Karcher Wet/dry vacuum cleaner – страница 3
Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Karcher Wet/dry vacuum cleaner

– Belirli maddeler, emilen hava ile girdap
Bakım
oluşması nedeniyle patlayıcı buharlar
ve karışımlar oluşturabilir!
– Cihazın temizlenmesi ve cihaza bakım
yapılmasından ve parçaların
Aşağıdaki maddeleri kesinlikle
değiştirilmesinden önce, cihaz
emmeyin:
durdurulmalı ve şebeke tahrikli
– Patlayıcı ya da yanıcı gazlar, sıvılar ve
cihazlarda elektrik fişi çekilmelidir.
tozlar (reaktif tozlar)
Başka bir fonksiyona geçmeden önce
– Aşırı alkali ve asidik temizlik maddeleri
cihaz kapatılmalıdır.
ile bağlantılı olarak reaktif metal tozları
– Onarımlar, sadece yetkili müşteri
(Örn; Alüminyum, magnezyum, çinko)
hizmetleri merkezleri ya da geçerli tüm
– İnceltilmemiş güçlü asitler ve eriyikler
güvenlik kuralları hakkında bilgi sahibi
– Organik çözücü maddeler (Örn; Benzin,
olan bu bölgeye ait teknisyenler
tiner, aseton, sıcak yağ).
tarafından yapılmalıdır.
Bu maddeler, ek olarak cihazda kullanılan
– Ticari amaçla kullanılan yeri
malzemelere etki edebilir..
değiştirilmiş cihazlara yönelik geçerli
Kullanımı
yerel güvenlik kontrolüne dikkat edin.
– Kullanıcı personel cihazı talimatlara
Aksesuarlar ve yedek parçalar
uygun olarak kullanmalıdır. Personel,
Sadece üretici tarafından onaylanmış
yerel kuralları dikkate almalı ve çalışma
aksesuar ve yedek parçalar kullanılmalıdır.
sırasında özellikle çocuklar olmak
Orijinal aksesuar ve orijinal yedek parçalar,
üzere 3. şahıslara dikkat etmelidir.
cihazın güvenli ve arızasız bir biçimde
– Cihaz kapalı ve elektrik fişi çekili
çalışmasının güvencesidir.
olmadığı sürece cihazı kesinlikle
denetimsiz bırakmayın.
Kuru süpürge
– Cihaz, sadece kullanım konusunda
– Cihaz sadece kuru temizleme için
eğitim almış ya da kullanım
üretilmiştir ve açık havadaki sulu
konusundaki yeteneklerini ispatlamış
koşullarda sadece açıkça işaretlenmesi
ve kullanım için açık bir şekilde
durumunda kullanılmalı veya bir yere
görevlendirilmiş kişiler tarafından
konulmalıdır.
kullanılmalıdır.
– Cihaz, zararlı tozların emilmesi için
– Bu cihaz, gerekli fiziksel, duyusal ya da
uygun değildir.
ruhsal yeteneklere sahip kişiler
(çocuklar dahil) ya da deneyim ve/veya
bilgi olmaması durumunda güvenlikten
sorumlu bir kişinin gözetimi altındaki
veya cihazın nasıl kullanılması gerektiği
konusunda talimatlar almış kişiler
tarafından kullanım için üretilmiştir.
– Cihazla oynamamalarını sağlamak için
çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
– Cihazdaki çalışmaları her zaman uygun
eldivenlerle yapın.
Taşıma
Cihazın taşınması sırasında motor
durdurulmalı ve cihaz güvenli bir şekilde
sabitlenmelidir.
– 2
41TR

Sulu temizleyiciler
Havalı lastikli cihazlar
– Bu cihaz, sağlığa zararlı tozların
– Vidalı jant bulunan cihazlarda: Lastik
emilmesi için sadece açıkça
hava basıncını düzeltmeden önce,
işaretlenmesi durumunda uygundur.
janttaki cıvataların sıkılmış olup
Kullanım kılavuzundaki güvenlik tekniği
olmadığını kontrol edin.
uyarılarına dikkat edin.
– Lastik hava basıncını düzeltmeden
– Su seviyesi sınırlama tertibatı düzenli
önce, kompresördeki basınç
olarak temizlenmeli ve hasar
düşürücünün doğru ayarda olup
belirtilerine karşı kontrol edilmelidir.
olmadığını kontrol edin.
– Dikkat! Köpük ya da sıvı sızması
– Maksimum lastik hava basıncını
durumunda cihazı hemen kapatın!
aşmayın. İzin verilen lastik hava
basıncı, lastikten ve gerekirse janttan
– Cihazı donmaya karşı koruyun.
okunmalıdır. Farklı değerler olması
– Bu cihaz, sıvılar ve yağlama
durumunda, daha küçük olan değere
maddelerinin emilmesi için sadece
uyulmalıdır.
açıkça işaretlenmesi durumunda
uygundur.
– Cihazın işletme kılavuzunda aksi
belirtilmediği sürece, sadece 45 °C
sıcaklığa kadar sıvı maddeler
süpürülmelidir.
Döner fırçalı cihazlar
– Sadece cihazın bulunduğu ya da
kullanım kılavuzunda belirtilen fırçaları
kullanın. Diğer fırçaların kullanılması
güvenliği kısıtlayabilir.
– Bir emme kafası çalışırken, üstünden
geçme nedeniyle elektrik bağlantı
kablosu ya da uzatma kablosunun
döner fırçalarıyla birlikte zarar
görmemesine dikkat edilmelidir.
Emme hortumunda elektrik
bağlantılı cihazlar
Hortum, temizleme için suya
batırılmamalıdır.
42 TR
– 3

Техника безопасности пылесосов для влажной и сухой
чистки
Перед первым
– Перед началом работы с прибором
применением вашего
проверять сетевой шнур и
прибора прочитайте эти указания по
штепсельную вилку на наличие
технике безопасности и действуйте
повреждений. Поврежденный
соответственно. Сохраните эти
сетевой шнур должен быть
указания по технике безопасности для
незамадлительно заменен
дальнейшего пользования или для
уполномоченной службой
следующего владельца.
сервисного обслуживания/
– Перед вводом аппарата в
специалистом-электриком.
эксплуатацию следует ознакомиться
– Прибор можно подключать только к
с руководством по эксплуатации
элементу электроподключения,
данного аппарата и, в особенности,
исполненному электромонтером в
обратить внимание на указания по
соответствии с нормами IEC 60364-1.
технике безопасности.
– Процессы включения создают
– Предупредительные и указательные
краткие падения напряжения.
таблички, прикрепленные к прибору,
– В случае неисправностей
содержат важную информацию,
электросети возможны помехи в
необходимую для безопасной
работе других приборов.
эксплуатации прибора.
– При полном сопротивлении сети
– Наряду с указаниями по технике
ниже 0,15 Ом помех маловероятны.
безопасности, содержащимися в
– Никогда не прикасаться к
руководстве по эксплуатации,
штепсельной вилке влажными
необходимо также соблюдать общие
руками.
положения законодательства по
– Необходимо следить за тем, чтобы
технике безопасности и
сетевой шнур и удлинители не были
предотвращению несчастных
повреждены путем переезда через
случаев.
них, сдавливания, растяжения и т.п.
– Упаковочную пленку держать вдали
Защитите кабель от перегрева,
от детей, существует опасность
воздействия масла или повреждения
удушения!
острыми предметами.
Подключение к источнику тока
– Кабель сетевого питания регулярно
осматривать на наличие
– Напряжение, указанное в заводской
повреждений. таких, как, например,
табличке, должно соответствовать
образование трещин или старение.
напряжению источника тока.
Если обнаружены повреждения,
– Класс защиты I –Устройства должны
необходимо заменить линию перед
подключаться только к источникам
дальнейшим применением.
тока, заземленным надлежащим
– При замене соединительных
образом.
элементов на сетевом шнуре или
– Необходимо использовать кабель
удлинителе должна обеспечиваться
сетевого питания, рекомендованный
брызгозащита и механическая
изготовителем прибора, это также
прочность.
относится и к замене кабеля. Номер
для заказа и тип см. руководство по
эксплуатации.
– 1
43RU

