Karcher HDS-C 9-15 Stal nierdzewna: Assistance en cas de panne
Assistance en cas de panne: Karcher HDS-C 9-15 Stal nierdzewna

-
11
Danger !
Risque d'accident lors des travaux sur l'ap-
pareil. Pour tous les travaux
Fermer l'arrivée d'eau, pour ce faire,
couper le robinet d'eau,
mettre l'appareil hors tension, pour ce
faire désactiver l'interrupteur principal
d'arrêt d'urgence du site et veiller à empê-
cher toute remise en service inopinée.
Danger !
Risque de blessure causée par des compo-
sants éventuellement défectueux ou le jet
haute pression. Risque de brûlure due à la
température élevée de certaines pièces de
l'appareil. Lorsque l'appareil est ouvert,
procéder avec précaution et respecter les
consignes de sécurité.
La température des pièces suivantes peut
dépasser 50 °C :
–
Pot d'échappement et ouverture des
gaz d'échappement (uniquement HDS-
C 7/11, HDS-C 9/15)
–
Brpuleur avec chauffe-eau instantané
(uniquement HDS-C 7/11, HDS-C 9/15)
–
Tête de cylindre de la pompe haute
pression
–
Flexible haute pression
–
Exploitant
Les travaux associés à la remarque
"Exploitant" doivent être effectués ex-
clusivement par des personnes quali-
fiées et en mesure d'utiliser et
d'entretenir correctement les appareils
haute pression.
–
Electriciens spécialisés
Personnes avec une formation profes-
sionnelle dans le domaine électrotech-
nique.
–
Service après-vente
Les travaux associés à la remarque
"Service après-vente" doivent être ex-
clusivement effectués par les monteurs
du service après-vente Kärcher.
1 Voyant de contrôle capacié de fonction-
nement
2 HDS-C 7/11, HDS-C 9/15:
Voyant de contrôle panne du brûleur
HDS-C 8/15 E:
Lampe de contrôle du chauffage active
3 Lampe de contrôle du liquide adoucis-
sant vide
4 Voyant de contrôle panne du moteur
1 Limiteur de la température de tuyère
Assistance en cas de panne
Qui a le droit d'éliminer des
pannes ?
Affichage des défauts
Pannes avec affichage
Panne
Eventuelle cause
Remède
Par qui
Lampe de
contrôle du li-
quide adoucis-
sant clignote
Réservoir pour adoucissant vide
Remplir le réservoir pour adoucissant.
Exploitant
Lampe de
contrôle de
panne du moteur
allumée.
Dépassement de température dans la pompe
à haute pression
Laisser refroidir la pompe de refroidissement.
Exploitant
Uniquement
HDS-C 7/11,
HDS-C 9/15:
Lampe de
contrôle panne
du brûleur cligno-
tante
Réservoir de carburant vide
Remplir le réservoir de carburant.
Exploitant
Le limiteur de gaz résiduaire a été déclenché. Ouvrir le pistolet de giclage manuel jusqu'à ce que
l'installation se soit refroidie. Déverrouiller le limita-
teur de température des gaz d'échappement.
Exploitant
Le filtre de combustible est bouché.
Nettoyer le filtre du carburant
Exploitant
Cellules photoélectriques du contrôleur de
flamme mal orientées ou défectueuses.
Vérifier le positionnement correct de la cellule pho-
to.
Exploitant
Défaut au niveau de la pompe à combustible
ou de l'électrovanne à combustible.
Contrôler et remplacer les pièces défectueuses.
Service
après-vente
Uniquement
HDS-C 7/11,
HDS-C 9/15:
Lampe de
contrôle de
panne du brûleur
allumée.
Mêmes causes qu'en cas de lampe de
contrôle clignotante. La commande s'est in-
terrompue après 4 tentatives de démarrage.
Suppression comme avec les lampes de contrôle
clignotantes. En outre, pour la réinitialisation de la
commande: déclencher l'interrupteur principal, at-
tendre quelques instants et remettre l'interrupteur
principal en route.
Exploitant
41 FR
Оглавление
- Deutsch
- Bedienung
- Betriebsstoffe einfüllen
- Stilllegung
- Funktion
- Technische Daten
- Wartung und Pflege
- Hilfe bei Störungen
- Zubehör
- TransportLagerung Anlage installieren (Nur für Fachkräfte)
- EG-Konformitätserklärung
- Protokoll für Hochdruckprüfung
- English
- Operations
- Filling in detergents
- Shutdown
- Function
- Specifications
- Maintenance and care
- Troubleshooting
- Accessories
- Transport Storage Installing the unit (only for ex- perts)
- EC Declaration of Conformity
- Log of high pressure testing
- Français
- Utilisation
- Réglages
- Protection antigel
- Remisage
- Fonction
- Caractéristiques techniques
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Accessoires
- Garantie Transport Entreposage Installation de l'appareil (Uni- quement pour les spécia- listes)
- Déclaration de conformité CE
- Rapport de contrôle de la haute pression
- Italiano
- Uso
- Impostazioni
- Antigelo
- Funzione
- Dati tecnici
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Accessori
- GaranziaTrasporto Supporto Installazione dell'impianto (solo personale specializzato)
- Dichiarazione di conformità CE
- Protocollo per controllo alta pressione
- Español
- Manejo
- Configuraciones
- Protección antiheladas
- Puesta fuera de servicio
- Datos técnicos
- Mantenimiento y cuidado
- Ayuda en caso de avería
- Accesorios
- Declaración de conformidad CE
- Protocolo para la inspección de alta presión
- Português
- Manuseamento
- Ajustes
- Protecção contra o congela- mento
- Desactivação da máquina
- Dados técnicos
- Manutenção e conservação
- Ajuda em caso de avarias
- Acessórios
- Garantia Transporte Armazenamento Instalar instalação (Apenas para técnicos autorizados)
- Declaração de conformidade CE
- Protocolo para o controlo de alta pressão
- Nederlands
- Bediening
- Bedrijfsstoffen vullen
- Stilllegging
- Functie
- Technische gegevens
- Onderhoud en instandhouding
- Hulp bij storingen
- Toebehoren
- Garantie Vervoer Opslag Installatie installeren (alleen voor vaklui)
- EG-conformiteitsverklaring
- Protocol voor hogedrukcontrole
- Περιεχόμενα
- Χειρισμός
- Ρυθμίσεις
- Αντιπαγετική προστασία
- Ακινητοποίηση
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Εξαρτήματα
- Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε . Κ .
- Πρωτόκολλο ελέγχου υψηλής πίεσης
- Polski
- Obs ł uga
- Ustawienia
- Ochrona przeciwmrozowa
- Przeznaczenie
- Dane techniczne
- Dogl ą d i piel ę gnacja
- Usuwanie usterek
- Akcesoria
- Gwarancja Transport Przechowywanie Instalacja urz ą dzenia (Tylko dla wykwalifikowanych pra- cowników)
- Deklaracja zgodno ś ci UE
- Protokó ł badania wysokiego ci ś nienia
- Оглавление
- Эксплуатация
- Настройки
- Защита от замерзания
- Вывод из эксплуатации
- Назначение
- Технические данные
- Техническое обслуживание и уход
- Помощь в случае непола - док
- Принадлежности
- Гарантия Транспортировка Хранение Монтаж установки - Только для специалистов
- Заявление о соответствии ЕС
- Протокол проверки системы высокого давления