Karcher T 10/1 ADVANCED – страница 3

Инструкция к Пылесосу Karcher T 10/1 ADVANCED

5 Bærehåndtak

Reguler sugekraften på sugekraftregu-

6 Nettledning

latoren (trinnløst).

7 Feste for støpsel

Gjennomføre rengjøring.

8 Sugehode

Slå maskinen av

9 Låsing av sugehode

Slå av apparatet ved hjelp av hovedbry-

10 Plass for tilbehør

ter.

11 Løpehjul

Trekk ut nettstøpselet.

12 Styrerulle

13 Smussbeholder

Etter hver bruk

14 Holder for gulvdyse

Tøm beholderen.

15 Hovedbryter

Rengjør maskinen innvendig og utven-

16 Omkobler harde flater/teppegulv

dig ved å tørke av den og bruke suge-

17 Gulvmunnstykke

funksjonen.

18 Sugerør

Transport

19 Sugekraftregulator (trinnløst)

20 Bøyd rørstykke

Forsiktig!

21 Hovedfilterkurv

Fare for personskader og materielle ska-

22 Motorvernfilter

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

23 Gitter på motorvernfilter

port.

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

Ta i bruk

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Maskinen kan brukes på to måter:

enhver tid gjeldende regler.

1 Brukes med filterpose av fleece eller

Lagring

papir (spesialtilbehør)

2 Bruk uten filterpose

Forsiktig!

Kontroller om hovedfilterkurven er satt

Fare for personskader og materielle ska-

inn i apparatet.

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

ring.

Montering av filterpose

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

Avlås og ta av sugehodet.

Pleie og vedlikehold

Ta ut hovedfilterkurv.

Ta ut filterpose av fleece eller papir

Fare

(spesialtilbehør).

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

Sett inn hovedfilterkurv.

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Sett på sugehodet og lås det.

Rengjøre hovedfilterkurv

Betjening

Rengjør hovedfilterkurv (vaskbar) ved

behov.

Slå apparatet på

Forsiktig!

Sett i støpselet.

Fare for skade! Ikke sett inn igjen hovedfil-

Slå på apparatet ved hjelp av hovedbry-

terkurven når den er våt.

ter.

Skifte motorvernfilter

Rengjøringsdrift

Avlås og ta av sugehodet.

Still inn omkobler mellom harde flater

Gitter på motorvernfilteret trykkes ned,

og teppegulv.

dreies og tas ut.

- 2

41NO

Ta ut motorvernfilter.

Garanti

Sett inn nytt motorvernfilter.

Gitter på motorvernfilter settes på og lå-

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

ses.

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

Sett på sugehodet og lås det.

feil på maskinen blir reparert gratis i garan-

Feilretting

titiden dersom disse kan føres tilbake til

material- eller produksjonsfeil. Ved behov

Fare

for garantireparasjoner, vennligst henvend

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

deg med kjøpskvitteringen til din forhandler

slås av og strømkabelen trekkes ut.

eller nærmeste autoriserte kundeservice.

Apparatet slår seg av under bruk.

Tilbehør og reservedeler

Motor temperaturvernbryter er utløst.

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

Skift filterpose av fleece eller papir

reservedeler som er godkjent av produ-

(spesialtilbehør).

senten. Originalt tilbehør og originale

Skifte motorvernfilter.

reservedeler garanterer for sikker og

Kontroller alle deler for tilstoppinger.

problemfri drift av apparatet.

Slå på igjen etter at motorviften har kjølt

Et utvalg av de vanligste reservedelene

seg ned i ca. 30-40 minutter.

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Sugeturbinen går ikke

Mer informasjon om reservedeler finner

du under www.kaercher.com i området

Kontroller sikring, kabel, plugg og stikk-

Service.

kontakt.

Slå apparatet på.

Sugekraften avtar.

Fjern blokkeringer fra børstehodet, su-

gerøret eller sugeslangen.

Skift filterpose av fleece eller papir

(spesialtilbehør).

Rengjør hovedfilterkurv.

Sett sugehodet riktig på eller lås det.

Skift defekt sugeslange.

Skifte motorvernfilter.

Støvutslipp ved suging

Skift filterpose av fleece eller papir

(spesialtilbehør).

Kontroller at filterpose av fleece eller

papir (spesialtilbehør) sitter korrekt.

Sett sugehodet riktig på eller lås det.

Sett inn hovedfilterkurv uten skader.

Sett motorvernfilteret inn riktig.

42 NO

- 3

EN 61000–3–3: 2008

CE-erklæring

EN 62233: 2008

Anvendte nasjonale normer

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

-

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

hets- og helsekravene i de relevante EF-

5.957-804

direktivene, med hensyn til både design,

konstruksjon og type markedsført av oss.

De undertegnede handler på oppdrag fra,

Ved endringer på maskinen som er utført

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

gen sin gyldighet.

Produkt: Tørrsuger

Type: 1.527-xxx

Relevante EU-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

2004/108/EF

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Anvendte overensstemmende normer

71364 Winnenden (Germany)

EN 55014–1: 2006

Tlf: +49 7195 14-0

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 60335–1

Faks: +49 7195 14-2212

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

- 4

CEO

Head of Approbation

Tekniske data

T 10/1 Professional

Nettspenning V 220-240

Frekvens Hz 50/60

Maks. effekt W 1250

Beholderinnhold l 10

Luftmengde (maks.) l/s 61

Undertrykk (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245)

Beskyttelsesklasse -- II

Sugeslangekobling (C-DN/C-ID) mm 32

Lengde x bredde x høyde mm 355 x 310 x 410

Vekt kg 6,2

Omgivelsestemperatur maks. °C +40

Registrerte verdier etter EN 60335-2-69

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 66

Usikkerhet K

pA

dB(A) 1

2

Hånd-arm vibrasjonsverdi m/s

<2,5

2

Usikkerhet K m/s

0,2

2

Nettledning H05VV-F 2x1,0 mm

T 10/1 Pro-

Best.nr. Kabelleng-

fessional

de

EUR 6.649-743.0 12 m

GB 6.649-766.0 12 m

43NO

Läs bruksanvisning i original

Upplysningar om ingredienser (REACH)

innan aggregatet används första

Aktuell information om ingredienser finns

gången, följ anvisningarna och spara

på:

driftsanvisningen för framtida behov, eller

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

för nästa ägare.

umweltschutz/REACH.htm

Före första ibruktagning måste Säker-

Symboler i bruksanvisningen

hetsanvisningar nr. 5.956-249 läsas!

