Karcher T 7/1 – страница 7

Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher T 7/1

Seadme elemendid

Käsitsemine

1 Fliisist filtrikott

Seadme sisselülitamine

2 Imitutsid

Ühendadage võrgupistik.

3 Imemisvoolik

Lülitage seade pealülitist sisse.

4 Tüübisilt

5 Kandekäepide

Puhastamine

6 Kaablihoidik

Seadke põrandaotsaku ümberlüliti vas-

7 Võrgukaabel

tavalt kõvale pinnale või vaipkattele.

8 Imipea

Seadke imijõu (sujuv) regulaator sobi-

9 Imipea lukustus

vale tugevusele.

10 Tarvikute hoiukoht

Viige läbi puhastus.

11 Juhtratas

Seadme väljalülitamine

12 Mustusemahuti

13 Pealüliti

Lülitage seade pealülitist välja.

14 Põrandaotsiku pesa

Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.

(ainult T 10/1)

Pärast iga kasutamist

15 Kõva pinna/vaipkatte ümberlüliti

Tühjendage paak.

16 Põrandadüüs

Imege seade seest ja väljast puhtaks ja

17 Imitoru

pühkige niiske lapiga üle.

18 Imijõu regulaator (sujuv)

19 Põlv

Transport

20 Peafiltri korv

ETTEVAATUS

21 Mootori kaitsefilter

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

22 Mootorikaitsefiltri võre

me kaalu.

Sõidukites transportimisel fikseerige

Kasutuselevõtt

seade vastavalt kehtivatele määrustele

Masinat saab kasutada kahel viisil:

libisemise ja ümbermineku vastu.

1 Kasutamine fliisist filtrikotiga või pabe-

rist filtrikotiga (lisavarustus)

Hoiulepanek

2 Kasutamine ilma filtrikotita

ETTEVAATUS

Kontroll, kas peafiltri korv on masinasse

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

paigaldatud.

kaalu.

Filtrikoti paigaldamine

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

mides.

Avage imemispea lukk ja eemaldage

see.

Korrashoid ja tehnohooldus

Võtke peafiltri korv välja.

OHT

Pange fliisist filtrikott või paberist filtri-

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

kott (lisavarustus) kohale.

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Pange kohale peafiltri korv.

tõmmata.

Paigaldage imemispea ja lukustage

Peafiltri korvi puhastamine

see.

Vajadusel puhastage peafiltri korvi

(pestav) voolava vee all.

TÄHELEPANU

Vigastusoht! Ärge kunagi pange märga

peafiltri korvi tagasi.

– 2

121ET

Mootori kaitsefiltri väljavahetamine

Tolm pääseb imemisel välja

Avage imemispea lukk ja eemaldage

Vahetage fliisist filtrikott või paberist

see.

filtrikott (lisavarustus).

Suruge mootorikaitsefiltri võre alla, kee-

Kontrollige fliisist filtrikoti või paberist

rake ja võtke välja.

filtrikoti (lisavarustus) asendit.

Võtke mootorikaitsefilter ära.

Pange imipea õigesti kohale ja lukusta-

Pange sisse uus mootorikaitsefilter.

ge.

Pange kohale mootorikaitsefiltri võre ja

Pange kohale vigastamata peafiltri

laske asendisse fikseeruda.

korv.

Paigaldage imemispea ja lukustage

Paigaldage mootorikaitsefilter õigesti.

see.

Klienditeenindus

Abi häirete korral

Kui riket ei ole võimalik kõrvaldada, tu-

OHT

leb lasta klienditeenindusel seadet kont-

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

rollida.

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Garantii

tõmmata.

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

Masin lülitub töö ajal välja

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

Mootori termokaitse lülitus sisse.

mel esinevad rikked kõrvaldame garan-

Vahetage fliisist filtrikott või paberist

tiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või

filtrikott (lisavarustus).

valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palu-

Vahetage välja mootori kaitsefilter.

me pöörduda müüja või lähima volitatud

Kontrollige kõiki detaile võimalike um-

klienditeenistuse poole, esitades ostu tõen-

mistuste osas.

dava dokumendi.

Uuesti sisselülitamine pärast mootori turbii-

Lisavarustus ja varuosad

ni jahtumist u. 30-40 minuti pärast.

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

Imiturbiin ei tööta

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

Kontrollige vooluvarustuse pistikupesa

tarvikud ja -varuosad annavad teile ga-

ja kaitset.

rantii, et seadmega on võimalik töötada

Kontrollige seadme toitekaablit ja toite-

turvaliselt ja tõrgeteta.

pistikut.

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

Lülitage seade sisse.

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

di lõpust.

Imemisjõud väheneb

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Eemaldage imidüüsi, imitoru või imivoo-

aadressilt www.kaercher.com lõigust

liku ummistused.

Service.

Vahetage fliisist filtrikott või paberist

filtrikott (lisavarustus).

Puhastage peafiltri korvi voolava vee

all.

Pange imipea õigesti kohale ja lukusta-

ge.