– Не разрешается чистить прибор из
– Органические растворители
водяного шланга или струей воды
(например, бензин, растворитель,
под высоким давлением (опасность
ацетон, мазут).
короткого замыкания и других
Кроме того эти вещества могут
повреждений).
разъедать использованные в приборе
материалы.
Использование
Управление
– Перед началом работы аппарат и
рабочие приспособления, в
– Обслуживающее лицо обязано
частности, кабель сетевого питания
использовать прибор в соответствии
и удлинитель, следует проверить на
с назначением. Обслуживающее
их надлежащее состояние и их
лицо должнл учитывать местные
соответствие требованиям
особенности и при работе с
безопасности. Если состояние не
прибором следить за третьими
является безупречным, сразу вынуть
лицами, находящимися поблизости,
штепсельную вилку. Эксплуатация
особенно детьми.
прибора запрещается.
– Запрещается оставлять работающий
– Не допускать всасывания горящих
и включенный в сетевую розетку
или тлеющих предметов.
прибор без присмотра.
– При помощи данного прибора нельзя
– Работать с прибором разрешается
производить чистку людей и зверей.
исключительно лицам, которые
– При более низких температурах
прошли инструктаж по эксплуатации
прибор не разрешается
или подтвердили свою
использовать под открытым небом.
квалификацию по обслуживанию и
на которых возложено
– При использовании устройства в
использование прибора.
опасных зонах (например, на
автозаправочных станциях) следует
– Данный прибор не предназначен для
соблюдать соответствующие
использования людьми (включая
правила техники безопасности.
детей) с ограниченными
Эксплуатация устройства во
физическими, сенсорными или
взрывоопасных зонах запрещается.
умственными способностями или с
отсутствием опыта и/или
– Некоторые вещества при
отсутствием знаний, за исключением
смешивании со всасываемым
случаев, когда за ними следит
воздухом могут образовывать
ответственное за безопасность лицо
взрывоопасные пары или смеси!
или они получают от него указания
Никогда не всасывать следующие
по применению прибора.
вещества:
– Необходимо следить за детьми,
– Взрывчатые или горючие газы,
чтобы они не играли с прибором.
жидкости и пыль (реактивная пыль)
– Работать с устройством следует
– Реактивная металлическая пыль
всегда только в соответствующих
(например, алюминий, магний, цинк)
защитных рукавицах.
в соединении с сильными
щелочными и кислотными моющими
Транспортировка
средствами
При транспортировке прибора мотор
– Неразбавленные сильные кислоты и
необходимо остановить и надежно
щелочи
закрепить прибор.
44 RU
– 2

Техническое обслуживание
Влажная чистка
– Перед проведением очистки и
– Прибор только при определенных
ремонта прибора или заменой
обозначениях предназначен для
деталей прибор следует выключить.
сбора вредной для здоровья пыли.
В приборах, работающих от сети,
Выполняйте указания предписания
следует вынуть из розетки сетевой
по технике безопасности в
штекерный разъем. Прибор при
руководстве по эксплуатации.
переключении на другую функцию
– Устройство ограничения уровня
необходимо отключать.
воды необходимо регулярно
– Проведением ремонтных работ
очищать и осматривать на наличие
разрешается заниматься только
признаков повреждения.
авторизованным сервисным
– Внимание! Прибор надлежит
центрам, или специалистами в этой
незамедлительно выключить при
сфере, которые ознакомлены с
вытекании пены или жидкости!
соответствующими предписаниями
– Защищать прибор от мороза.
правил техники безопасности.
– Прибор только при определенном
– Учитывать проверку на предмет
оснащении предназначен для сбора
безопасности в соответствии с
хладагентов и смазочного
действующими местными
материала.
предписаниями для передвижных
– Если в руководстве по эксплуатации
приборов, используемых в
прибора не указано другое, то
промышленности.
следует всасывать жидкость,
Принадлежности и запасные
температура которой не превышает
45 °C.
детали
Прибор с вращающимися
Разрешается использовать
исключительно те принадлежности и
щетками
запасные детали, использование
– Используйте исключительно щетки,
которых было одобрено изготовителем.
установленные на приборе или
Использование оригинальных
указанные в руководстве по
принадлежностей и оригинальных
эксплуатации. Использование иных
запасных деталей гарантирует Вам
щеток небезопасно.
надежную работу прибора.
– Необходимо следить за тем, чтобы
Электропылесос для сухой
сетевой шнур и удлинители не были
уборки помещений
повреждены при работе
всасывающего элемента с
– Этот прибор предназначен только
вращающимися щетками.
для сухой чистки и может
использоваться или храниться
Прибор с электрическим
только при определенных
соединением во всасывающем
обозначениях под открытым небом
шланге
или в условиях влаги.
Для очистки шланга не следует
– Прибор не предназначен для сбора
помещать его в воду.
вредной для здоровья пыли.
– 3
45RU

Аппараты с пневматическими
шинами
– У приборов с дисками, крепящимися
с помощью болтов: Перед проверкой
давления шин убедитесь, что все
болты, крепящие диски, плотно
закручены.
– Перед проверкой давления в шинах
следует убедиться, что
редукционный клапан на
компрессоре отрегулирован
правильно.
– Не превышать максимальное
значение давления в шинах.
Снимать показания допустимого
давления в шинах следует с шин и
ободков колес. При получении
различных значений следует
придерживаться минимального.
46 RU
– 4