Om bruksanvisningen och säkerhets-

Fara

anvisningarna inte följs kan apparaten

För en omedelbart överhängande fara som

skadas och faror uppstå för användaren

kan leda till svåra skador eller döden.

och andra personer.

Varning

Informera inköpsstället omgående vid

För en möjlig farlig situation som kan leda

transportskador.

till svåra skador eller döden.

Innehållsförteckning

Varning

För en möjlig farlig situation som kan leda

Miljöskydd SV - 1

till lätta skador eller materiella skador.

Symboler i bruksanvisningen SV - 1

Ändamålsenlig användning

Ändamålsenlig användning SV - 1

Aggregatelement SV - 1

Varning

Idrifttagning SV - 2

Maskinen är inte lämplig för uppsugning av

hälsovådligt damm.

Handhavande SV - 2

Transport SV - 2

Varning

Denna maskin är endast avsedd för an-

Förvaring SV - 2

vändning inomhus.

Skötsel och underhåll SV - 2

Denna dammsugare är avsedd för tor-

Åtgärder vid störningar SV - 3

rengöring av golv- och väggytor.

Garanti SV - 3

Denna maskin är avsedd för yrkesmäs-

Tillbehör och reservdelar SV - 3

sigt bruk, t ex för byggnadsrengöring

CE-försäkran SV - 4

(kontor, hotell osv.), för hantverkare på

byggarbetsplatser för snickare och för

Tekniska data SV - 4

bygginredning.

Miljöskydd

Aggregatelement

1 Filterdukspåse

Emballagematerialen kan åter-

2 Sugfästen

vinnas. Kasta inte emballaget i

3 Sugslang

hushållssoporna utan lämna

det till återvinning.

4 Typskylt

5 Bärhandtag

Kasserade apparater innehål-

6 Nätkabel

ler återvinningsbart material

7 Nätkontaktsfixering

som bör gå till återvinning. Bat-

8 Sughuvud

terier, olja och liknande ämnen

9 Spärr av sughuvud

får inte komma ut i miljön.

Överlämna skrotade aggregat

10 Fäste för tillbehör

till ett lämpligt återvinningssys-

11 Bärhjul

tem.

12 Styrrulle

44 SV

- 1

13 Smutsbehållare

Efter varje användning

14 Fäste för golvborste

Töm behållaren.

15 Huvudströmbrytare

Rengör apparaten invändigt och utvän-

16 Omkopplare hård yta/mattor

digt genom uppsugning och avtorkning.

17 Golvmunstycke

18 Sugrör

Transport

19 Sugkraftinställning (steglös)

Varning

20 Krök

Risk för person och egendomsskada! Ob-

21 Huvudfilterkorg

servera vid transport maskinens vikt.

22 Motorskyddsfilter

Vid transport i fordon ska maskinen

23 Galler för motorskyddsfilter

säkras enligt respektive gällande be-

Idrifttagning

stämmelser så den inte kan tippa eller

glida.

Apparaten kan användas på 2 sätt:

1 Användning med filterdukspåse eller

Förvaring

pappersfilterpåse (specialtillbehör)

Varning

2 Använding utan filterpåse

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Kontroll om huvudfilterkorgen är insatt i

servera maskinens vikt vid lagring.

apparaten.

Denna maskin får endast lagras inomhus.

Isättning av filterpåse

Skötsel och underhåll

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

det.

Fara

Ta ur huvudfilterkorg.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

Trä på filterpåse eller pappersfilterpåse

förs.

(specialtillbehör).

Sätt i huvudfilterkorgen.

Rengör huvudfilterkorg

Sätt på sughuvudet och lås fast.

Rengör huvudfilterkorgen (uttvättbar)

Handhavande

vid behov.

Varning

Koppla till aggregatet

Fara för skada! Sätt aldrig i huvudfilterkor-

gen när den är blöt

Stick i nätkontakten.

Starta maskinen med huvudbrytaren.

Byta motorskyddsfilter

Rengöringsdrift

Lossa spärr på sughuvudet och ta av

det.

Ställ omkopplaren på hård yta eller mat-

Tryck gallret till motorskyddsfiltret ned-

ta.

åt, vrid på det och ta ur det.

Reglera sugkraften med inställningen

Ta ur motorskyddsfilter.

för sugkraften (steglös).

Lägg i nytt motorskyddsfilter.

Genomför rengöringsarbetet.

Sätt i och haka fast gallret till motor-

Koppla från aggregatet

skyddsfiltret.

Stäng av maskinen med huvudbryta-

Sätt på sughuvudet och lås fast.

ren.

Drag ur nätkontakten.

- 2

45SV

Åtgärder vid störningar

Garanti

Fara

I respektive land gäller de garantivillkor

som publicerats av våra auktoriserade dist-

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

kontakten innan arbeten på aggregatet ut-

pareras utan kostnad under förutsättning

förs.

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

Apparaten slår av under använd-

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

ning

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Motor-Termoprotektor har trätt i funk-

tion.

