Karcher WD 5.500 M – страница 4

Инструкция к Пылесосу С Контейнером Для Пыли Karcher WD 5.500 M

Efficient filterrensning

Pleje og vedligeholdelse

Ved rød filterrensningsindikator, brug filter-

Risiko

rensning.

Før alle service- og vedligeholdelsesarbej-

Figur

der skal maskinen afbrydes og stikket træk-

Sæt sugeslangen med håndgrenet ind i

kes ud.

maskinhovedets tilbehørsholder. Tryk 3

Reparationsarbejder og arbejder på elektri-

x tasten til Efficient filterrensning med

ske komponenter skal altid udføres af auto-

tændt maskine, vent derved 4 sekunder

riserede servicefolk.

mellem de enkelte tryk.

OBS

Bemærk: Ved permanent rød filterrens-

Undlad at bruge skuremidler, glas- eller

ningsindikator eller efter filterrensnings-

universalrengøringsmiddel! Nedsænk al-

tasten trykkes flere gange, kontrolleres

drig apparatet i vand.

beholderen for påfyldningsvolumenet.

Apparat og tilbehørsdele af plast skal

Ellers kan der slippe snavs ud ved åb-

rengøres med et almindeligt plastren-

ning af beholderen.

gøringsmiddel.

Blæsefunktion

Beholder og tilbehør spoles med vand

og tørres inden de bruges igen.

Rengøring af svær tilgængelige steder eller

Figur

hvor opsugning ikke er muligt, f.eks. løv ud

af gruslag.

Efter behov må patronfilteret renses un-

Figur

der flydende vand; den må ikke gnides

eller børstes. Inden det monteres skal

Sæt sugeslangen ind i blæsetilslutnin-

det tørres.

gen, blæsefunktionen er så aktiveret.

Afbrydelse af driften

Sluk for renseren

Figur

Hæng gulvdysen ind i parkeringsholde-

ren.

Efter brug

Sluk for apparatet, og træk netstikket

ud.

Tøm beholderen

Figur

Fjern maskinhovedet, tøm beholderen

som er fyldt med våd eller tør snavs.

Ved maskiner med aftapningsprop:

Tøm tør snavs over beholderen. Brug

aftapningsskruen til at tømme væsker.

Opbevaring af maskinen

Figur

Opbevar strømledningen og tilbehøret

på maskinen. Opbevar støvsugeren i

tørre rum.

– 10

61DA

Hjælp ved fejl

Tekniske data

De tekniske data findes på den opklappeli-

Oprulningen til strømkablet funge-

ge side. Efterfølgende en forklaring til de

rer ikke

anvendte symboler.

Netkablet er sandsynligvis tilsmudset,

rens kablet.

Spænding

Aftagende sugeeffekt

Ydelse P

nom.

Hvis apparatets sugekapacitet reduceres,

Ydelse P

kontroller følgende punkter.

maks.

Tilbehør, sugeslange eller sugerør er

Stikdåsens maks. kapacitet

tilstoppet, fjern tilstopningen.

Patronfilteret er tilsmudset:

Netsikring (træg)

Ved maskiner uden Efficient filter-

rensning: Bank patronfilteret af, efter

Beholdervolumen

behov renses det under flydende vand.

(se beskrivelse / figur )

Vandindtag med håndgreb

Ved maskiner med Efficient filter-

rensning: Brug filterrensningen.

Vandindtag med gulvdyse

(se beskrivelse / figur )

Netkabel

Efter behov renses patronfilteret under

flydende vand.

Lydtryksniveau (EN 60704-2-1)

(se beskrivelse / figur )

Udskift beskadiget patronfilter.

Vægt (uden tilbehør)

Filterposen er fuld, isæt en ny filterpo-

se.

Forbehold for tekniske ændringer!

(se beskrivelse / figur )

62 DA

– 11

Gamle maskiner skal derfor avhendes i eg-

Innholdsfortegnelse

nede innsamlingssystemer.

Deponering av filter og filterpose

Generelle merknader . . . . . NO . . .5

Filter og filterpose er produsert av miljø-

Sikkerhetsanvisninger . . . . NO . . .5

vennlige materialer.

Beskrivelse av apparatet . . NO . . .6

Dersom de ikke inneholder oppsugd mate-

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

riale som ikke er tillatt i husholdningsavfall,

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . .10

kan alt kastes som normalt husholdnings-

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . .10

avfall.

Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . .10

Anvisninger om innhold (REACH)

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

finner du under:

Generelle merknader

www.kaercher.com/REACH

Kjære kunde,

(Se adresse på baksiden)

Før første gangs bruk av appa-

Kundetjeneste

ratet, les denne originale bruks-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

Våre KÄRCHER-avdelinger hjelper deg

senere bruk eller for overlevering til neste

gjerne ved feil eller om du har spørsmål.

eier.

(Se adresse på baksiden)

Forskriftsmessig bruk

Bestilling av reservedeler og spesi-

altilbehør

Maskinen skal brukes iht. de beskrivelser

og sikkerhetsanvisninger som er gitt i den-

Et utvalg av de vanligste reservedelene fin-

ne bruksanvisning for oppsuging av vått og

ner du bak i denne bruksanvisningen.

tørt smuss.

Reservedeler og tilbehør får du hos din for-

Dette apparatet er utviklet for privat bruk og

handler eller ved en KÄRCHER-avdeling.

er ikke forberedt for kravene som stilles i

(Se adresse på baksiden)

kommersiell bruk.

Garanti

Beskytt apparatet mot regn. Det må

ikke oppbevares utendørs.

De garantibestemmelser som er utgitt av

Aske og sot skal ikke suges opp med

vår distribusjonsavdeling, gjelder i alle

dette apparatet.

land. Eventuelle feil på maskinen blir repa-

Våt/tørr sugeren skal bare brukes med:

rert gratis i garantitiden, dersom disse kan

Original-filterposer.

føres tilbake til material- eller produksjons-

Originale reserverdeler, originalt tilbe-

feil. Ved behov for garantireparasjoner

hør eller originalt ekstrautstyr

henvender du deg til din forhandler eller

nærmeste autoriserte serviceforhandler.

Produsenten er ikke ansvarlig for eventuel-

le skader forårsaket av ikke-tiltenkt eller feil

Sikkerhetsanvisninger

bruk.

Dette apparatet er ikke ment for bruk av

Miljøvern

personer med reduserte fysiske, senso-

Materialet i emballasjen kan resirku-

riske eller sjelelige evner, eller som

leres. Ikke kast emballasjen i hus-

pga. mangel på erfaring og/eller kunn-

holdningsavfallet, men lever den inn til

skap ikke kan benytte apparatet trygt.

resirkulering.