Biztonsági utasítások a nedves-/száraz porszívóhoz
Készüléke első használata
– A bekapcsolás rövid időre feszültség
előtt olvassa el ezeket a
csökkenést eredményez.
biztonsági utasításokat és ezek alapján
– Kedvezőtlen hálózati feltételeknél más
járjon el. Tartsa meg a biztonsági
készülékek akadályozása léphet fel.
utasításokat későbbi használatra, vagy az
– 0,15 Ohm-nál kisebb hálózati
esetleges új tulajdonos számára!
impedencia esetén üzemzavarok nem
– Az első használat előtt olvassa el a
várhatók.
készülék üzemeltetési utasítását és
– A hálózati dugót soha ne fogja meg
legyen különös figyelemmel a
nedves kézzel.
biztonsági előírásokra.
– Ügyelni kell arra, nehogy járművel való
– A készüléken elhelyezett figyelmeztető
áthajtás, összenyomódás, rángatás
és tájékoztató táblák fontos
vagy hasonlók miatt megrongálódjon a
tájékoztatást adnak a veszélytelen
hálózati csatlakozóvezeték vagy a
üzemeltetésről.
hosszabbítókábel. Biztosítani kell a
– Az üzemeltetési útmutatóban szereplő
kábel védelmét a hő, az olaj és élek
megjegyzések mellett a törvényhozó
éles szélek hatásával szemben.
általános biztonsági- és baleset
– A hálózati csatlakozóvezetéket
elhárítási előírásait is figyelembe kell
rendszeresen ellenőrizni kell
venni.
rongálódásra, mint pl. repedések vagy
– A csomagoló fóliákat gyermekektől
elöregedés. Amennyiben rongálódást
távol kell tartani, fulladás veszélye áll
állapít meg, akkor a vezetéket a további
fenn!
használat előtt ki kell cserélni.
– A hálózati vagy hosszabbító vezeték
Áram csatlakozás
csatlakozóinak cseréjekor szavatolni
– Az adattáblán megadott feszültségnek
kell a freccsenő víz elleni védelmet és a
meg kell egyeznie az áramforrás
mechanikai szilárdságot.
feszültségével.
– A készülék tisztítása nem történhet
– I védelmi osztály – a készülékeket
locsolótömlővel vagy nagynyomású
kizárólag szabályosan földelt
vízsugárral (zárlat- vagy egyéb
áramforráshoz szabad kapcsolni.
károsodás veszélye).
– Kizárólag a gyártó által előírt hálózati
Alkalmazás
csatlakozóvezetéket szabad használni;
vonatkozik ez a vezeték cseréjére is. A
– A készülék és a munkaberendezés,
rendelési számot és típust lásd a
különösen a hálózati
használati utasításban.
csatlakozóvezeték és a hosszabbító
– Használat előtt mindegy egyes
kábel, szabályszerű állapotát és
alkalommal meg kell vizsgálni, hogy
üzembiztonságát használat előtt
nem sérült-e a csatlakozóvezeték és a
ellenőrizni kell. Amennyiben az állapot
hálózati csatlakozódugó. A sérült
nem kifogástalan, akkor azonnal húzza
csatlakozóvezetéket haladéktalanul ki
ki a hálózati dugót. A készüléket nem
kell cseréltetni a vevőszolgálattal/
szabad használni.
elektromos szakemberrel.
– Tilos égő vagy parázsló tárgyat
– A készüléket csak villanyszerelő által
felszívni.
az IEC 60364-1 szabvány szerint
– Embereket és állatokat nem szabad a
kivitelezett elektromos csatlakozóhoz
készülékkel leszívni.
szabad kapcsolni.
– 1
47HU

– A készülékeket alacsony hőmérséklet
felügyeli őket, vagy betanították őket a
esetén nem szabad kültéren használni.
készülék használatára.
– A készülék veszélyes területen (például
– Gyerekeket felügyelni kell, annak
benzinkútnál) történő használatakor
biztosításáért, hogy a készülékkel ne
figyelembe kell venni a megfelelő
játszanak.
biztonsági előírásokat. Tilos a
– A készüléken végzendő munkákat mindig
készüléket robbanásveszélyes
erre alkalmas kesztyűvel végezze.
helyiségekben működtetni.
Szállítás
– Bizonyos anyagok a beszívott
levegővel robbanékony gőzöket vagy
A készülék szállításánál a motort
keverékeket alkothatnak!
mozdulatlanul kell elhelyezni és a
A következő anyagokat soha ne szívja fel:
készüléket biztosan rögzíteni.
– Robbanékony vagy éghető gázokat,
Karbantartás
folyadékokat és port (reaktív por)
– A készülék tisztítását és karbantartását,
– Reaktív fémport (pl. alumínium,
illetve az alkatrészek cseréjét
magnézium, cink) erős lúgos és savas
megelőzően a készüléket ki kell
tisztítószerekkel összekapcsolva.
kapcsolni, hálózatról működő
– Hígítatlan erős savakat és lúgokat
készülékek esetében pedig ki kell húzni
– Organikus oldószereket (pl. benzin,
a hálózati csatlakozódugót. Más
hígító, aceton, fűtőolaj).
funkcióra átállás esetén a készüléket ki
Ezek az anyagok továbbá a készülékben
kell kapcsolni.
használt anyagokat is megtámadhatják.
– A javításokat kizárólag olyan
Használat
engedéllyel rendelkező vevőszolgálati
központok vagy az adott szakterülten
– A kezelőszemélynek a készüléket
jártas szakemberek végezhetik, akik
rendeltetésszerűen kell használni.
tisztában vannak az összes fontos
Figyelembe kell vennie a helyi
vonatkozó biztonsági előírással.
adottságokat, és a készülékkel való
– Ügyeljen a helyváltoztató iparilag
munka közben figyelnie kell a harmadik
használt készülékekre vonatkozó
személyekre, különösen a
helyileg érvényes előírásokra.
gyermekekre.
– A készüléket addig nem szabad
Tartozékok és alkatrészek
felügyelet nélkül hagyni, amíg nincs
Csak olyan tartozékokat és alkatrészeket
kikapcsolva, és a hálózati dugóját ki
szabad használni, amelyeket a gyártó
nem húzták.
jóváhagyott. Az eredeti tartozékok és az
– A készüléket csak olyan személyek
eredeti alkatrészek biztosítják azt, hogy a
használhatják, akiket a kezelésre
készüléket biztonságosan és zavartalanul
kioktattak vagy igazolni tudják, hogy
lehessen üzemeltetni.
képesek a készülék kezelésére és
akiket a használattal kifejezetten
Száraz porszívó
megbíztak.
– A készülék csak száraz használatra
– Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
készült és csak kifejezett megjelölés
olyan korlátozott fizikai, érzékelő vagy
esetén szabad a szabadban nedves
szellemi képességgel rendelkező
körülmények között használni vagy
(beleértve a gyerekeket) vagy
ilyen körülmények között tárolni.
tapasztalat és/vagy ismeret hiányában
– A készülék nem alkalmas egészségre
lévő személyek használják, kivéve, ha
káros por felszívására.
biztonságukért felelős személy
48 HU
– 2