Tillbehör och reservdelar

Byt filterdukspåse eller pappersfilterpå-

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

se (specialtillbehör)

hör och reservdelar får användas. Origi-

Byt motorskyddsfilter.

nal-tillbehör och original-reservdelar

Kontrollera alla delar avseende tilltäpp-

garanterar att apparaten kan användas

ning.

säkert och utan störning.

Återstart efter avkylning av motorturbinen

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

efter ca 30-40 minuter.

val av de reservdelar som oftast be-

Sugturbinen fungerar inte

hövs.

Ytterligare information om reservdelar

Kontrollera säkring, kabel, kontakt och

hittas under service på www.kaer-

vägguttag.

cher.com.

Slå på apparaten.

Sugkraften nedsatt

Avlägsna stopp i sugmunstycke, sugrör

eller sugslang.

Byt filterdukspåse eller pappersfilterpå-

se (specialtillbehör)

Rengör huvudfilterkorg.

Sätt på sughuvudet/spärra ordentligt.

Byt ut defekt sugslang.

Byt motorskyddsfilter.

Damm tränger ut under sugning

Byt filterdukspåse eller pappersfilterpå-

se (specialtillbehör)

Kontrollera läget på filterdukspåsen el-

ler pappersfilterpåsen (specialtillbehör).

Sätt på sughuvudet/spärra ordentligt.

Sätt i oskadad huvudfilterkorg.

Sätt i motorskyddsfiltret riktigt.

46 SV

- 3

EN 61000–3–3: 2008

CE-försäkran

EN 62233: 2008

Tillämpade nationella normer

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

-

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

tion samt i den av oss levererade versionen

5.957-804

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

Undertecknade agerar på order av och

ändringar på maskinen som inte har god-

med fullmakt från företagsledningen.

känts av oss blir denna överensstämmelse-

förklaring ogiltig.

Produkt: Torrsug

Typ: 1.527-xxx

Tillämpliga EU-direktiv

2006/42/EG (+2009/127/EG)

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

2004/108/EG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Tillämpade harmoniserade normer

71364 Winnenden (Germany)

EN 55014–1: 2006

Tel.: +49 7195 14-0

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 60335–1

Fax: +49 7195 14-2212

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

- 4

CEO

Head of Approbation

Tekniska data

T 10/1 Professional

Nätspänning V 220-240

Frekvens Hz 50/60

Max. effekt W 1250

Behållarvolym l 10

Luftmängd (max.) l/s 61

Undertryck (max.) kPa (mbar) 24,5 (245)

Skyddsklass -- II

Sugslanganslutning (C-DN/C-ID) mm 32

Längd x Bredd x Höjd mm 355 x 310 x 410

Vikt kg 6,2

Omgivningstemperatur (max.) °C +40

Beräknade värden enligt EN 60335-2-69

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 66

Osäkerhet K

pA

dB(A) 1

2

Hand-Arm Vibrationsvärde m/s

<2,5

2

Osäkerhet K m/s

0,2

2

Nätkabel H05VV-F 2x1,0 mm

T 10/1 Pro-

Artikelnr. Kabellängd

fessional

EUR 6.649-743.0 12 m

GB 6.649-766.0 12 m

47SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

vokkaita kierrätettäviä materi-

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

aaleja, jotka tulisi toimittaa

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

Turvaohje nro 5.956-249 on ehdotto-

ja samankaltaisia aineita ei saa

masti luettava ennen laitteen ensim-

päästää ympäristöön. Tästä

mäistä käyttökertaa!

syystä toimita kuluneet laitteet

Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiot-

asianmukaisiin keräyspistei-

ta jättäminen voi aiheuttaa vaurioita lait-

siin.

teeseen ja vaaroja käyttäjälle ja muille

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

henkilöille.

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

teesta:

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Sisällysluettelo

umweltschutz/REACH.htm

Käyttöohjeessa esiintyvät

Ympäristönsuojelu FI - 1

symbolit

Käyttöohjeessa esiintyvät

FI - 1

symbolit

Vaara

Käyttötarkoitus FI - 1

Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa

Laitteen osat FI - 2

vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-

Käyttöönotto FI - 2

maan.

Käyttö FI - 2

Varoitus

Kuljetus FI - 2

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi

Säilytys FI - 2

johtaa kuolemaan.

Hoito ja huolto FI - 2

Varo

Häiriöapu FI - 3

Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi

Takuu FI - 3

aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-

Varusteet ja varaosat FI - 3

lisia vahinkoja.

CE-todistus FI - 4

Käyttötarkoitus

Tekniset tiedot FI - 4

Varoitus

Ympäristönsuojelu

Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pöly-

jen imurointiin.

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

Varo

tettäviä. Älä käsittelee pakka-

Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain

uksia kotitalousjätteenä, vaan

sisätiloissa.

toimita ne jätteiden kierrätyk-

Imuri on tarkoitettu lattia- ja seinäpinto-

seen.

jen kuivapuhdistamiseen.

Tämä laite soveltuu ammattimaiseen

käyttöön, esim. rakennusten puhdista-

miseen (toimistot, hotellit jne.), käsityö-

läisille rakennustöissä, puusepille ja

sisustustöissä.

48 FI

- 1

Laitteen osat

Käyttö

1 Kuitumattosuodatinpussi

Laitteen käynnistys

2 Imukaulus

Työnnä virtapistoke pistorasiaan.

3Imuletku

Kytke laite pääkytkimellä päälle.

4 Tyyppikilpi

5 Kantokahva

Puhdistaminen

6 Verkkokaapeli

Aseta lattiasuulakkeen vaihtokytkin

7 Verkkopistokekiinnitys

asentoon kova pinta tai kokolattiamatto.

8Imupää

Säädä imuteho imuvoimasäätimel

9 Imupään lukitus

(portaaton).

10 Varusteiden säilytyspaikka

Suorita puhdistus.

