Karcher NT 55/1 Tact – страница 5
Инструкция к Пылесосу С Водяным Фильтром Karcher NT 55/1 Tact

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
Οι παλιές συσκευές περιέχουν
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
θα πρέπει να μεταφέρονται σε
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
σύστημα επαναχρησιμοποίη-
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και
επόμενο ιδιοκτήτη.
παρόμοια υλικά δεν επιτρέπεται
– Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε
να καταλήγουν στο περιβάλλον.
οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας
Για το λόγο αυτόν η διάθεση πα-
αρ. 5.956-249!
λιών συσκευών πρέπει να γίνε-
– Η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης, κα-
ται σε κατάλληλα συστήματα
θώς και των υποδείξεων ασφαλείας,
συλλογής.
μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συ-
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
σκευή ή κινδύνους για τον χρήστη ή
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-
άλλα άτομα.
τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:
– Σε περίπτωση βλαβών κατά τη μεταφο-
www.kaercher.com/REACH
ρά ειδοποιήστε αμέσως τον αντιπρό-
Σύμβολα στο εγχειρίδιο
σωπό σας.
οδηγιών
Πίνακας περιεχομένων
Κίνδυνος
Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .1
Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγι-
ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-
ών. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .1
τισμό ή θάνατο.
Χρήση σύμφωνα με τους κανο-
몇 Προειδοποίηση
νισμούς. . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .1
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
Στοιχεία συσκευής . . . . . . . EL . . .2
οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-
Έναρξη λειτουργίας . . . . . . EL . . .2
ματισμό ή θάνατο.
Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . . .3
Προσοχή
Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . EL . . .4
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . EL . . .4
οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-
Φροντίδα και συντήρηση . . EL . . .4
ματισμό ή υλικές βλάβες.
Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . . .5
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .6
Χρήση σύμφωνα με τους
Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL . . .6
κανονισμούς
Δήλωση Συμμόρφωσης των
Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .6
몇 Προειδοποίηση
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . . .7
Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την αναρρό-
φηση επιβλαβών για την υγεία σκονών.
Προστασία περιβάλλοντος
– Αυτή η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται
για τον υγρό και τον ξηρό καθαρισμό
Τα υλικά συσκευασίας είναι
επιφανειών δαπέδων και τοίχων.
ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις
– Η συσκευή αυτή προορίζεται για επαγ-
συσκευασίες στα οικιακά απορ-
γελματική χρήση, π.χ. σε ξενοδοχεία,
ρίμματα, αλλά σε ειδικό σύστη-
σχολεία, νοσοκομεία, εργοστάσια, κα-
μα επαναχρησιμοποίησης.
ταστήματα, γραφεία και εταιρείες ενοικι-
άσεως.
– 1
81EL

Στοιχεία συσκευής
Αντιστατικό σύστημα
Μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη
1 Ηλεκτρόδια
πρίζα:
2 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης
Οι γειωμένοι ρευματοδότες τροφοδοσίας
3 Έξοδος αέρα, αέρας εργασίας
διοχετεύουν τα ηλεκτροστατικά φορτία.
4 Ασφάλιση της κεφαλής αναρρόφησης
Έτσι αποφεύγονται οι σπίθες και η υπερ-
5 Είσοδος αέρα, αέρας ψύξης κινητήρα
ροή ρεύματος των αγώγιμων εξαρτημάτων
6 Κεφαλή αναρρόφησης
(προαιρετικά).
7 Δοχείο ρύπων
Ξηρή αναρρόφηση
8 Τροχός
9 Έλασμα με τροχισκούς
– Κατά την αναρρόφηση λεπτής σκόνης
10 Τροχίσκος οδήγησης
μπορείτε να χρησιμοποιήσετε επιπλέον
ένα χάρτινο φίλτρο, ένα υφασμάτινο
11 Στόμιο αναρρόφησης
φίλτρο (ειδικό αξεσουάρ) ή ένα φίλτρο
12 Μπεκ δαπέδου
μεμβράνης (ειδικό αξεσουάρ).
13 Σωλήνας αναρρόφησης
14 Άγκιστρο καλωδίου
Τοποθέτηση της χάρτινης/υφασμάτινης
σακούλας φίλτρου
15 Κάλυμμα φίλτρου
Εικόνα
16 Λαβή μεταφοράς
Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή
17 Λαβή μεταφοράς
αναρρόφησης.
18 Γωνία σωλήνα
Τοποθετήστε το χάρτινο φίλτρο, το
19 Ρυθμιστής στροφών για αναρροφητική
υφασμάτινο φίλτρο (ειδικό αξεσουάρ) ή
ισχύ (ελάχ.-μέγ
.)
το φίλτρο μεμβράνης (ειδικό αξεσουάρ).
20 Ενδεικτική λυχνία
Τοποθετήστε και ασφαλίστε και
πάλι
21 Πρίζα
την κεφαλή αναρρόφησης.
22 Αυτόματος καθαρισμός του φίλτρου
Μετάβαση από υγρή σε ξηρή αναρρόφη-
23 Κύριος διακόπτης
ση
24 Επίπεδο πτυχωτό φίλτρο
Προσοχή
25 Καθάρισμα φίλτρου
Κατά την αλλαγή από υγρή σε ξηρή
26 Στήριγμα για ακροφύσιο δαπέδου
αναρρόφηση, προσέξτε τα ακόλουθα:
27 Ελαστικός σωλήνας απορροής
Η αναρρόφηση ξηρής σκόνης όταν το στοι-
28 Στήριγμα για σωλήνα αναρρόφησης
χείο φιλτραρίσματος είναι υγρό μπορεί να
29 Στήριγμα για ακροφύσιο αρμών
επιβαρύνει το φίλτρο και να το αχρηστέψει.
30 Καλώδιο τροφοδοσίας
Πριν από τη χρήση στεγνώστε καλά το
31 Πινακίδα τύπου
υγρό φίλτρο ή αντικαταστήστε το με
στεγνό.
Έναρξη λειτουργίας
Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε το φίλ-
Προσοχή
τρο όπως περιγράφεται στο σημείο
Κατά την αναρρόφηση δεν επιτρέπεται να
"Φροντίδα και συντήρηση".
απομακρύνεται ποτέ το επίπεδο πτυχωτό
Υπόδειξη: Σε περίπτωση διαρκούς υγρής
φίλτρο
αναρρόφησης, συνιστάται να χρησιμοποιή-
σετε ένα επίπεδο πτυχωτό φίλτρο PES (βλ.
συστήματα φίλτρου).
82 EL
– 2

