Karcher T 10/1 ADVANCED – страница 6
Инструкция к Пылесосу Karcher T 10/1 ADVANCED

Преди първото използване на
Старите уреди съдържат
Вашия уред прочетете това
ценни материали,
оригинално инструкцуя за работа,
подлежащи на рециклиране,
действайте според него и го запазете за
които могат да бъдат
по-късно използване или за следващия
употребени повторно.
притежател.
Батерии, масла и подобни на
– Преди първото пускане в
тях не бива да попадат в
експлоатация непременно прочетете
околната среда. Поради това
Упътването за експлоатация №
моля отстранявайте старите
5.956-249!
уреди, използвайки
– При пренебрегване на Упътването за
подходящи за целта системи
експлоатация и на Указанията за
за събиране.
безопасност могат да възникнат
Указания за съставките (REACH)
повреди по уреда и опасности за
Актуална информация за съставките ще
обслужващия го и за други лица.
намерите на:
– При транспортни дефекти незабавно
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
информирайте търговеца.
umweltschutz/REACH.htm
Съдържание
Символи в Упътването за
работа
Опазване на околната среда BG - 1
Символи в Упътването за
BG - 1
Опасност
работа
За непосредствено грозяща опасност,
Употреба по
BG - 1
която води до тежки телесни повреди
предназначение
или до смърт.
Елементи на уреда BG - 2
몇 Предупреждение
Пускане в експлоатация BG - 2
За възможна опасна ситуация, която
Обслужване BG - 2
би могла да доведе до тежки телесни
Tранспoрт BG - 3
повреди или смърт.
Съхранение BG - 3
Внимание
Грижи и поддръжка BG - 3
За възможна опасна ситуация, която
Помощ при неизправности BG - 3
би могла да доведе до леки телесни
Гаранция BG - 4
повреди или материални щети.
Принадлежности и резервни
BG - 4
Употреба по
части
предназначение
СЕ – декларация BG - 4
Технически данни BG - 5
몇 Предупреждение
Уредът не е подходящ за изсмукване на
Опазване на околната среда
вредни за здравето прахове.
Внимание
Опаковъчните материали
Този уред е предназначен само за
могат да се рециклират.
използване във вътрешни помещения.
Моля не хвърляйте
– Този всмукател е предназначен за
опаковките при домашните
сухо почистване на подови и стенни
отпадъци, а ги предайте на
повърхности.
вторични суровини с цел
повторна употреба.
- 1
101BG

– Настоящият уред е подходящ за
Проверка, дали кошницата на
промишлена употреба, напр.
главния филтър е поставена в уреда.
почистване на сгради (офиси, хотели
Монтаж на филтърната торбичка
и т.н.), за квалифицирани работници
на строежи, мебелисти или при
Всмукателната глава да се освободи
вътрешни довършителни работи.
и да се свали.
Свалете
кошницата на главния
Елементи на уреда
филтър.
1 Филтърна торбичка от кече
Поставете филтърната торбичка от
2 Всмукателен накрайник
кече или хартиената филтърна
торбичка (специални
3 Маркуч за боклук
принадлежности).
4 Типова табелка
Поставете кошницата на главния
5 Дръжка за носене
филтър.
6 Захранващ кабел
Всмукателната глава да се постави и
7 Фиксиране на щепсела
да се блокира.
8 Всмукателна глава
9 Блокировка на
смукателната тръба
Обслужване
10 Място за съхранение на
принадлежностите
Включване на уреда
11 Ходово колело
Включете щепсела в електрическата
12 Водеща ролка
мрежа.
13 Резервоар за отпадъци
Свържете уреда към главния
14 Място за съхранение на дюзата за
прекъсвач.
под
Режим почистване
15 Главен ключ
16 Превключвател за твърди
Поставете превключвателя на
повърхности/подове с килими
подовата дюза върху на твърда
17 Подова дюза
повърхност или под с килим.
18 Всмукателна тръба
Регулирайте силата на изсмукване
от регулатора на изсмукващата сила
19 Регулатор на изсмукващата сила
(безстепенен).
(безстепенен)
Извършете почистването.
20 Коляно
21 Кошница на главния филтър
Изключете уреда.
22 Филтър за защита на мотора
Изключете уреда от главния
23 Решетка
на защитния филтър за
прекъсвач.
мотора
Издърпайте щепсела.
Пускане в експлоатация
След всяка употреба
Уредът може да се задейства по два
Изпразнете резервоара.
начина:
Съдът да се почиства отвътре и
1 Работа с филтърната торбичка от
отвън с изсмукване и избърсване.
кече или хартиена филтърна
торбичка (специални
принадлежности)
2 Работа без филтърна торбичка
102 BG
- 2

