Karcher Autolaveuse BR 40-25 C Ep – страница 6
Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse BR 40-25 C Ep

Ändamålsenlig användning
Använd maskinen enbart för de ändamål
som beskrivs i denna bruksanvisning.
– Maskinen får endast användas till ren-
göring av golvbeläggningar som inte är
känsliga mot fukt och polering.
Arbetstemperaturen ligger mellan +5°C
och +40°C.
– Maskinen lämpar sig inte för rengöring
av frusna golv (ex. i kylrum).
– Maskinen lämpar sig inte för rengöring
av frusna golv (ex. i kylrum).
– Maskinen får endast utrustas med tillbe-
hör och reservdelar i originalutförande.
– Maskinen har konstruerats för rengö-
ring inomhus alt. för ytor under tak. Vid
användning på andra områden måste
kontrolleras om andra borstar ska an-
vändas.
– Maskinen är inte avsedd för rengöring
av allmänna vägar.
– Tänk på godkänd golvbelastning.
Maskinen är inte lämplig för användning
inom områden med explosionsrisk.
Miljöskydd
Emballagematerialen kan åter-
vinnas. Kasta inte emballaget i
hushållssoporna utan lämna det
till återvinning.
Kasserade aggregat innehåller
återvinningsbart material som
bör gå till återvinning. Batterier,
olja och liknande ämnen får inte
komma ut i miljön. Överlämna
därför skrotade aggregat till
lämpligt återvinningssystem.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns på:
www.kaercher.com/REACH
– 2
101SV

Reglage
Eco
25
1 Skjuthandtag
18 Dragavlastningshakar
2 Kopplingshandtag
19 Sugslang
3 Stjärnratt skjuthandtagsfäste
20 Sugskenor *
4 Fyllnivåmätare och tömningsslang för
21 Tömningsslang smutsvatten
färskvatten (inte på ECO-modell)
22 Stjärnrattar för byte av sugläppar
5 Rengöringshuvud
23 Stänkvattenskydd
6 Programväljare
24 Borstvalsar (BR-modell), skivborstar
7 Justeringsknapp vattenmängd
(BD-modell)
8 Vingmutter för svängning av sugskenan
25 Tömningsskruv färskvatten (endast på
9
Vingmutter för fastsättning av sugskenan
ECO-modell
10 Spak sugskenenedsänkning
* medföljer ej (med undantag för ECO-mo-
dellen)
11 Chassi för transportfärd
12 Påfyllningsöppning färskvattentank
Färgmärkning
13 Luddsil
– Manöverelement för rengöringsproces-
14 Smutsvattentank
sen är gula.
15 Skydd smutsvattentank
– Manöverelement för underhåll och ser-
16 Flottör
vice är ljusgrå.
17 Nätkontakt
102 SV
– 3

Före ibruktagande
Drift
몇 Varning!
Lasta av
Skaderisk. Lyft sugskenan innan du kör
Lossa stjärnratt på skjuthandtagsfäste.
baklänges.
Sväng skjuthandtag bakåt och drag fast
Observera
stjärnrattar.
Släpp kopplingshandtag för omedelbar ur-
koppling av borstdrift.
Fylla på bränsle
몇 Varning
Skaderisk. Använd endast rekommendera-
de rengöringsmedel. Vid användning av
andra rengöringsmedel tar användaren en
ökad risk avseende driftssäkerheten och
olycksfallsrisker. Använt rengöringsmedel
får inte innehålla lösningsmedel, salt eller
Lägg långa sidobräder från förpack-
fluorvätesyra.
ningen som ramp mot pallen.
Observera
Spika fast rampen på pallen.
Använd inga starkt skummande rengö-
Lägg korta bräder som stöd under rampen.
ringsmedel. Ge akt på doseringshänvis-
Tag bort trälister framför hjulen.
ningarna.
Skjut ner maskinen från pallen via rampen.
Rekommenderade rengöringsmdel:
Montera borstarna
För idrifttagandet måste borstarna monte-
Användning Rengörings-
ras (se "Underhållsarbeten").
medel
Montera sugskena
Underhållsrengöring av alla
RM 745 RM
vattenbeständiga underlag
746
Sätt i sugskenan i upphängningen så
att frontplåten ligger över upphängning-
Underhållsrengöring av
RM 755 es
en. Dra fast vingmuttrarna.
glänsande ytor (t.ex. granit)
Underhållsrengöring och
RM 69
grundrengöring av industrigolv
Underhållsrengöring och
RM 753
grundrengöring av stenplattor
Underhållsrengöring av kakel i
RM 751
wc och badrum
Rengöring och desinfektion i
RM 732
sanitära utrymmen
Avskiktning av alkalibeständi-
RM 752
ga golv (t.ex. PVC)
Avskiktning av korkmattegolv RM 754
Sätt på sugslangen.
Öppna locket till färskvattentanken.
Fyll på med blandningen vatten-rengö-
ringsmedel upp till MAX-markeringen
– 4
103SV