11 Juoksupyörä

Laitteen kytkeminen pois päältä

12 Ohjausrulla

13 Pölysäiliö

Kytke laite pääkytkimellä pois päältä.

14 Lattiasuuttimen pidike

Vedä verkkopistoke irti.

15 Pääkytkin

Jokaisen käyttökerran jälkeen

16 Vaihtokytkin kova pinta/kokolattiamatto

Tyhjennä säiliö.

17 Lattiasuutin

Puhdista laite sisältä ja ulkoa imemällä

18 Imuputki

ja pyyhkimällä.

19 Imuvoimasäädin (portaaton)

20 Kahva

Kuljetus

21 Pääsuodatinkori

Varo

22 Moottorin suojasuodatin

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

23 Moottorinsuojasuodattimen suojaristik-

vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-

ko

no.

Käyttöönotto

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-

mista laite liukumisen ja kaatumisen va-

Laitetta voidaan käyttää kahdella eri taval-

ralta kulloinkin voimassa olevien

la:

ohjesääntöjen mukaisesti.

1 Käyttö kuitumatto- tai paperisuodatin-

pussia käyttäen

Säilytys

2 Käyttö ilman suodatinpussia

Varo

Tarkasta, onko pääsuodatinkori lait-

teessa.

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-

Suodatinpussin asetus paikalleen

no.

Vapauta imupää lukituksesta, poista

Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.

imupää.

Hoito ja huolto

Poista pääsuodatinkori.

Pistä kuitusuodatin- tai paperisuodatin-

Vaara

pussi (erikoisvaruste) paikalleen.

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

Aseta pääsuodatinkori paikalleen.

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

- 2

49FI

Aseta/lukitse imupää oikein paikalleen.

Pääsuodatinkorin puhdistus

Vaihda vioittunut imuletku.

Puhdista pääsuodatin (voidaan pestä)

Vaihda moottorinsuojasuodatin.

tarvittaessa.

Pöly pääsee ulos imuvaiheessa

Varo

Vaurioitumisvaara! Älä koskaan aseta pää-

Vaihda kuitumatto- tai paperisuodatin-

suodatinkoria märkänä paikalleen.

pussi (erikoisvaruste).

Tarkasta kuitumatto- tai paperisuoda-

Moottorin suojasuodattimen vaihto

tinpussin (erikoisvaruste) tiivis istuvuus.

Vapauta imupää lukituksesta, poista

Aseta/lukitse imupää oikein paikalleen.

imupää.

Vaihda tilalle ehjä pääsuodatinkori.

Paina moottorinsuojasuodattimen ris-

Aseta moottorinsuojasuodatin oikein

tikko alas, kierrä sitä ja poista.

paikalleen.

Poista moottorinsuojasuodatin.

Takuu

Aseta uusi moottorinsuojasuodatin pai-

kalleen.

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

Aseta moottorin suojatin paikalleen ja

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

lukitse se.

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

Aseta imupää paikalleen ja lukitse se.

tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme

takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa

Häiriöapu

ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-

myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-

Vaara

toon.

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

Varusteet ja varaosat

Laite kytkeytyy käytön aikana pois

Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-

päältä

osien käyttö on sallittua, jotka valmista-

ja on hyväksynyt. Alkuperäiset

Moottorin lämpösuoja on lauennut.

lisävarusteet ja varaosat takaavat, että

Vaihda kuitumatto- tai paperisuodatin-

laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja

pussi (erikoisvaruste).

häiriöttömästi.

Vaihda moottorinsuojasuodatin.

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-

Takasta kaikki osat tukkeutumien varal-

tyy tämän käyttöohjeen lopusta.

ta.

Saat lisätietoja varaosista osoitteesta

Käynnistä laite uudelleen, kun moottoritur-

www.karcher.fi, osiosta Huolto.

biini on jäähtynyt n. 30-40 minuutin ajan.

Imuturbiini ei pyöri.

Tarkasta sulake, kaapeli, pistoke ja pis-

torasia.

Kytke laite päälle.

Imuvoima vähenee

Poista tukokset imusuulakkeesta, imu-

putkesta tai imuletkusta.

Vaihda kuitumatto- tai paperisuodatin-

pussi (erikoisvaruste).

Puhdista pääsuodatinkori.

50 FI

- 3

EN 61000–3–3: 2008

CE-todistus

EN 62233: 2008

Sovelletut kansalliset standardit

Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet

-

vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan

sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien

5.957-804

asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-

muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-

Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton

dään muutoksia, joista ei ole sovittu

puolesta ja sen valtuuttamina.

kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää

voimassa.

Tuote: Kuivaimuri

Tyyppi: 1.527-xxx

Yksiselitteiset EU-direktiivit

2006/42/EY (+2009/127/EY)

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

2004/108/EY

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Sovelletut harmonisoidut standardit

71364 Winnenden (Germany)

EN 55014–1: 2006

Puh.: +49 7195 14-0

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 60335–1

Faksi: +49 7195 14-2212

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

- 4

CEO

Head of Approbation

Tekniset tiedot

T 10/1 Professional

Verkkojännite V 220-240

Taajuus Hz 50/60

Maks. teho W 1250

Säiliön tilavuus l 10

Ilmamäärä (maks.) l/s 61

Alipaine (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245)

Kotelointiluokka -- II

Imuletkuliitin (C-DN/C-ID) mm 32

Pituus x leveys x korkeus mm 355 x 310 x 410

Paino kg 6,2

Ympäristön lämpötila (maks.) °C +40

Mitatut arvot EN 60335-2-69 mukaisesti

Äänenpainetaso L

pA

dB(A) 66

Epävarmuus K

pA

dB(A) 1

2

Käsi-käsivarsi tärinäarvo m/s

<2,5

2

Epävarmuus K m/s

0,2

2

Verkkokaa-

H05VV-F 2x1,0 mm

peli

T 10/1 Pro-

Osa-nro Johdon pi-

fessional

tuus

EUR 6.649-743.0 12 m

GB 6.649-766.0 12 m

51FI

Πριν χρησιμοποιήσετε τη

Οι παλιές συσκευές περιέχουν

συσκευή σας για πρώτη φορά,

ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία

διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες

θα πρέπει να μεταφέρονται σε

χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και

σύστημα

κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον

επαναχρησιμοποίησης. Οι

επόμενο ιδιοκτήτη.