Всмукателната глава да се постави и
Tранспoрт
да се блокира.
Внимание
Помощ при неизправности
Опасност от нараняване и повреда!
При транспорт имайте пред вид
Опасност
теглото на уреда.
Преди всички дейности по уреда той да
При транспорт в автомобили
се изключи и да се извади щепсела.
осигурявайте уреда съгласно
Уредът се изключва по време на
валидните директиви против
работа
плъзгане и преобръщане.
– Задействал се е термопротекторът
Съхранение
на мотора.
Внимание
Сменете филтърната торбичка от
кече или хартиената филтърна
Опасност от нараняване и повреда!
торбичка (специални
При съхранение имайте пред вид
принадлежности).
теглото на уреда.
Сменете защитния филтър на
Съхранението на този уред е позволено
мотора.
само във вътрешни помещения.
Проверете всички части за
Грижи и поддръжка
запушване.
Включване отново след охлаждане на
Опасност
турбината на мотора след прибл. 30-40
Преди всички дейности по уреда той да
минути.
се изключи и да се извади щепсела.
Смукателната турбина не работи
Почистване на кошницата на
главния филтър
Проверете предпазителя, кабела,
щепсела и контакта.
При необходимост почистете
Да се включи уредът.
кошницата на главния филтър
(миеща се).
Смукателната сила намалява
Внимание
Отстранете запушванията от
Опасност от увреждане! Никога не
всмукателната дюза, всмукателната
поставяйте мокра кошницата на
тръба или всмукателния маркуч.
главния филтър.
Сменете филтърната торбичка от
Да се смени защитния филтър на
кече или хартиената филтърна
мотора
торбичка (специални
принадлежности).
Всмукателната глава да се освободи
Почистване на кошницата на главния
и да се свали.
филтър.
Натиснете надолу решетката на
Поставете/блокирайте правилно
защитния филтър на мотора,
всмукателната глава.
завъртете я и я свалете.
Сменете дефектния всмукателен
Свалете защитния филтър на
маркуч.
мотора.
Сменете защитния филтър на
Поставете новия защитен филтър на
мотора.
мотора.
Поставете решетката на защитния
филтър на мотора и я фиксирайте.
- 3
103BG

Излизане на прах при изсмукване
СЕ – декларация
Сменете филтърната торбичка от
С настоящото декларираме, че
кече или хартиената филтърна
цитираната по-долу машина
торбичка (специални
съответства по концепция и
принадлежности).
конструкция, както и по начин на
Проверете положението на
производство, прилаган от нас, на
филтърната торбичка от кече или
съответните основни изисквания за
хартиената филтърна торбичка
техническа безопасност и безвредност
(специални принадлежности).
на Директивите на ЕО. При промени на
Поставете/блокирайте правилно
машината
, които не са съгласувани с
всмукателната глава.
нас, настоящата декларация губи
Поставете не повредената кошница
валидност.
на главния филтър.
Продукт: Прахосмукачка за работа
Поставете правилно защитния
на сухо
филтър на мотора.
Тип: 1.527-xxx
Намиращи приложение Директиви на
Гаранция
ЕО:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
Във всяка страна важат гаранционните
2004/108/ЕО
условия
, публикувани от оторизираната
Намерили приложение
от нас дистрибуторска фирма.
хармонизирани стандарти:
Евентуални повреди на Вашия уред ще
EN 55014–1: 2006
отстраним в рамките на гаранционния
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
срок безплатно, ако се касае за дефект в
EN 60335–1
EN 60335–2–69
материалите или при производство. В
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
гаранционен случай се обърнете към
EN 61000–3–3: 2008
дистрибутора или най-близкия
EN 62233: 2008
оторизиран сервиз, като представите
Приложими национални стандарти
-
касовата бележка.
Принадлежности и
5.957-804
резервни части
Подписалите действат по възложение и
– Могат да се използват само
като пълномощници на управителното
принадлежности и резервни части,
тяло.
които са позволени от
производителя. Оригиналните
принадлежности и оригинални
резервни части дават гаранция за
това, уредът да може да се използва
сигурно и без повреди.
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
– Списък на най-често необходимите
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
резервни части ще намерите в края
71364 Winnenden (Germany)
на упътването за експлоатация.
Тел.: +49 7195 14-0
– Други информации относно
Факс: +49 7195 14-2212
резервните части можете да
получите на www.kaercher.com в
област Сервиз.
- 4
CEO
Head of Approbation
104 BG

Технически данни
T 10/1 Professional
Напрежение от мрежата V 220-240
Честота Hz 50/60
Макс. мощност W 1250
Съдържание на резервоара л 10
Количество въздух (макс.) л/сек 61
Вакуум (макс.) kPa (mbar) 24,5 (245)
Клас защита -- ІІ
Извод за всмукателния маркуч (C-DN/C-ID) мм 32
Дължина x широчина x височина мм 355 x 310 x 410
Тегло кг 6,2
Температура на околната среда (макс.) °C +40
Установени стойности съгласно EN 60335-2-69
Ниво на звука L
pA
dB (A) 66
Неустойчивост K
pA
dB (A) 1
2
Стойност на вибрациите в областта на дланта –
m/s
<2,5
ръката
2
Несигурност K m/s
0,2
2
Захранващ
H05VV-F 2x1,0 мм
кабел
T 10/1
Част №Дължина на
Professional
кабела
EUR 6.649-743.0 12 m
GB 6.649-766.0 12 m
- 5
105BG

Enne sesadme esmakordset
Vanad seadmed sisaldavad
kasutuselevõttu lugege läbi
taaskasutatavaid materjale,
algupärane kasutusjuhend, toimige sellele
mis tuleks suunata
vastavalt ja hoidke see hilisema
taaskasutusse. Patareid, õli ja
kasutamise või uue omaniku tarbeks alles.
muud sarnased ained ei tohi
– Enne esmakordset kasutuselevõttu
jõuda keskkonda. Seetõttu
lugege kindlasti ohutusjuhiseid nr.
palume vanad seadmed
5.956-249!
likvideerida vastavate
– Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade
kogumissüsteemide kaudu.
eiramine võib põhjustada seadme
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
rikkeid ja ohtu kasutaja ning teiste
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
isikute jaoks.
aadressilt:
– Transpordil tekkinud vigastuste puhul
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
teavitage toote müüjat.
umweltschutz/REACH.htm
Sisukord
Kasutusjuhendis olevad
sümbolid
Keskkonnakaitse ET - 1
Kasutusjuhendis olevad
ET - 1
Oht
sümbolid
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
Sihipärane kasutamine ET - 1
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Seadme elemendid ET - 1
몇 Hoiatus
Kasutuselevõtt ET - 2
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Käsitsemine ET - 2
põhjustada raskeid kehavigastusi või
Transport ET - 2
surma.
Hoiulepanek ET - 2
Ettevaatust
Korrashoid ja tehnohooldus ET - 2
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või
Abi häirete korral ET - 3
materiaalset kahju.
Garantii ET - 3
Lisavarustus ja varuosad ET - 3
Sihipärane kasutamine
CE-vastavusdeklaratsioon ET - 4
몇 Hoiatus
Tehnilised andmed ET - 4
Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu
imemiseks.
Keskkonnakaitse
Ettevaatust
Seade on mõeldud ainult kasutamiseks
Pakendmaterjalid on
siseruumides.
taaskasutatavad. Palun ärge
– Imur on ette nähtud põranda- ja
visake pakendeid
seinapindade kuivpuhastamiseks.
majapidamisprahi hulka, vaid
– See seade sobib professionaalseks
suunake need taaskasutusse.
kasutamiseks, nt hoonete
puhastamiseks (bürood, hotellid jne),
ehitustöölistele, puuseppadele ja
siseruumide ehitusel.
Seadme elemendid
1 Fliisist filtrikott
106 ET
- 1