på nivåmätaren. Vätskan temperatur får
Ställa in sugskena
vara max. 60 °C.
Stäng locket till färskvattentanken.
Lutande läge
För att förbättra resultatet på kakelbelagda
Köra till användningsplatsen
golv kan man ställa in sugskenan i 5° lutan-
Med framtippat ställ kan aggregatet skjutas
de position:
till användningsplatsen utan att borstarna
Lossa vingmuttrarna.
rör vid underlaget.
Vrid på sugskenan.
Lyft sugskenan.
Tryck ned aggregatet med skjutbygeln.
Tippa stället framåt med foten.
Skjut aggregatet till användningsplat-
sen med hjälp av skjutbygeln.
Rengöringsprogram
3
4
2
5
1
Dra fast vingmuttrarna.
Lutning
Vid otillräcklig uppsugning kan den raka
sugskenans lutning förändras.
Lossa vingmuttrarna.
Ställ in sugskenan så att den lutar.
1 OFF
OFF aggregatet är avstängt.
2 Skrubbrengöring
Rengör golvet vått och sug upp smuts-
vattnet.
3 Våtskrubbning
Våtskrubbning våtrengöring av golv,
rengöringsmedlet får tränga in.
4 Suga
Sug upp smuts.
5 Polera
Dra fast vingmuttrarna.
Polera golv utan användning av vätska.
104 SV
– 5

Varning
Ställa in körhastighet
Risk för skada på golvbeläggning. Låt inte
(endast BD-utförandet)
maskinen arbeta stillastående.
Stoppa och parkera
Stäng regleringsknapp för vatten-
mängd.
Kör maskinen 1-2 m framåt för att suga
upp restvatten.
Vrid programväljaren till "OFF".
Höj upp sugskena.
Sväng chassit framåt med foten.
Varning
Risk för deformering av borstarna. Avlasta
Tippa stället framåt med foten.
borstarna genom att tippa fram stället när
Minska hastigheten: Vrid på reglaget i -
du ska stänga av aggregatet.
riktning.
Tömma smutsvattentanken
Öka hastigheten: Vrid på reglaget i +
riktning.
Observera
Flottören stänger sugkanalen när smutsv-
Ansluta till nätet
attentanken är full. Uppsugningen avbryts.
Töm behållaren.
몇 Varning
Beakta lokala föreskrifter för hantering av
avloppsvatten.
Ta ur avloppsslangen för smutsvatten
från fästet och sätt ned den i ett lämpligt
uppsamlingskärl.
Häng i förlängningskabelns ände som
en ögla i dragavlastningshakarna.
Stick i nätkontakten.
Rengöring
Tippa stället bakåt med foten.
Vrid programväljaren till önskat rengö-
Släpp ut vattnet genom att öppna dose-
ringsprogram.
ringsanordningen på avloppsslangen.
Ställ in vattenmängden motsvarande
Spola därefter igenom smutsvattentan-
nedsmutningsgrad och golvbeläggning.
ken med klart vatten.
Sänk sugskena.
Koppla på borstar genom att dra i kopp-
lingshandtaget.
– 6
105SV

Tömma färskvattentanken
Underhållsschema
Lossa kopplingen vid nivåmätarens
Efter arbetet
övre ände.
Varning
Sänk ned slangen med nivåmätaren i
Skaderisk. Spola inte av maskinen med
ett lämpligt uppsamlingskärl och släpp
vatten och använd inte aggressiva rengö-
ut vattnet.
ringsmedel.
Haka åter fast kopplingen på aggregatet.
Töm ut smutsvatten
Eco-modell:
Kontrollera filtersil, rengör vid behov.
Skruva ur tömningsskruven för färsk-
Rengör maskinen utvändigt med en
vatten och låt vattnet rinna ur.
fuktig trasa, doppad i tvättlut.
Skruva in tömningsskruven igen och
Rengör sugläppar och sprutskydd, kon-
drag fast den.
trollera nedslitningsgraden och byt ut
vid behov.
Transport
Kontrollera om borstarna uppvisar slita-
ge, byt ut vid behov.
Varning
Månadsvis
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Kontrollera tätningarna mellan smutsv-
servera vid transport maskinens vikt.
attentank och lock, byt ut vid behov.
Säkra maskinen mot förskjutning med
Rengör borsttunneln. (endast på BR-ut-
spännband/linor vid transport på for-
förandet)
don.
Skjutbygeln kan tippas framåt så att aggre-
Årligen
gatet tar mindre plats.
Låt kundtjänst genomföra föreskrivna
Lossa stjärnratt på skjuthandtagsfäste.
inspektioner.
Skjut skjutbygeln framåt.
Underhållsarbeten
Förvaring
Byta ut sugläppar
Varning
Ta av sugskenan.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Skruva ut stjärngreppen.
servera maskinens vikt vid lagring.
Denna maskin får endast lagras inom-
hus.
Välj uppställningsplats med hänsyn till
maskinens totala vikt för att inte påver-
ka dess stabilitet.
Skötsel och underhåll
Fara
Risk för skada. Ställ programväljaren på
"OFF" och dra ut nätkontakten innan under-
hållsarbeten ska utföras.
Ställ maskinen på ett jämnt underlag.
Dra av plastdelarna.
Töm ut smutsvatten och kvarvarande
Dra av sugläpparna.
färskvatten och tag hand om detta.
Skjut in nya sugläppar.
Skjut på plastdelarna.
Skruva i stjärngreppen och dra fast.
106 SV
– 7

