning betraktas som ej
Reservdelar . . . . . . . . . . . . SV . . .6
föreskriftsmässig. Tillverkaren ansvarar
inte för skador som orsakats av sådan
Säkerhetsanvisningar
användning; användaren bär ensam
Läs säkerhetsanvisning nr. 5.956-251 före
ansvaret.
första användningstillfället!
–
Maskinen får endast utrustas med tillbe-
hör och reservdelar i originalutförande.
Symboler i bruksanvisningen
– Maskinen är inte lämplig för användning
Fara
inom områden med explosionsrisk.
För en omedelbart överhängande fara som
– Skaderisk. Maskinen får inte användas
kan leda till svåra skador eller döden.
för att polera fordon.
몇 Varning
– Maskinen får endast öppnas av kund-
tjänst.
För en möjlig farlig situation som kan leda
till svåra skador eller döden.
Rengöringsmedel
Varning
– Sug aldrig upp lösningsmedel (bensin,
För en möjlig farlig situation som kan leda
aceton, förtunning, etc.).
till lätta skador eller materiella skador.
– Undvik kontakt med ögon och hud.
Miljöskydd
– Beakta tillverkarens säkerhets- och an-
vändningshänvisningar.
Emballagematerialen kan åter-
Kärcher har ett individuellt program för
vinnas. Kasta inte emballaget i
rengöring och vård.
hushållssoporna utan lämna
Din försäljare ger dig gärna ytterligare infor-
det till återvinning.
mation.
– 1
63SV

Handhavande
Montera tillbehör
Varning
Beakta tillverkarens säkerhets- och an-
vändningshänvisningar.
Före all drift
Anpassa skivborste/dyna till rengöringsob-
jektet.
Varning
Skaderisk. Om borsten är kraftigt nednött
finns risk att fästskruven kan orsaka ska-
dor. Kontrollera regelbundet om skivbor-
sten är nött och byt ut den vid behov.
Sätt fast rengöringsmedelstanken på
Kontrollera regelbundet om nätkabeln
maskinen.
är skadad, t.ex. sprickor eller åldersre-
laterade skador. Om skada upptäcks
måste kabeln bytas ut före fortsatt an-
vändning.
Kontrollera att maskinen ej uppvisar ska-
dor, låt kundtjänst åtgärda ev. skador.
Fara
Risk för skador. Drag ur nätkontakten före
alla arbeten på maskinen.
Fäst rengöringsmedelsslangen på ma-
skinen.
Elanslutning
– Tag aldrig i nätkontakt eller aggregat
med fuktiga händer.
– Angiven spänning på typskylten måste
stämma överens med vägguttagets
spänning.
Skruva bort skruv.
– Rulla alltid upp förlängningskabeln
Ta loss borste.
komplett.
Sätt på den nya borsten och rikta in den
– Använde endast stänkvattenskyddade
på gripanordningen.
förlängningskablar.
Sätt i skruven och drag fast.
– Anslutningen av nät- och förlängnings-
Kontrollera om det finns främmande fö-
kabeln får inte ligga i vatten.
remål i skivborsten.
Anslutningsvärden, se "Tekniska Data".
Fyll på rengöringsmedelslösning i ren-
göringsmedelstanken (tillbehör).
Kontrollera om det finns hinder på ytan
som ska rengöras.
64 SV
– 2

Applicera rengöringsmedelslösning på
ytan som ska rengöras, eller öppna kra-
nen på rengöringsmedelstanken (tillbe-
hör).
Skjut maskinen över den yta som skall
rengöras.
Tryck inte ner maskinen på ytan som
ska rengöras. Maskinens egenvikt räck-
er som borstanläggningstryck.
Upprepa proceduren om ytan är väldigt
smutsig.
Fånga upp smutsvatten med en våtsug
1 Huvudreglage
eller med en trasa.
Användning
Ställ huvudreglaget på "0".
Rekommendationer för varvtalsinställning,
Anslut nätkontakt till vägguttag.
tillbehör och rengöringsmedel för viss typ
Drift
av användning.
Fara
Grundrengöring
Risk för elektrisk stöt.
– Varvtal 350...470
– Lägg aldrig nätkabeln runt kroppen eller
– Borste, röd
runt halsen.
– RM 69 ASF
– Låt inte nätkabeln komma i kontakt med
Grundrengöring, avskiktning
den roterade borsten/paden.
– Varvtal 350...470
– Borste, grön
– RM 752
Rengöring
– Varvtal 470
– Drivtallrik, dyna röd
– RM 748
Kristallisera
– Varvtal 470
– Drivtallrik, dyna kristallisering
– RM 749
Schamponera matta
1 Huvudreglage
– Varvtal 350
2 Vridreglage
– Borste, blå
– RM 768
Ställ huvudreglaget på "1".
Ställ in borstvarvtalet med vridknappen.
Ta ur drift
Varning
Observera:
Risk för skada på golvbeläggning. Låt inte
Beakta lokala föreskrifter rörande hantering
maskinen arbeta stillastående.
av avloppsvatten.
Låt inte maskinen starta torrt på känsliga
Stäng av produkten och skilj den från
ytor.
nätet.
– 3
65SV