Nedves porszívó
Légtömlős kerékabronccsal
rendelkező készülékek
– Ez a készülék csak akkor alkalmas
egészségre ártalmas porok
– Csavarozott kerékkel rendelkező
elszívására, ha az rajta kifejezetten
készülékek esetén: A gumiabroncsok
jelölve van.
nyomásának korrigálása előtt
Az Üzemeltetési útmutató
ellenőrizze, hogy a kerék minden
biztonságtechnikai útmutatásait követni
csavarja meg van-e húzva.
kell.
– A gumiabroncsok nyomásának
– A vízszint-korlátozó berendezést
korrigálása előtt, ellenőrizni kell a
rendszeresen tisztítani és rongálódás
nyomáscsökkentő helyes beállítását a
jeleire ellenőrizni kell.
kompresszoron.
– Figyelem! Azonnal kapcsolja ki a
– A maximális gumiabroncs nyomást
készüléket hab vagy folyadék
nem szabad túllépni. A megengedett
kifolyásakor!
gumiabroncs nyomást a
– A készüléket fagy ellen védje.
gumiabroncson vagy adott esetben a
keréken kell leolvasni. Eltérő értékeknél
– Ez a készülék csak akkor alkalmas
a kisebb értéket kell betartani.
hűtőfolyadék vagy kenőanyagok
felszívására, ha ez rajta kifejezetten
jelölve van.
– Ha a készülék üzemeltetési
utasításában nincs másképpen
megadva, akkor max. 45 °C
hőmérsékletű folyékony anyagokat
szabad felszívni.
Készülék forgó kefékkel
– Csak a készülékekhez adott vagy az
Üzemeltetési útmutatóban előírt
keféket szabad használni. Más kefék
használata hátrányosan
befolyásolhatja a biztonságot.
– Ügyelni kell arra, hogy a hálózati
csatlakozó vezeték vagy a hosszabbító
kábel forgó kefés szívófej üzem esetén
ne sérüljön áthajtás által.
A szívótömlőben elektromos
csatlakozással rendelkező
készülékek
A tömlőt tisztításhoz nem szabad vízbe
mártani.
– 3
49HU

Bezpečnostní instrukce pro mokrý / suchý vysavač
Před prvním použitím zařízení
– Síťová impedance menší než 0,15
si určitě přečtěte tyto
ohmů neočekáváme žádné poruchy.
bezpečnostní instrukce a jednejte podle
– Nikdy se nedotýkejte síťového kabelu
nich. Uschovejte si tyto bezpečnostní
mokrýma rukama.
instrukce pro pozdější použití nebo pro
– Dbejte na to, aby nedošlo k poškození
dalšího majitele.
síťového či prodlužovacího vedení
– Před prvním uvedením do provozu si
následkem přejetí vedení, jeho
bezpodmínečně přečtěte návod k
skřípnutím či taháním za něj trhavým
obsluze a dbejte především
pohybem. Síťový kabel chraňte před
následujících bezpečnostních pokynů.
žárem, stykem s olejem či ostrými
– Štítek na přístroji s varováním a pokyny
hranami.
uvádí důležité pokyny pro bezpečný
– Pravidelně kontrolujte, zda není síťový
provoz.
kabel poškozen, např. zda nejsou
– Kromě pokynů uvedených v návodu na
patrné praskliny či jiné příznaky
použití je nutné dodržovat všeobecné
stárnutí. Bude-li zjištěno poškození, je
bezpečnostní právní předpisy.
třeba kabel vyměnit dříve, než dojde k
– Balicí fólie uchovávejte mimo dosah
jeho dalšímu použití.
dětí, hrozí nebezpečí udušení!
– Při výměně konektorů síťového
připojení nebo prodlužovacího vedení
Přívod el. proudu
musí být zajištěna jak ochrana před
– Údaje o napětí uvedené na typovém
stříkající vodou tak mechanická
štítku přístroje musí souhlasit s napětím
pevnost.
uzemnění.
– Zařízení nesmíte čistit proudem vody z
– Ochranná třída I – Přístroje je povoleno
hadice ani vodním vysokotlakým
zapojovat pouze do řádně uzemněných
paprskem (nebezpečí zkratů či jiných
zdrojů elektrického proudu.
škod).
– Používejte síťové připojení předepsané
Použití
výrobcem. Totéž platí i pro výměnu
vedení. Objednací číslo a typ viz Návod
– Zařízení s pracovními mechanismy a
k použití.
zvláště pak jeho síťový kabel a
– Před každým použitím přístroje
prodlužovací vedení je třeba před
zkontrolujte, zda napájecí vedení a
použitím zkontrolovat ohledně řádného
zástrčka nejsou poškozeny. Poškozené
stavu a bezpečnosti provozu. Pokud
napájecí vedení je nutné nechat
není jejich stav bezvadný, ihned
neprodleně vyměnit autorizovanou
odpojte síťovou šňůru. Zařízení se
servisní službou, resp. odborníkem na
nesmí používat.
elektrické přístroje.
– Nikdy nevysávejte hořící či doutnající
– Přístroj smí být zapojen jen do
předměty.
takového el. přívodu, který byl
– Tímto zařízením se nesmějí vysávat
instalován kvalifikovaným elektrikářem
lidé ani zvířata.
v souladu s mezinárodní normou IEC
– Při nízkých teplotách se zařízení
60364-1 o elektrické instalaci budov.
nesmějí používat ve vnějším prostoru.
– Postupy zapínání vykazují krátkodobé
poklesy napětí.
– Při nepříznivých síťových podmínkách
můýe dojít k poškození jiných přístrojů.
50 CS
– 1

– Používáte-li přístroj v nebezpečných
– Na děti je třeba dohlížet, aby bylo
prostorách (např. benzinová pumpa),
zajištěno, že si se zařízením nebudou
dodržujte bezpodmínečně příslušné
hrát.
bezpečnostní předpisy. Nikdy
– Práce na zařízení provádějte vždy ve
nepracujte v prostorách, ve kterých
vhodných rukavicích.
hrozí nebezpečí exploze!
Přeprava
– Při smíchání určitých látek s
nasávaným vzduchem může dojít ke
Při přenosu přístroje vypněte motor a
tvorbě explozivních par či směsí.
přístroj pevně upevněte.
Níže uvedené látky se nesmí nasávat:
Údržba
– výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a
– Před čištěním a údržbou přístroje a
prach (reaktivní prach)
výměnou jednotlivých částí přístroj
– reaktivní kovový prach (např. hliník,
vypněte a u síťových přístrojů
hořčík, zinek) ve spojení se silně
vytáhněte síťový přívod ze zástrčky. Při
alkalickými a kyselými čisticími
přestavování na jinou funkci je třeba
prostředky
zařízení nejprve vypnout.
– nezředěné silné kyseliny a louhy
– Údržbu smí provádět jen příslušný
– organická rozpouštědla (např. benzin,
servis nebo odborníci v této oblasti,
ředidla barev, aceton, topný olej).
kteří jsou seznámeni se všemi
Kromě toho mohou tyto látky způsobit
příslušnými bezpečnostními předpisy.
nežádoucí škody na materiálu přístroje.
– Dodržujte bezpečnostní kontrolu podle
Obsluha
místně platných předpisů pro mobilní
průmyslově využívané přístroje.
– Uživatel smí přístroj používat pouze k
účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.
Příslušenství a náhradní díly
Při práci s přístrojem je uživatel povinen
Smí se používat pouze příslušenství a
dbát místních specifik a brát při práci
náhradní díly schválené výrobcem.
zřetel na třetí osoby, zvláště děti.
Originální příslušenství a originální
– Zařízení nenechávejte nikdy bez
náhradní díly skýtají záruku bezpečného a
dozoru, dokud nebude vypnuto a síťová
bezporuchového provozu přístroje.
zástrčka vytažena.
– Přístroj smějí používat jen osoby, které
Vysávání za sucha
jsou obeznámeny s manipulací nebo
– Toto zařízení je určeno jen k použití
prokázaly schopnost jej obsluhovat a
zasucha a smí se používat nebo
které jsou používáním výslovně
skladovat ve venkovním prostředí
pověřeny.
zavlhka jen v případě, že je tak
– Toto zařízení není určeno k tomu, aby
výslovně označeno.
je používaly osoby (včetně dětí) s
– Zařízení není vhodné k odsávání
omezenými fyzickými, smyslovými
prachů škodících zdraví.
nebo duševními schopnostmi nebo
osoby zcela bez zkušeností a/nebo
znalostí, ledaže by tak činily pod
dohledem osoby pověřené zajištěním
jejich bezpečnosti nebo poté, co od ní
obržely instruktáž, jak se zařízením
zacházet.
– 2
51CS