2 Imitutsid
Puhastamine
3 Imemisvoolik
Seadke põrandaotsaku ümberlüliti
4 Tüübisilt
vastavalt kõvale pinnale või vaipkattele.
5 Kandekäepide
Seadke imijõu (sujuv) regulaator
6 Võrgukaabel
sobivale tugevusele.
7 Toitepistiku kinnitus
Viige läbi puhastus.
8Imipea
9 Imipea lukustus
Seadme väljalülitamine
10 Tarvikute hoiukoht
Lülitage seade pealülitist välja.
11 Tööratas
Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja.
12 Juhtratas
Pärast iga kasutamist
13 Mustusemahuti
14 Põrandaotsiku pesa
Tühjendage paak.
15 Pealüliti
Puhastage seade imedes ja pühkides
16 Kõva pinna/vaipkatte ümberlüliti
seest ja väljast.
17 Põrandadüüs
Transport
18 Imitoru
19 Imijõu regulaator (sujuv)
Ettevaatust
20 Põlv
Vigastusoht! Transportimisel jälgige
21 Peafiltri korv
seadme kaalu.
22 Mootori kaitsefilter
Sõidukites transportimisel fikseerige
seade vastavalt kehtivatele määrustele
23 Mootorikaitsefiltri võre
libisemise ja ümbermineku vastu.
Kasutuselevõtt
Hoiulepanek
Masinat saab kasutada kahel viisil:
1 Kasutamine fliisist filtrikotiga või
Ettevaatust
paberist filtrikotiga (lisavarustus)
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
2 Kasutamine ilma filtrikotita
kaalu.
Kontroll, kas peafiltri korv on masinasse
Seda seadet tohib ladustada ainult
paigaldatud.
siseruumides.
Filtrikoti paigaldamine
Korrashoid ja tehnohooldus
Avage imemispea lukk ja eemaldage
Oht
see.
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
Võtke peafiltri korv välja.
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
Pange fliisist filtrikott või paberist
tõmmata.
filtrikott (lisavarustus) kohale.
Peafiltri korvi puhastamine
Pange kohale peafiltri korv.
PUhastage vajadusel peafiltri korvi
Paigaldage imemispea ja lukustage
(pestav).
see.
Ettevaatust
Käsitsemine
Vigastusoht! Ärge kunagi pange märga
peafiltri korvi tagasi.
Seadme sisselülitamine
Ühendadage võrgupistik.
Lülitage seade pealülitist sisse.
- 2
107ET

Mootori kaitsefiltri väljavahetamine
Tolm pääseb imemisel välja
Avage imemispea lukk ja eemaldage
Vahetage fliisist filtrikott või paberist
see.
filtrikott (lisavarustus).
Suruge mootorikaitsefiltri võre alla,
Kontrollige fliisist filtrikoti või paberist
keerake ja võtke välja.
filtrikoti (lisavarustus) asendit.
Võtke mootorikaitsefilter ära.
Pange imipea õigesti kohale ja
Pange sisse uus mootorikaitsefilter.
lukustage.
Pange kohale mootorikaitsefiltri võre ja
Pange kohale vigastamata peafiltri
laske asendisse fikseeruda.
korv.
Paigaldage imemispea ja lukustage
Paigaldage mootorikaitsefilter õigesti.
see.
Garantii
Abi häirete korral
Igas riigis kehtivad meie volitatud
müügiesindaja antud garantiitingimused.
Oht
Seadmel esinevad rikked kõrvaldame
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
materjali- või valmistusviga.
tõmmata.
Garantiijuhtumi korral palume pöörduda
Masin lülitub töö ajal välja
müüja või lähima volitatud klienditeenistuse
poole, esitades ostu tõendava dokumendi.
– Mootori termokaitse lülitus sisse.
Vahetage fliisist filtrikott või paberist
Lisavarustus ja varuosad
filtrikott (lisavarustus).
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja
Vahetage välja mootori kaitsefilter.
varuosi, mida tootja aktsepteerib.
Kontrollige kõiki detaile võimalike
Originaaltarvikud ja -varuosad annavad
ummistuste osas.
teile garantii, et seadmega on võimalik
Uuesti sisselülitamine pärast mootori
töötada turvaliselt ja tõrgeteta.
turbiini jahtumist u. 30-40 minuti pärast.
– Valiku kõige sagedamini
Imiturbiin ei tööta
vajaminevatest varuosadest leiate te
kasutusjuhendi lõpust.
Kontrollige kaitset, kaablit, pistikut ja
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
pistikupesa.
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Lülitage seade sisse.
Service.
Imemisjõud väheneb
Eemaldage imidüüsi, imitoru või
imivooliku ummistused.
Vahetage fliisist filtrikott või paberist
filtrikott (lisavarustus).
Puhastage peafiltri korvi.
Pange imipea õigesti kohale ja
lukustage.
Vahetage defektne imivoolik välja.
Vahetage välja mootori kaitsefilter.
108 ET
- 3