μπαταρίες, τα λάδια και

Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε

παρόμοια υλικά δεν

οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας

επιτρέπεται να καταλήγουν στο

αρ. 5.956-249!

περιβάλλον. Για το λόγο αυτόν

Η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης,

η διάθεση παλιών συσκευών

καθώς και των υποδείξεων ασφαλείας,

πρέπει να γίνεται σε κατάλληλα

μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη

συστήματα συλλογής.

συσκευή ή κινδύνους για τον χρήστη ή

Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)

άλλα άτομα.

Ενημερωμένες πληροφορίες για τα

Σε περίπτωση βλαβών κατά τη

συστατικά μπορείτε να βρείτε στη

μεταφορά ειδοποιήστε αμέσως τον

διεύθυνση:

αντιπρόσωπό σας.

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Πίνακας περιεχομένων

umweltschutz/REACH.htm

Σύμβολα στο εγχειρίδιο

Προστασία περιβάλλοντος EL - 1

οδηγιών

Σύμβολα στο εγχειρίδιο

EL - 1

οδηγιών

Κίνδυνος

Χρήση σύμφωνα με τους

EL - 1

Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο

κανονισμούς

οποίος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό

Στοιχεία συσκευής EL - 2

τραυματισμό ή θάνατο.

Έναρξη λειτουργίας EL - 2

Προειδοποίηση

Χειρισμός EL - 2

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

Μεταφορά EL - 2

οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό

τραυματισμό ή θάνατο.

Αποθήκευση EL - 3

Προσοχή

Φροντίδα και συντήρηση EL - 3

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

Αντιμετώπιση βλαβών EL - 3

οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό

Εγγύηση EL - 4

τραυματισμό ή υλικές βλάβες.

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL - 4

Χρήση σύμφωνα με τους

Δήλωση συμμόρφωσης CE EL - 4

κανονισμούς

Τεχνικά χαρακτηριστικά EL - 5

Προειδοποίηση

Προστασία περιβάλλοντος

Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την

αναρρόφηση επιβλαβών για την υγεία

Τα υλικά συσκευασίας είναι

σκονών.

ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις

Προσοχή

συσκευασίες στα οικιακά

Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση

απορρίμματα, αλλά σε ειδικό

αποκλειστικά σε εσωτερικούς χώρους.

σύστημα

Η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται για

επαναχρησιμοποίησης.

τον ξηρό καθαρισμό επιφανειών

δαπέδων και τοίχων.

52 EL

- 1

Η συσκευή αυτή είναι κατάλληλη για την

Τοποθέτηση της σακούλας φίλτρου

επαγγελματική χρήση, π.χ. για τον

καθαρισμό κτιρίων (γραφεία,

Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή

ξενοδοχεία κ.λπ.), για τεχνίτες σε

αναρρόφησης.

εργοτάξια, για ξυλουργούς και

Αφαιρέστε το καλάθι του κύριου

ξυλουργικές εργασίες σε εσωτερικούς

φίλτρου.

χώρους.

Τοποθετήστε την υφασμάτινη ή

χάρτινη

σακούλα φίλτρου (ειδικό εξάρτημα).

Στοιχεία συσκευής

Τοποθετήστε το καλάθι του κύριου

1 Σακούλα φίλτρου τύπου fleece

φίλτρου.

2 Στόμιο αναρρόφησης

Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι

3 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης

την κεφαλή αναρρόφησης.

4 Πινακίδα τύπου

Χειρισμός

5 Λαβή μεταφοράς

6 Καλώδιο τροφοδοσίας

Ενεργοποίηση της μηχανής

7 Στερέωση του φις τροφοδοσίας

Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα.

8 Κεφαλή

αναρρόφησης

Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία από το

9 Ασφάλιση της κεφαλής αναρρόφησης

γενικό διακόπτη.

10 Υποδοχή εξαρτημάτων

11 Τροχός

Λειτουργία καθαρισμού

12 Τροχίσκος οδήγησης

Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής του

13 Δοχείο ρύπων

ακροφυσίου δαπέδου στη θέση για

14 Υποδοχή ακροφυσίου δαπέδου

σκληρές επιφάνειες ή μοκέτες.

15 Κύριος διακόπτης

Ρυθμίστε

την αναρροφητική ισχύ

16 Διακόπτης επιλογής για σκληρές

(χωρίς διαβαθμίσεις).

επιφάνειες/μοκέτες

Εκτελέστε τον καθαρισμό.

17 Μπεκ δαπέδου

Απενεργοποίηση της μηχανής

18 Σωλήνας αναρρόφησης

Απενεργοποιήστε τη συσκευή από το

19 Ρυθμιστής αναρροφητικής ισχύος

γενικό διακόπτη.

(χωρίς διαβαθμίσεις)

Βγάλτε το ρευματολήπτη.

20 Γωνία σωλήνα

21 Καλάθι κύριου φίλτρου

Έπειτα από κάθε λειτουργία

22 Φίλτρο προστασίας κινητήρα

Αδειάστε τον κάδο.

23 Πλέγμα του φίλτρου προστασίας του

Καθαρίστε τη συσκευή εσωτερικά και

κινητήρα

εξωτερικά με ηλεκτρική σκούπα και

Έναρξη λειτουργίας

πανί.