Mokrý vysavač
Zařízení vybavená pneumatikami
– Toto zařízení je vhodné k odsávání
– U zařízení se šroubovanými ráfky: před
prachů škodících zdraví jen v případě,
korekcí tlaku v pneumatikách
že je tak výslovně označeno.
zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby
Dbejte také na bezpečnostně technické
na ráfku pevně utaženy.
pokyny obsažené v provozním návodu.
– Před korekcí tlaku v pneumatikách
– Zařízení na omezení stavu vody je
zkontrolujte správné nastavení
třeba pravidelně čistit a kontrolovat, zda
redukčního ventilu kompresoru.
nevykazuje příznaky poškození.
– Nesmí být překročen maximální tlak v
– Pozor! Při výstupu pěny či tekutiny
pneumatikách. Přípustný tlak v
zařízení ihned vypněte!
pneumatikách je třeba si přečíst na
pneumatice a případně i na disku kola.
– Přístroj chraňte před mrazem.
Liší-li se hodnoty vzájemně, dodržujte
– Zařízení je vhodné k odsávání
nižší z nich.
chladicích médií a mazacích prostředků
jen tehdy, když je k tomu výslovně
vybaveno.
– Pokud není v provozním návodu
přístroje uvedeno jinak, smí být kapalná
média nasávána pouze do teploty
45 °C.
Zařízení s otáčivými kartáči
– Používejte jen kartáče dodávané spolu
se zařízením nebo kartáče deklarované
v provozním návodu. Použití jiných
kartáčů může mít negativní dopad na
bezpečnost.
– Je třeba dbát na to, aby za provozu sací
hlavy nedošlo k poškození síťového
kabelu nebo prodlužovacího vedení při
přejetí otáčivými kartáči.
Zařízení s elektrickými spoji v sací
hadici
Hadice se za účelem čištění nesmí
ponořovat do vody.
52 CS
– 3

Varnostna navodila za mokri/suhi sesalnik
Pred prvo uporabo naprave
– Pri omrežni impedanci pod 0,15 Ohm ni
preberite to varnostno
pričakovati motenj.
navodilo in se po njem ravnajte. To
– Omrežnega vtiča nikoli ne prijemajte z
varnostno navodilo shranite za poznejšo
mokrimi rokami.
uporabo ali za naslednjega lastnika.
– Potrebno je paziti na to, da omrežnega
– Pred zagonom preberite navodilo za
priključnega vodnika ali električnega
obratovanje stroja in še posebej
podaljška ne poškodujete ali uničite s
upoštevajte varnostna navodila.
prevoženjem, mečkanjem, vlečenjem
– Na stroju pritrjene tablice z opozorili in
ali podobnim. Kabel zaščitite pred
navodili vsebujejo pomembna navodila
vročino, oljem in ostrimi robovi.
za varno obratovanje.
– Omrežni priključni vodnik redno
– Poleg opozoril v navodilu za
pregledujte glede poškodb, kot npr.
obratovanje se morajo upoštevati
nastajanje razpok ali staranje. Če se
splošni varnostni predpisi in predpisi
ugotovi poškodba, je potrebno vodnik
zakonodajalca o preprečevanju nesreč.
pred nadaljnjo uporabo zamenjati.
– Pakirne folije hranite proč od otrok,
– Pri zamenjavi spojnic na omrežnem
obstaja nevarnost zadušitve!
priključnem vodniku ali električnem
podaljški je potrebno zagotoviti zaščito
Električni priključek
pred škropljenjem in mehansko trdnost.
– Napetost, navedena na tipski tablici, se
– Čiščenje stroja se ne sme izvajati z
mora ujemati z napetostjo vira
gibko cevjo ali visokotlačnim vodnim
električne energije.
curkom (nevarnost kratkih stikov ali
– Zaščitni razred I - aparate se sme
drugih poškodb).
priključiti le na v skladu s predpisi
Uporaba
ozemljen vir električne energije.
– Uporabiti je potrebno omrežni priključni
– Pred uporabo se mora preizkusiti
vodnik, ki ga predpiše proizvajalec, to
neoporečno stanje in obratovalna
velja tudi pri zamenjavi vodnika.
varnost naprave z delovnimi pripomočki,
Naročniška št. in tip glejte Navodila za
predvsem omrežni priključni vodnik in
obratovanje.
podaljševalni kabel. Če stanje ni
– Pred vsako uporabo preverite ali na
brezhibno, takoj izvlecite omrežni vtič.
priključnem kablu z omrežnim vtičem
Naprave se ne sme uporabljati.
obstajajo poškodbe. Poškodovan
– Ne sesajte predmetov, ki gorijo ali tlijo.
priključni vodnik naj pooblaščen
– S to napravo se ne sme sesati ljudi in
uporabniški servis/elektro strokovnjak
živali.
takoj zamenja.
– Naprave se pri nizkih temperaturah ne
– Naprava se sme priključiti samo na
smejo uporabljati na prostem.
električni priključek, ki ga je
– Pri uporabi naprave v nevarnih
elektroinštalater izvedel v skladu z IEC
področjih (npr. bencinske črpalke) je
60364-1.
treba upoštevati ustrezne varnostne
– Postopki vklopa povzročijo kratkotrajne
predpise. Prepovedana je uporaba v
padce napetosti.
prostorih, kjer obstaja nevarnost
– Pri neugodnih omrežnih razmerah se
eksplozij.
lahko s tem poslabša delovanje drugih
– Določene snovi lahko pri vrtinčenju s
naprav.
sesalnim zrakom tvorijo eksplozivne
pare ali mešanice!
– 1
53SL