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
CE-vastavusdeklaratsioon
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Käesolevaga kinnitame, et allpool
Kohaldatud riiklikud standardid
kirjeldatud seade vastab meie poolt turule
-
toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja
konstruktsioonilt EÜ direktiivide
5.957-804
asjakohastele põhilistele ohutus- ja
tervisekaitsenõetele. Meiega
Allakirjutanud toimivad juhatuse
kooskõlastamata muudatuste tegemise
korraldusel ja volitusel.
korral seadme juures kaotab käesolev
deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Kuivimur
Tüüp: 1.527-xxx
Asjakohased EÜ direktiivid:
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
2006/42/EU (+2009/127/EU)
2004/108/EÜ
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
71364 Winnenden (Germany)
EN 55014–1: 2006
Tel: +49 7195 14-0
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
Faks: +49 7195 14-2212
EN 60335–1
EN 60335–2–69
- 4
CEO
Head of Approbation
Tehnilised andmed
T 10/1 Professional
Võrgupinge V 220-240
Sagedus Hz 50/60
Maksimaalne võimsus W 1250
Paagi maht l 10
Õhukogus (maks.) l/s 61
Alarõhk (maks.) kPa
24,5 (245)
(millibaari)
Elektriohutusklass -- II
Imivooliku liitmik (C-DN/C-ID) mm 32
pikkus x laius x kõrgus mm 355 x 310 x 410
Kaal kg 6,2
Ümbritsev temperatuur (maks.) °C +40
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69
Helirõhu tase L
pA
dB(A) 66
Ebakindlus K
pA
dB(A) 1
2
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s
<2,5
2
Ebakindlus K m/s
0,2
2
Võrgukaabel H05VV-F 2x1,0 mm
T 10/1
Detaili nr.: Kaabli
Professional
pikkus
EUR 6.649-743.0 12 m
GB 6.649-766.0 12 m
109ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Nolietotās ierīces satur
izlasiet instrukcijas
noderīgus materiālus, kurus
oriģinālvalodā, rīkojieties saskaņā ar
iespējams pārstrādāt un
norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai
izmantot atkārtoti. Baterijas,
izmantošanai vai turpmākiem lietotājiem.
eļļa un tamlīdzīgas vielas
– Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt
nedrīkst nokļūt apkārtējā vidē.
norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!
Tādēļ lūdzam utilizēt vecās
– Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija
ierīces ar atbilstošu atkritumu
un drošības norādījumi, aparātā var
savākšanas sistēmu
rasties bojājumi, apdraudot aparāta
starpniecību.
lietotāja un citu personu drošību.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
– Par transportēšanas bojājumiem
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām
nekavējoties ziņojiet tirgotājam.
atradīsiet:
Satura rādītājs
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Vides aizsardzība LV - 1
Lietošanas instrukcijā
Lietošanas instrukcijā
LV - 1
izmantotie simboli
izmantotie simboli
Noteikumiem atbilstoša
LV - 1
Bīstami
lietošana
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Aparāta elementi LV - 2
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Ekspluatācijas uzsākšana LV - 2
vai izraisa nāvi.
Apkalpošana LV - 2
몇 Brīdinājums
Transportēšana LV - 2
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
kura var radīt smagus ķermeņa
Glabāšana LV - 2
ievainojumus vai izraisīt nāvi.
Kopšana un tehniskā apkope LV - 2
Uzmanību
Palīdzība darbības traucējumu
LV - 3
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
gadījumā
kura var radīt vieglus ievainojumus vai
Garantija LV - 3
materiālos zaudējumus.
Piederumi un rezerves daļas LV - 3
Noteikumiem atbilstoša
CE deklarācija LV - 4
lietošana
Tehniskie dati LV - 4
몇 Brīdinājums
Vides aizsardzība
Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu
putekļu iesūkšanai.
Iepakojuma materiāli ir
Uzmanību
atkārtoti pārstrādājami. Lūdzu,
Šis aparāts ir paredzēts tikai lietošanai
neizmetiet iepakojumu kopā ar
iekštelpās.
mājsaimniecības atkritumiem,
– Šis putekļu sūcējs ir paredzēts grīdas
bet nogādājiet to vietā, kur tiek
un sienas virsmu sausajai tīrīšanai.
veikta atkritumu otrreizējā
– Šis aparāts ir piemērots industriālai
pārstrāde.
lietošanai, piem., ēku tīrīšanai (biroji,
viesnīcas utt.), amatniekiem
110 LV
- 1