Vahetage defektne imivoolik välja.

Vahetage välja mootori kaitsefilter.

122 ET

– 3

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EÜ vastavusdeklaratsioon

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

71364 Winnenden (Germany)

tud seade vastab meie poolt turule toodud

Tel: +49 7195 14-0

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

Faks: +49 7195 14-2212

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Winnenden, 2014/02/01

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

mise korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Toode: Kuivimur

Tüüp: 1.527-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

2011/65/EL

2009/125/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

EN 60312: 2013

Kohaldatud riiklikud standardid

-

Kohaldada määruse

666/2013

5.957-804

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

– 4

123ET

Tehnilised andmed

T 7/1 T 10/1

Võrgupinge V 220-240 220-240

Sagedus Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Paagi maht l 7 10

Õhukogus (maks.) l/s 55 61

Alarõhk (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245) 24,4 (244)

Elektriohutusklass II II

Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) mm 32 32

pikkus x laius x kõrgus mm 350 x 310 x 340 355 x 310 x 385

Tüüpiline töömass kg 5,3 6,0

Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40 +40

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 62 62

Ebakindlus K

pA

dB(A) 2 2

2

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s

<2,5 <2,5

2

Ebakindlus K m/s

0,2 0,2

Ökodisain vastavalt 666/2013-le

Energiaklass -- E E

Ligikaudne aastane energiatarbimine kWh/a 47,5 48,6

Põranda vaipkatte puhastamise klass -- F E

Kõvade põrandakatete puhastamise

-- B C

klass

Tolmu emissiooniklass -- D C

Müratase L

wA

dB(A) 75 75

Nominaalne võimsustarve W 1050 1100

2

Võrgukaabel H05V2V2-F 2x1,0 mm

T 7/1 Detaili nr.: Kaabli pik-

kus

EU 6.649-241.0 7,5 m

EU

6.649-296.0 10 m

1.527-144.0

GB 6.649-264.0 7,5 m

2

Võrgukaabel H05V2V2-F 2x1,0 mm

T 10/1 Detaili nr.: Kaabli pik-

kus

EU 6.649-296.0 10 m

GB 6.649-297.0 10 m

124 ET

– 5

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

Aktuālo informāciju par sastāvdaļā

m atra-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

dīsiet:

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

www.kaercher.com/REACH

vai turpmākiem lietotājiem.

Riska pakāpes

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

BĪSTAMI

norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

un drošības norādījumi, aparātā var

vai izraisa nāvi.

rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-

BRĪDINĀJUMS

totāja un citu personu drošību.

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Par transportēšanas bojājumiem neka-

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

vējoties ziņojiet tirgotājam.

mus vai izraisīt nāvi.

Satura rādītājs

UZMANĪBU

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Vides aizsardzība . . . . . . . . . . LV 1

kura var radīt vieglus ievainojumus.

Riska pakāpes . . . . . . . . . . . . LV 1

IEVĒRĪBAI

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 1

Norāde par iespējami bīstamu situāciju,

Aparāta elementi. . . . . . . . . . . LV 2

kura var radīt materiālos zaudējumus.

Ekspluatācijas uzsākšana. . . . LV 2

Noteikumiem atbilstoša

Apkalpošana . . . . . . . . . . . . . . LV 2

lietošana

Transportēšana . . . . . . . . . . . . LV 2

BRĪDINĀJUMS

Glabāšana. . . . . . . . . . . . . . . . LV 2

Aparāts nav paredzēts vesel

ībai kaitīgu pu-

Kopšana un tehniskā apkope . LV 2

tekļu iesūkšanai.

Palīdzība darbības traucējumu

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 3

IEVĒRĪBAI

Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 3

Šis aparāts ir paredzēts tikai lietošanai

Piederumi un rezerves daļas . LV 3

iekštelpās.

EK Atbilstības deklarācija . . . . LV 4

Šis universālais putekļusūcējs ir pare-

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . LV 5

dzēts grīdas un sienas virsmu sausajai

tīrīšanai.

Vides aizsardzība

Šis aparāts ir piemērots industriālai lie-

tošanai, piem., ēku tīrīšanai (biroji, vies-

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

nīcas utt.), amatniekiem būvobjektos,

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

galdniekiem un apdares darbos.

tiet iepakojumu kopā ar māj-

saimniecības atkritumiem, bet

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

ta atkritumu otrreizējā pārstrāde.

Nolietotās ierīces satur noderī-

gus materiālus, kurus iespējams

pārstrādāt un izmantot atkārtoti.

Baterijas, eļļa un tamlīdzīgas

vielas nedrīkst nokļūt apkārtējā

vidē. Tādēļ lūdzam utilizēt vecās

ierīces ar atbilstošu atkritumu

savākšanas sistēmu starpniecī-

bu.

– 1

125LV

Aparāta elementi

Tīrīšana

1Flīsa filtra maisiņš

Pārslēdziet grīdas sprauslas pārslēgu

2Sūkšanas uzgalis

uz cietu virsmu vai uz paklāju.