Υγρή αναρρόφηση
Σύνδεσμος κλιπ
Εικόνα
Εγκατάσταση πλαστικών χειλέων
Ο εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης είναι
Εικόνα
εξοπλισμένος με σύστημα κουμπωτού
Αποσυναρμολογήστε τη λωρίδα βουρ-
συνδέσμου. Παρέχεται η δυνατότητα σύν-
τσών.
δεσης όλων των
εξαρτημάτων C-35/C-DN-
Τοποθετήστε τα λαστιχένια χείλη.
35.
Υπόδειξη: Η ανάγλυφη πλευρά του λαστι-
χένιου χείλους πρέπει να είναι στραμμένη
Χειρισμός
προς τα έξω.
Ενεργοποίηση της μηχανής
Αφαίρεση της χάρτινης/υφασμάτινης
σακούλας φίλτρου
Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα.
– Κατά την αναρρόφηση υγρών ρύπων
Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία από το
πρέπει να αφαιρείτε πάντα το χάρτινο
γενικό διακόπτη.
φίλτρο, το υφασμάτινο φίλτρο (ειδικό
Ρύθμιση αναρροφητικής ισχύος
αξεσουάρ) ή το φίλτρο μεμβράνης (ειδι-
κό αξεσουάρ).
Μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη
– Συνιστάται να χρησιμοποιείται ένα ειδι-
πρίζα:
κό φίλτρο σακούλας (υγρό) (βλέπε συ-
Ρυθμίστε την αναρροφητική ισχύ (ελάχ.
στήματα φίλτρων).
- μέγ.) με τον περιστρεφόμενο ελεγκτή.
Εκκένωση βρώμικου νερού
Εργασία με ηλεκτρικά εργαλεία
Εικόνα
Μόνο για συσκευές με ενσωματωμένη
Αποστραγγίστε το ακάθαρτο νερό μέσω
πρίζα:
του εύκαμπτου σωλήνα απορροής.
Κίνδυνος
Γενικά
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Η πρί-
– Κατά την αναρρόφηση υγρών ακαθαρ-
ζα προορίζεται αποκλειστικά για την άμεση
σιών με το ακροφύσιο επίπλων ή αρ-
σύνδεση ηλεκτρικών εργαλείων στην ηλε-
μών, ή όταν πρόκειται να αναρροφηθεί
κτρική σκούπα. Δεν επιτρέπεται καμία άλλη
κυρίως νερό από το δοχείο, συνιστούμε
χρήση της πρίζας.
την απενεργοποίηση της λειτουργίας
Συνδέστε το φις του ηλεκτρικού εργα-
"Αυτόματου καθαρισμού φίλτρου".
λείου με την ηλεκτρική σκούπα.
– Όταν σημειωθεί η μέγιστη στάθμη
Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία από το
υγρών, η συσκευή απενεργοποιείται
γενικό διακόπτη.
αυτόματα.
Η ενδεικτική λυχνία
ανάβει, η ηλεκτρική
– Όταν πρόκειται για μη αγώγιμα υγρά
σκούπα βρίσκεται στην κατάσταση αναμο-
(για παράδειγμα γαλάκτωμα τρυπα-
νής.
νιών, λάδια και λίπη) δεν απενεργο-
Υπόδειξη: Η ηλεκτρική σκούπα ενεργοποι-
ποιείται η συσκευή όταν γεμίσει το
είται και απενεργοποιείται αυτόματα με το
δοχείο. Η στάθμη πλήρωσης πρέπει
ηλεκτρικό εργαλείο.
να ελέγχεται διαρκώς και να γίνεται
Υπόδειξη: Η ηλεκτρική σκούπα ενεργοποι-
εγκαίρως εκκένωση του δοχείου.
είται με καθυστέρηση 0,5 δευτερολέπτων
– Μετά το πέρας της υγρής αναρρόφη-
και απενεργοποιείται με καθυστέρηση 15
σης: Καθαρίστε το επίπεδο πτυχωτό
δευτερολέπτων.
φίλτρο με το σύστημα καθαρισμού φίλ-
Υπόδειξη: Στοιχεία ισχύος σύνδεσης ηλε-
τρου. Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια με μια
κτρικών εργαλείων, βλ. Τεχνικά χαρακτηρι-
βούρτσα. Καθαρίστε και στεγνώστε το
στικά.
δοχείο με ένα υγρό πανί.
– 3
83EL

Εικόνα
Φύλαξη της συσκευής
Προσαρμόστε τη μούφα σύνδεσης στην
υποδοχή του ηλεκτρικού εργαλείου.
Εικόνα
Φυλάξτε το
σωλήνα αναρρόφησης και
Εικόνα
το καλώδιο τροφοδοσίας σύμφωνα με
Αφαιρέστε τη γωνία του ελαστικού σω-
τις εικόνες.
λήνα αναρρόφησης.
Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό
Συναρμολογήστε τη μούφα σύνδεσης
χώρο και ασφαλίστε την ώστε να μην
στον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης.
μπορεί να χρησιμοποιηθεί από αναρ-
Εικόνα
μόδια άτομα.
Συνδέστε τη μούφα σύνδεσης με το
ηλεκτρικό εργαλείο.
Μεταφορά
Αυτόματος καθαρισμός του φίλτρου
Προσοχή
Το μηχάνημά σας διαθέτει νέο σύστημα κα-
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά
θαρισμού του φίλτρου, ιδιαίτερα αποτελε-
τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της
σματικό για λεπτή σκόνη. Το επίπεδο
συσκευής.
πτυχωτό φίλτρο καθαρίζεται αυτόματα με
Βγάλτε το σωλήνα αναρρόφησης με το
ρεύμα αέρα (παλμικός ήχος) ανά 15 δευτε-
ακροφύσιο
δαπέδου από το στήριγμα.
ρόλεπτα.
Για να μεταφέρετε τη συσκευή, κρατή-
Υπόδειξη: Ο αυτόματος καθαρισμός φίλ-
στε την από τη λαβή μεταφοράς και το
τρου είναι ενεργοποιημένος εξ εργοστασί-
σωλήνα αναρρόφησης.
ου.
Κατά τη μεταφορά με οχήματα, ασφαλί-
Υπόδειξη: Η απενεργοποίηση/ενεργοποί-
στε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί-
ηση του αυτόματου καθαρισμού φίλτρου εί-
σθησης και ανατροπής, σύμφωνα με τις
ναι δυνατή μόνον όταν η συσκευή είναι
εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες
ενεργοποιημένη.
οδηγίες.
– Απενεργοποίηση αυτόματου καθαρι-
σμού του φίλτρου:
Αποθήκευση
Ενεργοποιήστε το διακόπτη. Η ενδεικτι-
Προσοχή
κή λυχνία του διακόπτη σβήνει.
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά
– Ενεργοποίηση αυτόματου καθαρισμού
την αποθήκευση
λάβετε υπόψη το βάρος
του φίλτρου:
της συσκευής.
Πατήστε επανειλημμένα το διακόπτη. Η
Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύεται
ενδεικτική λυχνία του διακόπτη ανάβει
μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
με πράσινο.
Φροντίδα και συντήρηση
Απενεργοποίηση της μηχανής
Κίνδυνος
Απενεργοποιήστε τη συσκευή από το
Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,
γενικό διακόπτη.
απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε
Βγάλτε το ρευματολήπτη.
το φις από την πρίζα.
Έπειτα από κάθε λειτουργία
Αδειάστε τον κάδο.
Καθαρίστε τη συσκευή εσωτερικά και
εξωτερικά με αναρρόφηση και σκούπι-
σμα με ένα υγρό πανί.
84 EL
– 4