būvobjektos, galdniekiem un apdares
Apkalpošana
darbos.
Aparāta elementi
Ierīces ieslēgšana
Pievienojiet kontaktspraudni
1Flīsa filtra maisiņš
kontaktligzdai.
2Sūkšanas uzgalis
Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi.
3Sūkšanas šļūtene
4 Datu plāksnīte
Tīrīšana
5 Rokturis aparāta pārnēsāšanai
Pārslēdziet grīdas sprauslas pārslēgu
6Tīkla kabelis
uz cietu virsmu vai uz paklāju.
7 Kontaktdakšas fiksācija
Ar sūkšanas jaudas regulatoru
8Sūkšanas galviņa
noregulējiet sūkšanas jaudu
9Sūkšanas galviņas fiksators
(bezpakāpju).
10 Piederumu turētājs
Veiciet tīrīšanu.
11 Ritentiņš
Aparāta izslēgšana
12 Vadrullītis
13 Netīrumu tvertne
Izslēdziet aparāta galveno slēdzi.
14 Uzgaļa grīdas tīrīšanai stiprinājums
Izņemt tīkla kontaktdakšu.
15 Galvenais slēdzis
Pēc katras lietošanas
16 Pārslēgs "Cieta virsma/paklājs"
Iztukšojiet tvertni.
17 Sprausla grīdas tīrīšanai
Aparātu no ārpuses un no iekšpuses
18 Sūkšanas caurule
iztīrīt, nosūcot un noslaukot to.
19 Sūkšanas jaudas regulators
(bezpakāpju)
Transportēšana
20 Līkums
Uzmanību
21 Galvenais filtrelements
Savainošanās un bojājumu risks!
22 Motora aizsargfiltrs
Transportējot ņemiet vērā aparāta svaru.
23 Motora aizsargfiltra restes
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
Ekspluatācijas uzsākšana
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Aparātu var darbināt divējādi:
1 Izmantošana ar flīsa filtra maisiņu vai
Glabāšana
papīra filtra maisiņu (speciālie
piederumi)
Uzmanību
2 Izmantošana bez filtra maisiņa
Savainošanās un boj
ājumu risks!
Uzglabājot ņemiet vērā aparāta svaru.
Pārbaudiet, vai aparātā ir ievietots
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
galvenais filtrelements.
Filtra maisiņa ielikšana
Kopšana un tehniskā apkope
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
Bīstami
Izņemiet galveno filtrelementu.
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet
Uzlieciet flīsa filtra maisiņu vai papīra
ierīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
Galvenā filtrelementa tīrīšana
Ievietojiet galveno filtrelementu.
Tīriet galveno filtrelementu
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
(mazgājams) pēc vajadzības.
- 2
111LV

Uzmanību
Putekļu izplūde sūkšanas procesa
Bojājumu risks! Neievietojiet galveno
laikā
filtrelementu, kad tas ir slapjš.
Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra
Motora aizsargfiltra nomaiņa
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
Atbloķēt un noņemt sūkšanas galviņu.
Pārbaudiet flīsa filtra maisiņa vai papīra
filtra maisiņa (speciālie piederumi)
Paspiediet motora aizsargfiltra restes
stāvokli.
uz leju, pagrieziet un izņemiet ārā.
Pareizi uzlieciet/nofiksējiet sūkšanas
Izņemiet motora aizsargfiltru.
galviņu.
Ielieciet jaunu motora aizsargfiltru.
Ievietojiet nebojātu galveno
Ievietojiet un nofiksējiet motora
filtrelementu.
aizsargfiltra restes.
Ievietojiet motora aizsargfiltru pareizi.
Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu.
Garantija
Palīdzība darbības
traucējumu gadījumā
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma
atbildīgās sabiedrības izdotie garantijas
Bīstami
nosacījumi. Garantijas termiņa ietvaros
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet
iespējamos Jūsu iekārtas darbības
ierīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
traucējumus mēs novērsī
sim bez maksas,
ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas
Aparāts darbības laikā izslēdzas
defekts. Garantijas remonta
– Reaģējis motora termoprotektors.
nepieciešamības gadījumā ar pirkumu
Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra
apliecinošu dokumentu griezieties pie
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu
Nomainiet motora aizsargfiltru.
apkalpošanas dienestā.
Pārbaudiet, vai nav nosprostotas daļas.
Piederumi un rezerves daļas
Ieslēdziet no jauna pēc motora turbīnas
atdzišanas - pēc apm. 30-40 minūtēm.
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas
atļautos piederumus un rezerves daļas.
Sūkšanas turbīna nedarbojas
Oriģinālie piederumu un oriģinālās
Pārbaudiet drošinātāju, kabeli,
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
kontaktdakšu un kontaktligzdu.
var ekspluatēt droši un bez
Ieslēdziet ierīci.
traucējumiem.
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu
Iesūkšanas spēks samazinās
klāstu Jūs atradīsiet lietošanas
Likvidējiet aizsērējumus sūkšanas
rokasgrāmatas galā.
sprauslā, sūkšanas caurulē, sūkšanas
– Turpmāko informāciju par rezerves
šļūtenē.
daļām Jūs saņemsiet saitā
Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra
www.kaercher.com, sadaļā Service.
filtra maisiņu (speciālie piederumi).
Iztīriet galveno filtrelementu.
Pareizi uzlieciet/nofiksējiet sūkšanas
galvi
ņu.
Bojātu sūkšanas šļūteni nomainiet.
Nomainiet motora aizsargfiltru.
112 LV
- 3

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
CE deklarācija
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
Izmantotie valsts standarti:
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
-
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu
apgrozībā laistajā izpildījumā atbilst ES
5.957-804
direktīvu attiecīgajām galvenajām drošības
un veselības aizsardzības prasībām.
Apakšā parakstījušās personas rīkojas
Iekārtā izdarot ar mums nesaskaņotas
uzņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās
izmaiņas, šis paziņojums zaudē savu
pilnvarojuma.
spēku.
Produkts: Putekļu sūcējs sausajai
tīrīšanai
Tips: 1.527-xxx
Attiecīgās ES direktīvas:
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Piemērotās harmonizētās normas:
71364 Winnenden (Germany)
EN 55014–1: 2006
Tālr.: +49 7195 14-0
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
Fakss: +49 7195 14-2212
EN 60335–1
EN 60335–2–69
- 4
CEO
Head of Approbation
Tehniskie dati
T 10/1 Professional
Barošanas tīkla spriegums V 220-240
Frekvence Hz 50/60
Maks. jauda W 1250
Tvertnes tilpums l 10
Gaisa daudzums (maks.) l/s 61
Zemspiediens (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245)
Aizsardzības klase -- II
Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (C-DN/C-ID) mm 32
Garums x platums x augstums mm 355 x 310 x 410
Svars kg 6,2
Apkārtējā temperatūra (maks.) °C +40
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 66
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
2
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s
<2,5
2
Nenoteiktība K m/s
0,2
2
Tīkla kabelis H05VV-F 2x1,0 mm
T 10/1
Daļas Nr. Kabeļa
Professional
garums
EUR 6.649-743.0 12 m
GB 6.649-766.0 12 m
113LV