3Sūkšanas šļūtene

Ar sū

kšanas jaudas regulatoru noregu-

4 Datu plāksnīte

lējiet sūkšanas jaudu (bezpakāpju).

5 Rokturis aparāta pārnēsāšanai

Veiciet tīrīšanu.

6 Kabeļa turētājs

Aparāta izslēgšana

7Tīkla kabelis

Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.

8Sūkšanas galviņa

Izņemt tīkla kontaktdakšu.

9Sūkšanas galviņas fiksators

10 Piederumu turētājs

Pēc katras lietošanas

11 Vadrullītis

Iztukšojiet tvertni.

12 Netīrumu tvertne

Aparātu no ārpuses un no iekšpuses iz-

13 Galvenais slēdzis

tīriet, to nosūcot un notīrot ar mitru lupa-

14 Uzgaļa grīdas tīrīšanai stiprinājums

tiņu.

(tikai T 10/1)

Transportēšana

15 Pārslēgs "Cieta virsma/paklājs"

16 Sprausla grīdas tīrīšanai

UZMANĪBU

17 Sūkšanas caurule

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

18 Sūkšanas jaudas regulators (bezpa-

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

kāpju)

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

19 Līkums

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

20 Galvenais filtrelements

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

21 Motora aizsargfiltrs

Glabāšana

22 Motora aizsargfiltra restes

UZMANĪBU

Ekspluatācijas uzsākšana

Savainošan

ās un bojājumu risks! Uzglabā-

Aparātu var darbināt divējādi:

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

1 Izmantošana ar flīsa filtra maisiņu vai

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

papīra filtra maisiņu (speciālie piederu-

Kopšana un tehniskā apkope

mi)

BĪSTAMI

2 Izmantošana bez filtra maisiņa

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Pārbaudiet, vai aparātā ir ievietots gal-

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

venais filtrelements.

Galvenā filtrelementa tīrīšana

Filtra maisiņa ielikšana

Vajadzības gadījumā galveno filtrele-

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

mentu (mazgājams) izskalojiet zem

Izņemiet galveno filtrelementu.

ūdens strūklas.

Uzlieciet flīsa filtra maisiņu vai papīra

IEVĒRĪBAI

filtra maisiņu (speciālie piederumi).

Bojājumu risks! Neievietojiet galveno filtr-

Ievietojiet galveno filtrelementu.

elementu, kad tas ir slapjš.

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

Apkalpošana

Ierīces ieslēgšana

Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-

ligzdai.

Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.

126 LV

– 2

Motora aizsargfiltra nomaiņa

Putekļu izplūde sūkšanas procesa

laikā

Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.

Paspiediet motora aizsargfiltra restes

Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra

uz leju, pagrieziet un izņemiet ārā.

filtra maisiņu (speciālie piederumi).

Izņemiet motora aizsargfiltru.

Pārbaudiet flīsa filtra maisiņa vai papīra

Ielieciet jaunu motora aizsargfiltru.

filtra maisiņa (speciālie piederumi) stā-

Ievietojiet un nofiksējiet motora aizsarg-

vokli.

filtra restes.

Pareizi uzlieciet/nofiksējiet sūkšanas

Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.

galviņu.

Ievietojiet nebojātu galveno filtrelemen-

Palīdzība darbības

tu.

traucējumu gadījumā

Ievietojiet motora aizsargfiltru pareizi.

BĪSTAMI

Klientu apkalpošanas dienests

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Ja traucējumu nav iespējams novērst,

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

ierīce jāpārbauda klientu servisam.

Aparāts darbības laikā izslēdzas

Garantija

Reaģējis motora termoprotektors.

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

filtra maisiņu (speciālie piederumi).

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros iespēja-

Nomainiet motora aizsargfiltru.

mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus

Pārbaudiet, vai nav nosprostotas daļas.

mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir

Ieslēdziet no jauna pēc motora turbīnas at-

materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas

dzišanas - pēc apm. 30-40 minūtēm.

remonta nepieciešamības gadījumā ar pir-

Sūkšanas turbīna nedarbojas

kumu apliecinošu dokumentu griezieties

Pārbaudiet energoapgādes kontaktligz-

pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā

klien-

du un drošinātā

ju.

tu apkalpošanas dienestā.

Pārbaudiet ierīces tīkla kabeli un kon-

Piederumi un rezerves daļas

taktdakšu.

Ieslēdziet ierīci.

–Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

Iesūkšanas spēks samazinās

ģinālie piederumu un oriģinālās rezer-

Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas

ves daļas garantē to, ka aparātu var

sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas

ekspluatēt droši un bez traucējumiem.

šļūtenē.

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

filtra maisiņu (speciālie piederumi).

matas galā.

Iztīriet galveno filtrelementu zem tekoša

Turpmāko informāciju par rezerves da-

ūdens.

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

Pareizi uzlieciet/nofiksējiet sūkšanas

her.com, sadaļā Service.

galviņu.

Bojātu sūkšanas šļūteni nomainiet.

Nomainiet motora aizsargfiltru.