Byta ut borstvalsar
Underhållskontrakt
Töm smutsvattentanken.
För en tillförlitlig och säker drift av aggrega-
Tryck ned aggregatet med skjutbygeln.
tet kan ett underhållskontrakt med veder-
börlig Kärcher försäljare undertecknas.
Tippa stället framåt med foten.
Tryck in borsten och ta ut nedåt.
Frostskydd
Sätt in en ny borstvals och haka fast.
Vid frostrisk:
Tippa stället bakåt med foten.
Töm färsk och smutsvattentanken.
Byta ut skivborstar
Ställ aggregatet i ett frostfritt utrymme.
Töm smutsvattentanken.
Störningar
Tryck ned aggregatet med skjutbygeln.
Tippa stället framåt med foten.
Fara
Vrid på reglaget för hastighetsinställ-
Risk för skada. Ställ programväljaren på
ning i - riktning.
"OFF" och dra ut nätkontakten innan under-
Lyft upp skivborstarna.
hållsarbeten ska utföras.
Vrid skivborstarna ca. 45°.
Ställ maskinen på ett jämnt underlag.
Ta ur skivborstarna nedåt.
Släpp ut smutsvatten och rester av
Sätt i de nya skivborstarna i omvänd
färskvatten och för till avfall.
ordningsföljd.
Kontakta kundtjänst om fel uppstår som
Ställ in körhastigheten.
inte kan åtgärdas med denna tabell.
Tippa stället bakåt med foten.
Störningar
Störning Åtgärd
Maskinen startar inte Kontrollera om nätkontakten är isatt.
Otillräcklig vatten-
Kontrollera färskvattennivå, fyll på tanken vid behov.
mängd
Kontrollera om slangarna är tilltäppta, rengör vid behov.
Otillräcklig sugeffekt Kontrollera status på tätningar mellan smutsvattentank och lock,
byt ut vid behov.
Rengör luddsil
Rengör sugläppar på sugskena, vänd eller byt ut vid behov.
Kontrollera om sugslangen är tilltäppt, rengör vid behov.
Kontrollera om sugslang är tät, byt ut vid behov.
Kontrollera om locket på tömningsslangen för smutsvatten är
stängt.
Kontrollera sugskenans inställning.
Otillräckligt rengörings-
Kontrollera om borstarna uppvisar slitage, byt ut vid behov.
resultat
Borstar roterar inte Kontrollera om främmande material blockerar borstarna, tag vid
behov bort främmande material.
– 8
107SV

Tekniska data
BR 40/25 C Ep
BD 40/25 C Ep
BR 40/25 C Eco
BD 40/25 C
Ep
Eco Ep
Effekt
Märkspänning V Hz 230 / 1~50/60 230 / 1~50/60
Mellersta effektupptagning W 1880 1580
Sugmotoreffekt W 780 780
Borstmotoreffekt W 800 800
Suga
Sugeffekt, luftmängd l/s 40 40
Sugeffekt, undertryck, max. kPa 180 180
Rengöringsborstar
Arbetsbredd mm 400 390
Diameter borste mm 96 385
Borstvarvtal 1/min 1050 140
Mått och vikt
2
Teoretisk yteffekt m
/t 1600 1600
Volym färsk-/smutvattentank l 25 25
Längd (utan skjuthandtag) mm 800 870
Bredd (utan sugskena) mm 575 575
Höjd (utan skjuthandtag) mm 830 830
Transportvikt kg 55 61
Tillåten totalvikt kg 80 86
Beräknade värden enligt EN 60335-2-72
2
Totalvärde svängning armar m/s
<2,5
2
Osäkerhet K m/s
0,2
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 70
Osäkerhet K
pA
dB(A) 1
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 85
108 SV
– 9