Ta loss rengöringsmedelstanken (till-
Åtgärder vid störningar
val) och häll ur förbrukad rengörings-
medelslösning.
Fara
Spola ur rengöringsmedelstanken (till-
Risk för skador. Drag ur nätkontakten före
val) med klart vatten.
alla arbeten på maskinen.
Ta bort skivborste.
Kontakta kundtjänst om fel uppstår som
inte kan åtgärdas med denna tabell.
Rengöra apparaten
Torka av apparaten utvändigt med en
Störning Åtgärd
fuktig duk. Använd inga aggressiva
Otillräckligt
Byt ut utnötta skivbor-
medel som t.ex. skurmedel.
rengöringsre-
star/pads.
Använd inte poleringsmedel som inne-
sultat
håller lösningsmedel.
Kontrollera att borste/
pad och rengöringsme-
Frostskydd
del är lämpliga för den
Förvara maskinen i ett torrt och forstfritt
aktuella användningen.
utrymme.
Dyna/skivbor-
Kontrollera om främ-
Töm tanken med rengöringsmedel.
ste roterar inte.
mande material blocke-
Transport
rar borsten/padsen, tag
vid behov bort främ-
Varning
mande material.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Ställ in borstvarvtalet
servera vid transport maskinens vikt.
med vridknappen.
Vid transport i fordon ska maskinen
säkras enligt respektive gällande be-
Anpassa skivborste/
stämmelser så den inte kan tippa eller
dyna till objektet.
glida.
Maskinen vi-
Kontrollera att skivbor-
Förvaring
brerar kraftigt
ste/pad är korret monte-
rad.
Varning
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Inget eller för
Fyll på rengöringsme-
servera maskinens vikt vid lagring.
lite rengörings-
delstank (tillval).
Förvara maskinen i ett torrt och forstfritt
medelslösning
utrymme.
på golvet.
66 SV
– 4

Tillbehör
Tekniska data
Skivborste, röd (mellan,
6.994-112.0
Effekt
standard), 160 mm
Grit-borste, grön, 160 mm 6.994-113.0
Nätspänning V 230
Polerborste, naturhår,
6.994-114.0
Frekvens Hz 50/60
160 mm
Effektförbrukning mo-
W 150
Mattborste, blå, 160 mm 6.994-115.0
tor
Skivborste, röd (mellan,
6.994-116.0
standard), 200 mm
Skydd -- IP X4
Grit-borste, svart, 200 mm 6.994-117.0
Nätkabel H05VV-F 3x1,0
Polerborste, naturhår, 200
6.994-118.0
2
mm
mm
m7
Drivtallrik för dyna,
6.994-119.0
160 mm
Borste/Pad
Dyna, vit 6.994-120.0
Diameter mm 160/200
Dyna, svart 6.994-121.0
Varvtal 1/min 0...470
Dyna, röd 6.994-122.0
Dyna, grön 6.994-123.0
Mått och vikt
Dyna, beige 6.994-124.0
Vikt (utan tillbehör) kg 4,8
Kristalliseringsdyna 6.994-125.0
Mått (l x b x h) mm 360 x
Dyna, polerull 6.994-126.0
180(200)
Standard vinkelborste, röd 6.994-127.0
x 330
Grit-vinkelborste, grön 6.994-128.0
Omgivningstempera-
°C 50
Stänkvattenskydd 6.994-129.0
tur (max.)
Rengöringsmedelstank,
6.994-130.0
3,5 liter
Beräknade värden enligt EN 60335-2-67
Nätkabel, EU 6.647-022.0
2
Totalvärde svängning m/s
<2,5
Rengöringsmedel
2
Osäkerhet K m/s
0,1
Användning Rengö-
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A)
67
ringsmedel
Osäkerhet K
pA
dB(A)
1
Underhållsrengöring av
RM 751
klinker i sanitetsområden
Ljudteffektsnivå L
WA
+
dB(A)
74
Osäkerhet K
Underhålls- och grundren-
RM 69 ASF
WA
göring av industrigolv
Rengöring av alla alkalibe-
RM 752
ständiga golv (ex. PVC)
Rengöring av linoleumgolv RM 754
Mellanrengöring av mattor RM 768
iCapsol
Kristalliseringsmedel för
RM 749
kalciumhaltiga golv
– 5
67SV