– 3

127LV

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EK Atbilstības deklarācija

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

71364 Winnenden (Germany)

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

Tālr.: +49 7195 14-0

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

Fakss: +49 7195 14-2212

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

Winnenden, 2014/02/01

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

paziņojums zaudē savu spēku.

Produkts: Putekļu sūcējs sausajai tīrī-

šanai

Tips: 1.527-xxx

Attiecīgās ES direktīvas:

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EK

2011/65/ES

2009/125/EK

Piemērotās harmonizētās normas:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

EN 60312: 2013

Izmantotie valsts standarti:

-

piemērotie noteikumi

666/2013

5.957-804

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

pilnvarojuma.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīg

ā

persona:

S. Reiser

128 LV

– 4

Tehniskie dati

T 7/1 T 10/1

Barošanas tīkla spriegums V 220-240 220-240

Frekvence Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Tvertnes tilpums l 7 10

Gaisa daudzums (maks.) l/s 55 61

Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245) 24,4 (244)

Aizsardzības klase II II

Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/

mm 32 32

C-ID)

Garums x platums x augstums mm 350 x 310 x 340 355 x 310 x 385

Tipiskā darba masa kg 5,3 6,0

Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40 +40

Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 62 62

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 2 2

2

Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s

<2,5 <2,5

2

Nenoteiktība K m/s

0,2 0,2

Ekodizains saskaņā ar 666/2013

Energoefektivitātes klase -- E E

Indikatīvais elektroenerģijas patēriņš

kWh/a 47,5 48,6

gadā

Mīksto segumu tīrīšanas klase -- F E

Cieto grīdu tīrīšanas klase -- B C

Putekļu emisijas klase -- D C

Skaņas jaudas līmenis L

wA

dB(A) 75 75

Nominālais jaudas patēriņš W 1050 1100

2

Tīkla kabelis H05V2V2-F 2x1,0 mm

T 7/1 Daļas Nr. Kabeļa ga-

rums

EU 6.649-241.0 7,5 m

EU

6.649-296.0 10 m

1.527-144.0

GB 6.649-264.0 7,5 m

2

Tīkla kabelis H05V2V2-F 2x1,0 mm

T 10/1 Daļas Nr. Kabeļa ga-

rums

EU 6.649-296.0 10 m

GB 6.649-297.0 10 m

– 5

129LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

naudotis prietaisu, būtina ati-

gas (REACH)

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-

dalis rasite adresu:

dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-

www.kaercher.com/REACH

kui.

Rizikos lygiai

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-

PAVOJUS

skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

249!

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir

ĮSPĖJIMAS

saugos nurodymų galima sugadinti

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir

sužalojimus arba mirtį.

kitiems asmenims.

ATSARGIAI

Pastebėję transportavimo metu apga-

Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-

dintas detales, informuokite tiekėją.

gvus sužalojimus.

Turinys

DĖMESIO

Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-

Aplinkos apsauga . . . . . . . . . . LT 1

kelti materialinius nuostolius.

Rizikos lygiai . . . . . . . . . . . . . . LT 1

Naudojimas pagal paskirtį. . . . LT 1

Naudojimas pagal paskirtį

Prietaiso dalys. . . . . . . . . . . . . LT 2

ĮSPĖJIMAS

Naudojimo pradžia . . . . . . . . . LT 2

Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavojin-

Valdymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT 2

goms dulkėms siurbti.

Transportavimas . . . . . . . . . . . LT 2

DĖMESIO

Laikymas. . . . . . . . . . . . . . . . . LT 2

Šis prietaisas skirtas naudoti patalpose.

Priežiūra ir aptarnavimas . . . . LT 2

šis universalus siurblys skirtas sausam

Pagalba gedimų atveju . . . . . . LT 3

grindų ir sienų valymui.

Garantija . . . . . . . . . . . . . . . . . LT 3

Šis prietaisas tinkamas pramoniniam

Priedai ir atsarginės dalys. . . . LT 3

naudojimui, pvz., pastatų valymui (biu-

EB atitikties deklaracija . . . . . . LT 4

rams, viešbučiams ir t. t.), darbams sta-

Techniniai duomenys . . . . . . . LT 5

tybvietėse, dailidėms ir vidaus dar-

Aplinkos apsauga

bams.

Pakuotės medžiagos gali būti

perdirbamos. Neišmeskite pa-

kuočių kartu su buitinėmis atlie-

komis, bet atiduokite jas perdirb-

ti.

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

vertingų, antriniam žaliavų per-

dirbimui tinkamų medžiagų, to-

dėl jie turėtų būti atiduoti perdir-

bimo įmonėms. Akumuliatoriai,

alyvos ir panašios medžiagos

neturėtų patekti į aplinką. Todėl

naudotus prietaisus šalinkite pa-

gal atitinkamą antrinių žaliavų

surinkimo sistemą.

130 LT

– 1

Prietaiso dalys

Valymo režimas

1 Plako filtro maišelis

Grindų antgalio perjungiklį nustatykite į

2 Siurbimo antvamzdis

kietųjų paviršių arba kiliminės dangos

3 Siurbimo žarna

valymo režimo padėtį.