Försäkran om EU-överens-
Garanti
stämmelse
I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade dist-
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
ributörer. Eventuella fel på tillbehöret repa-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
reras kostnadsfritt inom garantiperioden,
tion samt i den av oss levererade versionen
under förutsättning att defekten orsakats av
motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-
ett material- eller tillverkningsfel. I frågor
läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid
som gäller garantin ska du vända dig med
ändringar på maskinen som inte har god-
kvitto till inköpsstället eller närmaste, auk-
känts av oss blir denna överensstämmelse-
toriserad kundtjänst.
förklaring ogiltig.
Produkt: Golvrengöringsaggregat
Reservdelar
Typ: 1.515-xxx
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
Tillämpliga EU-direktiv
hör och reservdelar får användas. Origi-
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
nal-tillbehör och original-reservdelar
Tillämpade harmoniserade normer
garanterar att apparaten kan användas
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
säkert och utan störning.
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
EN 60335–1
val av de reservdelar som oftast be-
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
hövs.
EN 60335–2–67: 2009
– Ytterligare information om reservdelar
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
hittas under service på www.kaer-
EN 61000–3–3: 2008
cher.com.
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 10
109SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
Vaara
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
Sisällysluettelo
maan.
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .1
몇 Varoitus
Toiminta . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .1
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .2
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
johtaa kuolemaan.
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .2
Hallintalaitteet. . . . . . . . . . . FI . . .3
Varo
Ennen käyttöönottoa . . . . . FI . . .4
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
lisia vahinkoja.
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .7
Häiriöt. . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
Toiminta
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .9
Tätä yhdistelmäkonetta käytetään tasais-
EU-standardinmukaisuustodis-
ten lattioiden märkäpuhdistukseen tai kiil-
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
lottamiseen.
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
Koneen voi helposti sovittaa kyseessä ole-
Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
vaan puhdistustehtävään valitsemalla puh-
distusohjelma ja säätämällä vesimäärä.
Turvaohjeet
400 mm:n työleveys ja 25 l:n raikas- ja lika-
vesisäiliöiden tilavuus säiliötä kohti mah-
Lue ja huomioi ennen laitteen ensimmäistä
dollistavat tehokkaan puhdistuksen.
käyttöä tämä käyttöohje ja mukana oleva
Sähköverkkokäytön ansiosta suorituskyky
esite Turvaohjeet harjapuhdistus- ja suih-
on tehokas ilman työajan rajoittamista.
kutusliuotinlaitteita nro 5..956-251.0 varten.
Ohje
몇 Varoitus
Laite voidaan varustaa erilaisilla lisävarus-
Älä käytä laitetta kaltevilla pinnoilla.
teilla kyseisen puhdistustehtävän mukaan.
Älä anna liitäntäjohdon päästä kosketta-
Pyydä luettelomme tai katso nettiosoittees-
maan pyöriviä harjoja.
ta www.kaercher.com.
Turvalaitteet
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
saa ohittaa.
Kytkentäkahva
Harjakäytön poistamiseksi välittömästi käy-
töstä: päästä kytkentäkahva irti.
110 FI
– 1

Käyttötarkoitus
Käytä laitetta ainoastaan tämän käyttöoh-
jeen tietojen mukaisesti.
– Laitteen käyttö on sallittu vain kovien
pintojen puhdistamiseen, jotka ovat
kosteudenkestäviä ja, jotka voidaan kiil-
lottaa.
Käyttölämpötila-alue on välillä +5 °C ja
+40 °C.
– Laite ei sovellu jäähtyneiden lattioiden
puhdistamiseen (esim. jäähdyttämössä).
– Laite ei sovellu jäähtyneiden lattioiden
puhdistamiseen (esim. jäähdyttämössä).
– Laitteen varustaminen on sallittu vain al-
kuperäisillä lisävarusteilla ja varaosilla.
– Laite on suunniteltu sisätilojen lattioiden
tai katettujen lattiapintojen puhdistami-
seen. Muilla käyttöalueilla on kokeiltava
vaihtoehtoisten harjojen käyttöä.
– Laite ei ole tarkoitettu julkisten liikenne-
teiden puhdistamiseen.
– Huomioi lattian sallittu pintakuormitus.
Laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiis-
sa ympäristössä.
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrätet-
täviä. Älä käsittelee pakkauksia
kotitalousjätteenä, vaan toimita
ne jätteiden kierrätykseen.
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
vokkaita kierrätettäviä materiaa-
leja, jotka tulisi toimittaa
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä ja
samankaltaisia aineita ei saa
päästää ympäristöön. Tästä
syystä toimita kuluneet laitteet
asianmukaisiin keräyspisteisiin.
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
teesta:
www.kaercher.com/REACH
– 2
111FI