Försäkran om EU-överens-
Garanti
stämmelse
I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade dist-
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
pareras utan kostnad under förutsättning
tion samt i den av oss levererade versionen
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
vända dig med kvitto till inköpsstället eller
ändringar på maskinen som inte har god-
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
känts av oss blir denna överensstämmelse-
förklaring ogiltig.
Reservdelar
Produkt: Golvrengöringsaggregat
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
Typ: 1 737-xxx
hör och reservdelar får användas. Origi-
Tillämpliga EU-direktiv
nal-tillbehör och original-reservdelar
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
garanterar att apparaten kan användas
Tillämpade harmoniserade normer
säkert och utan störning.
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
val av de reservdelar som oftast be-
EN 60335–1
hövs.
EN 60335–2–67
– Ytterligare information om reservdelar
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
hittas under service på www.kaer-
EN 61000–3–3: 2008
cher.com.
EN 62233: 2008
Tillämpade nationella normer
-
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2011/01/01
68 SV
– 6

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Ympäristönsuojelu
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
Suomi
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
tettäviä. Älä käsittelee pakka-
Sisällysluettelo
uksia kotitalousjätteenä, vaan
toimita ne jätteiden kierrätyk-
Sisällysluettelo . . . . . . . . . . FI . . .1
seen.
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .1
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .1
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
Toiminta . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .1
vokkaita kierrätettäviä materi-
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .1
aaleja, jotka tulisi toimittaa
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
Puhdistusaine. . . . . . . . . . . FI . . .2
ja samankaltaisia aineita ei saa
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .2
päästää ympäristöön. Tästä
Käytöstä poistaminen. . . . . FI . . .4
syystä toimita kuluneet laitteet
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
asianmukaisiin keräyspistei-
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
siin.
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Tarvikkeet. . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .5
teesta:
EU-standardinmukaisuustodis-
www.kaercher.com/REACH
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
Toiminta
Varaosat. . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
Lattianhoitokoneen alapuolella pyörivällä
Turvaohjeet
laikkaharjalla voidaan kuurata, peruspuh-
distaa , puhdistaa, kristallisoida ja shampo-
Lue turvaohjeet nro 5.956-251 ehdotto-
noida kovia lattiapintoja.
masti ennen laitteen ensimmäistä käyttö-
kertaa!
Käyttötarkoitus
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Käytä laitetta ainoastaan tämän käyttöoh-
jeen tietojen mukaisesti.
Vaara
– Laite soveltuu kovien lattiapintojen ja
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
lattiamattojen puhdistamiseen.
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
– Kaikki tästä poikkeava käyttö katsotaan
maan.
tarkoituksenvastaiseksi. Valmistaja ei
몇 Varoitus
vastaa poikkeavasta käytöstä johtuvis-
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
ta vahingoista, riski on yksin käyttäjän.
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
– Laitteen varustaminen on sallittu vain
johtaa kuolemaan.
alkuperäisillä lisävarusteilla ja varaosil-
Varo
la.
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
– Laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiis-
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
sa ympäristössä.
lisia vahinkoja.
– Vaurioitumisvaara. Laitetta ei saa käyt-
tää ajoneuvojen kiillottamiseen.
– Laitteen saa avata vain asiakapalvelu.
– 1
69FI

Irrota ruuvi.
Puhdistusaine
Irrota harja.
–
Älä missään tapauksessa käytä liuottimia
Pistä tilalle uusi harja ja paina väänti-
(bensiiniä, asetonia, ohentimia tms.).
öön.
–
Vältä aineiden joutumista silmiin tai iholle.
Kierrä ruuvi paikoilleen ja kiristä.
– Noudata puhdistusaineen valmistajan
Tarkasta, onko laikkaharjassa vie-
antamia turva- ja käsittelyohjeita.
rasesineitä.
Kärcher tarjoaa yksilöllisen puhdistus-
Täytä puhdistusainesäiliö (lisävaruste)
ja desinfiointiohjelman.
puhdistusaineliuoksella.
Jälleenmyyjäsi antaa mielellään lisätietoja.
Tarkasta, että puhdistettavalla pinnalla
Käyttö
ei ole esteitä.
Varusteiden asennus
Varo
Noudata puhdistusaineen valmistajan an-
tamia turva- ja käsittelyohjeita.
Jokaisen käyttökerran jälkeen
Valitse laikkaharja / laikka puhdistettavan
kohteen mukaisesti
Varo
Vaurioitumisvaara. Pahoin kuluneen harjan
kiinnitysruuvi aiheuttaa vaurioita. Tarkasta
laikkaharjan kuluneisuus säännöllisin vä-
liajoin, vaihda tarvittaessa.
Tarkasta sähkökaapeli säännöllisesti
vahingoittumisen varalta, kuten esim.
Pistä puhdistusainesäiliö laitteeseen.
halkeama tai vanheneminen. Jos havai-
taan vahingoittuminen, kaapeli on kor-
vattava uudella ennen jatkokäyttöä.
Tarkasta, onko laitteessa vahingoittu-
mia, anna asiakaspalvelun korjata va-
hingoittumat.
Vaara
Loukkaantumisvaara. Vedä virtapistoke irti
pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen
kohdistuvia huoltotöitä.
Kiinnitä puhdistusaineletku laitteeseen.
Sähköliitäntä
– Älä milloinkaan koske pistorasiaan tai
laitteeseen kostein käsin.
– Tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on
oltava sama kuin jännitelähteen jännite.
– Vedä jatkojohto kokonaan ulos kelalta.
70 FI
– 2