4 Duomenų lentelė

Siurbimo galios reguliatoriumi (be pako-

5 Rankena

pų) nustatykite siurbimo galią.

6 Kabelio laikiklis

Išvalykite.

7 Elektros laidas

Prietaiso išjungimas

8 Siurblio viršutinė dalis

Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.

9 Siurbimo galvutės fiksatorius

Ištraukite elektros laido kištuką.

10 Priedų laikiklis

11 Vairuojamasis ratukas

Po kiekvieno naudojimo

12 Purvo rezervuaras

Ištuštinkite kamerą.

13 Pagrindinis jungiklis

Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite

14 Grindų antgalio laikiklis

ir nuvalykite drėgna šluoste.

(tik T 10/1)

Transportavimas

15 Kietų paviršių ir kiliminių dangų valymo

režimo perjungiklis

ATSARGIAI

16 Antgalis grindims

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

17 Siurbimo vamzdis

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

18 Siurbimo galios reguliatorius (be pako-

Transportuojant įrenginį transporto

pų)

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

19 Jungė

galiojančius reglamentus, kad neslystų

20 Pagrindinė filtro talpykla

ir neapvirstų.

21 Apsauginis variklio filtras

Laikymas

22 Apsauginio variklio filtro grotelės

ATSARGIAI

Naudojimo pradžia

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

Prietaisą galima naudoti dviem būdais:

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti

į prietaiso

1 Naudojimas su plako filtro maišeliu arba

svorį.

popieriaus filtro maišeliu (specialieji

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

priedai)

Priežiūra ir aptarnavimas

2 Naudojimas be filtro maišelio

PAVOJUS

Patikrinkite, ar į prietaisą įdėta pagrindi-

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

nio filtro talpykla.

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Filtro maišelio montavimas

kištuką iš tinklo lizdo.

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

Pagrindinio filtro talpyklos valymas

Išimkite pagrindinio filtro talpyklą.

Jei reikia, tekančiu vandeniu nuplaukite

Įdėkite medžiaginį arba popierinį filtro

pagrindinio filtro talpyklą (plaunamą).

maišelį (specialieji priedai).

DĖMESIO

Įdėkite pagrindinio filtro talpyklą.

Pažeidimo pavojus! Jokiu būdu nedėkite į

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

prietaisą šlapios pagrindinio filtro talpyklos.

Valdymas

Prietaiso įjungimas

Įkiškite elektros laido kištuką.

Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą.

– 2

131LT

Apsauginio variklio filtro keitimas

Siurbimo metu dulkės šalinamos

laukan

Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.

Paspauskite žemyn, pasukite ir išimkite

Pakeiskite plako arba popierinį filtro

apsauginį variklio filtrą.

maišelį (specialieji priedai).

Išimkite apsauginį variklio filtrą.

Patikrinkite plako arba popierinio filtro

Įdėkite naują apsauginį variklio filtrą.

maišelio padėtį (specialieji priedai).

Uždėkite ir užsklęskite apsauginio vari-

Tinkamai uždėkite ir užfiksuokite siurbi-

klio filtro groteles.

mo galvą.

Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.

Įdėkite nepažeistą pagrindinio filtro tal-

pyklą.

Pagalba gedimų atveju

Tinkamai įdėkite apsauginį variklio filtrą.

PAVOJUS

Klientų aptarnavimo tarnyba

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

Jei negalite pašalinti gedimo, pateikite

kištuką iš tinklo lizdo.

prietaisą patikrinti klientų aptarnavimo

tarnybai.

Naudojamas prietaisas išsijungia

Garantija

Suveikė variklio terminis jutiklis.

Pakeiskite plako arba popierinį filtro

Kiekvienoje šalyje galioja m

ūsų įgaliotų

maišelį (specialieji priedai).

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Pakeiskite apsauginį variklio filtrą.

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

Patikrinkite visas dalis, ar jos neužsiki-

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

šę.

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

Vėl po 30-40 minučių, atvėsinę variklio tur-

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

biną.

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

Siurblio turbina neveikia

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

Patikrinkite maitinimo tinklo lizdą ir sau-

tvirtinantį kasos kvitą.

giklį.

Priedai ir atsarginės dalys

Patikrinkite

įrenginio maitinimo kabelį ir

kištuką.

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

Įjunkite prietaisą.

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

nalių priedų ir atsarginių dalių naudoji-

Sumažėjo siurbimo jėga

mas užtikrina saugų, be gedimų prietai-

Pašalinkite susidariusį kamštį iš siurbi-

so funkcionavimą.

mo antgalio, siurblio vamzdžio ar siurbi-

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

mo žarnos.

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

Pakeiskite plako arba popierinį filtro

jos pabaigoje.

maišelį (specialieji priedai).

Informacijos apie atsargines dalis galite

Pagrindinio filtro talpyklą nuplaukite po

rasti interneto svetainės www.kaer-

tenkančiu vandeniu.

cher.com dalyje „Service“.