Αντικατάσταση του επίπεδου
Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται
πτυχωτού φίλτρου
Απομακρύνετε τις εμπλοκές του ακρο-
Ανοίξτε το κάλυμμα του φίλτρου.
φυσίου αναρρόφησης, του σωλήνα
αναρρόφησης, του ελαστικού σωλήνα
Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό
αναρρόφησης ή του επίπεδου πτυχω-
φίλτρο.
τού φίλτρου
Κλείστε το κάλυμμα του φίλτρου. Θα
Αντικαταστήστε τη χάρτινη
σακούλα
ακούσετε τον ήχο ασφάλισης.
φίλτρου.
Καθαρισμός των ηλεκτροδίων
Αντικαταστήστε το υφασμάτινο φίλτρο
Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή
(ειδικό αξεσουάρ).
αναρρόφησης.
Ασφαλίστε καλά το κάλυμμα φίλτρου.
Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια με μια βούρ-
Καθαρίστε με τρεχούμενο νερό και/ή
τσα.
αντικαταστήστε το φίλτρο μεμβράνης
Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι
(ειδικό αξεσουάρ).
την κεφαλή αναρρόφησης.
Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό
φίλτρο.
Αντιμετώπιση βλαβών
Ελέγξτε τον ελαστικό σωλήνα απορρο-
ής για τυχόν διαρροές.
Κίνδυνος
Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,
Διαρροή σκόνης κατά την αναρρό-
απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε
φηση
το φις από την πρίζα.
Εικόνα
Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν λει-
Ελέγξτε/διορθώστε τη θέση συναρμο-
τουργεί
λόγησης του
επίπεδου πτυχωτού φίλ-
τρου.
Ελέγξτε την πρίζα και την ασφάλεια της
Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό
παροχής ρεύματος.
φίλτρο.
Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας, το
φις, τα ηλεκτρόδια και ενδεχομένως την
Ο αυτοματισμός απενεργοποίησης
πρίζα της συσκευής.
(υγρή αναρρόφηση) δεν ενεργοποι-
Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία.
είται
Η τουρμπίνα απενεργοποιείται
Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια και τον ενδιά-
μεσο χώρο των ηλεκτροδίων με μια
Αδειάστε τον κάδο.
βούρτσα.
Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν
Ελέγχετε συνεχώς τη στάθμη πλήρω-
ενεργοποιείται μετά το άδειασμα
σης σε υγρό που δεν είναι ηλεκτρικά
του κάδου
αγώγιμο.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή, περιμέ-
Ο αυτόματος καθαρισμός του φίλ-
νετε 5 δευτερόλεπτα και ενεργοποιήστε
τρου δεν λειτουργεί
την ξανά έπειτα από 5 δευτερόλεπτα.
Ο ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης
Καθαρίστε τα ηλεκτρόδια και τον ενδιά-
δεν είναι συνδεδεμένος.
μεσο χώρο των ηλεκτροδίων με μια
βούρτσα.
Ο αυτόματος καθαρισμός φίλτρου
δεν απενεργοποιείται
Ειδοποιήστε την υπηρεσία εξυπηρέτη-
σης πελατών
.
– 5
85EL

Ο αυτόματος καθαρισμός φίλτρου
Δήλωση Συμμόρφωσης των
δεν ενεργοποιείται
Ε.Κ.
Ειδοποιήστε την υπηρεσία εξυπηρέτη-
Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχά-
σης πελατών.
νημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω, με
βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του,
Εγγύηση
υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά,
Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης
πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις
που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία
ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της
μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβά-
ΕΚ
. Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε
νουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασ-
περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανή-
δήποτε βλάβης στη συσκευή σας, εφόσον
ματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση
οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα-
μαζί μας.
στικό σφάλμα, εντός της προθεσμίας που
Προϊόν: Ηλεκτρική σκούπα υγρής και
ορίζεται στην εγγύηση. Σε
περίπτωση που
ξηρής αναρρόφησης
επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης,
Τύπος: 1.146-xxx
παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδει-
Σχετικές οδηγίες των Ε.Κ.
ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο
2006/42/EK (+2009/127/EK)
προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι-
2004/108/EΚ
έστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνι-
2011/65/EE
κής εξυπηρέτησης πελατών μας.
Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυ-
πα
Εξαρτήματα και ανταλλακτικά
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
– Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο
EN 60335–1
εξαρτήματα και ανταλλακτικά, τα οποία
EN 60335–2–69
έχουν την έγκριση του κατασκευαστή
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Τα γνήσια αξεσουάρ και ανταλλακτικά
EN 61000–3–3: 2008
παρέχουν την εγγύηση της ασφαλούς
EN 62233: 2008
και άψογης λειτουργίας της μηχανής
EN 50581
– Μία επιλογή των ανταλλακτικών που
Εφαρμοσθέντα εθνικά πρότυπα
χρειάζονται συχνότερα θα βρείτε στο τέ-
λος των οδηγιών χρήσης.
5.957-602
– Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή του
τα ανταλλακτικά μπορείτε να λάβετε στη
και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της
διεύθυνση www.kaercher.com, τομέας
επιχείρησης.
Εξυπηρέτησης.
CEO
Head of Approbation
Υπεύθυνος τεκμηρίωσης:
S. Reiser
Alfred Karcher GmbH & Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Τηλ.: +49 7195 14-0
Φαξ: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
86 EL
– 6