Hallintalaitteet
Eco
25
1 Työntökahva
17 Virtapistoke
2 Kytkentäkahva
18 Vedonkevennyshaka
3 Työntökahvan kiinnityksen tähtikahva
19 Imuletku
4 Tuoreveden täyttömäärännäyttö ja tyh-
20 Imupalkki *
jennysletku (ei ECO-mallissa)
21 Likaveden laskuletku
5 Puhdistuspää
22 Tähtikahvat imuhuulien vaihtamista
6 Ohjelmavalintakytkin
varten
7 Vesimäärän säätönappi
23 Roiskesuoja
8
Siipimutterit imupalkin kallistamista varten
24 Harjatelat (BR-malli) Levyharjat (BD-
9 Siipimutterit imupalkin kiinnittämistä
malli)
varten
25 Tuoreveden poistotulppa (vain ECO-
10 Imupalkin laskemisvipu
mallissa)
11 Ajokoneisto kuljetusajoja varten
* ei kuulu toimitukseen (paitsi ECO-malli)
12 Raikasvesisäiliön täyttöaukko
Väritunnukset
13 Nukkasihti
– Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat
14 Likavesisäiliö
keltaisia.
15 Likavesisäiliön kansi
– Huollon ja servicen käyttöelimet ovat
16 Uimuri
vaaleanharmaat.
112 FI
– 3

Ennen käyttöönottoa
Käyttö
몇 Varoitus!
Purkaminen lavalta
Vaurioitumisvaara. Nosta imupalkki ennen
Irrota työntökahvan kiinnityksen tähti-
taaksepäin ajamista.
kahvat
Ohje
Käännä työntökahva taaksepäin ja ki-
Päästä kytkentäkahva irti harjakäytön kyt-
ristä tähtikahvat.
kemiseksi välittömästi pois päältä:
Käyttöaineiden täyttäminen
몇 Varoitus
Vaurioitumisvaara. Käytä vain suositeltuja
puhdistusaineita. Käytettäessä muita puh-
distusaineita käyttäjä on vastuussa käyttö-
turvallisuudesta ja tapaturmavaarasta.
Käytä vain puhdistusaineita, joissa ei ole
liuottimia, suola- eikä fluorivetyhappoja.
Ohje
Aseta pakkauksen pitkät sivulaudat
Älä käytä voimakkaasti vaahtoavia puhdis-
ramppina lavaa vasten.
tusaineita. Noudata annostusohjeita.
Kiinnitä ramppi lavaan nauloilla.
Aseta lyhyet laudat tukena rampin alle.
Suositeltavat puhdistusaineet:
Poista pyörien edessä sijaitsevat puu-
listat.
Sovellutus Puhdistusai-
Työnnä laite alas lavalta käyttäen ramppia.
neet
Harjojen asennus
Kaikkien vedenkestävien
RM 745 RM
lattioiden ylläpitopuhdistus
746
Ennen käyttöönottoa on asennettava harjat
(katso "Huoltotyöt").
Kiiltävien pintojen (esim.
RM 755 es
graniitti) ylläpitopuhdistus
Imupalkin asennus
Teollisuuslattioiden ylläpito-
RM 69
Aseta imupalkki imupalkkiripustukseen
puhdistus ja peruspuhdistus
siten, että muotolevy on ripustuksen
Hienokivilaattojen ylläpitopuh-
RM 753
yläpuolella. Kiristä siipimutterit.
distus ja peruspuhdistus
Saniteettitilojen laattojen yl-
RM 751
läpitopuhdistus
Saniteettitilojen puhdistus
RM 732
ja desinfiointi
Alkalipitoisten lattioiden
RM 752
(esim. PVC) kerrostumisten
poisto
Linoleumilattioiden kerros-
RM 754
tumisten poisto
Avaa raikasvesisäiliön kansi.
Liitä imuletku.
– 4
113FI

Täytä vesi-puhdistusaine-seos täyttöta-
Imupalkin säätö
sonäytön MAX-merkintään asti. Nes-
teen maksimilämpötila 60 °C.
Vinoasento
Sulje raikasvesisäiliön kansi.
Imutulosten parantamiseksi laattapinnoit-
teissa voidaan imupalkki kääntää enintään
Ajaminen käyttöpaikkaan
5° vinoasentoon.
Laite voidaan työntää käyttöpaikalle eteen
Irrota siipimutterit.
käännetyn ajonkoneiston avulla ilman, että
Käännä imupalkki.
harjat koskettavat lattiaa.
Nosta imupalkki.
Paina laitetta alaspän työntökahvalla.
Käännä ajokoneisto jalalla eteenpäin.
Työnnä laite käyttöpaikkaan käyttäen
työntökahvaa.
Puhdistusohjelmat
3
4
2
5
Kiristä siipimutterit.
1
Kallistus
Jos imutulos on riittämätön voidaan muut-
taa suoran imupalkin kallistusta.
Irrota siipimutterit.
Kallista imupalkki.
1 OFF
Laite on kytketty pois päältä.
2 Hankausimu
Lattian märkä puhdistus ja likaveden
imeminen.
3 Märkähankaus
Lattian märkä puhdistus ja puhdistusai-
neen vaikuttaminen.
4 Imurointi
Likapesuhuuhteen imeminen.
Kiristä siipimutterit.
5 Kiillotus
Lattian kiillotus ilman nesteen levittä-
mistä.
114 FI
– 5