Prieš pirmą kartą pradedant
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
naudotis prietaisu, būtina
vertingų, antriniam žaliavų
atidžiai perskaityti originalią instrukciją, ja
perdirbimui tinkamų medžiagų,
vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
todėl jie turėtų būti atiduoti
naudotis vėliau arba perduoti naujam
perdirbimo įmonėms.
savininkui.
Akumuliatoriai, alyvos ir
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai
panašios medžiagos neturėtų
perskaitykite saugos nurodymus Nr.
patekti į aplinką. Todėl
5.956-249!
naudotus prietaisus šalinkite
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
pagal atitinkamą antrinių
saugos nurodymų galima sugadinti
žaliavų surinkimo sistemą.
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
Nurodymai apie sudedamąsias
kitiems asmenims.
medžiagas (REACH)
– Pastebėję transportavimo metu
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
apgadintas detales, informuokite
dalis rasite adresu:
tiekėją.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
Turinys
umweltschutz/REACH.htm
Naudojimo instrukcijoje
Aplinkos apsauga LT - 1
naudojami simboliai
Naudojimo instrukcijoje
LT - 1
naudojami simboliai
Pavojus
Naudojimas pagal paskirtį LT - 1
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį
Prietaiso dalys LT - 1
sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Naudojimo pradžia LT - 2
몇 Įspėjimas
Valdymas LT - 2
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Transportavimas LT - 2
sužalojimus arba mirtį.
Laikymas LT - 2
Atsargiai
Priežiūra ir aptarnavimas LT - 2
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
Pagalba gedimų atveju LT - 3
Garantija LT - 3
Naudojimas pagal paskirtį
Priedai ir atsarginės dalys LT - 3
몇 Įspėjimas
CE deklaracija LT - 4
Prietaisas nepritaikytas sveikatai
Techniniai duomenys LT - 4
pavojingoms dulkėms siurbti.
Aplinkos apsauga
Atsargiai
Šis prietaisas skirtas naudoti patalpose.
– Šis siurblys skirtas sausam grindų ir
Pakuotės medžiagos gali būti
sienų valymui.
perdirbamos. Neišmeskite
– Šis prietaisas tinkamas pramoniniam
pakuočių kartu su buitinėmis
naudojimui, pvz., pastatų valymui
atliekomis, bet atiduokite jas
(biurams, viešbučiams ir t. t.), darbams
perdirbti.
statybvietėse, dailidėms ir vidaus
darbams.
Prietaiso dalys
1 Plako filtro maišelis
114 LT
- 1

2 Siurbimo antvamzdis
Pagrindiniu jungikliu
įjunkite prietaisą.
3 Siurbimo žarna
Valymo režimas
4 Duomenų lentelė
Grindų antgalio perjungiklį nustatykite į
5 Rankena
kietųjų paviršių arba kiliminės dangos
6 Elektros laidas
valymo režimo padėtį.
7 Kištuko fiksatorius
Siurbimo galios reguliatoriumi (be
8 Siurblio viršutinė dalis
pakopų) nustatykite siurbimo galią.
9 Siurbimo galvutės fiksatorius
Išvalykite.
10 Priedų laikiklis
11 Rotorius
Prietaiso išjungimas
12 Vairuojamasis ratukas
Pagrindiniu jungikliu išjunkite prietaisą.
13 Purvo rezervuaras
Ištraukite elektros laido kištuką.
14 Grindų antgalio laikiklis
Po kiekvieno naudojimo
15 Pagrindinis jungiklis
16 Kietų paviršių ir kiliminių dangų valymo
Ištuštinkite kamerą.
režimo perjungiklis
Prietaisą iš vidaus ir išorės nusiurbkite
17 Antgalis grindims
ir nuvalykite.
18 Siurbimo vamzdis
Transportavimas
19 Siurbimo galios reguliatorius (be
pakopų)
Atsargiai
20 Jungė
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus!
21 Pagrindinė filtro talpykla
Transportuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į
22 Apsauginis variklio filtras
jo svorį.
23 Apsauginio variklio filtro grotelės
Transportuojant įrenginį transporto
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
Naudojimo pradžia
galiojančius reglamentus, kad neslystų
ir neapvirstų.
Prietaisą galima naudoti dviem būdais:
1 Naudojimas su plako filtro maišeliu arba
Laikymas
popieriaus filtro maišeliu (specialieji
priedai)
Atsargiai
2 Naudojimas be filtro maišelio
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
Patikrinkite, ar į prietaisą įdėta
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
pagrindinio filtro talpykla.
svorį.
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
Filtro maišelio montavimas
Priežiūra ir aptarnavimas
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Išimkite pagrindinio filtro talpyklą.
Pavojus
Įdėkite medžiaginį arba popierinį filtro
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus
maišelį (specialieji priedai).
išjunkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
Įdėkite pagrindinio filtro talpyklą.
kištuką iš tinklo lizdo.
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
Valdymas
Prietaiso įjungimas
Įkiškite elektros laido kištuką.
- 2
115LT