Tinkamai uždėkite ir užfiksuokite siurbi-

mo galvą.

Pakeiskite pažeistą siurbimo žarną.

Pakeiskite apsauginį variklio filtrą.

132 LT

– 3

EB atitikties deklaracija

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką

išleistas modelis atitinka pagrindinius EB

direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

nebegalioja.

Gaminys: Sauso valymo siurblys

Tipas: 1.527-xxx

Specialios EB direktyvos:

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

2011/65/ES

2009/125/EB

Taikomi darnieji standartai:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

EN 60312: 2013

Taikomi nacionaliniai standartai:

-

Taikyti nutarimai

666/2013

5.957-804

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

tuvės vadovybės.

CEO

Head of Approbation

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faksas: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2014/02/01

– 4

133LT

Techniniai duomenys

T 7/1 T 10/1

Tinklo įtampa V 220-240 220-240

Dažnis Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Kameros talpa l 7 10

Oro kiekis (maks.) l/s 55 61

Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245) 24,4 (244)

Apsaugos klasė II II

Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) mm 32 32

Ilgis x plotis x aukštis mm 350 x 310 x 340 355 x 310 x 385

Tipinė eksploatacinė masė kg 5,3 6,0

Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40 +40

Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 62 62

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 2 2

2

Delno/rankos vibracijos poveikis m/s

<2,5 <2,5

2

Nesaugumas K m/s

0,2 0,2

Ekologinis projektavimas pagal 666/2013

Energinio efektyvumo klasė -- E E

Metinės energijos sąnaudos kWh/a 47,5 48,6

Kilimų valymo klasė -- F E

Kietų grindų valymo klasė -- B C

Dulkių emisijos klasė -- D C

Garso galios lygis L

wA

dB(A) 75 75

Nominalioji imamoji galia W 1050 1100

2

Maitinimo ka-

H05V2V2-F 2x1,0 mm

belis

T 7/1 Dalies Nr.: Kabelio ilgis

EU 6.649-241.0 7,5 m

EU

6.649-296.0 10 m

1.527-144.0

GB 6.649-264.0 7,5 m

2

Maitinimo ka-

H05V2V2-F 2x1,0 mm

belis

T 10/1 Dalies Nr.: Kabelio ilgis

EU 6.649-296.0 10 m

GB 6.649-297.0 10 m

134 LT

– 5

Перед першим застосуванням

Старі пристрої містять цінні

вашого пристрою прочитайте

матеріали, що можуть викори-

цю оригінальну інструкцію з експлуата-

стовуватися повторно. Бата-

ції, після цього дійте відповідно неї та

реї, мастило та схожі матеріа-

збережіть її для подальшого користуван-

ли не повинні потрапити у на-

ня або для наступного власника.

вколишнє середовище. Тому,

Перед першим використанням на ви-

будь ласка, утилізуйте старі

робництві обовязково прочитайте

пристрої за допомогою спе-

вказівки з техніки безпеки 5.956-

ціальних систем збору сміття.

249.

Інструкції із застосування компонен-

Неслідування інструкції з експлуата-

тів (REACH)

ції та брошурі

з правил безпеки може

Актуальні відомості про компоненти на-

призвести до пошкодження пристрою

ведені на веб-вузлі за адресою:

та небезпеки для користувача та ін-

www.kaercher.com/REACH

ших людей.

Ступінь небезпеки

Якщо виникають ошкодження при

транспортуванні, негайно повідомте

НЕБЕЗПЕКА

про це продавця.

Для небезпеки, яка безпосередньо за-

грожує

та призводить до тяжких

Перелік

травм чи смерті.

Захист навколишнього сере-

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

довища . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 1

Для потенційно можливої небезпечної

Ступінь небезпеки . . . . . . . . . UK 1

ситуації, що може призвести до тяж-

Правильне застосування . . . UK 1

ких травм чи смерті.

Елементи приладу . . . . . . . . UK 2

ОБЕРЕЖНО

Введення в експлуатацію . . . UK 2

Вказівка щодо потенційно небезпечної

Експлуатація . . . . . . . . . . . . . UK 2

ситуації, яка може спричинити отри-

Транспортування . . . . . . . . . . UK 2

мання легких травм.

Зберігання . . . . . . . . . . . . . . . UK 3

УВАГА

Догляд та технічне обслугову-

Вказівка щодо можливої потенційно не-

вання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 3

безпечній ситуації, що може спричини-

Допомога у випадку непола-

ти матеріальні збитки.

док . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 3

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 4

Правильне застосування

Приладдя й запасні деталі . . UK 4

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Заява при відповідність Євро-

Забороняється експлуатація

при-

пейського співтовариства . . . UK 4

строю для збору шкідливого для здо-

Технічні характеристики . . . . UK 5

ров'я пилу.

УВАГА

Захист навколишнього

Цей пристрій призначений тільки для

середовища

використання усередині приміщень.