Sledečih snovi nikoli ne vsesavajte:
Vzdrževanje
– eksplozivne ali vnetljive pline, tekočine
– Pred čiščenjem in vzdrževanjem
in prah (reaktivni prah)
aparata in zamenjavo delov je potrebno
– reaktivni kovinski prah (npr. aluminij,
aparat izklopiti in pri aparatih,
magnezij, cink) v povezavi z močno
priklopljenih na omrežje, izvleči omrežni
alkalnimi in kislimi čistilnimi sredstvi
vtič. Pri prestavljanju na drugo funkcijo
– nerazredčene močne kisline in lug
je potrebno aparat izklopiti.
– organska topila (npr. bencin, barvno
– Servisiranje smejo izvajati le odobreni
razredčilo, aceton, kurilno olje).
uporabniški servisi ali strokovnjaki za to
Te snovi lahko dodatno uničujejo materiale
področje, ki so seznanjeni z vsemi
uporabljene na stroju.
pomembnimi varnostnimi predpisi.
Uporaba
– Upoštevajte varnostne preglede v
skladu z lokalno veljavnimi predpisi za
– Uporabnik mora napravo namensko
komercialno uporabljane aparate, ki se
uporabljati. Pri tem mora upoštevati
premeščajo.
lokalne pogoje in pri delu paziti na
druge osebe, predvsem na otroke.
Pribor in nadomestni deli
– Naprave nikoli ne puščajte brez
Uporabljati se smejo le pribor in
nadzora, dokler ni izklopljena in
nadomestni deli, ki jih dopušča
omrežni vtič ni izvlečen.
proizvajalec. Originalni pribor in originalni
– Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so
nadomestni deli zagotavljajo varno in
poučene o rokovanju, ali ki so dokazale
nemoteno obratovanje naprave.
svoje znanje o rokovanju s strojem ter
so izrecno pooblaščene za uporabo.
Suh sesalnik
– Naprava ni namenjena uporabi oseb
– Ta naprava je namenjena le za suho
(vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi,
čiščenje in se sme na prostem v mokrih
senzoričnimi ali duševnimi
pogojih uporabljati ali shranjevati le ob
sposobnostmi ali pomanjkljivimi
izrecni oznaki.
izkušnjami in/ali pomanjkljivim
– Aparat ni primeren za sesanje zdravju
znanjem, razen če jih nadzoruje oseba,
škodljivega prahu.
pristojna za njihovo varnost, ali so od
nje prejeli navodila, kako napravo
Mokri sesalnik
uporabljati.
– Ta aparat je primeren za sesanje
– Otroke je potrebno nadzorovati, da bi
zdravju škodljivega prahu le ob izrecni
zagotovili, da se z napravo ne igrajo.
oznaki.
– Dela na napravi vedno izvajajte s
Upoštevajte varnostno tehnična
primernimi rokavicami.
opozorila v navodilu za uporabo.
Transport
– Omejevalnik višine vode je potrebno
redno čistiti in pregledovati glede
Pri transportu naprave se mora izklopiti
znakov poškodbe.
motor in naprava varno pritrditi.
– Pozor! Stroj takoj izklopite pri izhajanju
pene ali tekočine!
– Napravo zaščitite pred zmrzaljo.
– Ta aparat je primeren za sesanje
hladilnih sredstev in maziv le ob izrecni
opremi.
54 SL
– 2

– Če v navodilu za uporabo naprave ni
drugače navedeno, se lahko tekoči
mediji vsesavajo le do temperature
45 °C.
Naprave z vrtljivimi krtačami
– Uporabljajte le krtače, ki so priložene
napravi ali določene v navodilu za
uporabo. Uporaba drugih krtač lahko
zmanjša varnost.
– Potrebno je paziti na to, da omrežnega
priključnega vodnika ali električnega
podaljška pri obratovanju sesalne glave
z vrtljivimi krtačami ne poškodujete s
prevoženjem.
Naprave z električnimi spoji v gibki
sesalni cevi
Gibke cevi se pri čiščenju ne sme potopiti v
vodo.
Stroji s pnevmatikami
– Pri strojih s privijačenimi platišči: Pred
popravljanjem tlaka polnjenja v
zračnicah preverite, ali so vsi vijaki
platišča trdno priviti.
– Pred popravljanjem tlaka polnjenja v
zračnicah, nastavite reducirni ventil na
kompresorju na pravilno nastavitev.
– Ne prekoračite maksimalnega tlaka
polnjenja v zračnicah. Dovoljeni tlak
polnjenja v zračnicah je potrebno
razbrati na zračnicah in po potrebi na
platišču. Pri različnih vrednostih je
potrebno upoštevati nižjo vrednost.
– 3
55SL

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń do odsysania
na sucho i mokro
Przed rozpoczęciem
– Urządzenie można podłączyć jedynie
użytkowania sprzętu należy
do przyłącza elektrycznego
przeczytać poniższe wskazówki
wykonanego przez elektryka zgodnie z
bezpieczeństwa i ich przestrzegać.
normą IEC 60364-1.
Wskazówki bezpieczeństwa zachować do
– Załączenia powodują krótkotrwałe
późniejszego wykorzystania lub dla
spadki napięcia.
następnego użytkownika.
– W niekorzystnych warunkach
– Przed przystąpieniem do eksploatacji
eksploatacji sieci może to mieć
należy zapoznać się z instrukcją
negatywny wpływ na działanie innych
obsługi urządzenia i bezwzględnie
urządzeń.
przestrzegać zasad bezpieczeństwa.
– Przy impedancji sieci poniżej 0,15 Ohm
– Umieszczone na urządzeniu tabliczki
nie powinny występować zakłócenia.
ostrzegawcze zawierają ważne
– Nigdy nie dotykać kabla sieciowego
wskazówki dotyczące bezpiecznej
mokrą dłonią.
eksploatacji.
– Nie dopuścić do uszkodzenia kabla
– Należy przestrzegać wskazówek
sieciowego lub przedłużacza w wyniku
zawartych w tej instrukcji oraz
np. zgniecenia, złamania, szarpnięcia,
obowiązujących ogólnych przepisów
przejechania po nim itp. Kabel chronić
prawnych dotyczących bezpieczeństwa
przed wysokimi temperaturami, olejem i
i zapobiegania wypadkom.
ostrymi krawędziami.
– Opakowania foliowe trzymać z dala od
– Regularnie sprawdzać przewód
dzieci, gdyż istnieje niebezpieczeństwo
sieciowy pod kątem uszkodzeń, np. czy
uduszenia!
nie ma rysów wzgl. nie jest zużyty.
Jeżeli stwierdzono uszkodzenie, przed
Zasilanie elektryczne
dalszym użyciem urządzenia należy
– Napięcie podane na tabliczce
wymienić przewód.
znamionowej musi się zgadzać z
– Przy zastępowaniu złączek przy
napięciem źródła prądu.
przewodzie zasilającym i przedłużaczu
– Klasa ochrony I - Urządzenia można
należy zabezpieczyć ochronę przed
podłączać tylko do właściwie
wodą bryzgową oraz odpowiednią
uziemionych źródeł prądu.
wytrzymałość mechaniczną.
– Należy używać przewodu zasilającego
– Urządzenia nie wolno czyścić za
przepisanego przez producenta.
pomocą węża ani strumienia wody pod
Odnosi się to również do wymiany
ciśnieniem (niebezpieczeństwo zwarcia
przewodu. Nr katalogowy i typ, zob.
lub innych uszkodzeń).
Instrukcja obsługi.
– Przed każdym zastosowaniem
sprawdzać, czy przewód zasilający lub
wtyczka nie są uszkodzone. W
przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego niezwłocznie zlecić jego
wymianę autoryzowanemu serwisowi
lub elektrykowi.
56 PL
– 1