Τεχνικά χαρακτηριστικά
Tact Tact Te
Τάση ηλεκτρικού δικτύου V 220-240 220-240
Συχνότητα Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Μέγ. ισχύς W 1380 1380
Ονομαστική ισχύς W 1200 1200
Χωρητικότητα κάδου l5454
Ποσότητα πλήρωσης υγρού l4040
Ποσότητα αέρα (μέγ.) l/s 74 74
Υποπίεση (μέγ.) kPa
25,4 (254) 25,4 (254)
(mbar)
Τιμή ισχύος σύνδεσης των ηλεκτρικών ερ-
W -- 100-2200
γαλείων
Είδος προστασίας -- IPX4 IPX4
Κατηγορία προστασίας II --
-- -- I
Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης
mm 35 35
(C-DN/C-ID)
Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 16,0 17,0
Θερμοκρασία περιβάλλοντος (μέγ.) °C +40 +40
Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335-2-69
Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής
ισχύος L
pA
dB(A) 69 69
Αβεβαιότητα K
pA
dB(A) 1 1
2
Κραδασμοί στο χέρι/στο βραχίονα m/s
<2,5 <2,5
2
Αβεβαιότητα K m/s
0,2 0,2
2
Καλώδιο
H07RN-F 2x1,0 mm
τροφοδοσί-
ας δικτύου
Tact Αριθ. ανταλλ. Μήκος καλω-
δίου
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
2
Καλώδιο
H07RN-F 3x1,5 mm
τροφοδοσί-
ας δικτύου
Tact Te Αριθ. ανταλλ. Μήκος καλω-
δίου
EU 6.649-385.0 7,5 m
– 7
87EL

Cihazın ilk kullanımından önce
Çevre koruma
bu orijinal kullanma kılavuzunu
okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha
Ambalaj malzemeleri geri dö-
sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-
nüştürülebilir. Ambalaj malze-
lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
melerini evinizin çöpüne atmak
– İlk kullanımdan önce, 5.956-249 numa-
yerine lütfen tekrar kullanılabile-
ralı güvenlik uyarılarını mutlaka okuyun!
cekleri yerlere gönderin.
– Kullanım kılavuzunun ve emniyet uyarı-
Eski cihazlarda, yeniden değer-
larının dikkate alınmaması halinde ci-
lendirme işlemine tabi tutulması
hazda hasar, kullanıcıda ve diğer
gereken değerli geri dönüşüm
kişilerde tehlike oluşabilir.
malzemeleri bulunmaktadır.
– Nakliye hasarlarını hemen yetkili satıcı-
Aküler, yağ ve benzeri maddeler
ya bildirin.
doğaya ulaşmamalıdır. Bu ne-
İçindekiler
denle eski cihazları lütfen öngö-
rülen toplama sistemleri
Çevre koruma. . . . . . . . . . . TR . . .1
aracılığıyla imha edin.
Kullanım kılavuzundaki sembol-
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
ler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . .1
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-
Kurallara uygun kullanım . . TR . . .1
leceğiniz adres:
Cihaz elemanları . . . . . . . . TR . . .2
www.kaercher.com/REACH
İşletime alma . . . . . . . . . . . TR . . .2
Kullanım kılavuzundaki
Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . TR . . .3
semboller
Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . .4
Depolama. . . . . . . . . . . . . . TR . . .4
Tehlike
Koruma ve Bakım. . . . . . . . TR . . .4
Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme
Arızalarda yardım. . . . . . . . TR . . .4
neden olan direkt bir tehlike için.
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . .5
몇 Uyarı
Aksesuarlar ve yedek parçalar TR . . .5
Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme
AB uygunluk bildirisi . . . . . . TR . . .6
neden olabilecek olası tehlikeli bir durum
Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . .7
için.
Dikkat
Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi
hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli
bir durum için.
Kurallara uygun kullanım
몇 Uyarı
Cihaz, zararlı tozların emilmesi için uygun
değildir.
– Bu süpürge, zemin ve duvar yüzeyleri-
nin ıslak ve kuru temizlenmesi için belir-
lenmiştir.
– Bu cihaz, Örn; oteller, okullar, hastane-
ler, fabrikalar, mağazalar, bürolar ve ki-
ralık mağazalarda mesleki kullanım için
uygundur.
88 TR
– 1

Cihaz elemanları
Kuru emme
– İnce tozun emilmesi sırasında, ek ola-
1 Elektrotlar
rak bir kağıt filtre torbası, elyaf filtre tor-
2 Emme hortumu
bası (özel aksesuar) ya da bir diyafram
3 Hava çıkışı, çalışma havası
filtresi (özel aksesuar) kullanılabilir.
4 Süpürge kafasının kilidi
Kağıt filtre torbası/kumaş filtre torbası-
5 Hava girişi, motor soğutma havası
nın takılması
6 Emme başlığı
Şekil
7 Zbiornik na zanieczyszczenia
Emme kafasının kilidini açın ve kafayı
8 Tekerlek
çıkartın.
9 Manevra tekerleği kolu
Kağıt filtre torbası, elyaf filtre torbası
10 Yönlendirme makarası
(özel aksesuar) ya da diyafram filtresini
11 Emme ağzı
(özel aksesuar) takın.
12 Taban memesi
Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin.
13 Vakum borusu
Islak süpürmeden kuru süpürmeye ge-
14 Kablo kancası
çiş
15 Filtre kapağı
Dikkat
16 Taşıma kolu
Islak süpürmeden kuru süpürmeye ge-
17 İtme yayı
çerken dikkat edilmesi gerekenler:
18 Manifold
Filtre ıslakken kuru tozun emilmesi, filtrede
19 Süpürme gücü döner ayar düğmesi
yığılmaya neden olur ve filtreyi kullanıla-
(min-maks)
maz duruma getirebilir.
20 Kontrol lambası
Islak filtreyi kullanmadan önce iyice te-
21 Priz
mizleyin veya kuru yerleştirin.
22 Otomatik filtre temizleme
Gerektiğinde filtreyi değiştirin, "Bakım
23 Ana şalter
ve Onarım" maddesinde açıklanır.
24 Yatık filtre
Not: Sürekli ıslak süpürme durumunda, bir
25 Filtre temizliği
PES yassı katlama filtresinin kullanılması
26 Zemin memesi tutucusu
önerilir (bkz. Filtre sistemleri).
27 Tahliye hortumu
28 Süpürme boruları tutucusu
Islak temizlik
29 Derz memesi tutucusu
Lastik dudakların takılması
30 Elektrik kablosu
Şekil
31 Tip levhası
Fırça şeridini sökün.
İşletime alma
Lastik dudakları takın.
Not: Lastik dudakların şekil verilmiş tarafı
Dikkat
dışarıyı göstermelidir.
Emme sırasında yassı katlama filtresi ke-
Kağıt filtre torbası/kumaş filtre torbası-
sinlikle çıkartılmamalıdır.
nın çıkartılması
Anti statik sistem
– Islak kirin emilmesi sırasında kağıt filtre
torbası, elyaf filtre torbası (özel aksesu-
Sadece yerleşik prizli cihazlarda:
ar) ya da diyafram filtresi (özel aksesu-
Topraklanmış bağlantı
ağzı ile statik yük-
ar) her zaman çıkartılmalıdır.
lenmeler boşaltılır. Bu sayede, elektrik ile-
– Özel bir filtre torbasının (ıslak) kullanılma-
ten aksesuarla (opsiyon) kıvılcım oluşumu
sı önerilmektedir (Bkz. Filtre sistemleri).
ve akım darbeleri önlenir.
– 2
89TR