– Käytä vain roiskevesisuojattua jatkojoh-
Varo
toa.
Lattiapäällysteen vaurioitumisvaara. Älä
– Verkko-/jatkojohdon liitos ei saa olla ve-
käytä laitetta, kun se on yhdessä kohtaa
dessä.
liikkumatta.
Katso liitäntäarvot Teknisistä tiedoista.
Älä anna laitteen käydä kuivana aroilla lat-
tiapinnoilla.
Levitä puhdistusaineliuosta puhdistet-
tavalle pinnalle, tai avaa puhdistusaine-
säiliön (lisävaruste) hana.
Liikuta laitetta puhdistettavalla pinnalla.
Älä paina laitetta puhdistettavaa pintaa
vasten. Laitteen oma paino riittää harja-
paineeksi.
Toista tarvittaessa tiomenpide erittäin li-
kaisilla pinnoilla.
Kuivaa likavesi lopuksi märkäimurilla tai
imukykyisellä rievulla.
1 Laitekytkin
Käyttö
Aseta laitekytkin asentoon „0“.
Muutamiin käyttökohteisiin sopivia suosi-
Liitä virtapistoke pistorasiaan.
tuksia koskien kierroslukua, varusteita ja
puhdistusaineita.
Käyttö
Peruspuhdistus
Vaara
– kierrosluku 350...470
Sähköiskun aiheuttama vaara.
– harja, punainen
– Älä milloinkaan kiedo verkkokaapelia
– RM 69 ASF
kehon tai kaulan ympärille.
Peruspuhdistus, kerrostumien poisto
– Älä koskaan päästä verkkokaapelia
– kierrosluku 350...470
koskettamaan pyörivää harjaa tai pyöri-
– harja, vihreä
vää laikkaa.
– RM 752
Puhdistus
– kierrosluku 470
– laikkakiekko, laikka punainen
– RM 748
Kristallointi
– kierrosluku 470
– laikkakiekko, laikka kristallointi
– RM 749
Maton shamponointi
– kierrosluku 350
– harja, sininen
1 Laitekytkin
– RM 768
2 Kiertonuppi
Aseta laitekytkin asentoon „1“.
Säädä kiertonupilla harjan kierrosluku.
– 3
71FI

Käytöstä poistaminen
Häiriöapu
Huomautus:
Vaara
Jätevesien hävittäminen on tehtävä paikal-
Loukkaantumisvaara. Vedä virtapistoke irti
listen määräyksien mukaisesti.
pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen
Kytke laite pois päältä ja irrota sähkö-
kohdistuvia huoltotöitä.
verkosta.
Häiriöiden sattuessa, joita ei voida poistaa
Irrota puhdistusainesäiliö (lisävaruste)
tämän taulukon avulla, on kutsuttava asia-
ja kaada pois käyttämättä jäänyt puh-
kaspalvelu paikalle.
distusaineliuos.
Huuhtele puhdistusainesäiliö (lisäva-
Häiriö Apu
ruste) puhtaalla vedellä.
Riittämätön
Vaihda kulunut laikka-
Poista laikkaharja.
puhdistustulos
harja/laikka.
Koneen puhdistaminen
Tarkista laikkaharjan tai
Pyyhi laite ulkopuolelta puhtaaksi kos-
laikan ja puhdistusai-
tealla liinalla. Älä käytä aggressiivisia
neen soveltuvuus käyt-
aineita, kuten esim. hankauspulveria.
tötarkoitukseen.
Älä käytä liuotinainetta sisältävää hoito-
Laikkaharja/
Tarkasta, estääkö vie-
ainetta.
laikka ei pyöri
ras esine harjan/laikan
Suojaaminen pakkaselta
pyörimistä, tarvittaessa
poista esine.
Säilytä laitetta kuivassa, pakkaselta
suojatussa tilassa.
Säädä kiertonupilla har-
Tyhjennä puhdistusainesäiliö.
jan kierrosluku.
Kuljetus
Valitse laikkaharja / laik-
ka kohteen mukaisesti
Varo
Laite tärisee
Tarkista, että laikkahar-
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
voimakkaasti
ja/vetoalusta on kunnol-
vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-
la paikallaan.
no.
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
Ei ollenkaan tai
Täytä puhdistusainesäi-
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
liian vähän
liö (lisävaruste).
ralta kulloinkin voimassa olevien
puhdistusai-
ohjesääntöjen mukaisesti.
netta lattiapin-
nalla
Säilytys
Varo
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-
no.
Säilytä laitetta kuivassa, pakkaselta
suojatussa tilassa.
72 FI
– 4