Zastosowanie Obsługa
– Przed rozpoczęciem pracy należy
– Użytkownik ma obowiązek używania
sprawdzić urządzenie z wyposażeniem
urządzenia zgodnie z jego
roboczym, a zwłaszcza przewód
przeznaczeniem. Podczas pracy
sieciowy i przedłużacz, pod kątem
urządzenia musi on uwzględniać
prawidłowego ich stanu i
warunki panujące w otoczeniu i uważać
bezpieczeństwa eksploatacji. Jeżeli nie
na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
jest on poprawny, wówczas należy
– Nigdy nie zostawiać urządzenia bez
natychmiast wyjąć wtyk sieciowy.
nadzoru, jak długo urządzenie nie jest
Urządzenie nie może być używane.
wyłączone, a wtyk sieciowy nie jest
– Nie zasysać płonących ani żarzących
wyjęty.
się przedmiotów.
– Urządzenie może być obsługiwane
– Za pomocą tego urządzenia nie można
tylko przez osoby, które zostały
odkurzać ludzi ani zwierząt.
przeszkolone w zakresie obsługi lub
– Przy niskich temperaturach urządzenia
przedstawiły dowód umiejętności
nie mogą być używane na zewnątrz.
obsługi i zostały wyraźnie do tego
wyznaczone.
– Podczas użytkowania w obszarach
zagrożonych (np. na stacjach
– Niniejsze urządzenie nie jest
benzynowych) należy przestrzegać
przewidziane do użytkowania przez
stosownych przepisów
osoby (włącznie z dziećmi) o
bezpieczeństwa. Eksploatacja
ograniczonych możliwościach
urządzenia w pomieszczeniach
fizycznych, sensorycznych i
zagrożonych wybuchem jest
mentalnych albo takie, którym brakuje
zabroniona.
doświadczenia i/lub wiedzy na temat
jego używania, chyba że są one
– Określone substancje w wyniku
nadzorowane przez osobę
zawirowania z zasysanym powietrzem
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo
mogą tworzyć wybuchowe opary i
i otrzymały od niej wskazówki na temat
mieszanki!
użytkowania urządzenia.
Nigdy nie zasysać następujących
– Dzieci powinny być nadzorowane, żeby
substancji:
zapewnić, iż nie będą się bawiły
– Wybuchowe lub łatwopalne gazy, ciecie
urządzeniem.
i pyły (reagujące).
– Prace w obrębie urządzenia
– Reagujące pyły metali (np. aluminium,
wykonywać zawsze w odpowiednich
magnez, cynk) w połączeniu z silnie
rękawicach.
alkalicznymi i kwasowymi środkami
czyszczącymi.
Transport
– Nierozcieńczone silne kwasy i ługi
Podczas transportu urządzenia należy
– Rozpuszczalniki organiczne (np.
wyłączyć silnik i pewnie zamocować
benzyna, rozcieńczalniki do farb,
urządzenie.
aceton, olej opałowy).
Substancje te mogą ponadto reagować z
materiałami zastosowanymi w urządzeniu.
– 2
57PL

– Przyrząd do ograniczania poziomu
Konserwacja
wody musi być regularnie czyszczony i
– Przed czyszczeniem i konserwacją
sprawdzany pod kątem oznak
urządzenia oraz wymianą części
uszkodzenia.
urządzenie należy wyłączyć, a w
– Uwaga! W przypadku powstawania
przypadku urządzeń zasilanych
piany lub wycieku płynu urządzenie
sieciowo, wyjąć wtyczkę z gniazdka.
natychmiast wyłączyć!
Przy przełączaniu na inny rodzaj
– Urządzenie chronić przed mrozem.
działania, urządzenie należy wyłączyć.
– Urządzenie to nadaje się do odsysania
– Naprawy mogą być wykonywane
środków chłodzących i smarujących
wyłącznie przez autoryzowane
tylko wtedy, gdy istnieje odpowiednie
placówki serwisu lub osoby
wyposażenie.
wykwalifikowane w tym zakresie,
– Jeżeli w instrukcji obsługi urządzenia
którym znane są wszystkie istotne
nie podano czego innego, płyny można
przepisy bezpieczeństwa.
zasysać jedynie do temperatury 45 °C.
– Przestrzegać koniecznych kontroli
Urządzenia z obracającymi się
bezpieczeństwa dla przemysłowo
użytkowanych urządzeń zgodnie z
szczotkami
obowiązującymi miejscowymi
– Stosować wyłącznie szczotki umieszczone
przepisami.
w urządzeniu lub wymienione w instrukcji
Wyposażenie dodatkowe i części
obsługi. Stosowanie innych szczotek może
mieć ujemny wpływ na bezpieczeństwo
zamienne
pracy.
Stosować wyłącznie wyposażenie
– Należy przestrzegać tego, by przy
dodatkowe i części zamienne dopuszczone
pracy głowicy ssącej z obracającymi się
przez producenta. Oryginalne
szczotkami nie najechać i uszkodzić
wyposażenie i oryginalne części zamienne
przewodu sieciowego lub
gwarantują bezpieczną i bezusterkową
przedłużacza.
pracę urządzenia.
Urządzenia z przewodami
Odkurzacz do pracy na sucho
elektrycznymi w wężu ssącym
– Urządzenie przeznaczone jest
Wąż przy czyszczeniu nie może być
wyłącznie do pracy na sucho i nie może
zanurzony w wodzie.
ono być używane i przechowywane na
wolnym powietrzu lub w wilgotnych
Urządzenia z oponami na powietrze
warunkach tylko gdy istnieją wyraźne
– W urządzeniach z przykręconymi
wskazówki na ten temat.
felgami: Przed skorygowaniem
– Urządzenie nie nadaje się do odsysania
ciśnienia w oponach sprawdzić, czy
pyłów szkodliwych dla zdrowia.
wszystkie śruby felgi są dokręcone.
Odkurzacz na mokro
– Przed skorygowaniem ciśnienia w
oponach, ustawić reduktor ciśnienia
– Urządzenie to nadaje się do odsysania
przy sprężarce na właściwą wartość.
pyłów szkodliwych dla zdrowia tylko
– Nie przekraczać maksymalnego
gdy istnieją wyraźne wskazówki na ten
ciśnienia opon. Dopuszczalne ciśnienie
temat.
opon należy odczytać przy oponie i
Przestrzegać wskazówek
ewent. przy feldze. Gdy występuje
bezpieczeństwa z instrukcji obsługi.
różnica wartości, zachować należy
niższą wartość.
58 PL
– 3