Elektrikli aletin elektrik fişini emiciye ta-
Pis suyun boşaltılması
kın.
Şekil
Cihazı ana şalterden açın.
Pis suyu, tahliye hortumuyla boşaltın.
Kontrol lambası yanıyor, süpürge bekleme
Genel
modunda.
– Islak kirin minder ya da ek memesi ile
Not: Süpürme otomatik olarak elektrikli
emilmesi sırasında ya da bir hazneden
aletle açılır ve kapatılır.
ağırlıklı olarak su emilirken, "Otomatik
Not: Süpürge, 0i5 saniyeye kadar bir çalış-
filtre temizleme" fonksiyonunun kapatıl-
ma gecikmesine ve 1,5 saniyeye kadar bir
ması önerilir.
çalışmaya devam etme süresine sahiptir.
– Maksimum sıvı seviyesine ulaşılması
Not: Elektrikli aletlerin güç bağlantı değeri
durumunda cihaz otomatik olarak kapa-
için Bkz. Teknik Bilgiler.
tılır.
Şekil
– İletken olmayan sıvılarda (Örn; mat-
Bağlantı manşonunu elektrikli aletin
kap emülsiyonları, yağlar ve gresler),
bağlantısına adapte edin.
hazne doluyken cihaz kapatılmaz.
Şekil
Doluluk seviyesi sürekli olarak kon-
Manifoldu emme hortumundan çıkartın.
trol edilmeli ve hazne zamanında bo-
şaltılmalıdır.
Bağlantı manşonunu emme hortumuna
– Sulu süpürmenin tamamlanmasından
tak
ın.
sonra: Yassı katlama filtresini filtre te-
Şekil
mizleme düzeneğiyle temizleyin. Elek-
Bağlantı manşonunu elektrikli alete
trotları bir fırçayla temizleyin. Hazneyi
bağlayın.
nemli bir bezle temizleyin ve kurutun.
Otomatik filtre temizleme
Klips bağlantısı
Cihaz, özellikle ince tozlarda etkili olan yeni
Şekil
bir filtre temizleme sistemine sahiptir. Bu sı-
Emme hortumu, bir klips sistemi ile donatıl-
rada, yassı katlama filtresi her 15 saniyede
mıştır. Tüm C-35/C-DN-35 aksesuar parça-
bir hava darbesi ile otomatik olarak temizle-
ları bağlanabilir.
nir (titreşimli ses).
Not: Otomatik filtre temizliği fabrika açıl-
Kullanımı
mıştır.
Not: Otomatik filtre temizliğinin kapatılma-
Cihazı açın
sı/açılması sadece cihaz çalışırken müm-
Şebeke fişini takın.
kündür.
Cihazı ana şalterden açın.
– Otomatik filtre temizlemenin kapatılma-
sı:
Emme gücünün ayarlanması
Şaltere basın. Şalterdeki kontrol lamba-
Sadece yerleşik prizli cihazlarda:
sı söner.
Emme gücünü (min-max) döner ayar
– Otomatik filtre temizlemenin açılması:
düğmesinden ayarlayın.
Şaltere tekrar basın. Şalterdeki kontrol
lambası yeşil olarak yanar.
Elektrikli aletlerle çalışma
Cihazın kapatılması
Sadece yerleşik prizli cihazlarda:
Tehlike
Cihazı ana şalterden kapatın.
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Priz, sadece
Şebeke fişini prizden çekiniz.
elektrikli aletlerin süpürgeye doğrudan bağ-
lanması için düzenlenmiştir. Prizin başka
türlü kullanılmasına izin verilmez.
90 TR
– 3

Her çalışmadan sonra
Elektrotların temizlenmesi
Kabı boşaltın.
Emme kafasının kilidini açın ve kafayı
Cihazın dışını ve içini tozunu alarak ve
çıkartın.
silerek nemli bir bezle temizleyin.
Elektrotları bir fırçayla temizleyin.
Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin.
Cihazın saklanması
Arızalarda yardım
Şekil
Vakum hortumu ve elektrik kablosunu
Tehlike
şekle uygun olarak saklayın.
Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı
Cihazı kuru bir odada muhafaza edin ve
kapatın ve elektrik fişini çekin.
yetkisiz kullanıma karşı emniyete alın.
Emme türbini çalışmıyor
Taşıma
Akım beslemesinin prizini ve sigortasını
Dikkat
kontrol edin.
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Taşıma sıra-
Cihazın elektrik kablosunu, elektrik fişi-
sında cihazın ağırlığına dikkat edin.
ni, elektrotlarını ve gerekirse prizini kon-
Süpürme borusunu taban memesiyle
trol edin.
birlikte tutucudan alın. Taşımak için, ci-
Cihazı açın.
hazı taşıma kolundan ve süpürme boru-
Vakum türbini kapanıyor
sundan tutun.
Araçlarda taşıma sırasında, cihazı ge-
Kabı boşaltın.
çerli yönetmeliklere göre kaymaya ve
Hazne boşaldıktan sonra vakum tür-
devrilmeye karşı emniyete alın.
bini tekrar çalışmaya başlıyor
Depolama
Cihazı kapatın ve 5 saniye bekleyin, 5
saniye sonra tekrar çalıştırın.
Dikkat
Elektrotları ve elektrotların arasını bir
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama
fırçayla temizleyin.
sırasında cihazın ağ
ırlığına dikkat edin.
Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolan-
Emme gücü dü
malıdır.
Vakum memesi, vakum borusu, vakum
Koruma ve Bakım
hortumu ya da yassı katlama filtresinde-
ki tıkanmaları giderin.
Tehlike
Kağıt filtre torbasını değiştirin.
Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı
Elyaf filtre torbasın
ı (özel aksesuar) de-
kapatın ve elektrik fişini çekin.
ğiştirin.
Yassı katlama filtresinin değiştiril-
Filtre kapağını doğru şekilde kilitleyin.
mesi
Diyafram filtresini (özel aksesuar) akar
su altında temizleyin ya da değiştirin.
Filtre kapağını açın.
Yassı katlama filtresini değiştirin.
Yassı katlama filtresini değiştirin.
Boşaltma hortumuna sızdırmazlık kon-
Filtre kapağını kapatın; duyulur bir şe-
trolü yapın.
kilde kilitlenmelidir.
– 4
91TR