Varo
Vetovoimanopeuden säätö (vain
Lattiapäällysteen vaurioitumisvaara. Älä
BD-malli)
käytä laitetta, kun se on yhdessä kohtaa
liikkumatta.
Pysähdys ja pysäköinti
Sulje vesimäärän säätönappi.
Aja laitetta vielä 1-2 m eteenpäin loppu-
veden imemiseksi.
Kierrä ohjelmanvalintakytkin asentoon
"OFF".
Nosta imupalkki.
Käännä ajokoneisto jalalla eteenpäin.
Varo
Käännä ajokoneisto jalalla eteenpäin.
Vaara, että harjan/harjojen muoto muuttuu.
Nopeuden vähentäminen: Kierrä nap-
Kun laitetta ei käytetä, kevennä harjan/har-
pia miinuksen suuntaan (–).
jojen kuormitusta kääntämällä ajokoneisto
Nopeuden lisääminen: Kierrä nappia
eteenpän
plussan suuntaan (+).
Likavesisäiliön tyhjennys
Liittäminen sähköverkkoon
Ohje
Kun likavesisäiliö on täynnä, uimuri sulkee
imukanavan. Imu keskeytetään. Tyhjennä
likavesisäiliö.
몇 Varoitus
Noudata poistovesikäsittelyä koskevia pai-
kallisia määräyksiä.
Ota likaveden laskuletku kiinnittimestä
ja laske letku sopivan keräilylaitteen
päälle.
Ripusta jatkokaapelin pää silmukkana
vedonkevennyshakaan.
Liitä virtapistoke.
Puhdistus
Käännä ajokoneisto jalalla taaksepäin.
Kierrä ohjelmanvalintakytkin halutun
puhdistusohjelman kohdalle.
Säädä vesimäärä likaantumisasteen ja
Laske vesi ulos avaamalla laskuletkun
lattiapäällysteen mukaan.
annostuslaite.
Laske imupalkki alas.
Huuhtele seuraavaksi likavesisäiliö
Kytke harjat päälle vetämällä kytkentä-
kirkkaalla vedellä.
kahvaa.
– 6
115FI

Raikasvesisäiliön tyhjennys
Huoltokaavio
Irrota täyttötasonäytön ylemmässä
Työn jälkeen
osassa sijaitseva kytkin.
Varo
Laske täyttötasonäytön letku sopivan
Vaurioitumisvaara. Älä ruiskuta laitetta
keräilylaitteen päälle ja anna nesteen
puhtaaksi vedellä äläkä käytä aggressiivi-
virrata ulos.
sia puhdistusaineita.
Lukitse kytkin taas laitteeseen.
Laske likavesi ulos.
Eco-malli:
Tarkasta nukkasihti, puhdista tarvitta-
Poista tuoreveden poistotulppa ja anna
essa.
nesteen valua pois.
Puhdista laite ulkoa kostealla, miedolla
Kierrä poistovesitulppa takaisin paikal-
pesulipeällä kostutetulla liinalla.
leen ja kiristä.
Puhdista imuhuulet ja roiskesuoja, tar-
kasta niiden kuluneisuus ja vaihda ne
Kuljetus
tarvittaessa uusiin.
Varo
Tarkasta harjojen kuluneisuus, vaihda
ne tarvittaessa uusiin.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
ra! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
Kuukausittain
Ajoneuvolla kuljetusta varten on laitteen
Tarkasta likavesisäiliön ja kannen välis-
liikkumattomuus varmistettava kiristys-
ten tiivisteiden kunto, tarvittaessa vaih-
liinoilla/köysillä.
da uusiin.
Tilatarpeen vähentämiseksi työntökahvan
Puhdista harjatunneli. (Vain BR -malli)
voi kääntää eteenpäin.
Vuosittain
Löysää työntöaisan kiinnityksen tähti-
Anna asiakaspalvelun suorittaa määrä-
kahvat.
tyt tarkastukset.
Käännä työntökahva eteen.
Huoltotoimenpiteet
Säilytys
Imuhuulien vaihto
Varo
Ota imupalkki alas.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Kierrä tähtikahvat ulos.
ra! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.
Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
Huomioi koneen sallittu kokonaispaino,
kun valitset säilytyspaikkaa, jotta et
vaaranna koneen seisontavakavuutta.
Hoito ja huolto
Vaara
Loukkaantumisvaara. Ennen laitetta koske-
via töitä on kierrettävä ohjelmanvalintakyt-
kin asentoon "OFF“ ja vedettävä
virtapistoke irti.
Pysäytä laite tasaiselle pinnalle.
Laske likavesi ja jäljelle oleva raikasve-
Vedä muoviosat irti.
si ulos ja hävitä se.
Vedä imuhuulet irti.
Työnnä uudet imuhuulet sisään.
116 FI
– 7