De skal da kun bruke apparatet under

Gamle maskiner inneholder verdifulle

oppsyn av en sikkerhetsansvarlig per-

materialer som kan resirkuleres. Dis-

son, eller få instruksjoner av vedkom-

se bør leveres inn til gjenvinning.

mende om bruk av appratet.

– 5

63NO

Barn skal bare bruke apparatet når bar-

Beskrivelse av apparatet

net er over 8 år og er under oppsyn av

en sikkerhetsansvarlig person, eller får

Illustrasjoner se utfol-

anvisninger av en person om hvordan

dingssidene!

apparatet fungerer.

Emballasjefolien holdes unna barn, fare

Denne bruksanvisningen beskriver

for kvelning!

grunnmodellen for våt/tørr sugeren som

Slå av apparatet etter hver bruk og før

beskrevet på omslaget.

hver rengjøring/vedlikehold.

Alt etter modell vil det være forskjeller i

Brannfare. Brennene eller glødende

utrustning og medfølgende tilbehør.

gjenstander må ikke suges opp.

Kontroller ved utpakkingen at innholdet i

Bruk i eksplosjonsfarlige områder er

pakken er komplett og uskadd. Kontakt din

forbudt.

forhandler ved eventuelle transportskader.

del av leveransen

Elektrisk tilkobling

mulig tilbehør

Høytrykksvaskeren må kun kobles til vek-

selstrøm. Spenningen må stemme overens

Sugeslangetilkobling

med høytrykksvaskerens typeskilt.

Fare for elektrisk støt

For tilkobling av sugeslange ved su-

Ta aldri i støpselet eller stikkontakten med

ging.

våte hender.

(se beskrivelse/figur )

Strømkabelen skal ikke tas ut av stikkon-

Apparatkontakt

takten ved at du trekker i kabelen.

Kontroller strømledningen og støpselet for

Merk: Pass på maksimal tilkoblet effekt (se

skader hver gang høytrykksvaskeren skal

kapitter "Tekniske data".

brukes. En skadet strømledning må skiftes

For tilkobling av et elektrisk verktøy.

ut umiddelbart hos autorisert kundeservice

(se beskrivelse/figur )

eller autorisert elektriker.

For å unngå el-ulykker anbefaler vi at du

Blåsetilkobling

bruker stikkontakter med forankoblede ver-

nebrytere for å beskytte mot feilstrøm

Sett sugeslangen i blåsetilkoblingen,

(maks. nominell utløsningsstrøm: 30 mA).

derved aktiveres blåsefunksjonen.

Fare

(se beskrivelse/figur )

Visse stoffer kan danne eksplosive damper

eller blandinger når de virvles opp med su-

Gripehåndtak

geluften.

Sug aldri opp følgende stoffer:

Grip tak i apparathodet i gripehåndtaket

Eksplosive eller brennbare gasser,

og trekk ut etter opplåsing.

væsker og støv (reaktivt støv)

Bærebøyle

Reaktivt metallstøv (f.eks. aluminium,

magnesium, zink) i forbindelse med

Bærebøylen fungerer samtidig som be-

sterkt alkaliske og sure rengjøringsmid-

holder og som låsing av apparathodet.

ler.

For å låse opp, sving bøylen forover til

Ufortynnede sterke syrer og lut

låsingen går opp.

Organiske løsemidler (f.eks. bensin,

(se beskrivelse/figur )

fargetynner, aceton, fyringsolje).

Grip apparathodet i gripehåndtaket og

I tillegg kan disse stoffene angripe materia-

ta av.

let som er brukt i støvsugeren.

64 NO

– 6

I børeposisjon står bøylen oppover, ved

Dreiebryter (PÅ/AV)

arbeider med apparatet skal bøylen

(med innebygget stikkontakt)

svinges bakover til betjeningsdelene på

apparatet er tilgjengelige.

Posisjon MAX: Suging eller blåsing.

Posisjon MAX: Suging med tilko-

Tilbehørsholder apparathode

plet elektroverktøy

Effektregulering: Reduser sugeeffekten

Denne tilbehørsholderen brukes for

ved behov ved suging, blåsing eller ar-

oppbevaring av sugedyser på apparat-

beid med eletroverktøy.

hodet.

Stilling 0: Apparat avslått. Det elektris-

Merk: Denne tilbehørsholderen brukes

ke verktøyet har spenningsforsyning.

også for bruk av Efficient filterrengjø-

(se beskrivelse/figur )

ring.

(se beskrivelse/figur )

Parkeringsposisjon

Tast Efficient filterrengjøring

For parkering av gulvdysen ved ar-

beidspauser.

For rengjøring av det innebygde patron-

(se beskrivelse/figur )

filteret.

Merk: Ikke bruk tasten ved vått patron-

Tilbehørsholder beholder

filter.

(se beskrivelse/figur )

Denne tilbehørsholderen brukes for

oppbevaring av sugerør og diverse til-

Filterrengjøringsindikator

behør.

(se beskrivelse/figur )

Dersom filterrengjøringsindikatoren er

rød, bruk tasten Efficient filterrengjø-

Styrerulle

ring.

(se beskrivelse/figur )

Styrerullene er ved levering plassert i

beholderen, de må monteres før du tar

Tast strømkabelinnrulling

apparatet i bruk.

(se beskrivelse/figur )

Trykk tasten for innrulling av strømka-

bel. Kabel trekkes automatisk inn i ap-

Avtappingsskrue

paratet.

Tappeskruen brukes for rask og enkel

Tilbehørsholder kroker

tømming av brukt vann fra tanken. For

bedre tømming, tipp tanken forover.

Denne tilbehørsholderen brukes for

(se beskrivelse/figur )

oppbevaring av sugeslange, strømka-

bel og sugedyser.

Filterpose

(se beskrivelse/figur )

Merk: For våtsuging skal det ikke monteres

Dreiebryter (PÅ/AV)

noen filterpose!

(uten innebygget stikkontakt)

Anbefaling ved maskiner uten Effici-

Stilling I: Suging eller blåsing.

ent filterrengjøring:

Stilling 0: Apparatet er slått av.

For suging av fint støv skal det settes

(se beskrivelse/figur )

inn filterpose.

(se beskrivelse/figur )

– 7

65NO

Patronfilter

Adapter

(ferdig innebygget i apparatet)

For tilkobling av sugeslange med et

Patronfilter skal alltid være montert,

elektrisk verktøy.

både ved våtsuging og ved tørrsuging.

(se beskrivelse/figur )

Merk: Våte patronfilter skal tørke før

bruk til tørrsuging.

Adapter tilpasses ved behov ved hjelp

av en kniv til tilkoblingsdiameteren på

(se beskrivelse/figur )

det elektriske verktøyet.

Sugeslange med håndtak

24

Fleksibel verktøysslange

Sett sugeslangen i tilkoblingen, den går

For mer fleksibilitet ved arbeid med

i lås.

elektroverktøy.