Tarvikkeet
Tekniset tiedot
Laikkaharja, punainen
6.994-112.0
Teho
(keskikova, vakio), 160 mm
Grit-harja, vihreä, 160 mm
6.994-113.0
Verkkojännite V 230
Kiillotusharja, luonnonhar-
6.994-114.0
Taajuus Hz 50/60
jas, 160 mm
Moottorin tehonotto W 150
Mattoharja, sininen, 160 mm 6.994-115.0
Laikkaharja, punainen
6.994-116.0
Suojatyyppi -- IP X4
(keskikova, vakio), 200 mm
Verkkokaapeli H05VV-F 3x1,0
Grit-harja, musta, 200 mm
6.994-117.0
2
mm
Kiillotusharja, luonnonhar-
6.994-118.0
jas, 200 mm
m7
Laikan pyöritysalusta, 160 mm 6.994-119.0
Harja/laikka
Laikka, valkoinen
6.994-120.0
Läpimitta mm 160/200
Laikka, musta
6.994-121.0
Kierrosluku 1/min 0...470
Laikka, punainen
6.994-122.0
Laikka, vihreä
6.994-123.0
Mitat ja painot
Laikka, beige
6.994-124.0
Paino (ilman varustei-
kg 4,8
Kristallisointikangas
6.994-125.0
ta)
Laikka, kiillotusvilla
6.994-126.0
Mitat (pit. x lev. x
mm 360 x
Vakio-kulmaharja, punainen
6.994-127.0
kork.)
180(200)
Grit-kulmaharja, vihreä
6.994-128.0
x 330
Roiskesuoja
6.994-129.0
Ympäristön lämpötila
°C 50
Puhdistusainesäiliö, 3,5 litraa
6.994-130.0
(maks.)
Verkkokaapeli, EU
6.647-022.0
Mitatut arvot EN 60335-2-67 mukaisesti
Puhdistusaine
2
Tärinän kokonaisarvo m/s
<2,5
Käyttö Puhdistus-
2
Epävarmuus K m/s
0,1
aine
Saniteettitilojen laattojen
RM 751
Äänenpainetaso L
pA
dB(A)
67
ylläpitopuhdistus
Epävarmuus K
pA
dB(A)
1
Teollisuuslattioiden ylläpito-
RM 69 ASF
Äänitehotaso L
WA
+
dB(A)
74
puhdistus ja peruspuhdistus
epävarmuus K
WA
Alkalipitoisten lattioiden
RM 752
(esim. PVC) kerrostumien
poisto
Linoleumilattioiden kerros-
RM 754
tumisten poisto
Mattojen välipuhdistus RM 768
iCapsol
Kristallisointiaine kalsium-
RM 749
pitoisille lattioille
– 5
73FI

EU-standardinmukaisuusto-
Takuu
distus
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-
ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-
muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-
myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-
dään muutoksia, joista ei ole sovittu
toon.
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
voimassa.
Varaosat
Tuote: Lattiapuhdistin
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
Tyyppi: 1.737-xxx
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
Yksiselitteiset EU-direktiivit
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2004/108/EY
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
Sovelletut harmonisoidut standardit
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
häiriöttömästi.
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
EN 60335–1
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
EN 60335–2–67
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Sovelletut kansalliset standardit
-
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2011/01/01
74 FI
– 6

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
Προστασία περιβάλλοντος
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
Τα υλικά συσκευασίας είναι
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
συσκευασίες στα οικιακά
επόμενο ιδιοκτήτη.
απορρίμματα, αλλά σε ειδικό
Πίνακας περιεχομένων
σύστημα επαναχρησιμοποίη-
σης.
Πίνακας περιεχομένων. . . . EL . . .1
Οι παλιές συσκευές περιέχουν
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . EL . . .1
ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία
Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .1
θα πρέπει να μεταφέρονται σε
Λειτουργία . . . . . . . . . . . . . EL . . .1
σύστημα επαναχρησιμοποίη
Χρήση σύμφωνα με τους κανο-
σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και
νισμούς. . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .1
παρόμοια υλικά δεν επιτρέπε-
Απορρυπαντικό . . . . . . . . . EL . . .2
ται να καταλήγουν στο περι-
Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . . .2
βάλλον. Για το
λόγο αυτόν η
Απενεργοποίηση . . . . . . . . EL . . .4
διάθεση παλιών συσκευών
Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . EL . . .4
πρέπει να γίνεται σε κατάλληλα
Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . EL . . .4
συστήματα συλλογής.
Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . . .4
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
Εξαρτήματα . . . . . . . . . . . . EL . . .5
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . . .6
τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:
Δήλωση Συμμόρφωσης των
www.kaercher.com/REACH
Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .7
Λειτουργία
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .7
Ανταλλακτικά . . . . . . . . . . . EL . . .7
Με την περιστρεφόμενη
δισκοειδή βούρτσα
στο κάτω μέρος της μηχανικής σκούπας
Υποδείξεις ασφαλείας
μπορεί να πραγματοποιηθεί σκούπισμα,
Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε
βαθύς καθαρισμός, κρυσταλλοποίηση ή
οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας αρ.
πλύσιμο με σαμπουάν διαφόρων σκληρών
5.956-251!
επιφανειών.
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
Χρήση σύμφωνα με τους κα-
Κίνδυνος
νονισμούς
Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-
Χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή αποκλει-
ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-
στικά και μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία σ'
τισμό ή θάνατο.
αυτές τις οδηγίες χειρισμού.
몇 Προειδοποίηση
– Η συσκευή ενδείκνυται για τον καθαρι-
σμό σκληρών επιφανειών και χαλιών.
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
– Κάθε περαιτέρω χρήση είναι μη αρμό-
οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-
ζουσα. Για ζημίες που θα προέκυπταν
ματισμό ή θάνατο.
από ανάρμοστη χρήση, δεν ευθύνεται ο
Προσοχή
κατασκευαστής – την ευθύνη φέρει
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
αποκλειστικά ο χρήστης.
οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-
– Η συσκευή επιτρέπεται να εξοπλίζεται
ματισμό ή υλικές βλάβες.
μόνον με γνήσια εξαρτήματα και ανταλ-
λακτικά.
– 1
75EL

– Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για χρή-
Κίνδυνος
ση σε χώρους, όπου υφίσταται κίνδυ-
Κίνδυνος τραυματισμού. Πριν από κάθε ερ-
νος έκρηξης.
γασία στη συσκευή βγάζετε πάντα το φις
– Κίνδυνος ζημιών. Η συσκευή δεν επι-
από την πρίζα.
τρέπεται να χρησιμοποιείται για το γυά-
λισμα οχημάτων.
– Το άνοιγμα της συσκευής επιτρέπεται
μόνο στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πε-
λατών.
Απορρυπαντικό
– Μην χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες (βεν-
ζίνη, ακετόνη, αραιωτικά κ.λπ.).
– Αποφεύγετε κάθε επαφή με τα μάτια και
το δέρμα.
– Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφάλει-
ας και χειρισμού του κατασκευαστή των
Ξεβιδώστε τον κοχλία.
απορρυπαντικών.
Αφαιρέστε τη βούρτσα.
Η εταιρία Karcher προσφέρει μεγάλη
Τοποθετήστε μια νέα βούρτσα και ευθυ-
γκάμα απορρυπαντικών και μέσων πε-
γραμμίστε την στην υποδοχή.
ριποίησης για κάθε χρήση.
Βιδώστε και σφίξτε τον κοχλία.
Ο έμπορος θα σας προσφέρει ευχαρίστως
Ελέγξτε τη δισκοειδή βούρτσα για ξένα
τις συμβολές του.
σώματα.
Χειρισμός
Γεμίστε τη δεξαμενή
απορρυπαντικού
(πρόσθετο εξάρτημα) με διάλυμα απορ-
Προσοχή
ρυπαντικού.
Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφάλειας και
Ελέγξτε την προς καθαρισμό επιφάνεια
χειρισμού του κατασκευαστή των απορρυ-
για εμπόδια.
παντικών.
Συναρμολόγηση εξαρτημάτων
Πριν από κάθε λειτουργία
Προσαρμογή της δισκοειδούς βούρτσας /
της επένδυσης στο αντικείμενο καθαρισμού
Προσοχή
Κίνδυνος ζημιών. Εάν η βούρτσα παρουσι-
άζει μεγάλη φθορά, ο κοχλίας συγκράτησης
μπορεί να προκαλέσει ζημίες. Ελέγχετε τα-
κτικά τη δισκοειδή βούρτσα για φθορές και
αντικαταστήστε την όταν είναι αναγκαίο.
Εξετάζετε τακτικά το καλώδιο τροφοδο-
σίας για βλάβες, π.χ. ρωγμές ή ίχνη
φθοράς λόγω
παλαιότητας. Εάν διαπι-
στώστε κάποια βλάβη, αντικαταστήστε
Τοποθετήστε τη δεξαμενή απορρυπα-
το καλώδιο πριν χρησιμοποιήσετε ξανά
ντικού στη συσκευή.
το μηχάνημα.
Εξετάστε τη συσκευή για βλάβες και
αναθέστε την αντιμετώπισή τους στην
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
76 EL
– 2