Emme sırasında dışarı toz çıkıyor
Aksesuarlar ve yedek
Şekil
parçalar
Yassı katlama filtresinin doğru montaj
– Sadece üretici tarafından onaylanmış
konumunu kontrol edin/düzeltin.
aksesuar ve yedek parçalar kullanılma-
Yassı katlama filtresini değiştirin.
lıdır. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek
Kapatma otomatiği (sulu süpürme)
parçalar, cihazın güvenli ve arızasız bir
biçimde çalışmasının güvencesidir.
tepki vermiyor
– En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini
Elektrotları ve elektrotların arasını bir
kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir-
fırçayla temizleyin.
siniz.
Elektrik iletmeyen sıvılarda doluluk se-
– Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,
viyesini sürekli olarak kontrol edin.
www.kaercher.com adresindeki Servis
Otomatik filtre temizleme çalışmıyor
bölümünden alabilirsiniz.
Vakum hortumu bağlı değil.
Otomatik filtre temizleme kapatıla-
mıyor
Müşteri hizmetlerine haber verin.
Otomatik filtre temizleme açılamıyor
Müşteri hizmetlerine haber verin.
Garanti
Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafın-
dan verilmiş garanti şartları geçerlidir. Ga-
ranti süresi içinde cihazınızda oluşan
muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üre-
tim veya malzeme hatası olduğu sürece üc-
retsiz olarak karşılıyoruz. Garanti
hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir
durum olduğu zaman, ilgili faturanız ile bir-
likte satıcınıza veya size en yakın yetkili
servisimize başvurunuz.
92 TR
– 5

AB uygunluk bildirisi
İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine-
nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan pi-
yasaya sürülen modeliyle AB
yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili gü-
venlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol-
duğunu bildiririz. Onayımız olmadan
cihazda herhangi bir değişiklik yapılması
durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.
Ürün: Kuru ve yaş elektrikli süpür-
ge
Tip: 1.146-xxx
İlgili AB yönetmelikleri
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2011/65/EU
Kullanılmış olan uyumlu standartlar
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
EN 50581
Kullanılmış ulusal standartlar
-
5.957-602
İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına
ve işletme yönetimi tarafından verilen veka-
lete dayanarak işlem yapar.
CEO
Head of Approbation
Dokümantasyon yetkilisi:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
– 6
93TR

Teknik Bilgiler
Tact Tact Te
Şebeke gerilimi V 220-240 220-240
Frekans Hz 1~ 50/60 1~ 50/60
Maks. güç W 1380 1380
Nominal güç W 1200 1200
Kap içeriği l 54 54
Sıvı doldurma miktarı l4040
Hava miktarı (maks.) l/s 74 74
Vakum (maks.) kPa
25,4 (254) 25,4 (254)
(mbar)
Elektrikli aletlerin güç bağlantı değerleri W -- 100-2200
Koruma şekli -- IPX4 IPX4
Koruma sınıfı II --
-- -- I
Süpürme hortumu bağlantısı (C-DN/C-ID) mm 35 35
Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 580 x 380 x 870 580 x 380 x 870
Tipik çalışma ağırlığı kg 16,0 17,0
Çevre sıcaklığı (maks.) °C +40 +40
60335-2-69'a göre belirlenen değerler
Ses basıncı seviyesi L
pA
dB(A) 69 69
Güvensizlik K
pA
dB(A) 1 1
2
El-kol titreşim değeri m/s
<2,5 <2,5
2
Güvensizlik K m/s
0,2 0,2
2
Elektrik
H07RN-F 2x1,0 mm
kablosu
Tact Parça No. Kablo uzun-
luğu
EU 6.650-079.0 7,5 m
CH 6.650-080.0 7,5 m
2
Elektrik
H07RN-F 3x1,5 mm
kablosu
Tact Te Parça No. Kablo uzun-
luğu
EU 6.649-385.0 7,5 m
94 TR
– 7

Перед первым применением
Защита окружающей среды
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
Упаковочные материалы при-
атации, после этого действуйте соответ-
годны для вторичной перера-
ственно и сохраните ее для
ботки. Пожалуйста, не
дальнейшего пользования или для сле-
выбрасывайте упаковку вме-
дующего владельца.
сте с бытовыми отходами, а
– Перед первым вводом в эксплуата-
сдайте ее в один из пунктов
цию обязательно прочтите указания
приема вторичного сырья.
по технике безопасности № 5.956-
Старые приборы содержат
249!
ценные перерабатываемые
– При несоблюдении инструкции и ука-
материалы, подлежащие пе-
заний по технике безопасности пыле-
редаче в пункты приемки вто-
сос может выйти из строя, а для
ричного сырья.
оператора и других лиц возникает
Аккумуляторы, масло и иные
риск получения травмы.
подобные материалы не
– При повреждениях, полученных во
должны попадать
в окружаю-
время транспортировки, немедленно
щую среду. Поэтому утилизи-
свяжитесь с продавцом.
руйте старые приборы через
Оглавление
соответствующие системы
приемки отходов.
Защита окружающей среды RU . . .1
Инструкции по применению компо-
Символы в руководстве по эк-
нентов (REACH)
сплуатации . . . . . . . . . . . . RU . . .1
Актуальные сведения о компонентах
Использование по назначе-
приведены на веб-узле по следующему
нию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .2
адресу:
Элементы прибора. . . . . . RU . . .2
www.kaercher.com/REACH
Начало работы . . . . . . . . . RU . . .2
Символы в руководстве по
Управление . . . . . . . . . . . . RU . . .3
эксплуатации
Транспортировка . . . . . . . RU . . .5
Хранение. . . . . . . . . . . . . . RU . . .5
Опасность
Уход и техническое обслужи-
Для непосредственно грозящей опа-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .5
сности, которая приводит к тяжелым
Помощь в случае неполадок RU . . .5
увечьям или к смерти.
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . . .6
몇 Предупреждение
Принадлежности и запасные
Для возможной потенциально опасной
детали . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .6
ситуации, которая может привести к
Заявление о соответствии ЕС RU . . .7
тяжелым увечьям или к смерти.
Технические данные. . . . . RU . . .8
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь матери-
альный ущерб.
– 1
95RU