(se beskrivelse/figur )

Merk: Kan også brukes med adapter.

Merk: For å ta av, trykk låsen med tom-

(se beskrivelse/figur )

melen og trekk ut sugeslangen.

Grovsmuss-sett

Sugerør 2 x 0,5 m

25

Omfattende sugesett for grovt smuss

Sett sammen begge sugerørene og ko-

av alle typer.

ble til sugeslangen.

(se beskrivelse/figur )

Betjening

Gulvmunnstykke

Arbeid alltid med påsatt patronfilter,

(med innsatser)

både ved tørr og våt suging!

For suging av harde gulv og teppegulv,

Før igangsetting

bruk passende innsats.

Harde flater, våtsuging:: Bruk innsats

Figur

med 2 gummilepper.

De løse delene som følger apparatet

Harde flater, tørrsuging:: Bruk innsats

skal monteres før det tas i bruk.

med 2 børster.

Figur

Teppegulv, våtsuging og tørrsuging:

Anbefaling ved maskiner uten Effici-

Brukes uten innsats.

ent filterrengjøring: For suging av fint

støv skal det settes inn filterpose.

Gulvmunnstykke

(med omkoblingsspak)

Igangsetting

For suging av harde flater og teppegulv.

Figur

Spak til symbol for teppegulv

Koble til tilbehør.

Spak til symbol for harde flater

Figur

Sett i støpselet.

Fugemunnstykke

Figur

Slå apparatet på.

For kanter, fuger, radiatorer og vanske-

lig tilgjengelige områder.

66 NO

– 8

ble til sugeslangen og eventuelt til

Støvsuging

adapteret, og koble til elektroverktøyets

Arbeide kun med tørt patronfilter!

kobling.

Advarsel: Ved suging av aske og sot

Figur

bruk forutskiller (bestillingsnr. 2.863-

Ved apparater med innebygget stik-

139).

kontakt: Sett inn støpselet fra det elek-

Anbefaling ved maskiner uten Efficient

triske verktøyet i støvsugeren.

filterrengjøring: For suging av fint støv

Figur

skal det settes inn filterpose.

Slå på apparatet (dreiebryter til venstre

(se beskrivelse/figur )

til stilling MAX) og begynn arbei-

Fyllingsgraden av filterposen er avhen-

det.

gig av hva slags smuss som suges opp.

Merk: Så snart elektroverktøyet er slått

Fulle filterposer kan sprekke, pass der-

på vil sugeturbinen starte med 0,5 se-

for på å skifte filterpose til rett tid!

kunds forsinkelse. Når elektroverktøyet

Ved fint støv, sand osv... må filterposen

slås av, går sugeturbinen enda 5 sek-

skiftes oftere.

under for åsuge opp restsmuss.

Ved maskiner med Efficient filterrengjø-

Efficient filterrengjøring

ring: Ved suging uten filterpose vil filterren-

gjøringsindikatoren bli rød når patronfilteret

Ved rød filterrengjøringsindikator, bruk fil-

må rengjøres.

terrengjøring.

Bruk Efficient filterrengjøring.

Figur

(se beskrivelse/figur )

Sett sugeslangen med håndtak i tilbe-

hørsholderen på apparathodet. Trykk

Våtsuging

tasten for Efficient filterrengjøring 3

For oppsuging av fuktighet hhv. væske,

ganger med innkoblet apparat, vent 4

stikk ønsket tilbehør på sugerøret hhv.

sekunder mellom hvert trykk.

direkte på håndtaket.

Merk: Ved permanent rød filterrengjø-

ringsindikator eller flere gangers bruk

Forsiktig:

av tasten for filterrengjøring, kontroller

Ikke bruk filterpose!

fyllingsgrad av beholderen. Ellers kan

Ved skumdannelse eller lekkasje av væske

det slippe ut smuss ved åpning av be-

må apparatet slås av umiddelbart!

holderen.

Merk: Når beholderen er full, blir sugeåp-

ningen stengt av en flottør og apparatet går

Blåsefunksjon

med økt turtall. Slå av maskinen umiddel-

Rengjøring av vanskelig tilgjengelige ste-

bart og tøm beholderen.

der eller der det ikke er mulig med suging,

Arbeide med elektroverktøy

f. eks. løv fra takrenner.

Figur

Adapter tilpasses ved behov ved hjelp

Sett sugeslangen i blåsetilkoblingen,

av en kniv til tilkoblingsdiameteren på

derved aktiveres blåsefunksjonen.

det elektriske verktøyet.

Figur

Opphold i arbeidet

A) Sett det vedlagte adapteret inn på

Slå av maskinen.

håndtaket på sugeslangen og koble det

Figur

til elektroverktøyet.

Sett gulvdysen i parkeringsholderen.

eller

B) For mer fleksibiltet ved arbeidet,

bruk den fleksible verktøyslangen. Ko-

– 9

67NO

Tilbehøret, sugeslange eller sugerøre-

Etter bruk

ne er tilstoppet. Fjern tilstoppingen med

Slå av apparatet og trekk ut støpselet.

en pinne.

Patronfilter er tilsmusset:

Tøm beholderen

Figur

Ved maskiner uten Efficient filterren-

gjøring: Bank ut patronfilter, skyll un-

Ta av apparathodet, tøm beholderen for

der rennende vann ved behov.

smuss fra våt- eller tørrsuging.

(se beskrivelse/figur )

Ved apparater med tappeskrue: Tøm

tørt smuss via beholderen. For tøm-

Ved maskiner med Efficient filterren-

ming av væske, bruk tappeskrue.

gjøring: Bruk filterrengjøring.

(se beskrivelse/figur )

Oppbevaring av apparatet

Ved behov rengjør patronfilter under

Figur

rennende vann.

Lagre strømkabel og tilbehør med mas-

(se beskrivelse/figur )

kinen. Oppbevar maskinen i et tørt tom.

Bytt skadet patronfilter.

Pleie og vedlikehold

Filterposen er full, sett inn ny filterpose.

(se beskrivelse/figur )

Fare

Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet

Tekniske data

innen service eller vedlikeholdsarbeider

De tekniske data finner du på utfoldet klaff.

påbegynnes.

Under finner du forklaring på symbolene

Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske

brukt der.

komponenter må kun utføres av autorisert

kundeservice.

Spenning

Forsiktig

Ikke bruk skuremiddel, glass eller univer-

Effekt P

nominell

salrengjøringsmiddel! Dypp aldri apparatet

under vann.

Effekt P

maks

Bruk et alminnelig rengjøringsmiddel for

plast på apparatet, og tilbehørsdeler av

Maks. tilkoblingseffekt for appa-

plast.

rat-stikkontakten

Beholder og tilbehør skylles med vann

Strømsikring (trege)

ved behov, og skal tørke før bruk.