Λειτουργία
Κίνδυνος
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
– Μην τυλίγετε ποτέ το καλώδιο ρεύματος
γύρω από το σώμα ή το λαιμό σας.
– Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος να
έρθει σε επαφή με την περιστρεφόμενη
βούρτσα/τον περιστρεφόμενο κετσέ.
Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα
απορρυπαντικού στη συσκευή.
Ηλεκτρολογικές συνδέσεις
– Μην αγγίζετε ποτέ με βρεγμένα χέρια το
φις ή το μηχάνημα.
– Η αναγραφόμενη τάση στην πινακίδα
τύπου πρέπει να είναι ίδια με την τάση
της πηγής ρεύματος.
– Ξεδιπλώνετε πάντα εντελώς το καλώ-
1 Διακόπτης συσκευής
διο προέκτασης.
2 Περιστρεφόμενο κουμπί
–
Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης
που διαθέτουν αδιάβροχη προστασία.
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
– Η σύνδεση καλωδίου δικτύου/καλωδίου
στη θέση "1".
προέκτασης δεν επιτρέπεται να βρίσκε-
Ρυθμίστε τον αριθμό στροφών της
ται μέσα σε νερό.
βούρτσας με το περιστρεφόμενο κου-
Σχετικά με τις τιμές σύνδεσης βλ. "Tεχνικά
μπί.
χαρακτηριστικά".
Προσοχή
Κίνδυνος βλάβης στο δάπεδο. Μην χρησι-
μοποιείτε τη συσκευή επί τόπου.
Μην αφήνετε τη συσκευή να λειτουργεί εν
ξηρώ πάνω σε ευαίσθητα δάπεδα.
Απλώστε το διάλυμα απορρυπαντικού
στην επιφάνεια που θέλετε να καθαρί-
σετε ή ανοίξτε την κάνουλα στη δεξαμε-
νή απορρυπαντικού (πρόσθετο
εξάρτημα).
Κινήστε τη συσκευή πάνω στην υπό κα-
θαρισμό επιφάνεια.
Μην πιέζετε τη συσκευή πάνω στην επι-
1 Διακόπτης συσκευής
φάνεια που θέλετε να καθαρίσετε. Το
ίδιο βάρος της συσκευής επαρκεί για
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
την πίεση της βούρτσας.
στη θέση "0".
Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην πρίζα.
– 3
77EL

Σε περίπτωση έντονης ρύπανσης επα-
Έκπλυση της δεξαμενής απορρυπαντι-
ναλαμβάνετε τη διαδικασία καθαρι-
κού (έξτρα εξάρτημα) με καθαρό νερό
σμού.
Απομακρύνετε τη
δισκοειδή βούρτσα.
Έπειτα συλλέξτε το βρώμικο νερό με
Καθαρισμός συσκευής
συσκευή υγρής αναρρόφησης ή με
απορροφητικό πανί.
Σκουπίζετε το εξωτερικό της συσκευής
με βρεγμένο πανί. Μην χρησιμοποιείτε
Χρήση
διαβρωτικά μέσα, όπως π.χ. σκόνη τρι-
Συστάσεις σχετικά με τη ρύθμιση του αριθ-
ψίματος.
μού στροφών, τα εξαρτήματα και τα απορ-
Μην χρησιμοποιείτε προϊόντα περιποί-
ρυπαντικά για μερικές περιπτώσεις
ησης που περιέχουν διαλυτικά.
χρήσης.
Αντιπαγετική προστασία
Βασικό καθάρισμα
Αποθηκεύστε τη συσκευή σε στεγνό
– Αριθμός στροφών 350...470
χώρο που προστατεύεται από τον πα-
– Βούρτσα, κόκκινη
γετό.
– RM 69 ASF
Αδειάστε το δοχείο απορρυπαντικού.
Βαθύς καθαρισμός , απομάκρυνση επί-
στρωσης
Μεταφορά
– Αριθμός στροφών 350...470
Προσοχή
– Βούρτσα, πράσινη
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης
! Κατά
– RM 752
τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της
Καθαριστικά
συσκευής.
– Αριθμός στροφών 470
Κατά τη μεταφορά με οχήματα, ασφαλί-
– Δίσκος , κόκκινη επένδυση
στε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί-
– RM 748
σθησης και ανατροπής, σύμφωνα με τις
εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες
Αποκρυσταλλοποίηση
οδηγίες.
– Αριθμός στροφών 470
– Δίσκος , επένδυση αποκρυσταλλοποίη-
Αποθήκευση
σης
Προσοχή
– RM 749
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά
Σαπούνισμα χαλιών
την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος
– Αριθμός στροφών 350
της συσκευής.
– Bούρτσα, μπλε
Αποθηκεύστε τη συσκευή σε στεγνό
– RM 768
χώρο που προστατεύεται από τον πα-
γετό.
Απενεργοποίηση
Αντιμετώπιση βλαβών
Υπόδειξη:
Για την διάθεση των υγρών αποβλήτων, τη-
Κίνδυνος
ρείτε τις τοπικές προδιαγραφές.
Κίνδυνος τραυματισμού. Πριν από κάθε ερ-
Απενεργοποιήστε τη συσκευή και απο-
γασία στη συσκευή βγάζετε πάντα το φις
συνδέστε την από το δίκτυο.
από την πρίζα.
Αφαιρέστε τη δεξαμενή απορρυπαντι-
Σε περίπτωση βλαβών, οι οποίες δεν μπο-
κού (πρόσθετο εξάρτημα) και πετάξτε
ρούν να αντιμετωπιστούν με τη βοήθεια αυ-
το διάλυμα απορρυπαντικού που δεν
τού του πίνακα, καλέστε την υπηρεσία
καταναλώθηκε.
τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών.
78 EL
– 4