26 Держатель насадки для пола
Использование по
27 Сливной шланг
назначению
28 Держатель для всасывающей трубки
29 Держатель насадки для стыков
몇 Предупреждение
30 Сетевой шнур
Прибор не предназначен для сбора
31 Заводская табличка с данными
вредной для здоровья пыли.
– Этот пылесос предназначен для
Начало работы
влажной и сухой очистки поверхно-
стей полов и стен.
Внимание!
– Этот прибор предназначен для про-
Удаление складчатого фильтра во
фессионального использования, т.е.
время работы запрещается.
в гостиницах, школах, больницах, на
Система антистатик
промышленных предприятиях, в ма-
газинах, офисах и в арендуемых по-
Только для устройств со встроенной
мещениях.
розеткой:
Статические заряды отводятся благода-
Элементы прибора
ря заземленному соединительному па-
1 Электроды
трубку. Таким образом, исключаются
искрение и удары током электропровод-
2 Всасывающий шланг
ных аксессуаров (опция).
3 Отверстие для выпуска воздуха, ра-
бочий воздух
Сухая чистка
4 Блокировка всасывающей головки
– При сборе мелкой пыли дополни-
5 Воздухозаборник, воздух для охла-
тельно можно использовать бумаж-
ждения двигателя
ный фильтровальный пакет, фильтр
6 Всасывающая головка
из нетканого материала (специаль-
7 Мусорный бак
ные принадлежности) или мембран-
8 Колесо
ный фильтр (специальные
9 Ось
направляющего ролика
принадлежности).
10 Направляющий ролик
Установка бумажного фильтроваль-
11 Всасывающий патрубок
ного пакета/фильтровального пакета
12 Форсунка для чистки пола
из нетканого материала
13 всасывающая трубка,
Рисунок
14 Крючки для кабеля
Разблокировать и снять всасываю-
15 Крышка фильтра
щий элемент.
16 рукоятка для ношения прибора
Надеть бумажный фильтровальный
17 ведущая дуга
пакет, фильтр из нетканого материа-
ла (специальные принадлежности)
18 Колено
или мембранный фильтр (специаль-
19 Регулятор настройки мощности вса-
ные принадлежности).
сывания (мин-макс)
Надеть и зафиксировать всасываю-
20 Контрольная лампа
щий элемент.
21 Розетка
22 Автоматическая чистка фильтра
23 Главный выключатель
24 Плоский складчатый фильтр
25 Чистка фильтра
96 RU
– 2

Переход от влажной к сухой уборке
Общие положения
Внимание!
– При засасывании влажной грязи
форсункой для чистки обивки или
При переходе от влажной чистки к
стыков, а также в тех случаях, когда
сухой учитывать:
из резервуара преимущественно от-
Всасывание сухой пыли при влажном
качивается вода, рекомендуется от-
фильтре может привести к возникно-
ключение функции «Автоматическая
вению засора и вывести фильтр из
чистка фильтра».
строя.
– При достижении максимального
Перед использованием влажный
уровня жидкости прибор автоматиче-
фильтр следует хорошо просушить
ски отключается.
или заменить на сухой.
– Во время работы с непроводящи-
В случае необходимости фильтр
ми жидкостями (например, охла-
следует заменять, следуя указаниям
ждающая жидкость для
в разделе "Уход и
техническое об-
сверления, масла и жиры), при на-
служивание".
полнении резервуара прибор не
Указание: При постоянной влажной
отключается. Уровень заполнения
уборке рекомендуется использовать
должен постоянно контролиро-
плоский складчатый фильтр из ПЭС (см.
ваться, а из резервуара необходи-
системы фильтров).
мо своевременно удалять
Влажная чистка
содержимое.
– После завершения чистки во влаж-
Установка резиновых кромок
ном режиме: Выполнить чистку
Рисунок
складчатого фильтра с помощью си-
Снять щетки.
стемы для очистки фильтра. Элек-
Установить резиновые кромки (5).
троды очищать с помощью щетки.
Указание: Структурированная сторона
Резервуар очистить с помощью
резиновых кромок должна быть обраще-
влажного полотенца и высушить.
на наружу.
Клипсовое соединение
Удаление бумажного фильтровально-
го пакета/фильтровального пакета из
Рисунок
нетканого материала
Всасывающий шланг оснащен системой
– При всасывании влажной грязи бу-
клипсового соединения. Могут быть под-
мажный фильтровальный пакет,
соединены все комплектующие изделия
фильтр из нетканого материала (спе-
C-35/C-DN-35.
циальные принадлежности) или мем-
Управление
бранный фильтр (специальные
принадлежности) всегда необходимо
Включение прибора
снимать.
– Рекомендуется использование спе-
Вставьте штепсельную вилку в
элек-
циального фильтровального мешка
тророзетку.
(влажной чистки) (см. раздел "Филь-
Прибор отключается при помощи
тровальные системы").
главного выключателя.
Слить грязную воду
Рисунок
Слить грязную воду с помощью слив-
ного шланга.
– 3
97RU