Figur

Beholder, volum

Patronfilter rengjøres ved behov under

rennende vann, ikke skrubb eller bør-

Vannopptak med håndtak

ste. La tørke fullstendig før montering.

Vannopptak med gulvdyse

Feilretting

Innrulling av strømkabel fungerer

Nettledning

ikke

Lydtrykksnivå (EN 60704-2-1)

Strømkabelen er muligvis tilsmusset,

rengjør strømkabelen.

Vekt (uten tilbehør)

Avtagende sugeeffekt

Det tas forbehold om tekniske endrin-

ger!

Dersom sugeeffekten er dårlig, kontroller

følgende punkter:

68 NO

– 10

Hantera filter och filterpåse

Innehållsförteckning

Filter och filterpåse är tillverkade i miljövän-

Allmänna hänvisningar. . . . SV . . .5

ligt material.

Så länge de inte innehåller uppsugna sub-

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .5

stanser, som inte får kastas i hushållsso-

Beskrivning av aggregatet . SV . . .6

porna, så kan de avyttras på detta sätt.

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .8

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Skötsel och underhåll. . . . . SV . .10

Aktuell information om ingredienser finns

Åtgärder vid störningar. . . . SV . .10

på:

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . . 11

www.kaercher.com/REACH

(Se baksidan för adress)

Allmänna hänvisningar

Kundservice

Bäste kund,

Vid frågor eller problem hjälper närmaste

Läs bruksanvisning i original

KÄRCHER-filial gärna till.

innan aggregatet används första

(Se baksidan för adress)

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Beställning av reservdelar och spe-

anvisningen för framtida behov, eller för

cialtillbehör

nästa ägare.

I slutet av bruksanvisningen finns ett urval

Ändamålsenlig användning

av de reservdelar som oftast behövs.

Apparaten är avsedd att användas som

Reservdelar och tillbehör finns att få på in-

våt- och torrsug enligt beskrivningarna och

köpsstället, eller från närmaste KÄRCHER-

säkerhetsanvisningarna i denna bruksan-

filial.

visning.

(Se baksidan för adress)

Denna produkt har konstruerats för privat

Garanti

användning och är ej avsedd för påfrestan-

de, industriell användning.

I alla länder gäller de av vårt ansvariga för-

Skydda maskinen från regn. Får inte

säljningsbolag utformade garantivillkor.

förvaras utomhus.

Eventuella fel på apparaten åtgärdas utan

Aska och sot får inte sugas upp med

kostnad under garantitiden, om det var ett

detta aggregat.

material- eller tillverkarfel som var orsaken.

Använd våt/torrsugen endast med:

Gäller det garantiärenden, ber vi er vända

Original filterpåse.

er till försäljaren med köpbeviset eller

Originalreservdelar, -tillbehör eller -

närmsta auktoriserade kundtjänst.

specialtillbehör.

Säkerhetsanvisningar

Tillverkaren påtar sig inget ansvar för even-

tuella skador som uppkommer på grund av

Detta aggregat är ej avsett att använ-

felaktig användning eller felaktig hantering.

das av personer med begränsade psy-

kiska, sensoriska eller mentala

Miljöskydd

egenskaper eller som saknar erfaren-

Emballagematerialen kan återvinnas.

het och/eller kunskap att hantera ma-

Kasta inte emballaget i hushållsso-

skinen, såvida de inte befinner sig

porna utan för dem till återvinning.

under uppsikt av en person ansvarig för

Skrotade aggregat innehåller återvin-

deras säkerhet eller har fått anvisningar

ningsbara material som bör gå till

från en sådan person om hur maskinen

återvinning. Överlämna skrotade ag-

ska användas.

gregat till ett lämpligt återvinningssystem.

– 5

69SV

Barn får endast använda dammsugaren

organiska lösningsmedel (ex. bensin,

om de är över 8 år gamla och om de be-

färgförtunning, aceton, uppvärmnings-

finner sig under uppsikt av en person

olja).

ansvarig för deras säkerhet eller har fått

Dessutom kan dessa ämnen angripa mate-

anvisningar från en sådan person om

rialet i aggregatet.

hur dammsugaren ska användas.

Beskrivning av aggregatet

Håll förpackningsfolien borta från barn,

risk för kvävning!

Figurer och bilder finns på

Stäng av maskinen efter varje använd-

kartongens utfällbara si-

ning och före all form av rengöring/un-

dor!

derhåll.

Brandrisk. Sug inte upp brännande eller

Denna bruksanvisning beskriver grund-

glödande föremål.

modellerna av den våt/torrsug som

finns avbildad på det främre omslaget.

Användning av aggregatet i utrymmen

med explosionsrisk är förbjuden.

Beroende av modell förekommer skill-

nader i utrustning och levererade tillbe-

Elanslutning

hör.

Aggregatet får endast anslutas till växel-

Kontrollera vid uppackningen att inga tillbe-

ström. Spänningen ska motsvara den

hör saknas eller är skadade. Kontakta åter-

spänning som är angiven på aggregatets

försäljaren om skador uppkommit vid

typskylt.

transporten.

Risk för strömstötar!

ingår i leveransen

Ta aldrig i nätkabeln och nätuttaget med

möjliga tillbehör

fuktiga händer.

Sugslangsanslutning

Tag inte nätkontakten ur vägguttaget ge-

nom att dra i anslutningssladden.

Kontrollera före drift att nätkabeln och nät-

För att ansluta sugslangen vid uppsug-

kontakten inte är skadade. Skadade nätka-

ning.

blar ska genast bytas ut av auktoriserad

(se beskrivning/bild) )

kundservice eller en utbildad elektriker.

Aggregatets kontakt

För att undvika elolyckor rekommenderar vi

att endast använda nätuttag som är koppla-

Anvisning: Observera maximal anslut-

de till en jordfelsbrytare (max. 30 mA nomi-

ningseffekt (se kapitel "Teknisk data“).

nella utlösningsströmstyrka).

För att ansluta ett elverktyg-

Fara

(se beskrivning/bild) )

Vissa ämnen kan, genom uppvirvling med

sugluften, bilda explosiva ångor eller bland-

Blåsanslutning

ningar!

Sug aldrig upp följande substanser:

Stick in sugslangen i blåsanslutningen,

explosiva eller antändliga gaser, väts-

därmed är utblåsningsfunktionen akti-

kor eller damm (reaktivt damm)

verad.

reaktivt metalldamm (ex. aluminium,

(se beskrivning/bild) )

magnesium, zink) tillsammans med

starkt alkaliska och sura rengöringsme-

Greppfördjupning

del

outspädda starka syror och lut

Efter uppspärrning, ta tag maskinhuvu-

det i greppfördjupningen och ta loss

det.