Instrucţiuni de siguranţă pentru aspirator umed/uscat.
Citiţi aceste instrucţiuni de
– Conectarea aparatului este permisă
siguranţă înainte de prima
numai la o conexiune electrică realizată
utilizare a aparatului dumneavoastră şi
conform IEC 60364-1, de către un
acţionaţi în conformitate cu el. Păstraţi
electrician.
aceste instrucţiuni de siguranţă pentru
– Procesele de pornire cauzează o scurtă
viitoarele utilizări sau pentru viitorul
scădere a tensiunii.
posesor.
– În funcţie de condiţiile existente în
– Înainte de punerea în funcţiune, citiţi cu
reţeaua de curent, este posibil să fie
atenţie instrucţiunile de utilizare ale
influenţate alte aparate.
aparatului dvs. şi luaţi în considerare, în
– La o impedanţă a reţelei mai mică decât
special, indicaţiile privind siguranţa în
0,15 ohmi, probabil că nu vor apărea
exploatare.
perturbaţii.
– Plăcuţele de avertizare şi cu indicaţii
– Nu prindeţi ştecherul cu mâinile ude.
montate pe aparat conţin informaţii
– Atenţie la cablul de alimentare sau la
importante pentru utilizarea în condiţii
prelungitor, să nu fie distrus sau
de siguranţă.
deteriorat prin trecerea peste el, strivire,
– În afară de indicaţiile din instrucţiunile
întindere sau altele similare. Feriţi
de utilizare, este necesar să fie luate în
cablul de căldură, uleiuri şi muchii
consideraţie şi prescripţiile generale
ascuţite.
privind protecţia muncii şi prevenirea
– Verificaţi cablul de alimentare în
accidentelor de muncă, emise de
intervale regulate să nu prezinte
organele de reglementare.
deteriorări, cum ar fi crăpături şi semne
– Ţineţi foliile de ambalaj departe de
de uzură. Dacă observaţi deteriorări pe
copii, pentru a evita pericolul de
cablu, schimbaţi-l înainte de o nouă
sufocare!
utilizare.
Alimentarea cu curent
– La înlocuirea racordurilor de la cablul
de alimentare sau prelungitor trebuie
– Tensiunea indicată pe plăcuţa de tip
asigurate protecţia la stropirea cu apă şi
trebuie să corespundă tensiunii sursei
rezistenţa mecanică.
de curent.
– Curăţarea aparatului nu trebuie să se
– Clasa de protecţie I - aparatele pot fi
facă cu furtunul sau cu jet de apă la
conectate numai la surse de curent
presiune înaltă (pericol de scurtcircuit
legate la pământ corespunzător.
sau alte deteriorări).
– Folosiţi cablul de alimentare prevăzut
Domenii de utilizare
de producător, lucru valabil şi în cazul
înlocuirii cablului. Codul articolului şi
– Aparatul şi accesoriile şi în special
tipul se găsesc în instrucţiunile de
cablul de alimentare şi prelungitorul,
utilizare.
trebuie verificate înainte de utilizare
– Înainte de fiecare utilizare verificaţi
pentru a vedea dacă sunt în stare bună
cablul de alimentare, să nu aibă
şi permit utilizarea aparatului în condiţii
defecţiuni. Cablul de alimentare
de siguranţă. Dacă starea aparatului nu
deteriorat trebuie înlocuit neîntârziat
este ireproşabilă, scoateţi imediat
într-un atelier electric / service pentru
ştecherul din priză. Nu este permisă
clienţi autorizat.
utilizarea aparatului.
– Nu aspiraţi obiecte aprinse sau
incandescente.
– 1
59RO

– Nu este permisă aspirarea oamenilor şi
– Aparatul nu este destinat pentru a fi
a amimalelor cu acest aparat.
folosit de persoane (inclusiv copii) cu
– Nu folosiţi aparatele în spaţii exterioare
capacităţi psihice, senzoriale sau
la tempereturi scăzute.
mintale limitate sau de persoane, care
nu dispun de experienţa şi/sau
– La utilizarea aparatului în zone
cunoştinţa necesară, cu excepţia acelor
periculoase (de ex. benzinării) se vor
cazuri, în care ele sunt supravegheate
respecta instrucţiunile de securitate
de o persoană responsabilă de
corespunzătoare. Este interzisă
siguranţa lor sau au fost instruite de
utilizarea în încăperi unde există pericol
către acestă persoană în privinţa
de explozie.
utilizării aparatului.
– Prin turbionare, anumite substanţe pot
– Nu lăsaţi copii nesupravegheaţi, pentru
forma, împreună cu aerul aspirat, aburi
a vă asigura, că nu se joacă cu
sau amestecuri explozive!
aparatul.
Niciodată să nu aspiraţi următoarele
– Efectuaţi lucrările la acest aparat
substanţe:
întotdeauna cu mănuşi potrivite.
– gaze, lichide şi pulberi explozive sau
inflamabile (pulberi reactive)
Transport
– Pulberi metalice reactive (ex. aluminiu,
În timpul transportării aparatului, motorul
magneziu, zinc) împreună cu soluţii de
trebuie scos din funcţiune şi aparatul
curăţat puternic alcaline sau acide
trebuie fixat şi asigurat.
– acizi sau soluţii alcaline puternice,
nediluate
Întreţinerea
– solvenţi organici (ex. benzină, diluant,
– Înaintea curăţării şi întreţinerii
acetonă, păcură).
aparatului şi a înlocuirii componentelor,
Suplimentar, aceste substanţe pot coroda
aparatul trebuie oprit; la aparatele
materialele utilizate în construcţia
alimentate de la priză trebuie scos şi
aparatului.
ştecherul din priză. La comutarea
Utilizarea
aparatului pe o altă funcţie, acesta
trebuie oprit.
– Operatorul trebuie să folosească
– Reparaţiile vor fi efectuate numai de
aparatul conform specificaţiilor
service-uri autorizate sau de specialişti
acestuia. Acesta trebuie să respecte
în domeniu care cunosc normele de
condiţiile locale şi în timpul utilizării să
protecţie relevante.
fie atent la terţi, în special la copii.
– Aparatele trebuie să fie verificate din
– Nu lasaţi aparatul nesupravegheat,
punct de vedere al siguranţei în
până când acesta funcţionează şi
exploatare în funcţie de reglementările
ştecherul nu este scos din priză.
locale pentru aparatele de uz comercial
– Aparatul poate fi folosit numai de
folosite în mai multe locuri.
persoane instruite în manipularea
acestuia sau care şi-au dovedit
Accesorii şi piese de schimb
abilitatea de a opera aparatul şi au fost
Vor fi utilizate numai accesorii şi piese de
însărcinate în mod expres cu utilizarea
schimb agreate de către producător.
aparatului.
Accesoriile originale şi piesele de schimb
originale constituie o garanţie a faptului că
utilajul va putea fi exploatat în condiţii de
siguranţă şi fără defecţiuni.
60 RO
– 2