Το μηχάνημα μπορεί να

λειτουργήσει με 2

Μεταφορά

τρόπους:

Προσοχή

1 Λειτουργία με σακούλα φίλτρου τύπου

fleece ή με σακούλα χάρτινου φίλτρου

Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά

(ειδικός εξοπλισμός)

τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της

συσκευής.

2 Λειτουργία χωρίς σακούλα φίλτρου

Κατά

τη μεταφορά με οχήματα,

Έλεγχος, εάν έχει τοποθετηθεί το

ασφαλίστε τη συσκευή έναντι

καλάθι του κύριου φίλτρου στη

ενδεχόμενης ολίσθησης και

συσκευή.

- 2

53EL

ανατροπής, σύμφωνα με τις εκάστοτε

Αντιμετώπιση βλαβών

ισχύουσες κατευθυντήριες οδηγίες.

Κίνδυνος

Αποθήκευση

Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,

Προσοχή

απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε

Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά

το φις από την πρίζα.

την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος

Η συσκευή απενεργοποιείται στη

της συσκευής.

διάρκεια της λειτουργίας της.

Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύεται

μόνο σε εσωτερικούς χώρους.

Ενεργοποιήθηκε η προστασία

υπερθέρμανσης του κινητήρα.

Φροντίδα και συντήρηση

Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου

fleece ή τη σακούλα του χάρτινου

Κίνδυνος

φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός).

Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,

Αντικατάσταση του φίλτρου

απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε

προστασίας του κινητήρα

το φις από την πρίζα.

Ελέγξτε όλα τα εξαρτήματα για τυχόν

Καθαρίστε το καλάθι του κύριου

βουλώματα.

φίλτρου.

Επανενεργοποίηση μετά την περίοδο

Καθαρίστε το καλάθι του κύριου

ψύξης του στρόβιλου του κινητήρα, δηλ.

φίλτρου (πλένεται εύκολα), εάν

μετά από περ. 30-40 λεπτά.

υφίσταται ανάγκη.

Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν

Προσοχή

λειτουργεί

Κίνδυνος βλάβης! Μην τοποθετείτε ποτέ το

Ελέγξτε την ασφάλεια

, το καλώδιο, το

καλάθι του κύριου φίλτρου εάν αυτό είναι

φις και την πρίζα.

βρεγμένο.

Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία.

Αντικατάσταση του φίλτρου

Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται

προστασίας του κινητήρα

Αντιμετωπίστε την απόφραξη στο

Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή

ακροφύσιο αναρρόφησης, στο σωλήνα

αναρρόφησης.

αναρρόφησης ή στον ελαστικό σωλήνα

Πιέστε το πλέγμα του φίλτρου

αναρρόφησης.

προστασίας του κινητήρα προς τα

Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου

κάτω, στρέψτε το και αφαιρέστε το.

fleece ή τη σακούλα του χάρτινου

Αφαιρέστε το φίλτρο προστασίας του

φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός).

κινητήρα.

Καθαρίστε το καλάθι του κύριου

Τοποθετήστε ένα νέο φίλτρο

φίλτρου.

προστασίας του κινητήρα.

Τοποθετήστε/ασφαλίστε

σωστά την

Τοποθετήστε και ασφαλίστε το πλέγμα

κεφαλή αναρρόφησης.

του φίλτρου προστασίας του κινητήρα.

Αντικαταστήστε τον ελαττωματικό

Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι

ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης.

την κεφαλή αναρρόφησης.

Αντικατάσταση του φίλτρου

προστασίας του κινητήρα

54 EL

- 3

Διαρροή σκόνης κατά την

Δήλωση συμμόρφωσης CE

αναρρόφηση

Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το

Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου

μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω,

fleece ή τη σακούλα του χάρτινου

με βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή

φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός).

του, υπό τη μορφή που διατίθεται στην

Ελέγξτε τη θέση της σακούλας φίλτρου

αγορά, πληροί στις σχετικές βασικές

τύπου fleece ή τη θέση της σακούλας

απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των

χάρτινου φίλτρου (ειδικός εξοπλισμός).

οδηγιών της ΕΚ. Η

παρούσα δήλωση παύει

Τοποθετήστε/ασφαλίστε σωστά την

να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων

κεφαλή αναρρόφησης.

του μηχανήματος χωρίς προηγούμενη

συνεννόηση μαζί μας.

Τοποθετήστε το άθικτο καλάθι του

κύριου φίλτρου.

Προϊόν: Ηλεκτρική σκούπα ξηρών

Τοποθετήστε σωστά το φιλτρο

ρύπων

προστασίας του

κινητήρα.

Τύπος: 1.527-xxx

Σχετικές οδηγίες των Ε.Κ.

Εγγύηση

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EΚ

Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης

Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα

που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία

πρότυπα

μας προώθησης πωλήσεων.

EN 55014–1: 2006

Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 60335–1

οποιασδήποτε βλάβης στη συσκευή σας,

EN 60335–2–69

εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

κατασκευαστικό σφάλμα, εντός της

EN 61000–3–3: 2008

προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση. Σε

EN 62233: 2008

περίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε

Εφαρμοσθέντα εθνικά πρότυπα

-

χρήση της εγγύησης,

παρακαλούμε

απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο

κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε

5.957-804

τη συσκευή ή στην πλησιέστερη

εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής

Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή του

εξυπηρέτησης πελατών μας.

και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της

επιχείρησης.

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά

Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο

εξαρτήματα και ανταλλακτικά, τα οποία

έχουν την έγκριση του κατασκευαστή

Τα γνήσια αξεσουάρ και ανταλλακτικά

Alfred Karcher GmbH & Co. KG

παρέχουν την εγγύηση της ασφαλούς

Alfred-Karcher-Str. 28 - 40

και άψογης λειτουργίας της μηχανής

71364 Winnenden (Germany)

Μία επιλογή των ανταλλακτικών που

Τηλ.: +49 7195 14-0

χρειάζονται συχνότερα θα βρείτε στο

Φαξ: +49 7195 14-2212

τέλος των οδηγιών χρήσης.

Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με

τα ανταλλακτικά μπορείτε να λάβετε στη

διεύθυνση www.kaercher.com, τομέας

Εξυπηρέτησης.

- 4

CEO

Head of Approbation

55EL

Τεχνικά χαρακτηριστικά

T 10/1 Professional

Τάση ηλεκτρικού δικτύου V 220-240

Συχνότητα Hz 50/60

Μέγ. ισχύς W 1250

Χωρητικότητα κάδου l10

Ποσότητα αέρα (μέγ.) l/s 61

Υποπίεση (μέγ.) kPa (mbar) 24,5 (245)

Κατηγορία προστασίας -- II

Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης (C-DN/C-

mm 32

ID)

Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 355 x 310 x 410

Βάρος kg 6,2

Θερμοκρασία περιβάλλοντος (μέγ.) °C +40

Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335-2-69

Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος L

pA

dB(A) 66

Αβεβαιότητα K

pA

dB(A) 1

2

Κραδασμοί στο χέρι/στο βραχίονα m/s

<2,5

2

Αβεβαιότητα K m/s

0,2

2

Καλώδιο

H05VV-F 2x1,0 mm

τροφοδοσία

ς δικτύου

T 10/1

Αριθ. ανταλλ. Μήκος

Professional

καλωδίου

EUR 6.649-743.0 12 m

GB 6.649-766.0 12 m

56 EL

- 5

Cihazın ilk kullanımından önce

Eski cihazlarda, yeniden

bu orijinal kullanma kılavuzunu

değerlendirme işlemine tabi

okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha

tutulması gereken değerli geri

sonra kullanım veya cihazın sonraki

dönüşüm malzemeleri

sahiplerine vermek için bu kılavuzu

bulunmaktadır. Aküler, yağ ve

saklayın.

benzeri maddeler doğaya

İlk kullanımdan önce, 5.956-249

ulaşmamalıdır. Bu nedenle

numaralı güvenlik uyarılarını mutlaka

eski cihazları lütfen öngörülen

okuyun!

toplama sistemleri aracılığıyla

Kullanım kılavuzunun ve emniyet

imha edin.

uyarılarının dikkate alınmaması halinde

İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)

cihazda hasar, kullanıcıda ve diğer

İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri

kişilerde tehlike oluşabilir.

bulabileceğiniz adres:

Nakliye hasarlarını hemen yetkili

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

satıcıya bildirin.

umweltschutz/REACH.htm

İçindekiler

Kullanım kılavuzundaki

semboller

Çevre koruma TR - 1

Kullanım kılavuzundaki

TR - 1

Tehlike

semboller

Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme

Kurallara uygun kullanımTR -1

neden olan direkt bir tehlike için.

Cihaz elemanları TR - 2

Uyarı

İşletime alma TR - 2

Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme

Kullanımı TR - 2

neden olabilecek olası tehlikeli bir durum

Taşıma TR - 2

için.

Depolama TR - 2

Dikkat

Koruma ve BakımTR -2

Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi

hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli

Arızalarda yardımTR -3

bir durum için.

Garanti TR - 3

Aksesuarlar ve yedek parçalar TR - 3

Kurallara uygun kullanım

CE Beyanı TR - 4

Uyarı

Teknik Bilgiler TR - 4

Cihaz, zararlı tozları n emilmesi için uygun

değildir.

Çevre koruma

Dikkat

Bu cihaz, sadece iç mekanlarda kullanım

Ambalaj malzemeleri geri

için üretilmiştir.

dönüştürülebilir. Ambalaj

Bu süpürge, zemin ve duvar

malzemelerini evinizin çöpüne

yüzeylerinin kuru temizlenmesi için

atmak yerine lütfen tekrar

belirlenmiştir.

kullanılabilecekleri yerlere

Bu cihaz, Örn; bina temizliği (ofisler,

gönderin.

oteller, vb), şantiyelerdeki ustalar,

marangozlar ve iç dekorasyondaki

mesleki kullanım için uygundur.

- 1

57TR

Cihaz elemanları

Kullanımı

1 Elyaf filtre torbası

Cihazıın

2Emme ağzı

Şebeke fişini takın.

3 Emme hortumu

Cihazı ana şalterden açın.

4 Tip levhası

5Taşıma kolu

Temizleme modu

6 Elektrik kablosu

Taban memesi değiştiricisini sert yüzey

7 Şebeke fişi sabitlemesi

veya halı zemine ayarlayın.

8 Emme başlığı

Süpürme kuvvetini süpürme kuvveti

9 Süpürge kafasının kilidi

ayarlayıcısından ayarlayın

10 Aksesuar yuvası

(kademesiz).

11 Tekerlek lastiği

Temizliği yapın.

12 Yönlendirme makarası

Cihazın kapatılması

13 Zbiornik na zanieczyszczenia

14 Taban memesinin yuvası

Cihazı ana şalterden kapatın.

15 Ana şalter

Şebeke fişini prizden çekiniz.

16 Sert yüzey/halı zemin değiştiricisi

Her çalışmadan sonra

17 Taban memesi

Kab

ı boşaltın.

18 Vakum borusu

Cihazın dışını ve içini tozunu alarak ve

19 Süpürme kuvveti ayarlayıcısı

silerek temizleyin.

(kademesiz)

20 Manifold

Taşıma

21 Ana filtre sepeti

Dikkat

22 Motor koruma filtresi

Yaralanma ve hasar tehlikesi! Taşıma

23 Motor koruma filtresinin ızgarası

sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.