70 SV

– 6

Bygelhandtag

Vridknapp (PÅ/AV)

(utan inbyggt eluttag)

Bygelhandtaget fungerar som spärr

Position I: Uppsugning eller utblås-

både för maskinhuvudet och behålla-

ning.

ren. För att lossa bygeln, vrid den hela

Position 0: Aggregatet är avstängt.

vägen framåt till spärren är fri.

(se beskrivning/bild) )

(se beskrivning/bild) )

Ta tag i maskinhuvudet i greppfördjup-

Vridknapp (PÅ/AV)

ningen och ta loss det.

(med inbyggt eluttag)

I bärpositionen står bygeln upp, vid ar-

Läge MAX: Uppsugning eller utblås-

bete med maskinen, vrid bygeln bakåt

ning

tills manöverelementen på maskinen

Position MAX: Sugning med an-

går att nå.

slutet elverktyg

Tillbehörsfäste maskinhuvud

Effektreglering: Reducera vid behov su-

geffekten vid sugning, utblåsning eller

vid arbete med ett elverktyg.

Detta tillbehörsfäste möjliggör förvaring

av sugmunstycken på maskinhuvudet.

Läge 0: Maskin avstängd. Elektroverk-

tyget försörjs med spänning.

Anvisning: Detta tillbehörsfäste be-

hövs dessutom för användningen av Ef-

(se beskrivning/bild) )

ficient filterrengöring.

Parkeringsposition

(se beskrivning/bild) )

Knapp Efficient filterrengöring

För avställning av golvmunstycket vid

avbrott i arbetet.

För rengöring av det inbyggda patronfil-

(se beskrivning/bild) )

tret.

Tillbehörsfäste behållare

Anvisning: Tryck inte på knappen med

fuktigt patronfilter.

Med detta tillbehörsfäste kan sugrör

(se beskrivning/bild) )

och övriga tillbehör förvaras.

Indikering filterrengöring

(se beskrivning/bild) )

Styrrulle

Visar indikeringen för filterrengöring

rött, tryck på knappen för Efficient filter-

Styrrullarna är vid leveransen placerad

rengöring.

i behållare. Montera dessa innan ma-

(se beskrivning/bild) )

skinen tas i drift.

Knapp upprullning av nätkabel

(se beskrivning/bild) )

Avtappningsskruv

Tryck på knappen upprullning av nätka-

bel. Kabeln dras automatiskt in i appa-

Avtappningsskruven är till för att snabbt

raten.

och enkelt tömma ur smutsvatten i be-

Tillbehörsfäste krokar

hållaren. För att underlätta tömningen,

tippa behållaren framåt.

Med detta tillbehörsfäste kan sugslang.

(se beskrivning/bild) )

nätkabel och sugmunstycken förvaras.

(se beskrivning/bild) )

– 7

71SV

Filterbehållare

Golvmunstycke

(med omkopplingsspak)

Anvisning: Ingen filterpåse får användas

För uppsugning från hårda ytor och

vid våtuppsugning!

mattor:

Rekommendation för maskiner utan

Spak på symbolen till mattor

Efficient filterrengöring:

Spak på symbolen till hårda ytor

Sätt i filterpåsen om maskinen ska an-

vändas för uppsugning av fint damm.

Fogmunstycke

(se beskrivning/bild) )

för kanter, fogar, element och svåråt-

Patronfilter

komliga ställen.

(sitter redan i maskinen)

Adapter

Patronfiltret måste alltid vara isatt, både

vid våt- och torruppsugning.

För anslutning av sugslangen till ett el-

Anvisning: Låt blöta patronfilter torka

verktyg.

innan de används igen vid torruppsug-

(se beskrivning/bild) )

ning.

Anpassa vid behov adaptern till anslut-

(se beskrivning/bild) )

ningsdiametern på elverktyget med

Sugslang med handtag

hjälp av en kniv.

24

Flexibel verktygsslang

Tryck in sugslangen i anslutningen så

att den hakar fast.

För med flexibilitet vid arbeten med el-

(se beskrivning/bild) )

verktyg.

Anvisning: Ta loss den genom att

Anvisning: Kan även användas med

trycka på spärren med tummen och dra

adapter.

ut slangen.

(se beskrivning/bild) )

Sugrör 2 x 0,5 m

Sats för grovsmuts

25

Sätt ihop båda sugrören och anslut till

Omfattande set för uppsugning av alla

slangen.

typer av grovsmuts.

(se beskrivning/bild) )

Handhavande

Golvmunstycke

(med insatser)

Arbeta alltid med isatt patronfilter,

Använd lämpligt munstycke för uppsug-

vid såväl våt- som torrsugning!

ning från hårda ytor och heltäcknings-

Före idrifttagandet

mattor.

Hårda ytor, våtuppsugning: Använd

Bild

insatsen med 2 gummiläppar.

Montera de bifogade lösa delarna på

Hårda ytor, torruppsugning: Använd

aggregatet innan det tas i drift.

insatsen med 2 borstar.

Bild

Heltäckningsmattor, våt- och

Rekommendation för maskiner utan

torruppsugning: Arbeta utan insats.

Efficient filterrengöring: Sätt i filterpå-

sen om maskinen ska användas för

uppsugning av fint damm.

72 SV

– 8

Idrifttagande

Arbeta med elverktyg

Bild

Anpassa vid behov adaptern till anslut-

Anslut tillbehör.

ningsdiametern på elverktyget med

hjälp av en kniv.

Bild

Bild

Stick i nätkontakten.

A) Placera den medföljande adaptern

Bild

på sugslangens handtag och koppla

Starta aggregatet.

ihop den med elverktygets anslutning.

Torrsugning

eller

B) Använd den flexibla verktygsslangen

Arbeta endast med torrt patronfilter!

för med flexibilitet vid arbetet. Anslut

Observera : Använd avskiljare (beställ

denna till sugslangen och ev. med el-

nr. 2.863-139) vid uppsugning av aska

verktygets anslutning.

och sot.

Bild

Rekommendation för maskiner utan Ef-

För maskiner med inbyggt eluttag:

ficient filterrengöring: Sätt i filterpåsen

Förbind elverktygets nätkontakt med

om maskinen ska användas för uppsug-

sugen.

ning av fint damm.

Bild

(se beskrivning/bild) )

Filterpåsens uppsamlingsförmåga styrs

Starta maskinen (vrid knappen till vän-

av den smuts som sugs upp.

ster till läge MAX) och börja med

arbetet.

Tilltäppta filterpåsar kan spricka, byt

därför filterpåsen i god tid!

Hänvisning: Så snart som elverktyget

sätts på, startar sugturbinen efter 0,5

Vid fint damm, sand och liknande ...

sekunders fördröjning. När elverktyget

måste filterpåsen bytas oftare.

stängs av, löper sugturbinen ytterligare

Hos maskiner med Efficient filterrengö-

ca 5 sekunder, för att suga upp reste-

ring: Vid uppsugning utan filterpåse visar

rande smuts i sugslangen.

indikeringen för filterrengöring rött när pa-

tronfiltret ska rengöras.