Настроить мощность всасывания
Автоматическая чистка фильтра
Только для устройств со встроенной
Прибор имеет новое устройство чистки
розеткой:
фильтра, особенно эффективное при
Настроить мощность всасывания
работе с мелкой пылью. При этом с по-
(мин. - макс.) с помощью ручки на-
мощью подачи воздуха каждые 15 се-
стройки.
кунд происходит автоматическая чистка
складчатого фильтра (пульсирующий
Работа с электрическими
звук
).
инструментами
Указание: Автоматическая чистка филь-
Только для устройств со встроенной
тра завершится самостоятельно.
розеткой:
Указание: Включение и выключение ав-
томатической чистки фильтра возможно
Опасность
только при включенном устройстве.
Опасность получения травм и повре-
– Выключить автоматическую чистку
ждений! Розетка предназначена толь-
фильтра:
ко для прямого подключения
Нажать на выключатель. Контроль-
электрических инструментов к пыле-
ная лампочка на выключателе потух-
сосу. Любое другое использование ро-
нет.
зетки не допускается.
– Включить автоматическую чистку
Вставить сетевую вилку электриче-
фильтра:
ского инструмента в пылесос.
Снова нажать на выключатель. Заго-
Прибор отключается при помощи
рится зеленая контрольная лампоч-
главного выключателя.
ка на выключателе.
Контрольная лампочка загорается, пы-
лесос находится в состоянии готовно-
Выключение прибора
сти.
Выключить прибор при помощи глав-
Указание: Пылесос включается и вы-
ного выключателя.
ключается автоматически электриче-
Отсоедините прибор от электросети.
ским инструментом.
Указание: Запаздывание разгона со-
После каждой эксплуатации
ставляет у пылесоса до 0,5 секунды,
Опустошить бак.
время работы по инерции - до 15 секунд.
Очистить прибор снаружи и внутри
Указание: Потребляемая мощность
пылесосом и протереть его влажным
электрических инструментов указана в
полотенцем.
разделе "Технические данные".
Рисунок
Хранение прибора
Размер соединительной муфты по-
Рисунок
догнать под размер узла подключе-
Сохранять всасывающий шланг и се-
ния электрического инструмента,
тевой шнур
в соответствии с рисун-
Рисунок
ками.
Снять со всасывающего шланга ко-
Хранить прибор в сухом помещении,
лено.
приняв при этом меры от несанкцио-
установить на всасывающем шланге
нированного использования.
соединительную муфту,
Рисунок
Подключить соединительную муфту
к электрическому инструменту.
98 RU
– 4

Транспортировка
Помощь в случае
неполадок
Внимание!
Опасность получения травм и повре-
Опасность
ждений! При транспортировке следу-
Перед проведением любых работ с при-
ет обратить внимание на вес
бором, выключить прибор и вытянуть
устройства.
штепсельную вилку.
Вынуть всасывающую трубку с на-
Всасывающая турбина не
садкой для пола из держателя. Для
работает
переноски прибора его следует
брать за рукоятку и всасывающую
Проверить штепсельную розетку и
трубу.
предохранитель системы электропи-
При перевозке аппарата в транспор-
тания.
тных средствах следует учитывать
Проверить сетевой кабель, штеп-
действующие местные государст-
сельную вилку, электроды и, при не-
венные нормы, направленные на за-
обходимости, штепсельную розетку
щиту от скольжения и
устройства.
опрокидывания.
Включить аппарат.
Хранение
Всасывающая турбина
отключается
Внимание!
Опасность получения травм и повре-
Опустошить бак.
ждений! При хранении следует обра-
После опустошения бака всасы-
тить внимание на вес устройства.
вающая турбина не запускается
Это устройство разрешается хранить
только во внутренних помещениях.
Выключить прибор и подождать 5 се-
кунд, после чего снова
включить при-
Уход и техническое обслу-
бор.
живание
Очищать электроды, а также про-
странство между электродами с по-
Опасность
мощью щетки.
Перед проведением любых работ с при-
бором, выключить прибор и вытянуть
Мощность всасывания упала
штепсельную вилку.
Удалить мусор из всасывающего со-
Замена складчатого фильтра
пла, всасывающей трубки, всасыва-
ющего шланга или складчатого
Открыть крышку фильтра.
фильтра.
Заменить складчатый фильтр.
Заменить бумажный фильтроваль-
Закрыть крышку фильтра так, чтобы
ный пакет.
был слышен щелчок.
Заменить фильтр из нетканого мате-
Чистка электродов
риала (специальные принадлежно-
сти).
Разблокировать и снять всасываю-
Правильно закрыть крышку фильтра
щий элемент.
так
, чтобы она зафиксировалась.
Электроды очищать с помощью щет-
Очистить или заменить мембранный
ки.
фильтр под проточной водой (специ-
Надеть и зафиксировать всасываю-
альные принадлежности).
щий элемент.
– 5
99RU

Заменить складчатый фильтр.
о покупке, в торговую организацию, про-
Проверить сливной шланг на герме-
давшую вам прибор или в ближайшую
тичность.
уполномоченную службу сервисного об-
служивания.
Во время чистки из прибора вы-
деляется пыль
Дата выпуска отображается на
заводской табличке в
Рисунок
закодированном виде.
Проверить правильность установки
При этом отдельные цифры имеют
складчатого фильтра либо внести
исправления.
следующее значение:
:
Заменить складчатый фильтр.
Пример
: 30190
Автоматическое отключение
3
год выпуска
0
столетие выпуска
(чистка во влажном режиме) не
1
десятилетие выпуска
срабатывает
9
вторая цифра месяца выпуска
Очищать электроды, а также про-
0
первая цифра месяца выпуска
странство между электродами с по-
мощью щетки.
Таким образом, в данном примере
код 30190 означает дату выпуска
При работе с непроводящей жидко-
стью постоянно контролировать уро-
09 /(2)013.
вень заполнения.
Принадлежности и запа-
Автоматическая чистка фильтра
сные детали
не выполняется
– Разрешается использовать только те
Всасывающий шланг не
подключен.
принадлежности и запасные части,
использование которых было одо-
Автоматическая чистка фильтра
брено изготовителем. Использова-
не выключается
ние оригинальных принадлежностей
Поставить в известность сервисную
и запчастей гарантирует Вам надеж-
службу.
ную и бесперебойную работу прибо-
ра.
Автоматическая чистка фильтра
– Выбор наиболее часто необходимых
не включается
запчастей вы найдете в конце ин-
Поставить в известность сервисную
струкции по эксплуатации.
службу.
– Дальнейшую информацию о запча-
стях вы найдете на сайте
Гарантия
www.kaercher.com в разделе Service.
В каждой стране действуют соответст-
венно гарантийные условия, изданные
уполномоченной организацией сбыта
нашей продукции в данной стране. Воз-
можные неисправности прибора в тече-
ние гарантийного срока мы устраняем
бесплатно, если причина заключается в
дефектах материалов или ошибках при
изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока
просьба обращаться, имея при себе чек
100 RU
– 6