İşletime alma

Araçlarda taşıma sırasında, cihazı

geçerli yönetmeliklere göre kaymaya ve

Cihaz 2 şekilde kullanılabilir:

devrilmeye karşı emniyete alın.

1 Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre

torbası (özel aksesuar) ile çalışma

Depolama

2 Filtre torbası olmadan çalışma

Dikkat

Ana filtre sepetinin cihaza yerleştirilmiş

olup olmadığının kontrolü.

Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama

sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.

Filtre torbasının takılması

Bu cihaz sadece iç mekanlarda

Emme kafasını

n kilidini açın ve kafayı

depolanmalı dır.

çıkartın.

Koruma ve Bakım

Ana filtre sepetini çıkartın.

Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre

Tehlike

torbasını (özel aksesuar) takın.

Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı

Ana filtre sepetini yerleştirin.

kapatın ve elektrik fişini çekin.

Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin.

Ana filtre sepetinin temizlenmesi

Ana filtre sepetini (yıkanabilir) gerekirse

temizleyin.

58 TR

- 2

Dikkat

Emme sırasında dışarı toz çıkıyor

Hasar tehlikesi! Ana filtre sepetini kesinlikle

Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre

ıslak şekilde yerleştirmeyin.

torbasını (özel aksesuar) değiştirin.

Motor koruma filtresinin

Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre

değiştirilmesi

torbasının (özel aksesuar) oturmasını

kontrol edin.

Emme kafasının kilidini açın ve kafayı

Süpürme kafasını doğru şekilde

çıkartın.

oturtun/kilitleyin.

Motor koruma filtresinin ızgarasını

Hasar görmemiş ana filtre sepetini

aşağı bastırın, döndürün ve dışarı alın.

yerleştirin.

Motor koruma filtresini çıkartın.

Motor koruma filtresini doğru şekilde

Yeni motor koruma filtresini yerleştirin.

yerleştirin.

Motor koruma filtresinin ızgarasını

yerleştirin ve kilitleyin.

Garanti

Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin.

Her ülkede yetkili distribütörümüz

Arızalarda yardım

tarafından verilmiş garanti şartları

geçerlidir. Garanti süresi içinde cihazınızda

Tehlike

oluşan muhtemel hasarları, arızanın

Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı

kaynağı üretim veya malzeme hatası

kapatın ve elektrik fişini çekin.

olduğu sürece ücretsiz olarak karşı

lıyoruz.

Cihaz çalışma sırasında kapanıyor

Garanti hakkınızdan yararlanmanızı

gerektiren bir durum olduğu zaman, ilgili

Motor termik korucusu tepki verdi

faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en

Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre

yakın yetkili servisimize başvurunuz.

torbasını (özel aksesuar) değiştirin.

Aksesuarlar ve yedek

Motor koruma filtresini değiştirin.

Tüm parçalara tıkanma kontrolü yapın.

parçalar

Motor türbini soğuduktan yaklaşık 30-40

Sadece üretici tarafından onaylanmış

dakika sonra tekrar çalıştırın.

aksesuar ve yedek parçalar

Emme türbini çalışmıyor

kullanılmalıdır. Orijinal aksesuar ve

orijinal yedek parçalar, cihazın güvenli

Sigortayı, kabloyu, soketi ve prizi

ve arızasız bir biçimde çalışmasının

kontrol edin.

güvencesidir.

Cihazıın.

En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini

Emme gücü dü

kullanım kılavuzunun sonunda

bulabilirsiniz.

Süpürme memesi, süpürme borusu

Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,

veya süpürme hortumundaki

www.kaercher.com adresindeki Servis

tıkanmaları giderin.

bölümünden alabilirsiniz.

Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre

torbasını (özel aksesuar) değiştirin.

Ana filtre sepetini temizleyin.

Süpürme kafasını doğru şekilde

oturtun/kilitleyin.

Arızalı süpürme hortumunu değiştirin.

Motor koruma filtresini değiştirin.

- 3

59TR

EN 61000–3–3: 2008

CE Beyanı

EN 62233: 2008

Kullanılmış ulusal standartlar

İşbu belge ile aşağıda tanımlanan

-

makinenin konsepti ve tasarımı ve

tarafımızdan piyasaya sürülen modeliyle

5.957-804

AB yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili

güvenlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun

İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına

olduğunu bildiririz. Onayımız olmadan

ve işletme yönetimi tarafından verilen

cihazda herhangi bir değişiklik yapılması

vekalete dayanarak işlem yapar.

durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.

Ürün: Kuru süpürge

Tip: 1.527-xxx

İlgili AB yönetmelikleri

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Kullanılmış olan uyumlu standartlar

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 55014–1: 2006

71364 Winnenden (Germany)

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

EN 60335–1

Tel.: +49 7195 14-0

EN 60335–2–69

Faks: +49 7195 14-2212

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

- 4

CEO

Head of Approbation

Teknik Bilgiler

T 10/1 Professional

Şebeke gerilimi V 220-240

Frekans Hz 50/60

Maks. güç W 1250

Kap içeriğil10

Hava miktarı (maks.) l/s 61

Vakum (maks.) kPa (mbar) 24,5 (245)

Koruma sınıfı -- II

Süpürme hortumu bağlantısı (C-DN/C-ID) mm 32

Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 355 x 310 x 410

Ağırlıkkg6,2

Çevre sıcaklığı (maks.) °C +40

60335-2-69'a göre belirlenen değerler

Ses basıncı seviyesi L

pA

dB(A) 66

Güvensizlik K

pA

dB(A) 1

2

El-kol titreşim değeri m/s

<2,5

2

Güvensizlik K m/s

0,2

2

Elektrik

H05VV-F 2x1,0 mm

kablosu

T 10/1

Parça No. Kablo

Professional

uzunluğu

EUR 6.649-743.0 12 m

GB 6.649-766.0 12 m

60 TR