Efficient filterrengöring

Använda Efficient filterrengöring.

Vid röd indikering för filterrengöring, an-

(se beskrivning/bild) )

vänd filterrengöringen.

Våtsugning

Bild

Placera sugslangen med handtaget i

För att suga upp fuktighet eller vätska,

tillbehörsfästet på maskinhuvudet.

välj önskat tillbehör och sätt det på sug-

Tryck in knappen för Efficient filterren-

ledningen eller direkt på handgreppet

göring 3 x medan maskinen är tillsla-

Observera:

gen, vänta 4 sekunder mellan varje

Använd inte filterbehållaren!

knapptryckning.

Stäng genast av apparaten om skum bildas

Anvisning: Vid permanent röd indike-

eller om vätska läcker ut!

ring för filterrengöring eller efter flera

Observera: Om behållaren är full stängs

tryckningar på knappen filterrengöring,

sugöppningen av en flottör och sugturbinen

kontrollera fyllnadsvolymen i behålla-

går med högre varvtal. Stäng genast av ap-

ren. I annat fall kan smuts komma ut när

paraten och töm behållaren.

behållaren öppnas.

– 9

73SV

Spola vid behov ur behållare och tillbe-

Blåsfunktion

hör med vatten och torka före nästa an-

Rengöring av svåråtkomliga ställen eller på

vändningstillfälle.

platser där uppsugning inte kan utföras,

Bild

t.ex. löv i en grusbädd.

Rengör patronfiltret vid behov endast

Bild

under rinnande vatten, skrubba eller

Stick in sugslangen i blåsanslutningen,

borsta inte av det. Låt det torka helt inn-

därmed är utblåsningsfunktionen akti-

an det sätts tillbaka.

verad.

Åtgärder vid störningar

Avbryta drift

Upprullningen av nätkabeln funge-

Stäng av aggregatet.

rar inte

Bild

Häng i golvmunstycket i förvaringshål-

Nätkabeln är förmodligen smutsig, ren-

laren.

gör nätkabeln.

Avsluta driften

Avtagande sugeffekt

Stäng av apparaten och dra ur nätan-

Om sugeffekten hos aggregatet försämras

slutningen.

så kontrollera följande punkter.

Tillbehör, sugslang eller sugrör är igen-

Töm behållaren

satta. Tag bort smutsen med ett skaft.

Bild

Patronfilter är smutsigt:

Ta loss maskinhuvudet töm den med

våt eller torr smuts fyllda behållaren.

Hos maskiner utan Efficient filterren-

göring: Slå ur smutsen ut patronfiltret

För maskiner med avtappnings-

och rengör vid behov under rinnande

skruv: Töm torr smuts via behållaren.

vatten.

Använd avtappningsskruven för töm-

ning av vätska.

(se beskrivning/bild) )

Hos maskiner med Efficient filterren-

Förvaring av apparaten

göring: Använd filterrengöringen.

Bild

(se beskrivning/bild) )

Förvara nätkabel och tillbehör på ag-

Rengör vid behov patronfiltret under rin-

gregatet. Förvara aggregatet torrt.

nande vatten.

Skötsel och underhåll

(se beskrivning/bild) )

Byte skadat patronfilter.

Fara

Filterpåsen är full, sätt i en ny filterpåse.

Stäng av aggregatet och dra ut nätkonta-

(se beskrivning/bild) )

ken innan vård och skötselarbeten ska ut-

föras.

Reparationsarbeten och arbeten på elek-

triska komponenter får endast utföras av

auktoriserad kundservice.

Varning

Använd inte skurmedel, glas- eller allrengö-

ringsmedel! Doppa aldrig ner apparaten i

vatten.

Vårda apparaten och tillbehören med

ett vanligt i handeln förekommande

plastrengöringsmedel.

74 SV

– 10

Tekniska data

Tekniska data finns på sidorna som fälls

upp. Nedan följder förklaringen av symbo-

lerna som används.

Spänning

Effekt P

nominell

Effekt P

max

Max. anslutningseffekt i maskin-

uttaget

Nätsäkring (trög)

Behållarvolym

Vattenupptagning med handtag

Vattenupptagning med golv-

munstycke

Nätkabel

Ljudtrycksnivå (EN 60704-2-1)

Vikt (utan tillbehör)

Med reservation för tekniska ändringar!

– 11

75SV

Sisällysluettelo

Ympäristönsuojelu

Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä-

Yleisiä ohjeita . . . . . . . . . . . FI . . .5

viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita-

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .6

lousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden

Laitekuvaus . . . . . . . . . . . . FI . . .6

kierrätykseen.

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .9

Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . .10

kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . 11

toimittaa kierrätykseen. Tästä syystä

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . 11

toimita kuluneet laitteet vastaaviin keräily-

laitoksiin.

Suodattimen ja suodatinpussin hävittä-

Yleisiä ohjeita

minen

Arvoisa asiakas,

Suodatin ja suodatinpussi on valmistettu

Lue käyttöohje ennen laitteesi

ympäristöystävällisestä materiaalista.

käyttämistä, säilytä käyttöohje

Mikäli niihin ei ole imuroitu aineita, joita ei

myöhempää käyttöä tai mahdollista myö-

saa laittaa yleisiin jäteastioihin, ne voidaan

hempää omistajaa varten.

hävittää normaalin kotijätteen mukana.

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Tarkoituksenmukainen käyttö

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Laite on tarkoitettu käytettäväksi märkä- ja

teesta:

kuivaimurina tämän käyttöohjeen kuvaus-

www.kaercher.com/REACH

ten ja turvaohjeiden mukaisesti.

(Osoite, katso takasivua)

Tämä laite on suunniteltu yksityiskäyttöön

Asiakaspalvelu

eikä vastaa ammattikäyttöön tarkoituksia

vaatimuksia.

KÄRCHER -edustustomme vastaa mielel-

Suojaa laite sateelta. Älä säilytä laitetta

lään kysymyksiisi ja auttaa mahdollisissa

ulkona.

häiriötilanteissa.

Tällä laitteella ei saa imuroida tuhkaa

(Osoite, katso takasivua)

eikä nokea.

Varaosien ja erityisvarusteiden ti-

Märkä-/kuivaimuria saa käyttää vain, jos se

laaminen

on varustettu:

alkuperäisillä pölypusseilla.

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löytyy

alkuperäisillä varaosilla, sekä alkupe-

tämän käyttöohjeen lopusta.

räisillä lisä- tai erikoistarvikkeilla.

Varaosat ja erityisvarusteet saat kauppiaal-

Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahin-

tasi tai lähimmältä KÄRCHER tytäryhtiöltä.

goista, jotka johtuvat ohjeidenvastaisesta

(Osoite, katso takasivua)

käytöstä.