Матеріали упаковки піддають-

Цей універсальний пилосос призна-

ся переробці для повторного

чений для сухого очищення поверхні

використання. Будь ласка, не

підлоги і стін.

викидайте пакувальні матеріа-

Цей пристрій використовується, на-

ли разом із домашнім сміттям,

приклад, для прибирання приміщень

віддайте їх для на переробку.

(офісів, готелів і т.д.), кваліфіковани-

ми будівельниками, столярами i при

внутрішній

обробці.

– 1

135UK

Одягнути фільтрувальний пакет з не-

Елементи приладу

тканого матеріалу або паперовий

1 Фільтрувальний пакет з нетканого

фільтрувальний пакет (додаткове

матеріалу

обладнання).

2 Усмоктувальний патрубок

Установити фільтруючий елемент го-

3 Всмоктуючий шланг

ловного фільтра.

4 Заводська табличка

Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу

5 Ручка

головку.

6 Тримач кабелю

Експлуатація

7 Мережевий кабель

8 Гголовка всмоктування

Ввімкнення пристрою

9 Фіксація головки всмоктування

Вставте штепсельну вилку.

10 Тримач для приладдя

Увімкнути пристрій через головний

11 Спрямовувальний валець

вмикач.

12 Ємкість для бруду

13 Головний вимикач

Режим очищення

14 Тримач насадки для підлоги

Установити перемикач насадки для

(тільки T 10/1)

підлоги у режим твердих

поверхонь

15 Перемикач для твердих поверхонь/

або килимових покриттів.

килимових покриттів

Відрегулювати силу всмоктування

16 Сопло для полу

регулятором сили всмоктування

17 Всмоктувальня трубка

(безступінчасто)

18 Регулятор сили

всмоктування (без-

Провести мийку.

ступінчасто)

Вимкнути пристрій

19 Всмоктувальне коліно

20 Фільтруючий елемент

Вимкнути пристрій через головний

21 Фільтр захисту двигуна

вмикач.

22 Ґрати фільтра захисту мотора

Вітягніть мережеву штепсельну вил-

ку.

Введення в експлуатацію

Після кожного використання

Прилад можна використовувати двома

Випорожнити резервуар.

способами:

Очистити прилад зовні та всередині

1 Робота з фільтрувальним пакетом з

за допомогою пилососа та протерти

нетканого матеріалу або паперовим

його вологим рушником.

фільтрувальним пакетом (додаткове

обладнання).

Транспортування

2 Робота без фільтрувального пакета

ОБЕРЕЖНО

Перевірити, чи вставлений у прилад

Небезпека отримання травм та уш-

фільтруючий елемент головного

коджень! При транспортуванні

слід

фільтра.

звернути увагу на вагу пристрою.

Установка фільтрувального

При перевезенні апарату в транспор-

пакета

тних засобах слід враховувати міс-

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

цеві діючі державні норми, направ-

головку.

лені на захист від ковзання та пере-

Зняти фільтруючий елемент голов-

кидання.

ного фільтра.

136 UK

– 2

Зберігання

Пристрій відключається під час

експлуатації

ОБЕРЕЖНО

Небезпека отримання травм та уш-

Спрацював термопротектор мотора.

коджень! При зберіганні звернути увагу

Замінити фільтрувальний пакет з не-

на вагу пристрою.

тканого матеріалу або паперовий

Цей прилад має зберігатися лише у вну-

фільтрувальний пакет (додаткове

трішніх приміщеннях.

обладнання).

Замінити фільтр захисту мотора.

Догляд та технічне

Перевірте всі деталі на наявність за-

обслуговування

бруднення.

НЕБЕЗПЕКА

Заново включити після охолодження

До проведення будь-яких робіт слід ви-

турбіни

мотора через 30-40 хвилин.

мкнути пристрій та витягнути ште-

Всмоктувальна турбіна не працює

кер.

Перевірити штепсельну розетку та за-

Почистити фільтруючий елемент

побіжник системи електроживлення.

головного фільтра

Перевірити мережний кабель та

При необхідності промити фільтрую-

штепсельну вилку пристрою.

чий елемент головного фільтру (що

Включіть пристрій.

промивається) проточною водою.

Знизилась сила всмоктування

УВАГА

Видалити забруднення з сопла, тру-

Небезпека ушкодження! Ніколи не

би або шлангу всмоктування.

вставляти мокрий фільтруючий еле-

Замінити фільтрувальний пакет з не-

мент головного фільтра.

тканого матеріалу або паперовий

Замінити фільтр для захисту

фільтрувальний пакет (додаткове

мотора

обладнання).

Висвободіть та зніміть всмоктуючу

Фільтруючий елемент головного

головку.

фільтру промити проточною

водою.

Пригорнути ґрати фільтра захисту

Правильно встановити/зафіксувати

мотора долілиць, повернути й вийня-

всмоктуючу головку.

ти.

Замінити пошкоджений усмоктуваль-

Вийняти фільтр захисту мотора.

ний шланг.

Вставити новий фільтр захисту мото-

Замінити фільтр захисту мотора.

ра.