Tinkamai uždėkite ir užfiksuokite
Pagrindinio filtro talpyklos valymas
siurbimo galvą.
Jei reikia, išvalykite pagrindinio filtro
Pakeiskite pažeistą siurbimo žarną.
(plaunamą) talpyklą.
Pakeiskite apsauginį variklio filtrą.
Atsargiai
Siurbimo metu dulkės šalinamos
Pažeidimo pavojus! Jokiu būdu nedėkite į
laukan
prietaisą šlapios pagrindinio filtro talpyklos.
Pakeiskite plako arba popierinį filtro
Apsauginio variklio filtro keitimas
maišelį (specialieji priedai).
Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą.
Patikrinkite plako arba popierinio filtro
Paspauskite žemyn, pasukite ir išimkite
maišelio padėtį
(specialieji priedai).
apsauginį variklio filtrą.
Tinkamai uždėkite ir užfiksuokite
Išimkite apsauginį variklio filtrą.
siurbimo galvą.
Įdėkite naują apsauginį variklio filtrą.
Įdėkite nepažeistą pagrindinio filtro
Uždėkite ir užsklęskite apsauginio
talpyklą.
variklio filtro groteles.
Tinkamai įdėkite apsauginį variklio filtrą.
Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą.
Garantija
Pagalba gedimų atveju
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
Pavojus
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
Galimus prietaiso gedimus garantijos
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus
galiojimo laikotarpiu pašalinsime
išjunkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
nemokamai, jei tokių gedimų priežastis
kištuką iš tinklo lizdo.
buvo netinkamos medžiagos ar gamybos
Naudojamas prietaisas išsijungia
defektai. Dėl garantinių gedimų šalinimo
kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią
– Suveikė variklio terminis jutiklis.
klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami
Pakeiskite plako arba popierinį filtro
pirkimą patvirtinantį kasos kvitą.
maišelį (specialieji priedai).
Pakeiskite apsauginį variklio filtrą.
Priedai ir atsarginės dalys
Patikrinkite visas dalis, ar jos
– Leidžiama naudoti tik gamintojo
neužsikišę.
patvirtintus priedus ir atsargines dalis.
Vėl po 30-40 minučių, atvėsinę variklio
Originalių priedų ir atsarginių dalių
turbiną.
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
Siurblio turbina neveikia
prietaiso funkcionavimą.
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
Patikrinkite laidą, kištuką ir kištukinį
sąrašas pateiktas naudojimo
lizdą.
instrukcijos pabaigoje.
Įjunkite prietaisą.
– Informacijos apie atsargines dalis galite
Sumažėjo siurbimo jėga
rasti interneto svetainės
www.kaercher.com dalyje „Service“.
Pašalinkite susidariusį kamštį iš
siurbimo antgalio, siurblio vamzdžio ar
siurbimo žarnos.
Pakeiskite plako arba popierinį filtro
maišelį (specialieji priedai).
Išvalykite pagrindinio filtro talpyklą.
116 LT
- 3

EN 61000–3–3: 2008
CE deklaracija
EN 62233: 2008
Taikomi nacionaliniai standartai:
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto
-
aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į
rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius
5.957-804
EB direktyvų saugumo ir sveikatos
apsaugos reikalavimus. Jei mašinos
Pasirašantys asmenys yra įgalioti
modelis keičiamas su mumis nepasitarus,
parduotuvės vadovybės.
ši deklaracija nebegalioja.
Gaminys: Sauso valymo siurblys
Tipas: 1.527-xxx
Specialios EB direktyvos:
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Taikomi darnieji standartai:
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
EN 55014–1: 2006
71364 Winnenden (Germany)
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
EN 60335–1
Tel.: +49 7195 14-0
EN 60335–2–69
Faksas: +49 7195 14-2212
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
- 4
CEO
Head of Approbation
Techniniai duomenys
T 10/1 Professional
Tinklo įtampa V 220-240
Dažnis Hz 50/60
Maks. galia W 1250
Kameros talpa l 10
Oro kiekis (maks.) l/s 61
Subatmosferinis slėgis (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245)
Apsaugos klasė -- II
Siurbimo žarnos jungtis (C-DN/C-ID) mm 32
Ilgis x plotis x aukštis mm 355 x 310 x 410
Svoris kg 6,2
Aplinkos temperatūra (maks.) °C +40
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB (A) 66
Neapibrėžtis K
pA
dB (A) 1
2
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s
<2,5
2
Nesaugumas K m/s
0,2
2
Maitinimo
H05VV-F 2x1,0 mm
kabelis
T 10/1
Dalies Nr.: Kabelio ilgis
Professional
EUR 6.649-743.0 12 m
GB 6.649-766.0 12 m
117LT

Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з
експлуатації, після цього дійте
відповідно неї та збережіть її для
Матеріали упаковки
подальшого користування або для
піддаються переробці для
наступного власника.
повторного використання.
– Перед першим використанням на
Будь ласка, не викидайте
виробництві обов’язково прочитайте
пакувальні матеріали разом
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
із домашнім сміттям,
249.
віддайте їх для на переробку.
– Неслідування інструкції з
експлуатації та брошурі з правил
Старі пристрої містять цінні
безпеки може призвести до
матеріали, що можуть
пошкодження пристрою та небезпеки
використовуватися
для користувача та інших людей.
повторно. Батареї, мастило
та схожі матеріали не
– Якщо виникають ошкодження при
повинні потрапити у
транспортуванні, негайно повідомте
навколишнє середовище.
про це продавця.
Тому, будь ласка, утилізуйте
Перелік
старі пристрої за допомогою
спеціальних
систем збору
Захист навколишнього
UK - 1
сміття.
середовища
Інструкції із застосування
Знаки у посібнику UK - 1
компонентів (REACH)
Правильне застосування UK - 2
Актуальні відомості про компоненти
Елементи приладу UK - 2
наведені на веб-вузлі за адресою:
Введення в експлуатацію UK - 2
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Експлуатація UK - 2
Транспортування UK - 3
Знаки у посібнику
Зберігання UK - 3
Обережно!
Догляд та технічне
UK - 3
Для небезпеки, яка безпосередньо
обслуговування
загрожує та призводить до тяжких
Допомога у випадку
UK - 3
травм чи смерті.
неполадок
몇 Попередження
Гарантія UK - 4
Для потенційно можливої небезпечної
Приладдя й запасні деталі UK - 4
ситуації, що може призвести до
Заява про відповідність
UK - 4
тяжких травм чи смерті.
вимогам CE
Увага!
Технічні характеристики UK - 5
Для потенційно можливої небезпечної
ситуації, що може призвести до легких
травм чи спричинити матеріальні
збитки.
118 UK
- 1