Takuu

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme

takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa

ota yhteys ostostositteineen jälleenmyy-

jään tai lähimpään valtuutettuun asiakas-

palveluun.

76 FI

– 5

Räjähdysherkkiä tai palavia kaasuja,

Turvaohjeet

nesteitä ja pölyjä (reagoivia pölyjä)

Laitetta eivät saa käyttää sellaiset hen-

Reagoivia metallipölyjä (esim. alumiini,

kilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aisti-

magnesium, sinkki) voimakkaasti al-

mukselliset tai henkiset kyvyt tai, joilta

kaalisten ja happamien puhdistusainei-

puuttuu laitteen käyttämiseen tarvitta-

den kanssa

vaa kokemusta ja/tai tietoa, paitsi jos

Laimentamattomia, voimakkaita happo-

heidän turvallisuudestaan vastaava

ja ja lipeää

henkilö valvoo heitä tai on antanut heille

Orgaanisia liuottimia (esim. bensiini,

laitteen käyttämiseen tarvittavat ohjeet.

värinohennusaineet, asetoni,polttoöljy).

Lapset saavat käyttää laitetta vain, kun

Lisäksi nämä aineet voivat syövyttää lait-

he ovat yli 8 vuotiaita ja ovat turvallisuu-

teessa käytettyjä materiaaleja.

desta vastaavan henkilön valvonnassa

Laitekuvaus

tai ovat saaneet häneltä opastuksen

laitteen käyttämiseen.

Katso kansisivuilla olevia

Pidä pakkausfoliot lasten ulottumatto-

kuvia!

missa, tukehtumisvaara!

Laite kytketään pois päältä jokaisen

Tämä käyttöohje kuvaa etusivulla esi-

käytön jälkeen ja ennen jokaista puh-

tettyjen märkä-/kuivaimurien perusmal-

distusta/huoltoa.

lit.

Palovaara. Älä imuroi mitään palavia tai

Mallista riippuen varustelussa ja muka-

hehkuvia kohteita.

na toimitetuissa varusteissa on eroa-

Käyttö räjähdysalttiilla alueilla on kiellet-

vuuksia.

ty.

Tarkasta purkaessasi pakkauksesta, ovat-

Sähköliitäntä

ko kaikki varusteet olemassa ja ovatko osat

vaurioituneet Jos havaitset kuljetusvaurioi-

Liitä laite vain vaihtovirtaan. Jännitteen on

ta ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.

oltava sama kuin laitteen tyyppikilvessä il-

kuuluvat toimitukseen

moitettu jännite.

mahdolliset varusteet

Sähköiskuvaara

Älä koskaan tartu märillä käsillä virtapistok-

Imuletkuliitäntä

keeseen.

Älä irrota verkkojohtoa pistokkeesta vetä-

Imuletkun liittämiseen imuroitaessa.

mällä johdosta.

(katso kuvausta / kuvaa )

Tarkasta aina ennen käyttöä, että liitosjoh-

Laitepistorasia

to ja virtapistoke ovat ehjät. Anna valtuute-

tun asiakaspalvelun/sähköalan

ammattilaisen välittömästi vaihtaa vaurioi-

Huomautus: Huomioi maksimi liitäntäteho

tunut liitosjohto.

(katso lukua „Tekniset tiedot“).

Sähkötapaturmien välttämiseksi suositte-

Sähkötyökalun liittämistä varten.

lemme käyttämään pistorasioita, joissa on

(katso kuvausta / kuvaa )

esikytketyt virhevirran turvakytkimet (maks.

Puhallusliitäntä

30 mA nimellislaukaisuvirran voimakkuus).

Vaara

Pistä imuletku puhallusliitäntään, se ak-

Tietyt aineet voivat muodostaa räjähdys-

tivoi puhallustoiminnan.

herkkiä höyryjä tai seoksia pyörrevirtauk-

(katso kuvausta / kuvaa )

sen seurauksena imuilman kanssa!

Älä koskaan imuroi seuraavia aineita:

– 6

77FI

Kahvasyvennys

Painike verkkokaapelin sisäänke-

laus

Tartu lukituksen irrottamisen jälkeen lai-

Paina verkkokaapelin sisäänkelauspai-

tepään kahvasyvennykseen ja nosta

niketta. Kaapeli kelautuu automaatti-

pois.

sesti laitteen sisään.

Kantosanka

Varusteiden säilytyskoukku

Kantosanka toimii samalla laitepään ja

Varusteiden säilytyskoukku on tarkoi-

säiliön lukitsimena. Poista lukitus kään-

tettu imuletkun, verkkoliitäntäjohdon ja

tämällä sanka aivan eteen, kunnes luki-

imusuulakkeiden säilyttämiseen.

tus on avattu.

(katso kuvausta / kuvaa )

(katso kuvausta / kuvaa )

Kiertokytkin (PÄÄLLE/POIS)

Tartu laitepään kahvasyvennykseen ja

(ilman sisäänrakennettua pistorasi-

poista laitepää.

aa)

Sanka on kantoasennossa pystyssä,

käännä sanka laitetta käytettäessä

Asento I: Imurointi tai puhallus.

taakse, jotta pääsy laitteen käyttöosiin

Asento 0: Laite on kytketty pois päältä.

on vapaana.

(katso kuvausta / kuvaa )

Varusteiden säilytyspaikka laite-

Kiertokytkin (PÄÄLLE/POIS)

päässä

(sisäänrakennetulla pistorasialla)

Varusteiden säilytyspaikka mahdollis-

Asento MAKS: Imurointi tai puhallus.

taa imusuulakkeiden säilyttämisen lai-

Asento MAKS: Imurointi liitettynä

tepäässä.

olevaa sähkötyökalua käyttäen

Huomautus: Tätä varusteiden säilytys-

Tehonsäätö: Imutehon pienentämiseen

paikkaa tarvitaan lisäkEfficient-suoda-

tarvittaessa, kun imuroidaan, puhalle-

tinpuhdistuksen käyttämiseen.

taan tai käytetään sähkötyökalua.

(katso kuvausta / kuvaa )

Asento 0: Laite on kytketty pois päältä.

Sähkötyökalu on jännitteellinen.

Efficient-suodatinpuhdistus -paini-

(katso kuvausta / kuvaa )

ke

Sisäänrakennetun patruunasuodatti-

Pysäköintipidike

men puhdistamiseksi.

Huomautus: Älä paina painiketta, kun

Lattiasuulakkeen ripustamiseen työtau-

patruunasuodatin on kostea.

kojen ajaksi.

(katso kuvausta / kuvaa )

(katso kuvausta / kuvaa )

Suodatinpuhdistusnäyttö

Varustekannatin säiliö

Jos suodettimenpuhdisnäyttö on punai-

Varustekannatin on tarkoitettu imuput-

nen, paina Efficient-suodatinpuhdistus -

kille ja muille varusteille.

painiketta.