Βλάβη Αντιμετώπιση
Εξαρτήματα
Μη ικανοποιη-
Αντικαταστήστε τη
τικό αποτέλε-
φθαρμένη δισκοειδή
Δισκοειδής βούρτσα, κόκ-
6.994-112.0
σμα
βούρτσα/κετσέ.
κινή (μέτρια, στάνταρ),
καθαρισμού
160 mm
Ελέγξτε την καταλληλό-
τητα της βούρτσας/του
Βούρτσα με κόκκους, πρά-
6.994-113.0
κετσέ και του απορρυ-
σινη, 160 mm
παντικού για τη συγκε-
Στιλβωτική βούρτσα, φυσι-
6.994-114.0
κριμένη χρήση.
κή τρίχα, 160 mm
Η δισκοειδής
Ελέγξτε, εάν κάποιο
Bούρτσα χαλιών, μπλε,
6.994-115.0
βούρτσας/
ξένο σώμα μπλοκάρει
160 mm
επένδυση δεν
τη βούρτσα/τον κετσέ
περιστρέφεται
και απομακρύνετέ το.
Δισκοειδής βούρτσα, κόκ-
6.994-116.0
κινή (μέτρια, στάνταρ), 200
Ρυθμίστε τον αριθμό
mm
στροφών της βούρτσας
με το περιστρεφόμενο
Βούρτσα με κόκκους, μαύ-
6.994-117.0
κουμπί.
ρη, 200 mm
Προσαρμόστε τη δισκο-
Στιλβωτική βούρτσα, φυσι-
6.994-118.0
ειδή βούρτσα/επένδυση
κή τρίχα, 200 mm
στο αντικείμενο καθαρι-
σμού.
Δίσκος για επένδυση,
6.994-119.0
160 mm
Έντονοι κρα-
Ελέγξτε τη σωστή έδρα-
δασμοί στη συ-
ση της δισκοειδούς
Επένδυση, λευκή 6.994-120.0
σκευή
βούρτσας/του κετσέ.
Επένδυση, μαύρη 6.994-121.0
Καθόλου ή
Γεμίστε τη δεξαμενή
Επένδυση, κόκκινη 6.994-122.0
ελάχιστο διά-
απορρυπαντικού (πρό-
λυμα απορρυ-
σθετο εξάρτημα).
Επένδυση, πράσινη 6.994-123.0
παντικού
Επένδυση, μπεζ 6.994-124.0
μέσου στο δά-
πεδο
Pad κρυσταλλοποίησης 6.994-125.0
Επένδυση, μάλλινη για γυ-
6.994-126.0
άλισμα
Βούρτσα γωνιακή στά-
6.994-127.0
νταρτ, κόκκινη
Βούρτσα γωνιακή με κόκ-
6.994-128.0
κους, πράσινη
Προστατευτικό ρανίδων 6.994-129.0
Δεξαμενή απορρυπαντι-
6.994-130.0
κού, 3,5 λίτρα
Καλώδιο τροφοδοσίας, EE 6.647-022.0
– 5
79EL

Απορρυπαντικό
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Χρήση Απορρυ-
Ισχύς
παντικό
Τάση ηλεκτρικού δι-
V 230
Καθαρισμός συντήρησης
RM 751
κτύου
πλακιδίων σε χώρους υγι-
Συχνότητα Hz 50/60
εινής
Κατανάλωση ισχύος
W 150
Καθαρισμός συντήρησης
RM 69 ASF
κινητήρα
και βασικός καθαρισμός
βιομηχανικών δαπέδων
Είδος προστασίας -- IP X4
Αφαίρεση επίστρωσης για
RM 752
Καλώδιο τροφοδοσίας H05VV-F 3x1,0
δάπεδα ανθεκτικά στα αλ-
2
mm
κάλια (π.χ. PVC)
m7
Αφαίρεση επίστρωσης
RM 754
Βούρτσα/κετσές
μουσαμά
Διάμετρος mm 160/200
Ενδιάμεσος καθαρισμός
RM 768
ταπήτων
iCapsol
Αριθμός στροφών 1/min 0...470
Προϊόν κρυσταλλοποίησης
RM 749
Διαστάσεις και βάρη
για ασβεστούχα δάπεδα
Βάρος (χωρίς παρελ-
kg 4,8
κόμενα)
Διαστάσεις (Μ x Π x Υ) mm 360 x
180(200)
x 330
Θερμοκρασία περι-
°C 50
βάλλοντος (μέγ.)
Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335-2-67
2
Συνολική τιμή κραδα-
m/s
<2,5
σμών
2
Αβεβαιότητα K m/s
0,1
Επιτρεπόμενη στάθμη
dB(A)
67
ηχητικής ισχύος L
pA
Αβεβαιότητα K
pA
dB(A)
1
Επιτρεπόμενη στάθμη
dB(A)
74
ηχητικής ισχύος L
WA
+
Αβεβαιότητα K
WA
80 EL
– 6