Правильне застосування
Введення в експлуатацію
몇
Попередження
Прилад можна використовувати двома
способами:
Забороняється експлуатація
1 Робота з фільтрувальним пакетом з
пристрою для збору шкідливого для
нетканого матеріалу або паперовим
здоров'я пилу.
фільтрувальним пакетом (додаткове
Увага!
обладнання
).
Цей пристрій призначений тільки для
2 Робота без фільтрувального пакета
використання усередині приміщень.
Перевірити, чи вставлений у прилад
– Цей пилосос призначений для сухого
фільтруючий елемент головного
очищення підлоги і стін.
фільтра.
– Цей пристрій використовується,
наприклад, для прибирання
Установка фільтрувального
приміщень (офісів, готелів і т.д.),
пакета
кваліфікованими будівельниками,
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
столярами i при внутрішній обробці.
головку.
Елементи приладу
Зняти фільтруючий елемент
головного фільтра.
1 Фільтрувальний пакет з нетканого
Одягнути фільтрувальний пакет з
матеріалу
нетканого матеріалу або паперовий
2 Усмоктувальний патрубок
фільтрувальний пакет (додаткове
3 Всмоктуючий шланг
обладнання).
4 Заводська табличка
Установити фільтруючий елемент
5 Ручка
головного фільтра.
6 Мережевий кабель
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
7 Фіксація мережевого штекера
головку.
8 Гголовка всмоктування
Експлуатація
9 Фіксація головки всмоктування
10 Тримач для приладдя
Ввімкнення пристрою.
11 Робоче колесо
Вставте штепсельну
вилку.
12 Спрямовувальний валець
Увімкнути пристрій через головний
13 Ємкість для бруду
вмикач.
14
Тримач насадки для підлоги
15 Головний вимикач
Режим очищення
16 Перемикач для твердих поверхонь/
Установити перемикач насадки для
килимових покриттів
підлоги у режим твердих поверхонь
17 Сопло для полу
або килимових покриттів.
18 Всмоктувальня трубка
Відрегулювати силу всмоктування
19 Регулятор сили всмоктування
регулятором сили всмоктування
(безступінчасто)
(безступінчасто)
20 Всмоктувальне коліно
Провести мийку.
21 Фільтруючий елемент
Вимкнути пристрій
22 Фільтр захисту двигуна
23 Ґрати фільтра захисту мотора
Вимкнути пристрій через головний
вмикач.
- 2
119UK

Вітягніть мережеву штепсельну
Замінити фільтр для захисту
вилку.
мотора
Після кожного використання
Висвободіть та зніміть всмоктуючу
Випорожнити резервуар.
головку.
Очистіть пристрій зі внутрішньої та
Пригорнути ґрати фільтра захисту
зовнішньої сторони шляхом очистки
мотора долілиць, повернути й
пилососом та витирання.
вийняти.
Вийняти фільтр
захисту мотора.
Транспортування
Вставити новий фільтр захисту
Увага!
мотора.
Вставити нові ґрати фільтра захисту
Небезпека отримання травм та
мотора й зафіксувати її.
ушкоджень! При транспортуванні слід
звернути увагу на вагу пристрою.
Встановіть та зафіксуйте всмоктуючу
При перевезенні апарату в
головку.
транспортних засобах слід
Допомога у випадку
враховувати місцеві діючі державні
неполадок
норми, направлені на захист від
ковзання
та перекидання.
Обережно!
Зберігання
До проведення будь-яких робіт слід
вимкнути пристрій та витягнути
Увага!
штекер.
Небезпека отримання травм та
Пристрій відключається під час
ушкоджень! При зберіганні звернути
експлуатації.
увагу на вагу пристрою.
Цей прилад має зберігатися лише у
– Спрацював термопротектор мотора.
внутрішніх приміщеннях.
Замінити фільтрувальний пакет з
нетканого матеріалу або паперовий
Догляд та технічне
фільтрувальний пакет (додаткове
обслуговування
обладнання).
Обережно!
Замінити фільтр захисту мотора.
Перевірте всі деталі на наявність
До проведення будь-яких робіт слід
забруднення.
вимкнути пристрій та витягнути
штекер.
Заново включити після охолодження
турбіни мотора через 30-40 хвилин.
Почистити фільтруючий елемент
Всмоктувальна турбіна не
головного фільтра.
працює.
Зробити при необхідності очищення
фільтруючого елемента головного
Перевірити запобіжник, кабель,
фільтра (що промивається).
штекер та розетку.
Включіть пристрій.
Увага!
Небезпека ушкодження! Ніколи не
Знизилась сила всмоктування
вставляти мокрий фільтруючий
Видалити забруднення з сопла,
елемент головного фільтра.
труби або шлангу всмоктування.
Замінити фільтрувальний пакет з
нетканого матеріалу або паперовий
120 UK
- 3