При всмоктуванні виходить пил

Вставити нові ґрати фільтра захисту

Замінити фільтрувальний пакет з не-

мотора й зафіксувати її.

тканого матеріалу або паперовий

Встановіть та зафіксуйте

всмоктуючу

фільтрувальний пакет (додаткове

головку.

обладнання).

Допомога у випадку

Перевірити положення фільтруваль-

ного пакета з нетканого матеріалу

неполадок

або паперового фільтрувального па-

НЕБЕЗПЕКА

кета (додаткове обладнання).

До проведення будь-яких робіт слід ви-

Правильно встановити/зафіксувати

мкнути пристрій та витягнути ште-

всмоктуючу

головку.

кер.

Установити цілий фільтруючий еле-

мент головного фільтра.

Правильно встановити фільтр захи-

сту мотора.

– 3

137UK

Продукт: пилосос для сухого приби-

Служба підтримки користувачів

рання

Якщо пошкодження не можна усуну-

Тип: 1.527-xxx

ти, необхідно перевірити пристрій у

Відповідна директива ЄС

службі обслуговування клієнтів.

2006/42/ЄС (+2009/127/ЄС)

Гарантія

2004/108/ЄС

2011/65/ЄС

У кожній країні діють умови гарантії, на-

2009/125/ЄС

даної відповідною фірмою-продавцем.

Прикладні гармонізуючі норми

Неполадки в роботі пристрою ми усуває-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

мо безплатно протягом терміну дії гаран-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

тії, якщо вони викликані браком матеріа-

EN 60335–1

лу чи помилками виготовлення. У випад-

EN 60335–2–69

ку чинності

гарантії звертіться до про-

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

давця чи в найближчий авторизований

EN 61000–3–3: 2013

сервісний центр з документальним під-

EN 62233: 2008

твердженням покупки.

EN 50581

Приладдя й запасні деталі

EN 60312: 2013

При цьому будуть використовуватись

Запропоновані національні норми

лише ті комплектуючі та запасні ча-

-

стини, що надаються виробником.

Застосовані розпорядження

Оригінальні комплектуючі та запасні

666/2013

частини замовляються по гарантії,

щоб можна було безпечно та без пе-

5.957-804

решкод використовувати пристрій.

Асортимент запасних

частин, що ча-

Ті, хто підписалися діють за запитом та

сто необхідні, можна знайти в кінці ін-

дорученням керівництва.

струкції по експлуатації.

Подальша інформація по запасним

частинам є на сайті

www.kaercher.com в розділі Сервіс.

CEO

Head of Approbation

Заява при відповідність

уповноважений по документації:

Європейського

S. Reiser

співтовариства

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

Цим ми повідомляємо, що нижче зазна-

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

чена машина на основі своєї конструкції

71364 Winnenden (Germany)

та конструктивного виконання, а також у

Тел.: +49 7195 14-0

випущеної у продаж моделі, відповідає

Факс: +49 7195 14-2212

спеціальним основним

вимогам щодо

безпеки та захисту здоров'я представле-

Winnenden, 2014/02/01

них нижче директив ЄС. У випадку неуз-

годженої з нами зміни машини ця заява

втрачає свою силу.

138 UK

– 4

Технічні характеристики

T 7/1 T 10/1

Номінальна напруга V 220-240 220-240

Частота Hz 1~ 50/60 1~ 50/60

Місткість резервуару l7 10

Кількість повітря (макс.) l/s 55 61

Нижній тиск (макс.) kPa (mbar) 24,5 (245) 24,4 (244)

Клас захисту II II

Гніздо під'єднання шлангу(C-DN/C-

mm 32 32

ID)

Довжина x ширина x висота mm 350 x 310 x 340 355 x 310 x 385

Типова робоча вага kg 5,3 6,0

Температура навколишнього середо-

°C +40 +40

вища (макс.)

Значення встановлено згідно стандарту EN 60335-2-69

Рівень шуму L

pA

dB(A) 62 62

Небезпека K

pA

dB(A) 2 2

2

Значення вібрації рука-плече m/s

<2,5 <2,5

2

Небезпека K m/s

0,2 0,2

Екологічний дизайн у відповідності до 666/2013

Клас енергоспоживання -- E E

Індикативне щорічне енергоспожи-

kWh/a 47,5 48,6

вання

Клас очищення для килимів -- F E

Клас очищення для твердої підлоги -- B C

Клас викидів пилу -- D C

Рівень звукової потужності L

WA

dB(A) 75 75

Номінальна споживана потужність W 1050 1100

2

Мережний

H05V2V2-F 2x1,0 mm

кабель

T 7/1 деталі Довжина ка-

белю

EU 6.649-241.0 7,5 m

EU

6.649-296.0 10 m

1.527-144.0

GB 6.649-264.0 7,5 m

2

Мережний

H05V2V2-F 2x1,0 mm

кабель

T 10/1 деталі Довжина ка-

белю

EU 6.649-296.0 10 m

GB 6.649-297.0 10 m

– 5

139UK

T 7/1

140