Työnnä muoviosat päälle.
Käännä ajokoneisto jalalla taaksepäin.
Kierrä tähtikahvat sisään ja kiristä ne.
Huoltosopimus
Harjatelojen vaihto
Laitteen luotettavaa käyttöä varten voidaan
Tyhjennä likavesisäiliö.
solmia huoltosopimuksia asianmukaisen
Kärcher- myyntitoimiston kanssa.
Paina laitetta alaspän työntökahvalla.
Käännä ajokoneisto jalalla eteenpäin.
Suojaaminen pakkaselta
Paina harja sisään ja poista se vetämäl-
Jäätymisvaarassa:
lä alaspäin.
Tyhjennä raikas- ja likavesisäiliö.
Aseta uusi harjatela sisään ja lukitse se.
Säilytä laite pakkaselta suojatussa tilassa.
Käännä ajokoneisto jalalla taaksepäin.
Häiriöt
Levyharjojen vaihto
Tyhjennä likavesisäiliö.
Vaara
Paina laitetta alaspän työntökahvalla.
Loukkaantumisvaara. Ennen laitetta koske-
Käännä ajokoneisto jalalla eteenpäin.
via töitä on kierrettävä ohjelmanvalintakyt-
Kierrä nappia vetovoimanopeuden sää-
kin asentoon "OFF“ ja vedettävä
tämiseksi miinuksen suuntaan (–).
virtapistoke irti.
Nosta levyharjat.
Pysäytä laite tasaiselle pinnalle.
Käännä levyharjat 45°.
Laske likavesi ja jäljelle oleva raikasve-
Poista levyharjat alaspäin.
si ulos ja hävitä se.
Uusien levyharjojen asennus päinvas-
Häiriöiden sattuessa, joita ei voida poistaa
taisessa järjestyksessä.
tämän taulukon avulla, on kutsuttava asia-
Säädä vetovoimanopeus.
kaspalvelu paikalle.
Häiriöt
Häiriö Apu
Laitetta ei voida käyn-
Tarkasta, onko virtapistoke liitetty verkkoon.
nistää
Riittämätön vesimäärä Tarkasta raikasvesitaso, tarvittaessa täydennä säiliö
Tarkasta, että letkut eivät ole tukkeutuneet, puhdista tarvittaessa.
Riittämätön imuteho Tarkasta likavesisäiliön ja kannen välisten tiivisteiden kunto, tar-
vittaessa vaihda uusiin.
Nukkasihdin puhdistus
Puhdista imupalkin imuhuulet, tarvittaessa käännä ne tai vaihda
uusiin.
Tarkasta, että imuletku ei ole tukkeutunut, puhdista tarvittaessa.
Tarkasta imuletkun tiiviys, vaihda tarvittaessa.
Tarkasta, onko likaveden laskuletkun kansi kiinni.
Tarkasta imupalkin säätö.
Riittämätön puhdistus-
Tarkasta harjojen kuluneisuus, vaihda ne tarvittaessa uusiin.
tulos
Harjat eivät pyöri Tarkasta, estääkö vieras esine harjojen pyörimistä, tarvittaessa
poista esine.
– 8
117FI

Tekniset tiedot
BR 40/25 C Ep
BD 40/25 C Ep
BR 40/25 C Eco
BD 40/25 C
Ep
Eco Ep
Teho
Nimellisjännite V Hz 230 / 1~50/60 230 / 1~50/60
Keskimääräinen tehonotto W 1880 1580
Imumoottorin teho W 780 780
Harjamoottorin teho W 800 800
Imurointi
Imuteho, ilmamäärä l/s 40 40
Imuteho, alipaine, maks. kPa 180 180
Puhdistusharjat
Työleveys mm 400 390
Harjan läpimitta mm 96 385
Harjan kierrosluku 1/min 1050 140
Mitat ja painot
2
Teoreettinen pintateho m
/h 1600 1600
Raikas-/likavesisäiliön tilavuus l 25 25
Pituus (ilman työntökahvaa) mm 800 870
Leveys (ilman imupalkkia) mm 575 575
Korkeus (ilman työntökahvaa) mm 830 830
Kuljetuspaino kg 55 61
Sallittu kokonaispaino kg 80 86
Mitatut arvot EN 60335-2-72 mukaisesti
2
Tärinäkokonaisarvo kädet m/s
<2,5
2
Epävarmuus K m/s
0,2
Äänenpainetaso L
pA
dB(A) 70
Epävarmuus K
pA
dB(A) 1
Äänitehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A) 85
118 FI
– 9