(katso kuvausta / kuvaa )

(katso kuvausta / kuvaa )

78 FI

– 7

Ohjausrulla

Lattiasuulake

(sisäkkeineen)

Ohjausrullat ovat toimitettaessa säiliös-

Käytä kulloinkin sopivaa sisäkettä kovi-

sä, asenna ne paikalleen ennen laitteen

en pintojen ja kokolattiamattojen imuroi-

käyttöönottoa.

miseen.

(katso kuvausta / kuvaa )

Kovat pinnat, märkäimurointi: Käytä

sisäkettä. jossa on 2 kumihuulta.

Tyhjennysruuvi

Kovat pinnat, kuivaimurointi: Käytä

sisäkettä. jossa on 2 harjaa.

Tyhjennysruuvi on tarkoitettu säiliössä

olevan likaveden nopeaan ja helppoon

Kokolattiamatot, märkä- ja kuivaimu-

tyhjentämiseen. Kallista säiliötä eteen-

rointi: Imuroi ilman sisäkettä.

pän tyhjenemisen parantamiseksi.

Lattiasuulake

(katso kuvausta / kuvaa )

(vaihtovivulla)

Suodatinpussi

Kovien pintojen ja kokolattiamattojen

imurointiin:

Huomautus: Suodatinpussia ei saa käyt-

Käännä vipu merkkiin kokolattia-

tää märkäimurointiin!

matoilla

Suositus laitteille, joissa ei ole Effi-

Käännä vipu merkkiin kovilla pin-

cient-suodatinpuhdistusta:

noilla

Käytä suodatinpussia hienopölyä imu-

roitaessa.

Rakosuutin

(katso kuvausta / kuvaa )

Kulmien, rakojen, lämpöpattereiden ja

Patruunasuodatin

vaikeasti luoksepäästävien alueiden

(on jo paikoillaan laitteessa)

imurointiin.

Patruunasuodatinta tulee aina käyttää,

Sovitin

sekä märkäimuroitaessa että kuivaimu-

roitaessa.

Imuletkun liittämiseen sähkötyökaluun.

Huomautus: Anna kostean patruuna-

(katso kuvausta / kuvaa )

suodattimen kuivua ennen käyttöä kui-

Leikkaa sovitin tarvittaessa veistä käyt-

vaimurointiin.

täen sähkötyökalun liittimeen sopivaksi.

(katso kuvausta / kuvaa )

Käsikahvallinen imuletku

24

Taipuisa työkaluletku

Enemmän joustavuutta sähkötyökaluja

Työnnä imuletku liittimeen, se napsah-

käytettäessä.

taa lukitukseen.

Huomautus: Voi käyttää myös sovitti-

(katso kuvausta / kuvaa )

men kanssa.

Huomautus: Irrota imuletku painamalla

(katso kuvausta / kuvaa )

lukitusnuppia peukalolla ja vetämällä

letku irti.

Karkealikasetti

25

Imuputket 2 x 0,5 m

Laaja imusetti kaikenlaiselle karkealle

lialle.

Yhdistä molemmat imuputket toisiinsa

ja liitä imuletkuun.

(katso kuvausta / kuvaa )

– 8

79FI

tinpussia, suodatinpuhdistusnäyttö

Käyttö

muuttuu punaiseksi, kun patruunasuodatin

on tarpeen puhdistaa.

Huomioi, että patruunasuodatin on

Käytä Efficient-suodatinpuhdistusta

aina työskenneltäessä paikoillaan.

(katso kuvausta / kuvaa )

Tämä koskee sekä kuiva- että mär-

käimurointia!

Märkä imurointi

Kun imuroit kosteaa tai märkää likaa,

Ennen käyttöönottoa

valitse haluamasi varuste ja pistä se

Kuva

imuputkeen tai suoraan käsikahvaan.

Kiinnitä laitteen mukana irtonaisena tul-

Huomio:

leet osat laitteeseen ennen käyttöönot-

Älä käytä suodatinpussia!

tamista.

Jos muodostuu vaahtoa, tai nestettä pää-

Kuva

see ulos, kytke laite heti pois päältä!

Suositus laitteille, joissa ei ole Effi-

Ohje: Jos säiliö on täynnä, uimuri sulkee

cient-suodatinpuhdistusta: Käytä

imuaukon ja laite käy kohonneella kierros-

suodatinpussia hienopölyä imuroitaes-

luvulla. Kytke laite heti pois päältä ja tyhjen-

sa.

nä säiliö.

Käyttöönotto

Työskentely sähkötyökaluilla

Kuva

Leikkaa sovitin tarvittaessa veistä käyt-

Liitä lisävaruste.

täen sähkötyökalun liittimeen sopivaksi.

Kuva

Kuva

Työnnä virtapistoke pistorasiaan.

A) Työnnä mukana oleva sovitin imulet-

Kuva

kun kahvan päälle ja kiinnitä sovitin

Kytke laite päälle.

sähkötyökalun liittimeen.

tai

Kuivaimu

B) Käytä taipuisaa työkaluletkua töiden

Työskentele ainoastaan kuivalla pat-

joustavuuden parantamiseksi. Liitä let-

ruunasuodattimella!

ku imuletkuun ja tarvittaessa sovitti-

meen ja sähkötyökalun liittimeen.

Huomio: Imuroi tuhkaa ja nokea vain

Kuva

esierotinta käyttäen (tilausnro 2.863-

139).

Laitteet, joissa on sisäänrakennettu

pistorasia: Liitä sähkötyökalun virta-

Suositus laitteille, joissa ei ole Efficient-

pistoke imurin pistokkeeseen.

suodatinpuhdistusta: Käytä suodatinpus-

sia hienopölyä imuroitaessa.

Kuva

(katso kuvausta / kuvaa )

Käynnistä laite (kiertokytkin vasemmal-

Suodatinpussin täyttyminen riippuu

le asentoon MAX) ja aloita työs-

imuroitavan lian laadusta.

kentely.

Tukkeutunut suodatinpussi voi revetä,

Ohje: Kun sähkätyökalu käynnistetään,

vaihda siksi suodatinpussi hyvissä

imurin imuturbiini käynnistyy 0,5 sekun-

ajoin!

nin viiveellä. Kun kytket sähkötyökalun

Hienoa pölyä, hiekka yms. imuroitaessa

pois päältä, imuturbiini käy vielä n. 5 se-

on suodatinpussi vaihdettava useam-

kunttia, jotta imuletku tulee imuroitua

min.

puhtaaksi jäännösroskista.

Laitteet, joissa on Efficient-suodatin-

puhdistus: Kun imuroidaan ilman suoda-

80 FI

– 9