EU-standardinmukaisuusto-
Takuu
distus
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
takuuehdot. Korjaamme takuuaikana mak-
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
sutta lisävarusteissa mahdollisesti ilmen-
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
neet häiriöt, mikäli ne ovat aiheutuneet
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-
materiaali- ja valmistusvirheistä. Takuuta-
muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-
pauksessa pyydämme ottamaan yhteyden
dään muutoksia, joista ei ole sovittu
ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lä-
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
himpään valtuutettuun asiakaspalveluun.
voimassa.
Tuote: Lattiapuhdistin
Varaosat
Tyyppi: 1.515-xxx
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
Yksiselitteiset EU-direktiivit
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2004/108/EY
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
Sovelletut harmonisoidut standardit
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
häiriöttömästi.
EN 60335–1
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
EN 60335–2–67: 2009
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
EN 61000–3–3: 2008
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/02/01
– 10
119FI

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
Διατάξεις ασφαλείας
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
Τα συστήματα ασφαλείας χρησιμεύουν για
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
την προστασία του χρήστη και δεν επιτρέ
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
πεται να τεθούν εκτός λειτουργίας ή να
επόμενο ιδιοκτήτη.
αγνοηθεί η λειτουργία τους.
Μοχλός διακοπής
Πίνακας περιεχομένων
Για άμεση απενεργοποίηση της λειτουργίας
των
βουρτσών: Αφήστε το μοχλό διακο-
Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . EL . . .1
πής.
Λειτουργία . . . . . . . . . . . . . EL . . .1
Χρήση σύμφωνα με τους κανο-
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
νισμούς. . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .2
Κίνδυνος
Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .2
Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-
Στοιχεία χειρισμού . . . . . . . EL . . .3
ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-
Πριν τη θέση σε λειτουργία. EL . . .4
τισμό ή θάνατο.
Λειτουργία . . . . . . . . . . . . . EL . . .4
몇 Προειδοποίηση
Φροντίδα και συντήρηση . . EL . . .7
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
Βλάβες . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .9
οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . .10
ματισμό ή θάνατο.
Δήλωση Συμμόρφωσης των
Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . 11
Προσοχή
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . . 11
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
Ανταλλακτικά . . . . . . . . . . . EL . . 11
οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-
ματισμό ή υλικές βλάβες.
Υποδείξεις ασφαλείας
Λειτουργία
Πριν από την πρώτη χρήση του μηχανήμα-
Το μηχάνημα αναρρόφησης και τριβής
τος διαβάστε και τηρήστε τις παρούσες
χρησιμοποιείται για τον υγρό καθαρισμό ή
οδηγίες λειτουργίας καθώς και το συνημμέ-
το γυάλισμα επίπεδων δαπέδων.
νο έντυπο υποδείξεων ασφαλείας για μη-
Με τη ρύθμιση του
προγράμματος καθαρι-
χανικές σκούπες και μηχανήματα
σμού και της ποσότητας νερού μπορεί να
ψεκασμού, 5.956-251.0
προσαρμοστεί εύκολα στην εκάστοτε εργα-
몇 Προειδοποίηση
σία καθαρισμού.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε επιφά-
Το πλάτος εργασίας των 400 mm και τα δο-
νειες με κλίση.
χεία καθαρού και βρώμικου νερού με χω-
Μην επιτρέπετε στο καλώδιο σύνδεσης να
ρητικότητα 25 l επιτρέπουν τον
έρθει σε επαφή με τις περιστρεφόμενες
αποτελεσματικό καθαρισμό.
βούρτσες.
Η σύνδεση με το δίκτυο παροχής ρεύματος
επιτρέπει μια υψηλή απόδοση χωρίς περι-
ορισμό στη
διάρκεια χρήσης.
Υπόδειξη
Ανάλογα με την εκάστοτε εργασία καθαρι-
σμού το μηχάνημα μπορεί να εξοπλιστεί με
διάφορα εξαρτήματα. Ζητήστε τον κατάλογό
μας ή επισκεφθείτε μας στο διαδίκτυο στη
διεύθυνση www.Kaercher.com.
120 EL
– 1